Мой Малыш

Перевод
G
В процессе
201
переводчик
_YiZhan_ бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 20 страниц, 5 987 слов, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
201 Нравится 11 Отзывы 67 В сборник

Часть 5

Настройки
«Есть кто-то более ценный?» — задумался Шэнь Цзю, глядя на своего спящего ребёнка. Ло Бинхэ растянулся на кровати, вытянув своё маленькое тельце так сильно, как только мог, чтобы занять как можно больше места. Маленькие кулачки сжимались и разжимались во сне, его рот время от времени подёргивался в улыбке Что ему снится? Видят ли сны младенцы? Он протянул руку и погладил Ло Бинхэ по щеке. Кожа всё ещё была мягкой, но его ребёнок начал терять часть своей полноты. Скачок роста удлинил тело его сына, немного уменьшив детский жир. Для них наступила пора детства. Шэнь Цзю почувствовал, как у него сжалось сердце. Оно было тёплым, его грудь приятно покалывала от него, но в то же время болела. Он был так счастлив, так горд видеть, как растёт его сын, но… Ему хотелось, чтобы у них было немного больше времени вместе. Если бы только течение времени могло замедлиться и остановиться, чтобы он мог ещё немного насладиться тем, как растёт его сын. Короткий лающий смех вырвался из его спящего сына, лицо Ло Бинхэ озарила яркая улыбка, прежде чем он снова погрузился в безмолвие сна. Иногда он смотрел на своего сына всю ночь, в те дни, когда его демоны не давали ему уснуть, боясь пропустить хоть одно мгновение с сыном. Он уже знал с глубокой уверенностью, что ему будет не хватать этого. Его ребёнок в безопасности и спит в объятиях матери, забравшись на кровать и сбросив одеяла на пол. В другие дни он пялился, в ужасе думая, что Ло Бинхэ не дышит, и ждал, когда он вздохнёт. Иррациональный страх, с которым ему удавалось справляться хуже всего. Когда Ло Бинхэ был совсем малышом, Шэнь Цзю часто зависал, беспокоясь что младенец слишком тихий, когда спит. Иногда он мог поклясться, что его ребёнок переставал дышать. Каждый раз сердце Шэнь Цзю замирало в груди, и холод наполнял его живот. Глубокое облегчение охватывало его, когда Ло Бинхэ громко вздыхал, прежде чем дыхание ребёнка принимало нормальный ритм. — Джууу-джууу, — Ло Бинхэ засмеялся, замахал маленькими ручками, прежде чем снова успокоиться. Лю Цингэ. Ему снился Лю Цингэ. Шэнь Цзю засмеялся, наклонившись, чтобы поцеловать голову спящего сына. Из всех его боевых братьев и сестёр Ло Бинхэ предпочитает Лю Цингэ. Этот зверь с лёгкостью взял на себя роль любимого дядюшки Ло Бинхэ. Расплывчатый рассказ о младшей сестре был объяснением Лю Цингэ, когда Шэнь Цзю решил позволить ему в первый раз поиграть в няню.
201 Нравится 11 Отзывы 67 В сборник