Дочь Дьявола в Энканто

G
Завершён
10
автор
Фэндом:
Размер:
51 страница, 10 249 слов, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник

Часть 3

Настройки
Я очнулась в какой-то огненной клетке. Всё тело болело. Я поднялась на колени и осмотрелась. Протянув руку к клетке я уткнулась в неё. Она не жгла, но пройти я не могла. Тут послышался знакомый голос: ? :  — Ну что? Допрыгалась? Я обернулась и увидела Абуэлу, Пеппу и Джульетту. Т/и:  — Ч. Что? Абуэлу:  — Не притворяйся! Мы знаем кто ты! Я видела тебя когда мы пошли в бой против тебя! Джульетта смотрела на меня с сожалением, а Пеппа пронзала злобным взглядом. Абуэла:  — Чего молчишь?.. Т/и: -… Абуэла:  — Мы боялись тебя несколько лет! Сторонились! Это место было безопасным для наших детей и для нас самих, но тут появилась ты! Зачем притворяешься человеком и зачем пробралась к нам? Мы не отдадим тебе ничего и никого и свечу ты не получишь! — Я была в шоке. Меня все-таки спалили! Дитя дьявола попала в ловушку… Пеппа:  — Это просто что-то…пробраться в дом и притвориться дочерью моей подруги! Т/и:  — Нет, это не так! Абуэла:  — Всё так! Но нам нечего бояться, ты в клетке и на тебе браслеты. Она достала кнопку и нажала*                 *я потеряла сознание * Очнувшись, рядом никого не было. Кажется я была в каком-то подвале. Стены были серые, клетка стояла посредине. Там ничего не было… вообще ничего. Я лежала и не хотела двигаться. Было очень больно и очень лень.              *Прошло несколько дней* За это время я ничего не ела. Голова кругом. Я лежала и убивалась по своей жизни, зачем она мне такая? И тут ко мне пришла Абуэла и Джульетта. Абуэла:  — Ну как дьявол? ещё жива? Я лежала к ней спиной и не двигалась. *Мысли* Что за глупое имечко!.. Абуэла:  — На поешь. Джульетта аккуратно подтолкнула тарелку с едой. Пахло вкусно. *Они ушли* Еле встав, я накинулась на еду Немного поев и наевшись я решила оставить что-то на потом. *Мысли* Вроде все так хорошо начиналось, и тут же покатилось к чертям. Интересно, а я смогу сломал клетку? Я аккуратно встала и собрала все силы, Ничего не вышло!        *Мысли* Впечатляет… И я упала на землю. Это конец… Я села и прижала колени к груди положив на них голову.                       *Хлопок двери* Интересно, что они ещё хотят? , а ну да, у них много вопросов. Может скоро ещё и пытать начнут? Я молчала. ? :  — Т/и! Т/и:  — Мирабель??? Я подняла голову и увидела рядом Мирабель, Долорес, Антонио и Камило. Т/и:  — Эй, ребят что вы тут делаете? Антонио:  — Ты что? Правда та самая дочь дьявола? Я помню! Я за тобой гонялся! И ты очень страшная и коварная! От этих слов мне стало обидно и в тот же момент стыдно. Мирабель:  — Т/и… Это и правда ты?.. Т/и:  — Ребят… Долоресс:  — Не могу поверить Камило:  — Я и в правду думал что ты классная, это не так? Т/и:  — Ребята! Все замолчали*. Т/и:  — Я не знаю что ещё говорят люди и что вам наговорили родители, но я не убиваю людей! И ничего не жгу! Я говорила громко и злобно. Долоресс:  — Но бабушка рассказала нам истории про тебя, пару лет назад ты убила несколько человек! Т/и:  — Я не хотела этого делать, по ночам я прилетала сюда что бы побыть одной и по практиковать свои силы. А той ночью меня заметил один ребёнок и поднял шуму. Я не хотела никому вредить, но когда люди выбежали на меня с оружием, я потеряла контроль над магией, и там уже не обошлось без жертв, да и к тому же огонь распространился… Долоресс: -… Вот оно что… Мирабель:  — Вот это новость, когда я услышала от бабушки как она говорила с моей мамой про тебя, я сразу же собрала всех и рассказала. Долоресс:  — Да, теперь мы все знаем, но как это доказать бабушке и остальным? Камило:  — В любом случае нужно сначала освободить Т/и. Антонио:  — А может если бабушка сама все узнает, то освободить её? Камило:  — Не думаю что она так быстро этому поверит и поверит ли вообще. Мирабель:  — Да, Камило прав, мы тебе поможем, не переживай) Т/и:  — Спасибо ребята) Антонио:  — О, вот держи, это тебе, что бы не было одиноко тут пока нас нету. Он протянул тебе плюшевую игрушку гепард. Т/и:  — Стой Антонио! Клетка горячая, обожжешься. Давай сюда Я протянула руку как можно дальше и взяла свой подарок. Т/и:  — Спасибочки, очень мило) Антонио обрадовался что тебе понравился подарок, затем отошёл к брату. Долоресс:  — И да, вот тебе поесть, а то заморили тебя наверное бедную голодом… Мне протянули тарелку с разной едой. Т/и:  — Ребят как я вам благодарна. Мирабель: -Поблагодарить когда освободишься), Кстати, мы не одни, с нами Изабелла и Луиза, они на шухере). Т/и:  — Передайте им тоже спасибо за помощь. Долоресс:  — Конечно. Ну все, нам пора. Мирабель:  — Да, пора, бабушка наверное скоро придёт, может попробуешь ей рассказать? Т/и:  — Попробую Долоресс:  — Если что зови нас, я услышу) Антонио помахал тебе ручкой и ты ему) Камило:  — Не скучай тут, и обещаю скоро ты будешь на свободе). Ребята быстренько ушли закрыв все как было. А я уселась со своей новой игрушкой и рассматривала её. Спустя пару минут ко мне пришли Абуэла и Пеппа. Я спрятала еду и игрушку. Т/и:  — Ну и что опять вы задумали? Абуэла:  — Мы хотим слышать от тебя правду! Т/и:  — Вы все равно мне не поверите. Пеппа:  — Рассказывай давай! И я рассказала им все то что рассказала ребятам в точности. Абуэла:  — - Что за глупости… Т/и:  — Ну я же говорила Пеппа:  — А по моему звучит правдоподобно. Т/и:  — Кстати, мои родители меня не искали? Абуэла:  — Твои родители тебя обыскались. Бедные, мне их жаль, они тебя любят а ты к ним так относишься.               «Мысли» Хаха, что такое любовь?. Т/и:  — Ну и что вы им сказали? Абуела:  — А мы им всё рассказали. Т/и:  — Чего? Абуэла:  — Да, они все знают. Они были в ярости. Т/и:  — Ещё бы. Потом они ушли Что же мне теперь делать… Но кнопка была не у мамы, это уже было хорошо, надеюсь они её не отдадут, теперь вся надежда на ребят. Незаметно для себя я уснула А проснулась от какого-то шепота. Это был Камило. Камило:  — О, Доброе утро) Т/и:  — Сейчас утро? Камило: -Ну, можно и так сказать. Я просто подумал что тебе тут скучно вот и пришёл навестить. Т/и:  — Я… Ну, да… А если сюда придут другие? Камило:  — Навряд ли, все уши на одно важное мероприятие, не думаю что так быстро вернуться. Т/и:  — Прямо все? Камило:  — Ну да Т/и:  — А ты почему не пошёл? Камило:  — Я не захотел, там скучно Т/и:  — Понятно… Потом мы стали разговаривать на разные темы. Камило и вправду был очень весёлым, милым и общительным. Он пытался развеселить меня, и у него это очень хорошо получалось. А я рассказывала про истории в Энканто пока была ночью одна, и не хотела заводить темы про родителей, опекунов, сестры и отношений с ними… Камило:  — А ты пробовала освободиться своей силой? Т/и: -Пробовала, клетка какая. то…непробиваемая, интересно, что за фигня сюда наложена… Камило:  — Слушай… У нас, в семье есть один скажем, маг… Он предсказывает будущее и всякое такое… Т/и:  — Хмм, маг? И что? Камило:  — Ну, у нас в доме, его имени нельзя произносить, но… Может он сможет помочь. Т/и:  — Хорошая идея, а этого «мага» случайно не Бруно зовут?) Камило:  — Тише ты! Да, это он… Откуда ты его знаешь? Т/и:  — Ну… Много раз я слышала как о нем говорят жители, а один раз мы встретились с ним… Камило:  — Что? Две легенды встретились? И что? Т/и:  — Ничего, сначала мы друг друга испугались, а потом таскали пряники из соседней пекарни и пили у него чай… Камило:  — Серьёзно?.. Ну знаешь, я не знаю насчёт… Нашего «родственника», но если говорить про тебя то ты оказалась совсем не такая как все говорили) Тебя очень обрадовала эта новость. Т/и:  — Спасибо), но Б…Бруно, тоже не такой уж и страшный.
10 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник