Дуэль\DUEL

Перевод
NC-17
Завершён
183
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
553 страницы, 277 766 слов, 57 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
183 Нравится 16 Отзывы 90 В сборник

Глава 17 Разговоры со звездами и змеями

Настройки
Примечание автора: Я получаю много отзывов и личных сообщений, в которых меня спрашивают, буду ли я включать Полумну, Гермиону или Джинни в гарем, поэтому я бы хотел прояснить ситуацию. Я не собираюсь включать ни одну из них в гарем. Хотя мне нравятся все эти персонажи, я решил не включать их, так как это уже слишком. Я горжусь тем, что моя история оригинальна, в ней есть хорошие и правдоподобные идеи, и я просто не могу придумать ничего нового для них. Они будут дружить с Гарри, но у них не будет той близости и использования в истории, которые есть у каждой из девушек, уже входящих в гарем. Есть еще несколько причин не включать их, так как уже сейчас оказывается довольно сложно сбалансировать каждую из девушек в гареме и убедиться, что они включены в сюжет и достаточно развивают характеры каждой из них. Возможно, у меня будет еще одна девушка в гареме, но это будет все. Если будет больше, у меня начнутся серьезные проблемы с написанием. Кроме того, я получил столько же сообщений, которые просили не вставлять ту или иную девушку, так что я решил, что вставив их или нет, я обязательно кого-то разозлю. Хотя некоторые из вас могут не согласиться, я подумал, что по крайней мере объясню свои доводы. Спасибо. В течение следующих нескольких месяцев Гарри больше не видел никаких признаков Добби, но Рон теперь старался держаться как можно дальше от них, да и вообще от большинства людей, поскольку стал посмешищем для всей школы. Рон стал ругаться на всех, кто только на него смотрел, и Гарри было очень трудно его пожалеть. Однако начались соревнования по квиддичу, и Сьюзен решила попробовать силы в команде своего факультета. - Удачи, - сказал ей Гарри, когда он и остальные девочки уселись на трибунах, чтобы понаблюдать за ее пробами. Пока все они наблюдали за тем, как капитан команды факультета Хаффлпафф Седрик Диггори начал давать указания каждому из участников, они тихо переговаривались между собой. - Как ты думаешь, у нее есть шанс пройти? - спросила Флер. - Еще бы, - ответила Габриель, - она очень хорошо летает. Су посмотрела на Габриель и спросила: «Почему ты не попробовала себя в команде? Ты очень хорошо летаешь, и я слышала, что Гриффиндору все еще нужен достойный ловец. Последний был просто отстой. - Я думала об этом, но это отнимет слишком много времени от дуэльной практики, - призналась Габриель. Су кивнула, не желая спорить с этим аргументом. - Гарри тоже мог бы стать ловцом, - заметила Пэнси, заставив Гарри вкратце рассказать Флер и Габриель историю прошлого года, когда ему предложили место ловца. - Я думаю довольно забавно, что большинство из нас могли бы заниматься квиддичем, но выбрали дуэли, - прокомментировала Габриэль. - Дуэли намного полезнее, не говоря уже о большем веселье, - заявила Су, - к тому же после того, что произошло в прошлом и уже в этом году, я готова поспорить, что мы увидим еще больше событий, прежде чем все закончится. Хагрид даже предложил взять меня с собой в гнездо акромантулов в Запретном лесу. - Можешь меня не брать, я с пауками просто не сочетаюсь, - ответила Пэнси, содрогаясь даже от одной мысли. - Только, пожалуйста, не пытайся снова искать неприятности, - попросил Гарри Су. Он знал, что она любит приключения, но надеялся, что она немного сбавит обороты после того, как в прошлом году чуть не погибла, отправившись за Квирреллом. - Я обещаю, что не буду искать неприятностей, - поправила Су, - кроме того, Хагрид постоянно ходит туда, и пока я с ним, я в безопасности. Радуясь тому, что она стала немного осторожнее, он вернулся к наблюдению за соревнованиями, когда Сьюзен получила свой шанс, быстро перелетев через стойку ворот и бросив квоффл прямо в нее. Громко болея за нее, они наблюдали, как Сьюзен продолжает впечатлять, пока она, наконец, не взмыла вниз, чтобы присоединиться к остальным хаффлпаффцам. Наконец, спустя еще несколько часов, Сьюзен радостно подошла к ним и сказала: «Я сделала это! Я в команде!» - Поздравляю, - сказала ей Пэнси, заставив Сьюзен улыбнуться еще шире. - У тебя все получится", - сказал ей Гарри, хлопая ее по спине и втайне надеясь, что она выиграет, поскольку он только что узнал, что Малфой сумел купить себе билет в команду Слизерина, купив всем членам команды Nimbus 2001. - Спасибо, Гарри, - неожиданно сказала Сьюзен и быстро поцеловала его. - Мне кажется, мы начинаем баловать Гарри, - прокомментировала Су поцелуй. - Тогда я решила немного побаловать его и себя, - возразила Сьюзен, усмехаясь, прекрасно понимая, что Су просто дразнит ее. - Что ж, будем надеяться, что новая команда Сьюзен разгромит Драко и слизеринцев, - заявила Пэнси, которую не беспокоил тот факт, что технически это был ее собственный факультет, который она хотела видеть проигравшим. У Пэнси все еще была серьезная вражда к Малфою. DUELDUELDUELDUEL Когда Хэллоуин наконец наступил, и они сидели за праздничным столом, Су посмотрела на Гарри через стол и спросила: «Как ты думаешь, какого монстра привезут в школу в этом году?» - Надеюсь, ни одного из них, - прокомментировала Гермиона, очевидно, все еще помня прошлогоднюю страшную встречу с троллем. Гарри как раз ел свой первый кусочек тыквенного хлеба, пытаясь проглотить, чтобы ответить на вопрос Су, когда услышал странный голос, но из-за шума не смог разобрать, что он говорит. Но звучало это очень жутко. - Кто-нибудь еще это слышит? - спросил Гарри. - Да, это Симус ест с открытым ртом, ты можешь слышать его даже отсюда, - предположил Су, вызвав смех у всех остальных, так как Гарри решил не обращать на это внимания. Однако через 20 минут Филч вошел в дом с миссис Норрис на руках, не двигаясь. - Убийство! - прорычал Филч, обвиняюще глядя на всех студентов, - Кто-то убил мою кошку. Дамблдор подошел осмотреть кошку и объявил: «Она всего лишь окаменела Аргус». - Что могло заставить кота окаменеть? - озадаченно спросила Сьюзен. - Какой-нибудь монстр, - предположила Су, у которой хватило наглости ликовать по поводу всего этого. Оглядевшись вокруг, Гарри понял, что она была не единственной, миссис Норрис всегда ненавидели, и он понимал, почему никто особенно не расстроился из-за этой новости. - Что бы это ни было, это даже Дамблдора беспокоит, - заметила Флер. - Это могли быть близнецы или чья-то шутка, - заметила Габриэль, но даже она, похоже, подозревала, что это нечто большее. - Прошу всех оставаться здесь, пока мы не разберемся со всем этим, - приказал Дамблдор, направляясь вместе с Филчем к месту, где кошка окаменела. DUELDUELDUELDUEL Окаменение миссис Норрис стало темой многих разговоров в течение следующих нескольких недель, но по большей части никто особенно не беспокоился, поскольку миссис Норрис всегда была ненавистна студентам. Что же случилось с ней, ни Дамблдор, ни кто-либо другой, похоже, не могли ответить на этот вопрос. Впрочем через несколько недель была найдена еще одна жертва, на этот раз пятикурсница Хаффлпаффа по имени Алиса Кросби. После того, как реальный человек окаменел, все забеспокоились, гадая, может ли это случиться с ними в следующий раз. Кроме того, группа студентов первой обнаружила тело, а на стенах прямо над ним было написано кровью послание: Тайная комната открыта Гарри не знал этой легенды, но однажды во время урока Гермиона спросила об этом МакГонагалл. МакГонагалл выглядела подавленной тем, что ей задали глупый вопрос, но, тем не менее, она ответила. - Тайная комната - это всего лишь легенда, место, где, как утверждал Салазар Слизерин, у него была какая-то тайная комната или лаборатория, скрытая от внимания других основателей. Говорят, что там обитает чудовище, - призналась она. Поскольку Су сидевшая с ним в одном классе, она посмотрела на него и бросила на него взгляд "я же тебе говорила". Закатив на нее глаза, МакГонагалл настояла на том, чтобы вернуться к уроку, оставив всех учеников с жаждой узнать больше о Комнате. - Держу пари, что в библиотеке есть еще какая-нибудь информация об этом, - предположила Гермиона, убегая проверить. - Держу пари, что она ничего не найдет, - прокомментировала Су, - Дамблдор имеет привычку держать все книги по подобным вещам вне библиотеки. Например, я пыталась найти информацию об акромантулах и ничего не нашла. - Я думаю, ты можешь просто спросить об этом у Хагрида, - посоветовал Гарри. - Ты хочешь пойти со мной? - спросила Су. Остальные девочки быстро отказались, но Гарри все-таки решил пойти с ней, так как Хагрид вскользь упомянул, что хочет рассказать ему историю о его родителях на седьмом курсе. Подойдя к хижине Хагрида, они постучали в дверь, после чего Хагрид открыл ее, широко улыбаясь. - Заходите, - сказал им Хагрид, когда они вошли внутрь и сели вместе на единственный огромный стул, который предложил им Хагрид. - Мы решили расспросить вас об акромантулах, - спросила Су, - в библиотеке ничего не было. Гарри забыл упомянуть, что только Су действительно хотела узнать о них больше, но Хагрид все равно ответил. - Я не думаю, что после..., - начал Хагрид, звуча очень нервно. - После чего? - осведомился Су. Наконец Хагрид сломался и начал рассказывать о том, как его исключили из Хогвартса за подозрение в открытии Тайной комнаты 50 лет назад. Хотя Хагрид признался, что пытался вырастить домашнего акромантула, он настаивал на том, что тот был еще недостаточно большим или с достаточным количеством яда, чтобы действительно убить или ранить кого-то. - Арагог никогда не смог бы причинить вред этой бедной девочке, - утверждал Хагрид. Хотя они были удивлены, обнаружив, что Комнату уже открывали раньше, Хагриду было легко поверить, когда он сказал, что не он ее открывал. - Я просто беспокоюсь, что теперь они снова могут подумать на меня, - со слезами на глазах сказал Хагрид. - Все в порядке, Хагрид, они найдут того, кто это сделал, - успокаивала Су, положив маленькую руку на колено Хагрида. - Конечно, найдут, - подтвердил Гарри. - Спасибо, но, если нападений будет слишком много они придут за мной, - сказал им Хагрид, - Дамблдор защищал меня, но его влияние не безгранично. - Хотя Дамблдор мне не очень-то симпатичен, - заявила Су, - я уверена, что он продолжит помогать тебе и найдет того, кто это делает. Хагрид очень громко высморкался в свой большой носовой платок, а затем, казалось, взял себя в руки. - Во всяком случае, я больше ничего не могу сделать. Думаю, я должен рассказать тебе историю Гарри, о твоих родителях, - сказал ему Хагрид. Гарри благодарно кивнул, так как хотел узнать как можно больше о своих родителях. Хагрид начал рассказывать о том, как он помогал Джеймсу готовиться к одному из его свиданий с Лили на седьмом курсе, где Хагрид заставил одного из гиппогрифов пронести летающую карету над школой и территорией. После того как Хагрид закончил, Гарри искренне поблагодарил его за рассказ этой истории. Сразу после этого Су снова напомнила ему о необходимости рассказать ей об акромантулах, на что Хагрид с радостью согласился. Гарри догадался, что раньше никто не проявлял к ним такого интереса. После того как они встали, вышли и начали возвращаться в замок, Су спросила: - Так когда ты планировал покатать меня на гиппогрифе? - поддразнила Су. Он проглотил этот вопрос, думая, не обязан ли он теперь это сделать, но потом понял, что Су просто подтрунивает над ним. - Все в порядке, Гарри, - признала Су, - у нас еще много лет в Хогвартсе, и ты сможешь удивить меня. - Прошло уже больше года с тех пор, как я обручился с тобой, а я все еще не знаю, как вести себя рядом с тобой, - признался Гарри. - Если это только иногда, то ты, должно быть, уже делаешь очень хорошую работу, - ответила Су, - Я обычно так влияю на людей, что они не знают, что со мной делать. - Я заметил, - ответил он, - но я думаю, это одна из тех вещей, которые мне в тебе нравятся. - Ты милый Гарри, - сказала Су, подарив ему очередной поцелуй. DUELDUELDE Прошло несколько дней после посещения Хагрида, как студенты узнали о дуэльном клубе, который должен был открыться в попытке помочь им научится защитится. Поскольку Гарри и девочки увлекались дуэлями, они решили проверить, что это за клуб, но к своему ужасу обнаружили, что преподаёт Локхарт. - Похоже, это будет пустая трата времени, - пробормотала Габриэль, заслужив косые взгляды группы девушек третьего курса, стоявших прямо перед ней. - Конечно, я уверен, что вы все невероятно рады узнать, что я, Гилдерой Локхарт, возможно, лучший дуэлист эпохи, буду вашим инструктором по дуэлям, - сказал Локхарт. - Если он лучший дуэлист века, тогда я изобрела котел с сыром, - проворчала Флер. Пока Локхарт продолжал их инструктировать, показывая им вычурные движения палочкой, которые были совершенно не нужны и, скорее всего, дали бы противнику достаточно времени, чтобы проклясть его, Гарри не мог не согласиться с Габриэль, что это пустая трата времени, и подумал, не сможет ли он убедить Флитвика заменить его в качестве инструктора. Даже когда он уже собирался сказать остальным, чтобы они убирались оттуда, Локхарт выделил его. - Я слышал, что мистер Поттер - дуэлист, не такой хороший, как я, конечно, но все равно очень хороший, - сказал Локхарт, - Мистер Поттер, почему бы вам не подойти сюда и не устроить нам небольшую демонстрацию? Чувствуя, что не может отступить после того, как его уже выделили перед всеми, он поднялся к ожидающему его Локхарту. Гарри уже собирался предложить ему также пригласить Габриель, Су или Флер, но Локхарт, похоже, хотел пригласить кого-то другого. - Орион Белт, не мог бы ты тоже подняться сюда, - сказал ему Локхарт. Гарри оглядел семикурсника Слизерина, который всегда имел хмурое выражение на лице. В этот раз он выглядел как человек, способный без раздумий свернуть другому человеку шею, и, конечно, не был рад, что Локхарт выделил его из толпы. - Я знаю, что вы можете испытывать отвращение к маггловскому бою, но уверяю вас, что он может пригодиться в определенных ситуациях, и когда-то давно он практиковался гораздо шире. Если вы хотите прочитать о том, как мне понадобился меч, чтобы сразить грифона, смело покупайте мою книгу "Гаддинг с грифонами". Хотя Гарри был вынужден признать, что это действительно правда, иногда нужно знать, как сражаться на мечах, ему было интересно, к чему клонит Локхарт. - Сначала мистер Поттер и мистер Белт сразятся на старых добрых мечах, а затем устроим магическую дуэль, чтобы подчеркнуть сильные стороны обоих, - объявил Локхарт, - мы будем использовать магически притупленные мечи, чтобы они не могли причинить никакого вреда. Гарри вручили меч, и, размышляя над тем, что ему делать, он быстро пришел к выводу, что в бою на мечах ему не сравниться с Орионом. Он был намного больше, сильнее и, очевидно, достаточно искусен. Он мог бы победить в магическом поединке благодаря практике и опыту дуэлей, но он не сомневался, что и там Ориону есть что показать, у него были быстрые рефлексы от боя на мечах и 5 лет магического образования. Тем не менее, он сделает все возможное, и когда начался бой на мечах, Гарри был мгновенно переведен в оборону, так как его противник чуть не отрубил ему голову, когда он вовремя поднес свой меч. Однако Орион попытался нанести еще несколько ударов, а он изо всех сил старался парировать их. К счастью, мечи не смогли причинить ему никакого вреда, потому что в противном случае он был уверен, что уже был бы мертв от многочисленных ударов. Создавалось впечатление, что Локхарт намеренно позволяет ему выглядеть глупо, возможно, пытаясь разрушить его репутацию и славу, считая его некой угрозой. Он, конечно же, не мог допустить, чтобы это случилось с охотником за славой. Через 10 минут Локхарт, наконец, закончил поединок, оставив его запыхавшимся, в то время как Орион даже не вспотел. Однако, когда пришло время магической дуэли, Гарри почувствовал себя гораздо увереннее и был рад немного отплатить Ориону за то, что тот только что его избил. Однако дуэль только началась, когда Гарри выпустил в Ориона свое первое заклинание, а Орион в ответ бросил заклинание в дуэльную платформу прямо перед ним, создав змею прямо перед ним. Однако вместо того, чтобы направиться прямо к нему, змея повернулась к Джастину Финч-Флетчли, стоявшему чуть в стороне от платформы. - Посмотри на меня, змея, - сказал Гарри, пытаясь отвлечь ее внимание на себя. Змея обернулась к нему и, к его шоку, спросила на хорошо различимом английском языке: «Ты говоришь на моем языке?» - Очевидно, да, - сказал Гарри, - не мог бы ты не нападать на этого мальчика? Змея ответила: «Полагаю, мне все равно не нужно на него нападать. Он выглядит слишком большим, чтобы его съесть». Прежде чем что-то еще успело произойти, один из учителей, стоявший неподалеку, сжег змею. Когда он повернулся, чтобы посмотреть на всех, он заметил, что все они смотрят на него с шокированным выражением лица, как будто он сделал что-то злое. - Думаю, с вас достаточно демонстрации, мистер Поттер, - сказал Локхарт, глядя на него с выражением неподдельного страха. Благодарный за то, что ему удалось избавиться от всех этих пристальных взглядов, он вышел из комнаты, за ним последовали девочки. - Ты - змееуст? - недоверчиво спросила Пэнси. - Я кто? - спросил Гарри. - Ты можешь разговаривать со змеями? - спросила Флер. - Ну да, наверное, могу, однажды я разговаривал со змеей в зоопарке, но не более того, - признался Гарри. - Это плохо, - сказала ему Сьюзен, - змееусты очень редки, самым известным из них был Салазар Слизерин, его наследники тоже должны уметь разговаривать со змеями. После этих нападений на студентов все будут думать, что ты - это он. - Это смешно, - заявил Гарри, - Я был с вами, девочки, когда произошли эти нападения. - Для нас, конечно, и большинство людей это знают, но я знаю, что это вызовет не мало домыслов, - ответила Су. - Вы, англичане, очень суеверны и параноидальны, - заявила Флер, - к тому же, если бы Гарри был психованным злым наследником Слизерина, он бы уже убил половину школы. - Он даже не в Слизерине, - заметила Габриель. Однако даже когда она это сказала, Гарри вспомнил, что Сортировочная шляпа хотела распределить его в Слизерин. Возможно ли, что... Нет, это просто невозможно, он знал, что у него не было никаких провалов в памяти и он мог объяснить свое местонахождение во время нападений, так что он не был одержим или что-то в этом роде. - Лично я думаю, что это круто, - сказала Су, пытаясь успокоить его, - Я уверена, что обязательно найдутся способы использовать это в дуэлях. Габриель сразу же согласился, так как они пытались придать положительную окраску всему происходящему. - Кроме того, - подтвердил Габриель, - в Шармбатоне не обратили бы внимания, если бы студент был змееустом, я полагаю, это просто не имеет такого значения, как здесь. - Это ничто по сравнению с тем, что ты там можешь увидеть, - призналась Флер, - у нас даже есть пара кентавров, использующих магию, которые ходят на занятия в качестве учеников. А инструктор по плаванию - настоящая русалка. - Тот, кто так думает о вас, просто полный идиот, - заявила Габриэль, - тем не менее, я уверена, что в конце концов все это пройдет, и все поймут, что они просто глупы. DUELDUELDUELDUEL Однако через несколько дней, когда он возвращался с дуэльной тренировки, оставив Габриель, Флер и Су, он направился в библиотеку, чтобы встретиться со Сьюзен и Пэнси. Там он застал Сьюзен и Пэнси за разговором, прежде чем они поняли, что он там. - В конце концов, мне пришлось просто отчитать Элоизу, - призналась Сьюзен Пэнси, - Не могу поверить, что люди так быстро начинают осуждать друг друга, Гарри не сделал абсолютно ничего, кроме того, что он змееуст, чтобы заслужить подобное. - Что Элоиза сказала обо мне? - потребовал Гарри, давая понять о своем присутствии. - Гарри, - сказала Сьюзен, удивленно глядя на него, - ничего страшного, не волнуйся. - Я думаю, что имею право знать, что люди говорят обо мне, - защищался он. Сьюзен вздохнула и сказала: «Она просто не знает тебя, вот и все. Она просто сказала, что, поскольку ты змееуст, это выглядит довольно подозрительно: Комната теперь открыта, а эти нападения продолжаются. Гарри даже не потрудился прокомментировать это, люди будут верить в то, во что они верят, даже если это совершенно беспочвенно. - Что говорят Слизеринцы? - спросил Гарри у Пэнси. - Если честно, большинство из них удивляются, почему ты не в Слизерине, если ты можешь разговаривать со змеями, - призналась Пэнси, - змеесуты действительно редки, но почти каждый из них, вероятно, был в Слизерине, вплоть до самого Салазара Слизерина. На это он только покачал головой, хотя и подумал, что, возможно, они правы, снова вспомнив о своей сортировке. - Все в порядке, - успокаивала Сьюзен, - ты же знаешь, что люди просто глупы, верно? - Да, - пробормотал он, когда Сьюзен подошла и обняла его. - Мы с тобой, что бы ни говорили люди, - преданно сказала Сьюзан. Он действительно был благодарен всем девушкам за поддержку. Он почему-то знал, что они всегда будут такими. DUELDUELDUELDUEL Тем не менее, в течение следующих нескольких недель он продолжал получать множество странных взглядов и шепотков, когда шел по коридору, хотя, к счастью, у него было много поддержки, в основном от девочек и их друзей, которые отговаривали всех и напоминали им, что он не мог совершить эти нападения, и то, что он змееуст, не обязательно делает его злым. В конце концов, это сработало, по крайней мере, для младших курсов, так как убедило их в этом, но было и несколько заметных исключений. Доказывая, насколько он был большим придурком, Рон постоянно делал глупые замечания о том, что он наследник Слизерина, и, похоже, теперь считал его замаскированной змеей. В конце концов Су превратила его в огромного слизняка, пока никто из учителей не видел, что побудило Рона, по крайней мере, быть осторожнее рядом с ним. Тогда он снова начал делать это всякий раз, когда знал, что рядом есть учитель, который может его защитить, Су удалось убедить Пивза, который постепенно становился все более дружелюбным по отношению к ним, постоянно разыгрывать его, даже предлагая ему свои идеи. У Су действительно был коварный ум, особенно когда она уговорила Пэнси помочь ей. После того как он появлялся в классе воняя навозной бомбой, волосы позеленели, а на талии застряло сиденье от унитаза, Рон окончательно начал избегать всех, так как над ним постоянно смеялись. В разгар всего этого у Сьюзен был первый матч по квиддичу со Слизерином, и Гарри с остальными девочками пошли на трибуны, чтобы поддержать ее. - Я очень надеюсь, что она выиграет, - сказала Пэнси, даже не заботясь о том, что технически она болела против своего факультета. - Я бы сказал, что это будет трудная игра, - ответил Гарри, - таланты у каждой команды примерно одинаковые, хотя метлы Слизерина намного лучше, что должно дать им огромное преимущество. У Сьюзен лучшая метла в команде Хаффлпаффа, если честно. - Да, но большая разница в двух ловцах, - заметила Пэнси, - Диггори, похоже, играет гораздо лучше, чем Драко. Все, что у него есть, это очень быстрая метла. - Малфой даже не был бы в команде, если бы не он купил всей команде новые метлы, - возразила Габриэль. - Если Сьюзен и другие загонщики не дадут Слизеринам слишком сильно оторваться, а Седрик сможет добраться до снитча раньше Малфоя, у них есть шанс победить, - заявил Гарри. Когда матч начался, сразу стало ясно, что Слизеринцы в полной мере используют свои лучшие метлы, быстро обгоняя Хаффлпаффцев и прибавляя очки. Однако они разразились радостными возгласами, когда Сьюзен забила первый гол за свою команду. Вскоре Сьюзен показала себя очень хорошим игроком, но не для них, так как они все это уже знали, а для других зрителей, забив 3 из 6 голов Хаффлпаффов. Хаффлпаффцам удавалось удерживать счет 110:60, Слизерин лидировал, когда внезапно возникла бурная активность, когда Седрик наконец-то заметил снитч и отправился за ним, добравшись до него чуть раньше Малфоя, выиграв игру для Хаффлпаффа с окончательным счетом 210:110. Выйдя на поле праздновать, они быстро нашли Сьюзен, чтобы поздравить ее. - Фантастическая игра Сьюзен! - сказал Габриель. - Спасибо, - сказала Сьюзен с огромной улыбкой на лице, - вы видели Малфоя после игры? Он так разозлился, что бросил свою метлу в мадам Хуч. Поскольку игра уже закончилась, она назначила ему недельное наказание. - Он это заслужил, - заявила Пэнси. Эйфория от того, что команда Сьюзен победила Слизеринцев, длилась довольно долго, Сьюзен с удовольствием рассказывала им о том, как прошел матч, иногда забывая, что они все это видели. DUELDUELDUELDUEL Лишь несколько недель спустя тот, кто нападал на студентов, совершил еще одно нападение. Всего через час появилась Амелия с большей частью авроров и некоторыми другими добровольцами. - Мы собираемся провести небольшое расследование и выяснить, что именно происходит. Мне удалось убедить Дамблдора, что министерство должно вмешаться, поскольку это преступные действия, - сообщила она Гарри и девочкам, отправившись поговорить с ними, - уже есть две жертвы, три, если считать кошку, и мы будем следить за тем, чтобы подобные инциденты не повторялись. Мы найдем преступника, не волнуйтесь. - Можем ли мы как-то помочь? - спросила Сьюзен. - Я бы предпочла, чтобы вы не вмешивались, кто бы это ни делал, он может быть опасен, - сказала ей Амелия. Когда она уже собиралась уходить, Джинни неожиданно вышла вперед, выглядя очень нервной: «Эм... мадам Боунс?» - Да, - ответила она ей. - Кажется, я знаю, кто это делает, - неуверенно сказала Джинни. Примечание автора: Хммм... интересно, кто это...
183 Нравится 16 Отзывы 90 В сборник