ID работы: 11563339

Джой — дочь Джокера. Том 2. Перемены

Гет
R
В процессе
96
автор
AttaTroll бета
Размер:
планируется Макси, написано 1 125 страниц, 64 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
96 Нравится 827 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 2.2

Настройки текста
Примечания:
Дэмиан проснулся от заливистого смеха, что прозвучал в его голове. Юноша открыл глаза и понял, что всё это сон. Образ смеющейся девушки с каштаново-фиолетовыми волосами растворялся вместе с сонливостью. Он один. В своей комнате. Джой нет рядом. И не было. В этот раз он спал на удивление крепко. Обычно он скорее дремлет, чем полноценно спит, но сегодня сознание протестует. Возможно, причиной всему вчерашняя физическая нагрузка. И эмоциональная тоже... Он снова видел ее во сне. Как бы ни пытался задвинуть ее образ подальше в подсознание, эта девушка все равно настигала его. Настигала в грезах и очаровывала. Своим смехом, своей улыбкой, своим задорным взглядом, своими изящными тонкими пальцами, своими нежными губами, что так обжигают его кожу и... и, кажется, у него снова проблемы. Парень опустил взгляд вниз и вздохнул. Физиология! Чертова физиология! Как объяснить этому обезумевшему организму, что всё это ненормально?! Он не должен о ней думать! Не должен так на нее реагировать! Она враг! В первую очередь она враг! И пора прекратить воспринимать ее как женщину! Это ненормально! Это не то!.. Дэмиан закрыл глаза и глубоко вдохнул. Выдохнул. Попытался очистить свое сознание. Взять контроль над своими мыслями и телом. Вдох-выдох, вдох-выдох. Медитация должна помочь. Часто помогает. Просто нужно очистить сознание. Обуздать желания нетрудно, если... И снова перед глазами появилась она. Ее насмешливый взгляд. И поцелуй, что она оставляет на его губах. - Черт! – рычит парень и оттягивает резинку нижнего белья. В последнем ящике прикроватной тумбочки должны быть гель и салфетки. Доставать их совсем не хотелось, но с этой проблемой нужно разобраться. И чем скорее, тем лучше. Парень потянулся к ящику и достал все необходимое. Закрыл глаза. Ладно. Он сделает это один раз. Только один раз. Чтобы эта девушка перестала мелькать перед глазами. Чтобы наконец отвязалась! Чтобы прекратила! Или продолжила?.. Продолжила смеяться. Улыбаться ему. Смотреть на него этим восхищенным взглядом. Этими черными глазами, в которых столько жизни и задора. Продолжила касаться его мягкими подушечками своих тонких пальцев. И сладостно вздыхать в ответ на его прикосновения. Стонать от любых его действий. Вслушиваться в его слова и становиться податливой и нежной. Такой послушной. И страстной. И... Воспоминания о вчерашней ночи захлестнули его. И он не смог удержаться. Простонав сквозь зубы, понял, что она победила. Боже, она слишком хороша! Как она может быть так хороша?! Какое-то время он лежал неподвижно, пытаясь выровнять дыхание. В одиночестве это получается лучше: в другой ситуации Джой обязательно бы прижалась к нему, нарушая личные границы и мешая восстановлению словами и поцелуями. Черт! Почему он опять думает о ней?! Приведя себя в порядок, парень избавился от улик в виде салфеток, спрятал всё, что должно быть спрятано, и открыл панорамное окно, чтобы запустить в комнату немного свежего воздуха. Вдохнул холодный осенний воздух. Это должно помочь привести мысли в порядок. Который час? Он взглянул на настенные часы. Почти половина второго. Сегодня он спал дольше, чем обычно. И крепче. Интересно, Дик уже приехал? Нужно принять душ, позавтракать и выяснить это. Взяв чистую одежду из комода, он прошел к двери. Скользнул взглядом по большому женскому портрету, что висел на стене. - Не смотри на меня так, – бросил он портрету в бело-темном одеянии.

***

- Доброе утро, отец! Доброе утро, Альфред! Доброе утро, Тит! - Доброе утро, мастер Дэмиан! - Сын. Пес же в ответ завилял хвостом и продолжил жевать корм из миски. Что ж, ритуал утреннего приветствия был соблюден, поэтому можно садиться за стол. Альфред как раз стоял у плиты, готовя завтрак. Дэмиану нравилось есть на кухне гораздо больше, чем в обеденном зале. Тот зал использовался только для деловых переговоров или для приема важных гостей. На кухне же было не так пафосно и гораздо более уютно. Пожалуй, это единственное место в доме, которое не казалось безжизненным. Скорее всего, это заслуга Альфреда, который одним своим присутствием мог наполнить пространство светом, даже если на дворе стояла глубокая ночь. - Ваш кофе и фриттата с ветчиной и овощами, мастер Дэмиан, – произнес дворецкий, ставя перед юношей чашку кофе и тарелку. - Благодарю, Альфред. Дэмиан положил на колени салфетку и взял в руки столовые приборы, что уже лежали на красной бархатной ткани в соответствии с сервировкой. Первый глоток кофе и первый кусок омлета взбодрили юношу. Жизнь сразу перестала казаться серой и печальной. Краем глаза юноша взглянул на отца, что уже почти закончил с завтраком и намазывал на кусочек тоста масло. - Дик еще не приехал? – как бы невзначай спросил Дэмиан у отца, отпив из чашки немного кофе. - Он звонил восемь минут назад, – ответил отец. – Его самолет прилетел в тринадцать двадцать пять. - Он не заедет? - Заедет. Во время звонка он получал вещи из багажного отделения. При благоприятных обстоятельствах он будет здесь минут через восемь. При неблагоприятных — через сорок пять. - Понял, – кивнул Дэмиан и отправил в рот очередной кусок омлета. Что ж, приезд брата он не проспал, это уже хорошо. Хотя Дик вряд ли бы заявился в город рано утром. Он прекрасно знает про их особый режим дня и приезжать раньше двенадцати, конечно же, не станет. И да, при всех своих разногласиях с Брюсом, Дик сообщит ему о своем приезде в первую очередь. Как и нагрянет с визитом в поместье. Это своеобразная дань уважения, а вместе с тем и дисциплинированность, выработанная годами жестким покровительством опекуна. Пусть Дик уже давно оставил этот дом и ведет свою жизнь, но где-то в его голове все равно работает эта заложенная с детства программа. Установка на уважение и почитание личности Бэтмена. Она есть у всех Робинов, даже у Джейсона, каким бы бунтарем он себя ни считал. Люди, некогда лишенные нормального детства и скованные одной цепью, что не разорвать и не разрушить. Брюс уже доел завтрак, молча поднялся из-за стола и вышел из кухни. Дэмиан посмотрел ему вслед, погруженный в свои мысли. - Улыбнитесь, мастер Дэмиан, – раздался рядом старческий голос. - Что? – вздрогнул юноша, непонимающе оглядываясь на дворецкого. - Я сказал «улыбнитесь», – тепло произнес Альфред. – Ваш брат приезжает в город — это, без сомнения, важное событие. Вам есть чему радоваться. - Радоваться... – эхом повторил Дэмиан. – Альфред, я буду в своей комнате. Сообщи мне, когда приедет Дик. Не успел он встать из-за стола, как раздался звонок в дверь. - Думаю, сообщать вам что-либо мне не придется, – сказал Альфред и поспешил к дверям. Дэмиан поднялся с места и быстрым шагом направился вслед за дворецким. Старик расплылся в широкой улыбке, когда открыл дверь. - Мастер Дик! Какая радость! Когда Дэмиан подошел ближе, Дик Грейсон уже ступил на порог их дома. Молодой статный мужчина в серой футболке, синих джинсах и кожаной куртке держал перекинутой через плечо большую спортивную сумку. Тонкие черты лица, голубые глаза, темные волосы, спадающие на лоб, и неизменная улыбка делали этого человека прирожденным покорителем женских сердец. Добрый, отзывчивый, с чувством юмора и готовый прийти на выручку в любую минуту — он словно бы сошел со страниц дамского романа. Идеальный. Именно такой, каким он был всегда. Дик Грейсон — первый Робин, эталон, до которого ни один из Робинов так и не смог дотянуть. Безупречный. Совершенный. Идеальный. Всегда и во всем. Мужчина вошел в дом, поставил сумку на пол и с теплотой, свойственной только сыновьям, обнял дворецкого. - Привет, Альфред! – произнес Дик так, словно обнимал самого близкого человека на планете. - Грейсон! – вместо приветствия произнес Дэмиан, надменно вздергивая подбородок. Молодой мужчина разомкнул объятья и посмотрел на юношу. Улыбнулся. - Дэмиан! А ты стал выше с нашей последней встречи. - Скажешь еще что-то о моем росте и получишь кулаком в челюсть. - Вряд ли твой кулак доберется до моей челюсти. - Хочешь проверить? - Готов рискнуть! Двое парней с вызовом смотрели друг на друга, готовые в любой момент броситься в драку. Как внезапно Дик рассмеялся и приобнял ухмыляющегося Дэмиана. - Давно не виделись, младший! – дружелюбно произнес Грейсон. - Полтора года, – уточнил Дэмиан. – Ты как? Разобрался с делами? - Да. Да, разобрался, – рассеянно ответил Дик. – Нелегкое выдалось время. Но... теперь я снова в строю! Он отошел от младшего брата и оценивающе на него посмотрел. - А ты возмужал. И реально стал выше! - Дик! – нахмурился парень. - Я серьезно! – ответил мужчина и провел рукой линию от своей макушки до линии подбородка юноши. – Еще немного и станешь выше Брюса! - Тц! – закатив глаза, цокнул языком Дэмиан. - Ему до меня расти и расти, – прозвучал в стороне грубый мужской голос. Брюс Уэйн спускался по лестнице, и в его фразе не было и намека на шутку. Как всегда, серьезен. Не только внешне, но и на словах. Увидев хозяина дома, Дик машинально выпрямился, и улыбка сошла с его лица. - Дик, – протянул руку приемному сыну Уэйн-старший. - Брюс, – кивнул ему Грейсон, пожимая руку. Они молча смотрели друг на друга, пока Брюс не указал рукой на кухню и не спросил, не голоден ли Дик. - Я... поел в самолете, – произнес Грейсон и попытался разомкнуть рукопожатие, но Уэйн-старший держал его руку, словно в тисках. - Останься на завтрак, – приказным тоном произнес хозяин дома. – Я настаиваю. Грейсон сжал губы, но все-таки кивнул. - Хорошо, – ответил он, и Брюс наконец отпустил его руку. - Уверен, вы соскучились по моей стряпне, мастер Дик! – добродушным тоном подбодрил гостя Альфред. - Ты даже не представляешь как, – улыбнулся ему Дик. Старик необычайно резво для своих лет отправился назад, на кухню. - Приготовь нам кофе, Альфред! – кинул ему вслед Брюс. - Всенепременно, сэр! Дэмиан ухмыльнулся, понимая, что это была очередная колкость дворецкого. Однако отец не обратил на тон Альфреда ни малейшего внимания. Когда они вошли на кухню, Брюс сел во главе стола, а сыновья уселись друг напротив друга. Они молча ждали, когда Альфред приготовит кофе. По лицу Грейсона Дэмиан понял, что тот нервничает. Что ж, неудивительно: никто из Семьи не стремится возвращаться в этот дом, а уж тем более вести разговоры с его хозяином, что, очевидно, и должно было сейчас произойти. Дождавшись чашки кофе, Брюс наконец заговорил. - Ну так что привело тебя обратно в Готэм, Дик? - Мне кажется, что ты уже в курсе, – ответил Грейсон, не скрывая иронии в голосе. - Я знаю, что билет был куплен не на твои личные деньги. Перелет оплачивала организация, на которую ты работаешь. Соответственно, поездка носит деловой характер. Однако подробности мне неизвестны. - Неужели? – съязвил Дик, едва сдерживаясь от того, чтобы презрительно фыркнуть. - Я не вмешиваюсь в дела своих сыновей, – ответил Брюс, отхлебнув немного кофе. Теперь настала очередь Дэмиана скептически реагировать. Он недоверчиво сложил руки на груди, но ничего не сказал. А вот Дик не удержался и издевательски присвистнул. - Вау! – выдал он. – И с каких это пор? По-моему, ты только и делаешь, что вмешиваешься в чужие жизни. Не припомню, чтобы ты делал исключение для кого-либо из нас. - Ваша фриттата, мастер Дик! – произнес Альфред с нажимом, ставя тарелку с омлетом перед гостем. Дик тут же замолк, понимая, что его тактично одернули. Но все-таки он с нарочито хлюпающим звуком отпил кофе из чашки, что поставил перед ним Альфред. Брюс не изменился в лице ни во время речи приемного сына, ни сейчас. - Я понимаю твое недоверие, Дик, – ответил он наконец. – Однако я не захожу дальше, чем это необходимо. После случившегося полтора года назад, я понял, что тебе нужно больше личного пространства. И уединения. И, как ты видишь, я дал тебе возможность насладиться ими. Дик болезненно сжал губы, понимая, что это действительно так. Дэмиан тоже не мог припомнить случая, чтобы отец задействовал в своих планах Дика. В последние полтора года точно. Он не знал, что именно произошло тогда, однако был уверен, что это что-то важное, раз уж Дик решил отгородиться ото всех на столь долгий срок. - Ну так что у тебя за задание, Дик? – спросил Брюс после задумчивого молчания своих сыновей. - Это вроде как секретная информация, – уклончиво ответил Дик и для надежности отправил в рот кусок омлета. - Ты думаешь, я не смогу узнать, на какое задание тебя послало правительство? – уголки губ Брюса слегка дрогнули, и он снова отпил из чашки. - Пару минут назад ты сказал, что не вмешиваешься в дела сыновей, – напомнил ему Дик, отправляя в рот еще один кусок омлета. - Но не в дела правительства. Дэмиан смотрел на отца и брата. Не сказать, что ситуация была напряженной. Он прекрасно видел, что Дик готов был сдаться. Лишь оттягивал время, пытаясь изобразить раздумье. Даже глотнул кофе, чтобы не говорить обо всем сразу. - Из секретной лаборатории был украден препарат. Препарат, с помощью которого наука может шагнуть далеко вперед. У нас есть сведения, что его могли доставить в Готэм и передать кому-то из главарей. - А что делает этот препарат? – спросил Дэмиан. - Ускоряет регенерацию тканей, расщепляет вредоносные клетки, позволяет костным тканям срастаться без хирургического вмешательства, даже иммунитет усиливает, не говоря уже о выносливости. Фактически, это лекарство от всех болезней. С его помощью можно было бы наконец побороть рак, излечивать раны и травмы, оставить в прошлом хирургию и... и представьте, что будет, если этот препарат попадет не в те руки. - У него есть название? – задумчиво спросил Брюс. - «Прометей», – нехотя ответил Дик, облизнув губы. – Его назвали так в соответствии с функцией. Регенерация тканей. Как мы помним из древнегреческой мифологии, каждый день к прикованному Прометею прилетал орел, чтобы выклевать его печень, которая затем отрастала вновь... - … «И крылатый Зевсов пёс, орел, от крови красный, будет с жадностью лоскутья тела твоего, за кусом кус, терзать и рвать и клювом в печень черную впиваться каждодневно», – проговорил Дэмиан, припоминая строки из античного произведения. – Эсхил, «Прометей прикованный». - Именно, – кивнул Дик, задумчиво глядя в опустевшую чашку из-под кофе. – Поэтому... я приехал в город, чтобы найти пропажу. И вернуть ее. - Я могу помочь с расследованием, – предложил Брюс. - Нет, – тут же мотнул головой Дик. – Это мое дело, и я должен справиться сам. К тому же, на твоих плечах лежит судьба всего Готэма, так что... - А на твоих, судя по всему, судьба всего мира, – проговорил Брюс без тени улыбки. – Что ж, если ты так хочешь, я не буду вмешиваться... - Спасибо, – благодарно кивнул Дик. - … Но если ты зайдешь в тупик, – продолжил отец, – можешь смело обращаться за помощью. Дик снова кивнул. Посмотрел на пустую тарелку и начал подниматься с места. - Что ж, спасибо за теплый прием. Завтрак был превосходным, Альфред! - Рад стараться, мастер Дик. - И я, пожалуй... - Не останешься? – тут же вставил свое слово Брюс. На секунду Грейсон замер. Посмотрел на хозяина дома, словно бы пытался найти в себе силы возразить, и в итоге произнес: - Нет. Я уже забронировал номер... - ...в гостинице «Восход», на Харрисон-стрит, – кивнул Брюс. – Не самое респектабельное заведение. - Обычная гостиница среднего класса, – кашлянул Дик. - Ты мог бы остановиться в одном из наших отелей. Дик сделал вид, что не заметил колкого взгляда Брюса. Молодой мужчина сильнее надавил ладонями на столешницу и проговорил: - Не хочу останавливаться там, где меня знают. - Большие панорамные окна гораздо удобнее стандартных оконных рам, – как бы невзначай заметил Брюс и добавил: – Если ты планируешь проводить ночные расследования в качестве Найтвинга. Дэмиан заметил, как дрогнуло дыхание брата. Дик сжал губы и прикрыл глаза. Упоминание его альтер-эго из уст Брюса звучало, как укор. За что? За то, что он решил продолжать геройствовать, даже когда опекун забрал у него униформу Робина? За то, что Дик первым из всех предпочел действовать самостоятельно? За то, что создал свою собственную личность, не желая вечно жить в тени Летучей Мыши? - У меня номер с балконом, – ответил Дик, и на его губах проступила едва заметная улыбка. Дэмиан оценил ответ. Как же это в стиле Дика! Отшучиваться там, где следовало бы вести себя серьезней. Впрочем, отец не стал упорствовать. - Как знаешь, – наконец выдал Брюс. Дик благодарно кивнул. Вышел из-за стола и направился к дверям. - Дик! – внезапно для себя окликнул его Дэмиан. Брат тут же остановился. – Может, тебе нужно что-то до отъезда? Дик обернулся. В его глазах читалось, что от этого дома ему больше ничего не нужно. Однако при взгляде на Дэмиана брат смягчился, в глазах проступила теплота, а на губах появилась добродушная улыбка. - Пожалуй, я бы поработал с бэт-компьютером перед началом расследования, – ответил Дик. – Было бы неплохо собрать информацию. Дэмиан улыбнулся брату. Он понимал, что тот согласен задержаться в доме только ради него. Работа с компьютером — лишь благовидный предлог. - Отлично! – произнес младший брат, резко поднимаясь с места. – Я покажу тебе новые пополнения в зале с трофеями! - Буду рад посмотреть. Вместе они спустились в Бэтпещеру, обошли зал трофеев, где Бэтмен обычно выставлял вещи с места преступления, в память об особо значимых его победах. Здесь была и огромная игральная карта Джокера, и зонтик Пингвина, и трость Загадочника, что уже больше никогда не навредит городу, и большая монета, оставшаяся после схватки с Двуликим. - Это скальпель Кукольника, – сказал Дэмиан, указывая на хирургический нож под стеклом, а затем указал на фарфоровую маску со сколом. – А это маска его дочери. Отец столкнулся с их семейкой два месяца назад. И после стольких лет они попались. Теперь они в Аркхэме, разбитые и разделенные. - Даже его дочь? – удивился Дик. - Доллхаус поместили в колонию для особо опасных несовершеннолетних преступников. Там ей самое место. Дик рассеянно кивнул, окинул взглядом зал трофеев. - А ведь здесь ничего не изменилось, – вздохнул он. - Мы динозавра передвинули, – ответил Дэмиан, указывая большим пальцем на гигантскую фигуру тиранозавра, что стояла за ним, прямо посреди Бэтпещеры. – Хвост мешал обзору. Дик усмехнулся вместе с Дэмианом. - Я рад, что ты вернулся, – тихо признался младший брат. - Ненадолго же... - Нам всем тебя не хватало, – произнес Дэмиан. – Джейсон опять поссорился с отцом. Тим и Стеф разбежались. Может, еще сойдутся, но... честно говоря, я устал от их вечной ругани. - Сойдутся, – кивнул Дик. – Поймут, что спорить им больше не с кем и сойдутся. - Да уж! – фыркнул младший. – Если однажды они поймут, что в их жизни маловато экстрима, они всегда могут поссориться с отцом. Дэмиан невесело усмехнулся. Дик прикусил нижнюю губу и спросил: - Тяжело с ним в последнее время? Младший брат помолчал немного, а затем ответил: - Бывало и тяжелее. Он сейчас больше сосредоточен на работе. Занимается двадцатью делами одновременно. И мы не слишком много общаемся. У него расследования, у меня – дела фирмы. - Я понимаю, что тебе было трудно без поддержки всё это время, – виновато произнес Грейсон. – Всем вам. Но я... - Это не твоя вина, Дик, – тут же отрезал Дэмиан. – У каждого свои проблемы. Это жизнь. И складывать на себя ответственность за весь мир не стоит. - Кстати, о мире... – вздохнул Дик и посмотрел в сторону большого монитора. – Мне все еще нужна информация. Они прошли к бэт-компьютеру. Дик окинул взглядом панель, дотронулся до спинки массивного кожаного кресла, за которым обычно сидел Бэтмен. Почти сразу же одернул руку, словно обивка обжигала, повернулся к монитору и произнес: - Привет, компьютер! Монитор тут же включился. На экране, параллельно механическому голосу, начали появляться слова: - Идентификация личности... Грейсон, Ричард. Уровень доступа: высший. Добрый день, Дик! - Привет-привет! – улыбнулся старший брат. – И не ври мне, компьютер: высший уровень доступа имеется только у Бэтмена. - Я никогда не вру, Дик. Это противоречит моей программе, – снова прозвучал механический голос. – Уровень доступа Бэтмена: наивысший. Только у него есть доступ ко всем файлам, хранящимся в моей базе. Высший уровень доступа подразумевает ограничения, наложенные на отдельные файлы. - Тогда высший уровень автоматически перестает быть высшим. Это логическая ошибка, компьютер! - Никакой ошибки нет. Уровень доступа выставлен в соответствии с моей программой. - Да ясно, что ты лицемеришь, так же, как и папочка! – усмехнулся Дик, а вместе с ним и Дэмиан. - Лицемерие не входит в мои функции, Дик. - Ладно, я понял, что эту шутку ты оценить не в состоянии, – фыркнул Грейсон. - Я не оцениваю шутки, Дик. Это не входит в мои функции. Теперь настала очередь Дэмиана усмехнуться. - Ладно, компьютер, перейдем к делу, – неожиданно серьезно произнес Дик Грейсон. – Мне нужен список обо всех предполагаемых сделках главарей за последние три дня. Сомнительные грузы, люди, что искали встречи с ними. Важна любая информация. - Загружаю данные с камер видеонаблюдения, считываю звонки и сообщения из доступных источников. На экране начали появляться изображения с камер, файлы с документами, различные списки. Дик напряженно выдохнул, предвидя уйму работы. - Компьютер, отправь все файлы на мою закрытую электронную почту. - Архивирую файлы... Материалы будут доступны через три минуты. - Спасибо, компьютер! – улыбнулся Дик и повернулся к Дэмиану. – Похоже, это займет целую вечность. - Будет проще нагрянуть к каждому из главарей по отдельности, – закатил глаза Дэмиан. – Выбить из людей информацию проще, чем обработать имеющуюся. - Вот только нам известно местоположение не всех из них. - Начни с Пингвина и Черной Маски. Они никогда особо не скрывались, а их якобы «легальный бизнес» никогда не вызывал доверия. У властей тем более. - Хм, – недоверчиво хмыкнул Дик. – Вообще-то я хотел сделать все правильно. Копаться в документах несложно, если делать это не в одиночку. - Ну конечно! – возвел глаза к потолку Дэмиан. - На самом деле я думал обратиться к Барбаре. - Да я понял, – прыснул младший брат. – Дик, если ты ищешь с ней встречи, совсем не обязательно искать предлог в виде расследования. - Я не ищу с ней встречи! – тут же отрезал Дик. - Не держи меня за дурака, Грейсон! Все знают, что ты к ней неравнодушен. - Не мели чепухи! – огрызнулся брат, отворачиваясь в сторону. – Мы с ней просто друзья. - О да! – недоверчиво усмехнулся Дэмиан. – Ты всегда так по-дружески на нее смотришь, стоит ей оказаться поблизости. - Я не видел ее полтора года! – огрызнулся Дик. - И краснеешь ты тоже по-дружески. Этого полтора года не изменили. - Да что ты знаешь вообще! – гневно сжал губы Грейсон. - Я знаю, что она единственная из Семьи, с кем ты поддерживал связь за все это время. - Знаешь, Дэми, иногда ты... весь в отца! - Не называй меня «Дэми», Грейсон! – гневно выпалил юноша. - Не назову, если мы закроем эту тему. - Как знаешь! – махнул на него рукой Дэмиан. – Я лишь хотел прояснить ситуацию. Оба обиженно замолчали. Не смотрели друг на друга, пока Дик Грейсон снова не заговорил. - А что насчет тебя, Дэмиан? - Что насчет меня? – не понял юноша. Дик усмехнулся. - Ну... Время идет, знаешь ли. Ты стал старше и... я даже не знаю, может быть, ты успел обзавестись подружкой за то время, что меня не было? В его словах читалось хоть и дружелюбное, но все же издевательство. Дэмиан раздраженно фыркнул и усилием воли попытался сохранить на лице полное равнодушие. - Ты прекрасно знаешь, что вся эта романтическая чушь не для меня, – отрезал он. – И мои вкусы касательно женщин весьма... - … специфичны? – ухмыльнулся Дик. - Можно и так сказать... Чего ты ржешь?! Хватит ржать, придурок! Младший брат с раздражением ударил кулаком в плечо старшего, который даже после этого продолжал хохотать. - Если ты найдешь себе подружку, – сквозь смех произнес Дик, – я уже знаю, какой фильм вам посоветовать для совместного просмотра. - Тц! Если ты о современных фильмах, то они сильно переоценены. В современном кинематографе существует не так много картин, чей вклад в искусство... - И именно поэтому у тебя до сих пор нет девушки, – закатил глаза Грейсон. – Будь проще, Дэмиан, и найдешь себе пару. - Мне не нужна пара! - Ну конечно! Лучше провести жизнь в поисках недостижимого идеала, что смотрит исключительно старые фильмы и знает наизусть всю классическую литературу! Не удивлюсь, если ты до сих пор проверяешь их на знание Шекспира... - Это не твое дело, Грейсон! – огрызнулся младший брат. - Не мое, но... я всего лишь хотел прояснить ситуацию. Дик усмехнулся, а Дэмиан фыркнул, понимая, что ему отплатили его же монетой. - Тц! А ты все такой же болтун, – скривился Дэмиан и направился к тренировочной секции. – Но не стал ли ты сдавать в бою, братец? Он схватил шест для тренировочного боя и кинул его Дику. Брат тут же поймал оружие одной рукой и усмехнулся. - Напрашиваешься на неприятности, мелкий? - Скорее хочу проверить твой уровень подготовки, – ухмыльнулся Дэмиан.

***

Джой сидела на полу рядом с Эйсом, который играл в кубики. На ее руке была кукла-перчатка, изображавшая персонажа из «Улицы Сезам». - Хам-хам-хам! – изображая голос куклы проговорила Джой, делая вид, что кукла прожевывает кубик в руке братика. А потом воскликнула уже своим голосом, чуть более наигранным: - Аааа! Нехороший Коржик съел твой кубик! Мать, что отвлеклась от работы и зашла проведать детей, усмехнулась представлению дочери. Она сидела на кровати, умилительно наблюдая за происходящим. - Давай, Эйс! Наподдай ему! – призывно воскликнула Джой. Она взяла свободной рукой кулачок брата и ударила им по игрушке. - Буф! Буф! – произносила Джой, когда мальчик сам стал легонько колотить куклу. Тут дверь внизу хлопнула. Послышался грузный топот ног, и вскоре в комнату вошел отец. Выглядел он все так же представительно, как и утром: фиолетовый костюм, бело-черно-красный грим, даже пятен крови на одежде нет. - Тааак, и что тут происходит? – весело спросил он, подходя ближе и присаживаясь на корточки рядом с детьми. - Па-па! – с улыбкой пролепетал малыш, протягивая ручки к отцу. Губы Джокера растянулись в кривой улыбке, и он стиснул своими пальцами пальчики сына. - Эйс только что отмутузил негодяя, покусившегося на его собственность! – гордо и с улыбкой сообщила Джой. - Ух, какой молодчина! – усмехнулся отец, довольно потрепав сынишку по голове. Тут он взял с пола игрушечный ножик и протянул ребенку. - А теперь добей его, Эйс, - улыбнулся отец. - Хам-хам-хам, - кукла на руке Джой издевательски начала открывать и закрывать рот. Но увидев, как мальчик взял в руки ножик, кукла разинула в страхе рот: - Аааа! Засмеялись все присутствующие и особенно ребенок. Но вместо того, чтобы ударить ножичком игрушку, он ударил в живот Джой. - Эй! – возмутилась сестра. - Падай, пироженка! – велел папа, махнув рукой. – Тебя убили! Джой хихикнула и свалилась на пол, высунув язык. Эйс засмеялся пуще прежнего. И точно также ткнул ножичком отца в грудь. Несколько раз. - Оооооуууу, - простонал Джокер, хватаясь за место удара. – В самое сердце! И тоже упал рядом с дочерью. Эйс залился веселым смехом и захлопал в ладоши. - Круто сыграно, пап! – сказала, лежащая на полу девушка. - Молчи! – шикнул на нее отец. – Тебя же зарезали! - А, да! – и Джой снова высунула язык, скорчив рожу. - Ну хватит уже! – усмехнулась мама, вставая с кровати. - Нет, - тут же с усмешкой отрезал Джокер. – Мертвое остается мертвым. Мы с Джой убиты! - Точняк, пап! – усмехнулась Джой. - Ах! Театр двух актеров! – с осуждающей ноткой проговорила Харли, не сумев при этом сдержать смешок. Она взяла Эйса на руки и забрала у того игрушечный ножик. - Нельзя покушаться на свою семью, Эйс! – погрозила она мальчугану пальчиком. – Нельзя бить ножом Джой и папу! Нельзя! - Не-зя! – пролепетал малыш. - Вот именно, – кивнула мать, а потом посмотрела на лежащих на полу дочь и своего мужчину. – Заканчивайте эту комедию! Мне скоро Эйса укладывать, и два «трупа» на полу в комплект не входят. - Хе-хе, – усмехнулся Джокер, поднимаясь на ноги. – Уговорила, Тыковка! Тут он совершенно внезапно поцеловал женщину в губы. - И в чем здесь подвох? – спросила Харли с улыбкой. - В том, что ты охренительно прекрасна! – усмехнулся Джокер и снова поцеловал свою женщину. - Ну-у, я пойду, наверно, – усмехнулась Джой, поднимаясь на ноги. - Стоять! – тут же раздался голос отца. Девушка едва успела повернуться к двери, как тут же замерла на месте. Тревожно сжала губы. Неужели ей опять устроят разнос? Или чего похуже? - Подойди сюда, пироженка, – велел отец. Джой развернулась, неуверенными шагами подошла к отцу. Она и сообразить ничего не успела, как папа притянул ее к себе. Он обхватил ее плечи практически так же, как обхватил талию Харли. - Мои дорогие девочки! И мальчик! Что бы я делал без вас? - Веселился бы, пап, – усмехнулась Джой. - Тш! – шикнула на нее мать. Джокер рассмеялся своим хриплым, почти что лающим смехом, и потрепал дочь по голове. - Ты права, принцесса! Но вместе ведь веселее, да? Девушка заметила, как отец ей подмигнул, и согласно кивнула. - Верно, пап! Джокер медленно закивал, а потом чмокнул каждого члена семьи в щеку. Джой поморщилась, Харли хихикнула, а малыш Эйс рассмеялся заливистым смехом. - Па-па! – произнес мальчуган и обнял отца. - Хе-хе, – усмехнулся мужчина и потрепал сына по голове, точно так же, как до этого Джой. – Правильно, пряничек! Папочку нужно любить. Он смотрел на свою семью, чуть сузив глаза. В итоге глухо усмехнулся и отошел от них на шаг назад. - Ну всё, хватит нежностей, – с улыбкой произнес он, поправляя галстук. – Работа ждать не будет. Харли грустно вздохнула, а Джой скривилась, все еще надеясь, что эта «работа» не коснется ее. - Джой, – обратился к дочери Джокер, от чего девушка еще больше поморщилась. – Скоро Рик привезет сюда кое-кого. Тебе нужно будет пообщаться с гостями в пыточной. Я дам тебе список того, что нужно узнать. Сделаешь это для меня? - Ну конечно, пап, – устало вздохнула Джой. - Не печалься, пироженка. Сделаешь, что надо и пойдешь смотреть киношку. - Точно-точно? – с хитрецой спросила девушка. - Точно-точно, – усмехнулся Джокер. – А теперь иди, принцесса! Нам с мамой еще нужно поговорить. Джой хихикнула мурлыканью отца и поспешила выйти из комнаты. Настроение у него хорошее. Значит, всё прошло гладко. Это ли не счастье?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.