Часть 48 Не нужно благодарностей
14 февраля 2023 г., 18:13
Глава 48
Не нужно благодарностей
В то время как все остальные, казалось, были заняты веселыми приключениями, Пэнси и Су явно не прохлаждались.
- Уф, кажется, это уже сотый подгузник, который мы меняем сегодня... - пожаловалась Су, держа в пальцах грязный подгузник и бросая его в ведро для подгузников.
Им выпала неприятная обязанность менять подгузники в течение дня, и она была не слишком рада этому.
- Я не думаю, что это так уж плохо, - ответила Пэнси, сохраняя позитивный настрой, пока надевала новый подгузник на одного из малышей.
- В таком случае, ты можешь менять грязные подгузники всем моим детям, - сказала Су.
- Это часть материнства, - возразила Пэнси.
- Ну, я еще не готова стать мамой, - решительно заявила Су.
Конечно, она хотела стать мамой, в конце концов, но прежде чем остепениться, она хотела иметь возможность пережить множество приключений.
Смена подгузников, по ее мнению, могла бы стать приключением... но не тем, к которому она больше всего стремилась в данный момент.
Гарри, Флер и Габриэль, скорее всего, сражались с драконом или занимались сексом, и оба эти занятия казались ей весьма неплохими, а Сьюзен и Ариана, вероятно, били Гриндельвальда по голове, чтобы заставить его говорить.
Все, что ей оставалось, это заботиться о детях вместе с Пэнси.
По сравнению с со всем остальным это выглядело довольно скучно.
К счастью, у нее было хотя бы одно занятие: курсы подготовки авроров.
Однако Тонкс всю неделю твердила ей, что поскольку все авроры так заняты поисками Дамблдора и всех остальных клонов, она будет только и делать, что заполнять бумаги, чтобы у авроров было больше времени на работу.
И хотя Тонкс пыталась доказать, что ей действительно необходимо научиться этому, поскольку это важная и необходимая часть работы аврора, она не понимала, почему именно на нее должна быть возложена эта обязанность.
Они должны были пытаться убедить ее стать аврором, а не наоборот.
Единственным плюсом было то, что ей каким-то образом удалось уговорить Пэнси поехать с ней... при условии, что позже летом она поедет с ней на предварительную подготовку целителей, которую ей удалось найти в больнице Святого Мунго.
Поскольку она чувствовала себя виноватой за то, что ей постоянно приходится полагаться на Пэнси из-за постоянных травм, которые она получала во время дуэлей или физических тренировок, она решила, что это может быть неплохой идеей, даже если у нее самой нет желания стать целителем.
Убедившись, что все дети вернулись к своим матерям, они отправились с Тонкс, и та аппарировала их обеих в Министерство.
- Не волнуйтесь, девочки, - сказала Тонкс, которой хватало наглости веселится. - У меня есть пара стопок бумаг высотой в фут для каждой из вас, и еще много чего другого.
- Какая радость... - недовольно ответила Су.
- Взбодритесь, девочки! - сказала Тонкс: «Мне пришлось заниматься всей бумажной работой, когда я только стала аврором».
- Теперь я понимаю, почему так мало людей становятся аврорами, - возразила Су.
- Полагаю, мы можем чем-нибудь помочь? - любезно спросила Пэнси у Тонкс.
Грр... Пэнси и ее услужливость.
- Вот это дух! - с энтузиазмом сказала Тонкс.
Су захотелось залепить Тонкс пощечину прямо здесь и сейчас.
Когда они вошли в отдел авроров, она повела их туда, где, как они предполагали, будет их комната.
Ожидая увидеть огромные стопки бумаг на столах, она обнаружила огромную карту мира на задней стене, бумаги со всевозможной информацией и даже несколько круто выглядящих устройств, лежавших в корзине в углу.
Тонкс усмехнулась и сказала: «Вы же не думали, что я все это время буду заставлять вас заниматься бумажной работой?»
- Я знала, что ты так с нами не поступишь! - заявила Пэнси, с удовлетворением обнаружив, что была права.
- Подожди минутку? - Су спросил Пэнси: «Ты знала и не сказала мне?»
- Мне казалось, что ты бывшая рейвенкловка, а я бывшая слизеринка? - отметила Пэнси. - Если ты не можешь понять это сама, я решила, что будет забавно посмотреть, как ты немного помучаешься, а потом будешь приятно удивлена.
- Очень по-слизерински с твоей стороны, - пробурчала Су.
- Так что именно мы будем делать, Тонкс? - спросила Пэнси.
- Вы возьметесь за очень важное дело, возможно, даже более важное, чем Дамблдор, и я серьезно это говорю, - сообщила им Тонкс: «Как вы обе знаете, мы перехватили пакет у Малфоя, который должен был быть доставлен кое-кому».
- Да, но мы до сих пор не знаем, что было в этой посылке, - заметила Су, надеясь, что она сможет это узнать.
- В свое время, - успокоила ее Тонкс: «Сейчас вам нужно знать, что мы намерены выяснить, откуда взялась эта посылка, куда она направляется и для чего предназначена. Мне удалось допросить и Малфоя, и наркоторговца, который дал ему посылку, но ни тот, ни другой ничего толком не знают. Наркодилер так и не узнал личность того, кто дал ему пакет, поскольку он был одет в плащ с капюшоном, на нем были маскирующие чары, и он маскировал свой голос. Он никогда не задавал вопросов, пока ему платили».
- А что насчет Драко? - спросила Пэнси.
- Драко, конечно, тоже ничего не знал, кроме того, как связаться с человеком, которого его попросили найти, - сказала им Тонкс: «Его мама смогла убедить его сотрудничать в обмен на полное помилование за употребление наркотиков и контрабанду при условии, что он получит помощь в реабилитационном центре, где он также будет обязан выполнять общественные работы».
Су не могла удержаться от легкого смеха, представив, как бедному Малфою придется мучиться в реабилитационном центре все лето, возможно, подбирая какашки в маггловских собачьих парках, когда его будут выпускать.
- Как я уже говорила, - сказала Тонкс, слегка упрекнув ее за вмешательство, - нам удалось связаться с ним с помощью Малфоя и сообщить ему, что мы доставим ему посылку завтра. Из-за опасного характера содержимого посылки мы решили создать хорошо сделанную подделку, которая должна пройти любую проверку, пока ею не воспользуются. На данный момент, однако, он - наша единственная ниточка к выяснению чего-либо, поэтому мы пошлем кого-нибудь под прикрытием. Амелия хотела послать меня, но я слишком занята делом Дамблдора, а больше ни у кого нет необходимых навыков.
- Что за навыки вам понадобятся? - спросила Пэнси.
- Не столько умение, сколько опыт, - призналась Тонкс: «Этот человек, настоящее имя которого Уолтер Симмонс, на самом деле был бывшим Пожирателем смерти, но мы не смогли доказать, что он действительно совершил какие-либо серьезные преступления, поэтому после трех лет пребывания в нескольких зонах Азкабана без воздействия дементоров его выпустили. К сожалению, вскоре после этого он сбежал по условно-досрочному освобождению, и с тех пор его не видели до сих пор. Насколько мы можем судить, все это время он жил в маггловском мире, но только недавно вернулся в Британию. Сейчас он, видимо, работает учителем боевых искусств в маггловской школе-интернате».
- Это кажется довольно подозрительным, - заметила Су.
- Полностью согласна, - ответила Тонкс, - но поскольку это интернат для подростков, а мы не можем рисковать с маскирующими чарами, нам понадобятся...
- Настоящие подростки, чтобы работать под прикрытием, - Су закончила за нее: «То есть, вам нужно, чтобы мы вошли и выяснили все, что можно».
- Верно, - согласилась Тонкс, - это определенно не идеальный вариант, и мне пришлось потрудиться, чтобы убедить Амелию, но даже она вынуждена признать, что другого выхода просто нет. Кроме того, она прекрасно понимает, насколько опасна эта ситуация.
- А мы получим какие-нибудь крутые штучки? - спросил Су, - Может быть, перо, которое превращается в меч?
Тонкс лукаво улыбнулась: «Думаю, у нас есть несколько вещей, которые лежат поблизости».
- Ну тогда, - призвал Су, - покажи их нам.
Тонкс подошла и полезла в корзину с гаджетами, которую Су рассматривала ранее. Сначала она вытащила какое-то маггловское устройство.
- Это должно быть похоже на маггловский музыкальный плеер, - сообщила она им: «Разница в том, что он заставляет всех магглов, слушающих его, мгновенно засыпать».
Затем она взяла очки.
- Пока вы носите их, я смогу видеть то, что видите вы, и даже слышать то, что слышите вы, - объяснила Тонкс.
Лично у Су было идеальное зрение, но она полагала, что сможет смириться с их ношением.
Затем Тонкс взяла в руки ручку.
- И что она делает? - спросила Пэнси.
- Просто позволяет тебе писать, - сказала Тонкс, игриво ухмыляясь, когда Су надулась. - Тебе это понадобится, потому что школа маггловская, и тебе нужно будет чем-то писать.
Обе девочки застонали, когда до них дошло, на что она намекает.
DUELDUELDUELDUEL
Проснувшись, Гарри почувствовал себя удовлетворенным как никогда.
Обе вейлы действительно могли с ним справится, а их выносливость впечатлила бы любого мужчину.
Однако его разбудил стук в дверь, и он поспешил накинуть на себя одеяло, прежде чем ответить.
- Да? - спросил он.
Он заметил, что это была одина из охранников... Жизель, он был уверен, что ее зовут именно так.
Однако, как и прежде, она не смотрела на него, а на землю перед собой.
- Королева желает поговорить с вами, - объявила она.
- Хорошо, одну секунду, я подниму девочек, а потом мы оденемся, - предложил Гарри.
- Она хочет поговорить с вами наедине и прямо сейчас. Того, что на вас надето, должно быть достаточно, - настаивала Жизель.
- Одеяло? - удивленно спросил Гарри.
Жизель вздохнула и, доказывая, что у нее есть чувство юмора, сказала: «Это лучше, чем ходить голым».
Гарри хотел рассмеяться, но решил этого не делать, сказав: «Я все же думаю, что было бы неплохо одеться».
Идти к королеве, матери Флер и Габриэль в одеяле, вероятно, было не самой лучшей идеей.
- Как пожелаете, - согласилась она, прежде чем добавить: «Только поторопись».
- Может, ты подождешь, пока я оденусь? - спросил он ее.
- Боюсь, мне приказано не выпускать тебя из виду, как только я тебя найду, - призналась она.
Честно говоря, быть голым перед девушками для него уже не было такой уж большой проблемой. Даже Амелия и Нарцисса однажды застали его голым, когда он был увлечен Пэнси.
Это было немного неловко, но они предпочли ничего не говорить.
- Просто отведи глаза, - приказал ей Гарри, снимая одеяло.
И все же, пока он искал нижнее белье, он оглядывался на нее.
Однако теперь он поймал на себе ее пристальный взгляд.
Она снова попыталась отвести глаза, но он уже точно поймал ее.
- Простите меня, - попыталась она извиниться: «Я никогда раньше не видела мужчин, и мне было любопытно, что...»
- Ты никогда раньше не видела голого мужчину? - поинтересовался Гарри.
- Я вообще никогда раньше не видела мужчин, - уточнила она: «Я выросла в этом городе и никогда его не покидала».
- Я бы сказал, что это, наверное, было тяжело, но это, вероятно, все, что ты знала, - ответил Гарри.
Он заметил, что она снова на секунду подняла на него глаза, прежде чем сказать: «Ты действительно очень красив».
- Эм... спасибо? - сказал Гарри: «Ты тоже довольно привлекательна».
Она покраснела и ответила: «Я бы сказала, что я вполне обычная».
- Среди полностью человеческих женщин ты считалась бы невероятно красивой. Твердая девятка, по крайней мере, - сказал Гарри, надев, наконец, нижнее белье, и теперь искал рубашку.
У него была рубашка, с которой он пришел, но она была довольно грязной, так как Флер использовала ее, чтобы вытереть пот.
Зачем ей понадобилось использовать его рубашку, он не знал, но не был в настроении жаловаться.
- Даже в этом случае я бледнею по сравнению с сиянием и красотой твоих возлюбленных вейл, они практически светятся от твоей сильной сексуальной силы, - настаивала Жизель.
- Эм... спасибо? - ответил Гарри, снова не зная, что ответить.
Наконец он нашел рубашку и брюки среди вещей, что они взяли с собой.
- Готов, - объявил он, - теперь ты можешь на меня посмотреть.
- Я не уверена, что это хорошая идея, - призналась она, - я должна признаться, что ты меня очень... привлекаешь.
- Девушки обычно увлекаются мной, и я научился с этим справляться, - полушутя-полусерьезно сказал Гарри.
Жизель неохотно посмотрела на него и на этот раз не отвернулась.
На самом деле, пока они шли, она смотрела в основном на него, хотя иногда краснела.
- Так ты случайно не знаешь, что королева может хотеть от меня? - спросил Гарри.
- Не мне об этом спрашивать, - сообщила она ему.
- Но ты бы дала мне знать, если бы она планировала казнить меня или что-то в этом роде, верно? - спросил он, пытаясь пошутить.
- Скорее всего, я была бы той, кому приказали провести казнь, - признала она.
Ишь, суровый народ.
Однако, наконец, она сказала: «Однако было бы ужасно стыдно, если бы пришлось убить тебя».
- Да, я вполне согласен, - ответил он.
Когда они наконец вошли, королева все еще сидела на своем троне и выглядела предвкушающе.
- Я привела его, как вы пожелали, - сообщила Жизель королеве.
- Хорошо, теперь ты можешь покинуть нас, - приказала королева.
Когда она ушла, он поклонился ей, как мог.
- Я полагаю, у тебя ко мне много вопросов, - заявила она: «Хотя и у меня их много, поэтому я и решила, что ты придёшь один».
Он не мог придумать, что ответить, поэтому сказал просто: «Хорошо, я постараюсь ответить настолько подробно, насколько смогу».
Она кивнула и сказала: «Ты понимаешь, что я могу тебя казнить?»
Он сглотнул, но затем смело сказал: «Я понимаю, но я также знаю, что вы этого не сделаете, и не потому, что это может причинить вред вашим дочерям, а потому, что вы знаете, что я люблю их и что они обрели счастье со мной».
Это было несколько самонадеянно с его стороны, но он все равно чувствовал необходимость сказать это. Кроме того, его поддерживали сами их обычаи; он пробрался в город, когда буквально сотни, а может быть, даже тысячи мужчин потерпели неудачу.
Она улыбнулась и сказала: «Из разговора с ними я это знаю, поэтому не могу на тебя обижаться. Я знаю, что тебе пришлось сделать их рабынями, но ты также решили не злоупотреблять этой властью или ими, что определенно успокаивает меня».
Увлекшись своей речью, она не заметила, как он вздрогнул, вспомнив, как случайно злоупотребил тем самым, о чем она говорила накануне вечером.
Она продолжила: «Однако проблемы все же есть. Во-первых, согласно нашему закону, все рабовладельцы, пришедшие на нашу землю, должны быть убиты. Тем не менее, поскольку ты доказал, что являешься достойным спутником вейл и вошел в этот город по собственной воле, ты имеешь все права гражданина, включая нашу защиту. Как ты можешь себе представить, это ставит меня в затруднительное положение, учитывая противоречивые законы».
- Я бы предпочел вариант, при котором меня не придется убивать, - серьезно сказал Гарри
- Полагаю, что да, - согласилась она с ошеломленной улыбкой. - Очевидно, я бы не хотела убивать человека, которого обе мои дочери так явно любят, и не позволила бы причинить вред ни одной из них. Я не бессердечна, что делает мое решение еще более трудным из-за того, что я знаю. К счастью, выход есть. Я не могу снять рабские узы, но у меня есть власть, как у королевы, изменить их, если только ты захочешь, чтобы ты стал их рабом, а они твоими хозяйками. Это также приведет к тому, что Флер снова сможет стать будущей Королевой.
- Ого, - подумал Гарри, - это было... не то, что я ожидал.
Однако, размышляя об этом, он подумал о том, насколько обе девушки доверились ему, позволив стать их хозяином.
Доверял ли он им так же?
Простым ответом было "да".
- Если они этого хотят, то я доверюсь им, - наконец ответил Гарри.
Королева снова улыбнулась и сказала: «Это было испытание, которое ты прошел. Я действительно могу сделать это с тобой, и ты доказал свою готовность, но мои дочери, я уверена, этого не сделают. По какой-то причине им нравится быть рабынями, вместо возможности стать королевой».
- Я думаю, что большинство людей это бы смутило, - ответил Гарри, не зная, с кем он разговаривает - с растерянной матерью или с язвительной королевой.
- Мне кажется, я могу понять их лучше, чем большинство, - сказала она: «Не знаю точно, что они тебе рассказали, но у меня самой когда-то был возлюбленный, и однажды мне пришлось выбирать между ним и моей короной. Хотя это было трудное решение, я знала, что должна поставить свой народ превыше собственного счастья».
- Я уверен, что это все равно было нелегко, - заметил Гарри.
- Действительно, - согласилась она, - признают они это или нет, но мои дочери до сих пор очень обижены на меня за то, что я их бросила.
- Вы могли бы хотя бы навестить их, - заметил Гарри, надеясь, что не был слишком наглым, - я уверен, они были бы рады вас видеть.
- К сожалению, один из наших законов запрещает мне покидать дом для моей собственной защиты, - ответила она: «Непростое правило, но я обязана ему следовать».
- Похоже, у вас много правил, которые я, признаться, не очень хорошо знаю, - сказал ей Гарри.
- Ничего страшного, со временем ты их выучишь, - уверенно ответила она: «Я определилась с приговором для тебя... тебе будет предоставлена отсрочка казни, а вместо этого ты получишь полное гражданство среди моих людей со всеми вытекающими отсюда правами. Я также знаю, что ты не собираешься жить здесь постоянно, как и мои дочери, и я готов согласиться на это при условии, что вы останетесь здесь на один месяц, чтобы изучить наши пути и нашу культуру, в которую ты был принят».
Он поморщился, признавшись: «Я не уверен, что смогу остаться так надолго».
- Сможешь, - настояла она: «Есть вещи, которые тебе необходимо знать. Ты будешь приходить сюда ровно в 10 часов утра каждый день, чтобы получить от меня частные наставления по некоторым вопросам, а после этого тебя будут обучать нашей истории и культуре".
Признаться, он был весьма озадачен тем, почему она обратилась к нему с такой просьбой, ведь Флер и Габриэль были вейлами и ее дочерьми, и она, вероятно, должна была бы стараться проводить время с ними, а не с ним, но он счел неразумным протестовать дальше.
- Я благодарю вас, благородная королева, - ответил Гарри, теперь уже кланяясь.
- Скоро мы увидим, сможешь ли ты это повторить, в конце месяца, - заявила она.
Он мог только догадываться, что она имела в виду, но ему не нужно было обладать сверхчувствительным шестым чувством, чтобы понять, что она что-то от него скрывает.
DUELDUELDUELDUEL
Сьюзан и Ариана в настоящее время были заняты тем, что целовались в своем гостиничном номере.
После того, как они узнали, что им придется ждать несколько недель, у них не осталось никаких дел... и им пришлось искать способы развлечь себя.
Это действительно стало для них поворотным моментом, поняла Сьюзен. Теперь, когда они с Арианой были одни и сами по себе, она смогла признать, что она определенно бисексуалка и ей нравятся девушки.
Признаться в этом было, конечно, страшно, но это было и облегчением. В какой-то степени это было похоже на освобождение.
Девушки и Гарри поддержали ее, даже если она иногда и пялилась на кого-нибудь из них, но, хотя в большинстве случаев это было немного неловко, на самом деле все было не так уж плохо.
Она никогда бы не стала проявлять подобные чувства, если бы они этого не хотели, и они все это знали. Однако это все равно расстраивало ее.
Впрочем, широкой публике она старалась ничем не выдавать себя, еще не готовая раскрыться.
К счастью, у нее был способ выразить эту часть себя в Ариане.
За то время, что она знала ее, они стали только ближе как друзья, а теперь и больше.
Хотя они еще не перешли мост к настоящим любовникам с половым актом, как это было с Гарри, она знала, что это лишь вопрос времени... и она была бы рада этому.
Если посмотреть на Ариану со стороны, то молодая девушка покажется просто красивой. Ничего такого, что могло бы привлечь чье-то внимание. Ее светлые волосы и голубые глаза были красивыми, и у нее была, по крайней мере, несколько приличная фигура. Грудь у нее была не очень большая, но и не совсем отсутствовала.
Признаться, она сама была грудастой девушкой и любила грудь побольше. Она знала достаточно о своей сексуальности, чтобы принять это. Несколько раз она ловила себя на том, что, глядя на Флер и Габриэль, буквально пускает слюни.
Это было неловко.
Проблема была в том, что Ариана очень стеснялась этого после того, как Сьюзен призналась в своем фетише на грудь, заставив наследницу Боунс чувствовать себя виноватой за то, что она так поступила с ней. Она настаивала на том, что у нее достаточно большая грудь для них обеих, и не стоит беспокоиться об этом. Кроме того, ничто так не возбуждало ее, как то, что Гарри или Ариана сосут одну из ее грудей. Даже не обязательно сосок, любой контакт губ с грудью сводил ее с ума.
Поцеловавшись несколько минут, Сьюзен призналась, задыхаясь: «О, Ариана, я люблю тебя».
Она не хотела этого говорить, это вырвалось само собой, но все равно это заставило Ариану расширить глаза.
- Ты... любишь меня? - изумленно спросила Ариана.
- ... Да, люблю, - смело сказала Сьюзан после секундного колебания. Она знала, когда она влюбилась в Гарри и что она чувствовала к нему тогда, и она понимала, что сейчас она испытывает те же чувства к Ариане.
- А что насчет Гарри? - спросила Ариана.
- Я тоже его люблю, но я также знаю, что люблю и тебя? - призналась Сьюзен.
Ариана, казалось, задумалась на мгновение, прежде чем предупредить: «Я не думаю, что мы должны заходить так далеко».
- Почему нет? - спросила Сьюзен.
Ариана вздохнула и сказала: «Поскольку мы обе знаем, что наши отношения будут лишь временными. Ты выйдешь замуж за Гарри, и никто из нас не хочет этого нарушать».
Сьюзен настоятельно рекомендовала: «Ты все равно можешь часто навещать нас, я уверена, что Гарри не будет против».
Хорошо, это будет не то же самое, она знала. Это не будет похоже на то, как если бы Гарри и Ариана были вместе, как она хотела.
- Это сработает только в том случае, если я тоже буду замужем за Гарри, - заметила Ариана, - а этого, похоже, никогда не случится.
Это снова была старая проблема. Она знала, что Гарри нравится Ариана, он спас ее жизнь, а она, вероятно, спасла его, но эта связь между ними так и не была реализована.
Она все время мечтала о том времени, когда Гарри решит поцеловать Ариану, и все остальное станет историей.
С другой стороны, Ариана согласилась выйти за Гарри в одно мгновение, но ей просто не хватало смелости, чтобы каким-то образом добиться Гарри. Как бы Ариана ни казалась ей привлекательной, Гарри нравился ей не меньше.
Было почти грустно, что все так и не сложилось, да и с чего бы это?
Просто не было недостатка в девушках, которые могли бы занять внимание Гарри, и у нее было много конкурентов. Как Гарри должен был воспылать чувствами к девушке, когда у него уже было шесть других девушек?
Обычно, когда человек находится в любовных отношениях с кем-то, чувства к другим людям обычно уменьшаются или даже полностью исчезают. Попробуйте умножить такое состояние на 6, и вы получите Гарри.
Зачем ему добиваться кого-то, если у него уже есть все, чего он только может пожелать?
Она провела бесчисленное количество часов, пытаясь придумать, как свести Гарри и Ариану, но безуспешно.
- Может, нам просто нужно как-то заставить его обращать на тебя больше внимания? -предположила Сьюзан.
Ариана, казалось, задумалась на мгновение, прежде чем сказать: «Мне нужно увеличить грудь».
- Увеличить грудь? - удивленно спросила Сьюзен. - У тебя не такой уж плохой размер груди.
- Да, но я видела, как Гарри пялится на тебя, Флер и Габриэль, - напомнила ей Ариана: «Если я хочу привлечь его внимание, мне нужно иметь что-то, что привлечет его внимание. То есть, я симпатичная девушка, но у меня нет ничего, что позволило бы мне выделиться».
- Ты не должна чувствовать необходимость в увеличении груди, чтобы помочь себе выделиться, - сказала Сьюзан: «Я имею в виду, что считаю тебя красивой».
- Спасибо, но я знаю, что тебе нравятся большие груди, начиная с твоей собственной, - заметила Ариана: «Ты можешь честно сказать, что я бы тебе не нравилась больше, если бы у меня была большая грудь?»
Сьюзан сглотнула. Это был непростой вопрос, и не потому, что она автоматически не знала ответа.
- Я думаю, ты уже знаешь ответ на этот вопрос, - ответила Сьюзан: «Ты не должна чувствовать давление только из-за Гарри или меня. Гарри тоже всегда нравилась маленькая грудь. Возьмем, к примеру, Су. Что касается меня, то ты знаешь, что я сисястая девушка, мне нравится большая грудь, в этом нет ничего плохого, но я также никогда не буду пытаться заставить тебя изменить свое тело только из-за меня».
- Тогда я бы сделала это для себя, - настаивала Ариана: «Я знаю, что мне нравятся твои большие сиськи, и я думаю, что было бы здорово тоже иметь пару больших сисек. Я хочу, чтобы ты сосал мои сиськи так же, как я сосу твои».
- Как ты собираешься себе это позволить? - заметила Сьюзен, - Подобные зелья очень дорогие.
- Нет, если я буду делать его сама, - напомнила ей Ариана: «Стоимость зелья почти полностью складывается из сложности его приготовления, а у меня, конечно, есть навыки. Очевидно, Тупоголовый был извращенцем».
Она позволила себе представить Ариану с большими сиськами.
Да, это ее возбуждало, и если Ариана действительно хотела этого, разве это так уж плохо? Почему она должна спорить об этом?
В конце концов, она лишь пожала плечами и сказала: «Если ты этого хочешь».
DUELDUELDUELDUEL
Габриэль была очень рада услышать о встрече Гарри с ее матерью.
Несмотря на ее опасения по поводу поездки сюда, в основном из-за беспокойства, что у Гарри может не получится или что может сделать ее мать, все прошло относительно хорошо.
Даже то, что ей пришлось остаться здесь на месяц, было наказанием, которое она охотно приняла.
Когда ее мать уехала, она была еще совсем маленькой, и поэтому многое упустила. Это был шанс снова узнать ее и провести с ней время. Она даже догадывалась, что одной из причин, по которой ее мать обратилась с такой просьбой, было желание, чтобы ее дочери были с ней, по крайней мере, в течение этого времени, и она не могла на нее обижаться.
Конечно, у них никогда не будет обычных отношений между матерью и дочерью, ведь ее мать теперь королева, но любая крупица чего-то была бы лучше, чем то, что они имели сейчас.
Признаться, она чувствовала некоторую ревность к Сьюзен или Гарри, которые, очевидно, обрели мать в лице Амелии, а она детей в их лице.
Она была уверена, что в каком-то смысле это работало в обе стороны: Сьюзен и Гарри хотя бы немного завидовали тому факту, что ее мать все еще жива, но для нее это все равно было по-другому.
Казалось, это было почти обязательным условием для вступления в их маленький гарем: наличие отсутствующих, невнимательных или мертвых родителей.
Но она и Флер были другими, они всегда это знали, хотя и не могли никому сказать. У них была мать, которая была жива и здорова и, вероятно, все еще очень заботилась о них.
Это подтвердилось, когда они приехали сюда, хотя ситуация, похоже, изменилась. Она помнила свою мать очень доброй, нежной и любящей, читавшей ей сказки, певшей песни и многое другое. Очевидно, что годы на посту королевы изменили ее, но она могла сказать, что та часть ее матери все еще была внутри нее, и ей очень хотелось узнать, сможет ли она пробудить ее.
К сожалению, к ее огорчению, их главная цель приезда только усложняла задачу.
И она, и Флер наконец-то получили возможность повидаться с матерью, и когда они подошли и поклонились, разговор начала Флер.
- Мама, - сказала Флер, - мы действительно пришли сюда с определенной целью, не только для того, чтобы увидеть тебя.
- Я знаю об этом, - ответила их мать, - и, признаться, мне стало любопытно, что же может быть таким важным.
Флер произнесла всего одно слово, которое заставило их всех вздрогнуть от страха.
- Андувар.
Ее мать выглядела рассерженной.
- Ты смеешь использовать это слово здесь? - сердито спросила она.
У нее были веские причины сердиться. Произнести такое слово для вейлы было хуже, чем ругательство. Это было хуже, чем сказать "Волан-де-морт" британскому волшебнику. Однако это слово знала каждая вайла, но избегал даже думать о нем, поскольку оно вызывало столько страха.
- Да, - сказала Флер, - я но я не делаю это легкомысленно и не хочу повторять. Просто знайте, что один из... них... был схвачен во время полицейской облавы, и меня попросили прийти сюда, чтобы узнать, не знаете ли вы о нем или о том, как от него защититься.
- Это невозможно, - пыталась настаивать их мать, выглядя теперь более обеспокоенной, чем когда она узнала, что они были рабынями, - мы позаботились о том, чтобы уничтожить их всех. Я позаботилась об этом.
- Похоже, что по крайней мере одному удалось сбежать, - сказала Флер: «Это значит, что их может быть больше. Из того, что мне сказали, тот, кто это был, явно намеревался использовать его, и я думаю, вы знаете, что это значит».
Их мать заявила: «Я просто не могу в это поверить... После того, как я потратила столько усилий... Как мы могли пропустить такое?»
- Есть вероятность, что это был единственный случай, и ситуацию удалось сдержать, - ответила Флер, пытаясь увидеть светлую сторону, чтобы предотвратить дальнейшую панику. - Хотя мы не можем этого исключить и должны предполагать худшее. Нам нужно знать ваш способ их обнаружения, если мы хотим это выяснить.
- Конечно, - быстро сказала их мать. - Я попрошу всех своих лучших специалистов изучить это и обеспечить вас всем необходимым. Я хочу, чтобы это было сдержано и полностью искоренено. Если то, что случилось в прошлый раз, произойдет снова... все наше население может быть уничтожено.
Их мать была очень эмоциональна, пока говорила. Прошлый раз очень сильно ударил по ней, хотя это в той или иной степени затронуло всех вейл, но некоторых больше, чем других.
Если бы не то, что произошло в прошлый раз, ее мать и другие претенденты на трон были бы живы, а она не стала бы королевой.
Вместо этого у нее был бы шанс действительно стать их матерью, и никого из них не было бы здесь.
Прошлый раз, по сути, разрушил их шансы на счастье как полноценной семьи.
- Не волнуйся, я знаю, - согласилась Флер: «С этим разберутся, и мы пресечем это в зародыше без потерь».
Она сказала это с решимостью и верой, которые были необходимы, чтобы справиться с ситуацией. Если об этом узнает население... возможна анархия.
Хорошо, что они получили ответ, на который рассчитывали, а это очень важно. Если повезет, все наладится. В противном случае это может означать гибель для них всех.