ID работы: 11561100

Сгоревшие Во Славе.

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
20
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 126 страниц, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 8 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 23. Видения ужасов.

Настройки текста

- Войдите - Гриндельвальд оторвал взгляд от австрийской волшебной газеты, лежавшей на его столе, когда дверь в его кабинет открылась. Куини и Винда вошли вместе, что удивило его, пока Куини не сказала довольно радостно: - Мы... планируем вечеринку! - О, у тебя есть идеи, не так ли? - Геллерт слегка ухмыльнулся, радуясь, что Винда в приподнятом настроении после недавней казни Ларсена в Лондоне и разрыва ее помолвки до этого. Винда слегка подпрыгнула на пятках и произнесла: - Куини нашла идеальное место для вечеринки, месье. Немагический особняк - Тульнхаус - за городом, в городке под названием Клостернойбург. - Я хорошо знаю это место, - кивнул Гриндельвальд, и Куини продолжила, - Мы пошли навестить Немагов и сбили их с толку, притворившись швеями для жены, - пожала плечами Куини. - Именно так мы обследовали это место. Тогда мы решили, что это место идеально подходит для проведения вечеринки и мы убедили их отправиться в уик-энд в их другой дом в Зальцбурге. Мои братья и сестры волшебники, Пожалуйста, присоединяйтесь ко мне на вечеринке, чтобы обсудить великое видение нашего будущего, которое я предвидел и которым хочу поделиться со всеми вами. В завершение нашей дискуссии мы отпразднуем наше общение выпивкой и танцами. Тюльнхаус, Клостернойберг, в восемь вечера в следующую пятницу. Он протянул записку Винде и сухо сказал: - Я бы хотел, чтобы это размножили и распространили среди тех, кто с наибольшей вероятностью сделает пожертвование. Это видение особенно шокирует и, вероятно, потребует больших объемов финансирования от доноров, у которых есть средства для пожертвований. Куини и Винда посмотрели друг на друга, и Куини осторожно спросила: - Ты можешь показать нам это видение? Он поднялся со стула и подошел к полке вдоль стены, где хранил свой Видящий череп. Он откашлялся и снял его с полки, а затем вернулся к своему столу, снова сел и поднес мундштук кальяна к губам. Он глубоко затянулся мундштуком и позволил своим глазам закатиться, позволяя видению нахлынуть на него. Он выдохнул дым с такой силой, что по всему офису разнесся чернильно-черный дым. Внезапно ужасающая картина заполнила пространство над ними троими. Там были люди в униформе на белых лошадях, медленно прогуливающиеся вдоль рядов изможденных, плохо выглядящих заключенных вдоль забора из колючей проволоки. Куини ахнула. Изображение трансформировалось до тех пор, пока не появились обнаженные женщины с коротко остриженными волосами, стоящие в душевой, и внезапно все они задрожали и закричали, хватаясь друг за друга и за стены, поскольку, казалось, задыхались. Изображение снова изменилось, пока не появился мужчина в форме, целящийся из огнестрельного оружия - одного из немагических видов оружия, которое оказалось таким смертоносным в предыдущих войнах, - в дрожащего пожилого мужчину в нашивках. Он выстрелил из оружия, и пожилой мужчина рухнул, окровавленный и мертвый, лежа в снегу. Затем все видение исчезло, и когда Гриндельвальд опустил свой череп, глаза Винды расширились, а Куини потребовала: - Что там происходило? - спросила она. - Это было связано с войной, которую я показывал в Париже, - спокойно объяснил Гриндельвальд. - Геноцид, который они совершат на основе религии, вероисповедания, убеждений. Они будут стремиться уничтожить кого-то из себе подобных с помощью самых вопиющих актов насилия, и только забрав несколько жизней, чтобы спасти великое множество, мы можем - и должны - остановить их. Винда слегка пожала плечами и потребовала: -Почему бы не позволить им покончить с собой, если они такие безнадежно жестокие и разрушительные? - Винда! - выдохнула Куини. - Мы не можем этого допустить! Эти бедные женщины. Это было похоже на то, что Якоб рассказывал мне о траншеях, о газе, который они использовали против солдат. Они душили их! Мы не можем позволить им сделать это с собой! - Именно так. - Геллерт сказал это спокойно, но твердо. - Если они захотят отправить своих в лагеря смерти, они, безусловно, сделают это с нами. Они боятся всего, поэтому и стремятся уничтожить другого любой ценой. Это происходило на протяжении всей их истории. Куини, ты знаешь об этом в Америке, где коренное население временами намеренно уничтожалось поселенцами. - Да, я знаю об этом.- Куини плотно сжала губы и объяснила Винде: - Иногда поселенцы даже отдавали местным жителям зараженные одеяла, чтобы попытаться убить их. Или они убили бы столько бизонов, сколько смогли, чтобы местные жители умерли с голоду. - Они не способны ни на что, кроме варварства, - сказала Винда, как будто это было так просто. - Возможно, нам следует проследить за их саморазрушением и... - Винда.- Гриндельвальд выкрикнул ее имя и покачал головой. Она всегда слишком громко заявляла о желании уничтожения всего немагического. Он сказал очень спокойно: - Наша цель состоит в том, чтобы расставить все по своим местам, в естественном порядке и предотвратить катастрофы, которые я предвидел. Не только для того, чтобы защитить людей, не являющихся магами, но чтобы защитить себя. Если они хотят уничтожить себе подобных, то наверняка сделают это с нами. Мы не хотим ни того, ни другого исхода. Мы хотим мира, в котором каждый... каждый... живет в мире при правильном порядке вещей. Ты ведь понимаешь, Винда, не так ли? - Да, месье.- Винда кивнула и сложила руки перед своим изумрудно-зеленым платьем. Куини все еще выглядела совершенно испуганной и тихим голосом задалась вопросом вслух: - Как кто-то мог увидеть эти пророчества и не присоединиться к движению? Как мог кто-то видеть эти видения и не захотеть предотвратить их? Я не понимаю. - Не все такие сострадательные, как ты, Куини, - напомнил ей Геллерт, - и поэтому не у всех есть такое же чувство неотложности в защите миллионов жизней, которые, как ты можешь видеть, спасает наше движение. Ваша дальновидность сильна, и я благодарен вам за это. Она кивнула, выглядя слегка успокоенной, но посмотрела на Винду и осторожно сказала: - Может быть, мы сможем поговорить о других частях вечеринки, которые мы запланировали, а? У нас есть охлажденный устричный бар - этим утром привезли устрицы из Франции. Затем у нас на столе будет сашерторт, французские макароны и эклеры. У нас будет фонтан с шампанским и австрийское волшебное пиво, а также огневиски. И вода, разумеется. Винда продолжила: -Там будет самоиграющий оркестр, исполняющий любимые мелодии из волшебных балетов, опер и волшебных композиторов последних нескольких столетий. Мы пытаемся придать этой вечеринке исключительно элегантный тон, поскольку ваша цель - сбор средств, а также потому, что этот особняк выполнен в позолоченном стиле рококо и очень богато украшен. -Звучит великолепно-. Гриндельвальд скривил губы и кивнул. Он мгновение пристально смотрел на Куини и приказал ей: -Не жалей денег на мадам Труссо. Я хочу, чтобы у людей перехватывало дыхание, когда ты входишь ко мне под руку. Щеки Винды слегка порозовели, но Куини быстро спасла положение, пробормотав: - Что ж, Винда, тогда тебе придется сначала отпустить меня, иначе ты украдешь мой красивый вид. Две ведьмы слегка посмеялись над этим, и Геллерт обнаружил, что доволен тем, что их дружба была такой глубокой. Он побарабанил пальцами по столу и сказал: - Если больше ничего нет, я жду Аврелия с минуты на минуту. - Нет, больше ничего нет, - заверила его Куини, и тут, как по команде, раздался стук в дверь кабинета. Винда подняла письмо, которое ей дали, и пообещала: - Я размножу это и разошлю потенциальным донорам сегодня же, месье. - Спасибо тебе, Винда. Куини, я бы хотел поужинать сегодня наедине. Твоей приготовленной едой, если не возражаешь.- Гриндельвальд ухмыльнулся ей, и она широко улыбнулась, кивая. - Есть какие-нибудь пожелания? - Удиви меня, - пожал он плечами и наблюдал, как Куини и Винда выходят из офиса. Как только они это сделали, вошел Криденс Бэрбоун, сгорбленный, как всегда. Он осторожно повертел в руках свою палочку и склонил голову, когда Гриндельвальд закрыл за собой дверь. - Вы хотели меня видеть, сэр? - Криденс тихо пробормотал что-то, и Геллерт подтвердил: - Да. Приближается вечеринка в особняке с намерением собрать средства для движения. - Я слышал об этом, - пробормотал Криденс, кивая. Он еще ниже склонил голову. - А вы знаете… вы хотите, чтобы я ушел, сэр? - Нет, я ожидаю, что ты будешь там. -Гриндельвальд окинул взглядом фигуру мальчика сверху донизу. - Более того, я ожидаю, что ты будешь хорошо представлять меня, Аврелий. Теперь вы являетесь частью этого движения. Вы должны быть готовы и способны стоять прямо... Он без помощи волшебной палочки придал Криденсу нужную позу, пока мальчик не выпрямился с широко раскрытыми глазами. - Ты должен быть готов говорить решительными словами, - продолжал Гриндельвальд, - и ты должен быть готов танцевать с юными ведьмами. Ты можешь это сделать? Можешь ли ты стать частью этого движения полностью, как другие мои последователи? Щеки Криденса вспыхнули, и он смущенно сказал: - Я не умею танцевать, сэр. Это было запрещено миссис Бэрбоун. Она сказала, что танцевать - это легкомыслие и пустая трата энергии, и что это было... - Хорошо. Значит, ты не умеешь танцевать.- Геллерт слегка закатил глаза. Он быстро подумал и сказал: - Иди найди Куини и скажи ей, что я велел тебе научиться у нее танцевать. Она поставит музыку на фонограф и сразу же научит тебя. А теперь иди, я хочу, чтобы ты был компетентен на вечеринке. Свободен. - Да, сэр, - сказал Криденс и быстро вышел из кабинета.

***

- О, бедняжка, - сказала Куини, приподнимаясь, чтобы встать с дивана в гостиной. - Тебе даже не разрешили потанцевать? - Нет. Моя приемная мать запретила это, - сказал Аурелиус Дамблдор и запустил пальцы в свои странно подстриженные черные волосы. Он сделал шаг к Куини и осторожно объявил: -Он сказал попросить тебя научить меня. Хорошо. Он просил передать тебе, что посоветовал мне научиться танцевать у тебя. - О, конечно!- Куини подошла к фонографу и тщательно выбрала пластинку, на которой было несколько простых двухступенчатых мелодий. Она поставила пластинку на фонограф и прикоснулась к ней иглой, и гостиная внезапно наполнилась звуками скрипки, кларнета и других знойных инструментов. Она улыбнулась, подошла в своем бордовом платье к Аврелию и взяла его за руку. Она потянула его в пустое пространство гостиной и положила его правую руку себе на талию. Его щеки мгновенно потемнели, но она заверила его, хихикнув: - Все в порядке, милый, вот куда направляется твоя рука. - Хорошо.- Пальцы Аврелия дрожали, когда они обхватывали узкую талию Куини, и он, казалось, не решался взять ее другую руку в свою. Куини почувствовала, что его ладонь была влажной. Она одарила его обаятельной, ободряющей улыбкой и начала раскачиваться в такт музыке. - Чувствуешь это? Раз, два. Раз, два. Раз, два. Раз, два. Ты просто как бы покачиваешь бедрами и плечами вот так, верно? Да, вот так.- Куини немного посмеялась, когда они вошли в ритм, и лицо Аурелиуса, казалось, немного расслабилось. Он долго изучал ее черты, казалось, чем-то завороженный, и после того, как песня закончилась, Куини сказала ему: - Давай и следующий танец тоже станцуем, хорошо? - Хорошо.- Его голос звучал хрипло, и внезапно его мысли ворвались в ее сознание. Она действительно хорошенькая. Я и не думал, что ведьмы могут быть такими хорошенькими. Она такая милая. Сладкая. Я понимаю, почему он любит ее. Я понимаю, почему она для него все. Куини прочистила горло, чувствуя себя немного неуютно, и постаралась не читать его мыслей. Она просто раскачивалась из стороны в сторону и почувствовала глубокую благодарность, когда заглянула через плечо Аврелия и увидела Геллерта, прислонившегося к дверному косяку гостиной. Он ухмылялся, выглядя очень самодовольным, и Куини улыбнулась ему. Он медленно прошествовал в гостиную и пробормотал: - Аврелий, могу я вмешаться? - Он все еще учится, Геллерт, - игриво отчитала его Куини, но Гриндельвальд заверил их: - Похоже, у него все в порядке. Пожалуйста, можно мне? - О... Эм. Уверен?- Аврелий отстранился, и Гриндельвальд плавно занял его место, положив руку на поясницу Куини и переплетя свои пальцы с ее. Ее движения внезапно стали плавными, когда он направлял ее; Аврелий был резким и неопытным, но Гриндельвальд двигался как вода. Она ухмыльнулась ему и прошептала: - Ты прервал наш урок танцев. - Ничего не мог с собой поделать, - пробормотал он. Он сказал через плечо: - Молодец, Аврелий. На вечеринке ты будешь в полном порядке. Свободен. - Благодарю вас, сэр. Спасибо, мисс Голдштейн, - вежливо сказал Аврелий голосом, приученным всегда соблюдать хорошие манеры. Он покинул гостиную нетвердыми шагами, и как только он ушел, Куини вслух удивилась: - Я думала, ему нравятся мужчины. - Ммм. Он определенно был со мной, - Гриндельвальд пожал плечами, и Куини слегка усмехнулась. - Его разум подсказывает мне, что ему тоже нравились ведьмы. - Ну, многим людям многое нравится, - пренебрежительно сказал Геллер. - И что из этого? Нужно быть слепым или очень, очень исключительным человеком, чтобы не найти тебя красивой. Она слегка закатила глаза, когда они танцевали, и сказала мягким тоном: - То ужасное видение, которое ты показал Винде и мне, бросит тень на вечеринку. Люди не захотят танцевать, увидев это. - Люди должны это увидеть.- Гриндельвальд облизнул губы и заявил: - Я показал самое ужасное оружие, когда-либо взорванное в видении в Париже, и это все равно не убедило авроров. Некоторым людям нужно увидеть грядущие ужасы во всей их полноте, чтобы понять, с чем мы сталкиваемся, с чем боремся. - Ты действительно думаешь, что все это произошло бы, если бы мы не... эм… займем наше место? - спросила Куини, и Гриндельвальд энергично кивнул. - Я знаю это. Это будущее, которое мы стремимся предотвратить, Куини, устанавливая законный и естественный порядок вещей. Я знаю, что могу на тебя положиться. - Всегда, - тихо пробормотала она, прижимаясь к нему и глядя в его неровные глаза.

"Сквозь пламя ради тебя, снова и снова".

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.