ID работы: 11591395

Left to burn with you

Слэш
R
В процессе
73
транспорт соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 33 страницы, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
73 Нравится 30 Отзывы 10 В сборник Скачать

4. Куда пройти нельзя

Настройки текста
Примечания:
К сожалению Итэру пришлось проснуться не от звучного щебетания птиц, а от навалившегося на него тела, которое нагло прижимало его к себе. С трудом продрав глаза словно котёнок, Итэр аккуратно вылез из-под Чайльда, при этом жалобно ойкнув. Первое препятствие он героически преодолел, осталось не менее сложная задача — переползти через самого Чайльда! Конечно, можно было просто пройтись по длине кровати и выйти по прямой, и тогда бы не пришлось перешагивать через парня, однако загвоздка была такова: Чайльд, в силу своего длинного роста, заполонил собою всю кровать, тем самым преградив ногами единственный шанс ко спасению. Стало быть, именно по этой причине Итэру пришлось аккуратно опереться руками о кровать и правой ногой перешагнуть туловище, тем самым оседлав юношу. С этого ракурса Чайльд выглядел более необычно. Растрёпанные рыжие волосы в разные стороны распределялись по подушке, а одна из рук раскидисто лежала прямо на стороне где спал Итэр. Слегка приоткрытые губы и ровное дыхание — умиротворённее него во сне юноша точно ещё никого не видел. В один момент Итэр осознал, что прямо сейчас нагло сидит на животе у товарища, и без зазрения совести глядит на него в оба глаза, а потому тот быстро переполз и в легком смущении отошёл подальше от кровати. Он все ещё был одет в тот самый старый свитер и штаны со вчерашнего дня. Итэр мог бы переодеться перед сном, однако тот решил не изменять своему решению остаться вместе с Чайльдом. Да и сил на это тогда не было. Оказалось, около кровати висело настенное зеркало во весь рост самого юноши. Оно было не шибко чистым, но и не грязным. Мелкие пылинки виднелись на свету, а своё же отражение заставило его подойти ближе. Заплетённая коса была полностью взлохмачена, и, казалось, сейчас вовсе расплетется. Поправив свою не менее взъерошенную чёлку, Итэр потёр глаза и быстренько кинулся к своим вещам. Сумка лежала около зеркала; наверное кто-то занёс её, и этот кто-то точно не Чайльд, который, если вспомнить, как послушный пёс таскал везде и всюду вещи Итэра. Всё содержимое было на месте — не то чтобы Итэр сомневался в ком-то из этой гостиной, но на всякий случай просто машинально окинул взглядом внутренности сумки. Наверное, стоит сходить помыться? Но юношу охватил резкий стыд, да и впридачу внезапно пришедшая тревога. Странно, что от обычной мысли у Итэра резко все сжалось; однако этому есть своё оправдание — находиться в незнакомом месте, куда тебя приняли по доброте душевной, было весьма некомфортно для него самого. Пребывая в смятении, Итэр потёр точку между бровями. Что ему делать? Может, просто так выйти из комнаты? Или же дождаться момента когда встанет Чайльд? Или всё-таки самому поискать ванную? Столько разных суждений и ни одно из них Итэр так и не смог принять, кроме как остаться в комнате. Покопашивсь у зеркала с сумкой, парень, наконец, подошёл к окну и закрыл его. Смысла проветривать комнату не было, так как за всю ночь она и так достаточно освежилась. Взглянув в окно, Итэр, на первый взгляд, не увидел ничего необычного. Окна выходили в другую сторону, то есть не на главный вход к воротам, а на дома по соседству. Кроме уходящих куда-то вдаль домиков и где-то отдаленного леса юноша больше ничего и не приметил. Опять этот таинственный лес, который так усердно заполняет его мысли. Теперь точно его обязанностью стало рассказать Чайльду о своих спонтанных желаниях. Возможно, такое поведение покажется странным, но Итэр впервые за столь долгое время чувствует себя по-настоящему свободным и почти ничем не скованным; да и что же им делать вдвоём в этой глуши у чужих людей в гостинице? Шатания по лесу — дело достаточно сомнительное, но и пребывание весь день в четырёх стенах это тоже глупо. Продолжая вглядываться в окно, Итэр вдруг краем уха услышал шевеления соседа в кровати; обернувшись, тот увидел сидячего Чайльда, который усердно тёр свои глаза. — Сколько времени?... — голос юноши звучал хрипло, что заставило Итэра слегка вздрогнуть. — Время…? Я не, — прервавшись на секунду, юноша посмотрел на зеркало и сразу вскинул пару глаз ещё выше. Часы. Деревянные настенные часы. Прищурившись, тот продолжил, — двадцать пять минут одиннадцатого, я полагаю. — А на нормальном языке? — Десять часов, двадцать пять минут. На этом диалог окончен. Как ни странно, обычно болтливый чудик промолчал и больше не обронил ни слова. Желание рассказать про лес именно сейчас сняло как рукой. Итэр едва слышно вздохнул и поплёлся к вещам, чтобы убрать их в шкаф. В это время Чайльд целенаправленно подошёл к двери, но первым открыть ее тот, увы, не успел, и вместо него это сделала Аяка, которая предстала перед ним в лёгком белом платице с оголенными плечами. Казалось, эта дама носит исключительно изысканные, но при том лёгкие наряды. Губы женщины приоткрылись в кроткой улыбке. — Мальчики, как вам спалось? Вам было удобно? Всё хорошо? — она, державшись одной рукой за приоткрытую дверь, другой, как в первую встречу, прижимала её к груди. — Всё хорошо, тёть, — откликнулся Чайльд, а Итэр несколько раз кивнул с неловкой улыбкой на лице. — Чудно! Собирайтесь пока и спускайтесь завтракать, ладно? — женщина оглядела ребят, и те, в свою очередь, активно закивали. Аяка собралась уходить, но вспомнив, продолжила. — Чуть не забыла; ванная комната по коридору вправо, а далее дверь слева и увидите. — Спасибо большое! — сказав это первым, Итэр одарил женщину уже не неловкой, а добродушной улыбкой, и та, напоследок ответив тем же, удалилась вниз по лестнице. Парень закинул сумку с вещами в шкаф и решил разобраться со всем позже, а Чайльд, в свою очередь, многозначительно встал около двери. — Эй, у принцессы не найдётся и для своего верного защитника сменной одежды? — после этих слов Итэр оглянулся на сумку и молча принялся искать нужное, а Чайльд продолжал вглядываться в юношу. — У меня есть кое-что... Правда я не уверен, что тебе– — Без разницы, — перебив Итэра, парень протянул руку, не оставляя выбора юноше с одеждой в руках, — давай. Молча подхватив и свою сменную одежду, Итэр отдал в руки то, что нужно было Чайльду. Тот в эту же секунду открыл полностью дверь для Итэра и с ехидной улыбкой пропустил его вперёд. Юноша же, пройдя первым без задней мысли, направился в ванную комнату; вроде как он запомнил по описанию маршрут и мог спокойно до неё дойти. Изначально он даже и не задумывался над тем, что за ним идёт Чайльд, который, вероятнее всего, тоже желает принять душ после таких невероятных приключений. Внезапно замерев на месте, Итэр не обернулся. — Я не пойму, ты со мной идёшь мыться? — Че, дурной что ли? Ну да... — … — Алло? Что-то не устраивает? — усмехнувшись, Чайльд подходит из-за спины ближе, — или ты стесняешься? Принцесса, ты точно парень? — Закройся! — разозлившись не на шутку, Итэр быстрым шагом зашёл в ванную и тут же ее захлопнул перед носом товарища. — Хорошо, сударыня, как скажите. Я подожду Вас около двери, как Ваш верный пёс, — рассмеявшись, добавил Чайльд. Единственным, что услышал парень был вовсе не ответ, а звук струящейся воды. Коридор был пуст, присутствие Чайльда будто бы не ощущалось, хоть он и не был из тех, кого трудно заметить. Ванная комната была самой обычной, за исключением того, что, помимо самой ванной, была еще душевая кабинка. Итэр решил долго не заморачиваться и сделать дела в душевой. Для начала он сразу снял с себя свитер и положил в корзинку для белья. Распустив волосы, юноша взглянул на себя в зеркало. В голове послышалась недавняя реплика Чайльда: «Принцесса, ты точно парень?». Почему-то задумавшись над этим, Итэр принялся аккуратно перебирать свои пшеничные волосы, при этом пристально вглядываясь в них. — Что со мной не так?… — озвучил он свои мысли вслух, и в его голову пришла мысль состричь свои волосы, как твердил ему отец «стать мужиком». Но он не мог, ведь пожизненно отращивал их ради матери, которой так они нравились, длинные и вьющиеся. Итэр пообещал ей не состригать их никогда. А отец, до беспамятства влюблённый в неё, не сумел перечить ей и попросту смирился. Ручка двери резко дернулась, а из-за неё выглянула рыжая голова. —Ты че так долго? — анализирующим взглядом рассматривая полураздетого юношу, Чайльд слегка удививляется внешнему виду Итэра. Его волосы красиво расплывались по спине, а некоторые прядки оставались на плечах. — Хер с тобой, мне надоело ждать. Юноша не успел и возмутиться, как Чайльд уже зашёл в ванную, заперев за собой дверь. Итэр, отведя взгляд, забился где-то у раковины, аккуратно снимая с себя штаны. Чудик, в свой черёд, абсолютно без стеснения снял с себя все разом и залез в душевую кабину. — Не жмись, недотрога. Иди сюда, — пока Чайльд стоял под водой, с его волос стекали резвые капельки, которые позже растекались по всему нагому телу. — Или для тебя нужно особое приглашение? —Ты всё ещё невыносим… — А ты всё ещё капризная принцесса. Итэр не ответил ни слова, ведь лучшим решением было промолчать, ибо спорить с этим чудиком было совершенно бесполезно. Тяжело вздохнув, юноша направился в сторону ванной, включив себе там воду. Чайльд, усмехнувшись, принялся дальше намываться. В комнате вновь повисла тишина, которую через пять минут нарушил сам чудак. — У тебя красивые волосы, — выключив воду Чайльд вышел из кабинки, при этом взглянув в сторону Итэра, который одиноко сидел в ванной и поливал себя душевой лейкой. — Давно отращивал? На этот вопрос Итэру не хотелось отвечать, однако он все равно надорвал свои голосовые связки невыразительным и слабым голосом. — Спасибо… Давно, — юноша не хотел продолжать, но что-то потянуло его за язык. — Я их всё равно планировал отрезать. — Зачем? — Просто. — Просто так ничего не бывает. — Бывает! — Ахах, — заливаясь смехом, Чайльд с улыбкой на лице принялся вытираться полотенцем, — какой же ты чудила. Спрятав глаза, Итэр зачем-то кротко улыбнулся, словно не по своей воле. Закончив процедуру, юноша высушил волосы и оделся в чистую одежду, которая представляла из себя белую футболку и самые обычные джинсы. Самая большая толстовка Итэра, купленная на пару размеров больше нужного, оказалось, неплохо сидела на Чайльде. Невольно глядя на него, Итэр даже слегка позавидовал тому, насколько «мужественно» выглядит его товарищ. Наверное, его отец был бы счастлив, если бы он выглядел так же. Может быть, и его отношение к нему было бы другим? — Че засматриваешься? Нравится? — внезапный насмешливый голос заставил Итэра спуститься на землю. — Ты за кого меня принимаешь? За п-пед– — Да за принцессу. Итэру стало трудно договаривать последнее слово; оно казалось ему чем-то запретным, поэтому и произносить его было стыдно. Да и уж тем более если бы Чайльд считал его таковым только из-за внешнего вида, то он бы точно не смог больше появляться ему на глаза. Быстро собравшись, Итэр поспешно удалился, оставив другого юношу наедине с собой. Парень размашистыми шагами настигал общую комнату; остановившись около неё, тот встретил ту самую яркую девушку, которую, кажется, звали Ёимия. — Хе-ей! Парниш! Давай бегом кушать! Где твой дружок? — З-здравствуйте… Он сейчас выйдет из ванной, — замявшись перед нею, Итэр опустил взгляд. — Оки-доки! Ах, точно, — подойдя ближе к Итэру, женщина потянулась к его уху. Карамельный запах ее духов, перемешанный с лавандовым ароматом, исходящим от волос, врезался в нос юноши. — Как позавтракаете, зайдите ко мне в магазинчик. У меня для вас важная информация. От этих слов Итэру стало не по себе. Кучу разных мыслей уже успело проникнуть в его тревожную голову, и заставило живот скрутиться от волнения. — П-понял… — Вот и чудненько! Тогда я жду~ Поправив взлохмаченный хвост, дама, напевая какую-то песенку, удалилась куда-то вниз. «Странная женщина», — это было единственной мыслью, которая приходила на ум юноши при виде этой дамы. На секунду Итэр забылся, зачем вообще встал посреди коридора и что ему нужно сделать; благо Чайльд, подошедший по своему обычаю из-за спины, пустил очередной смешок, который и вернул сознание Итэра в реальность. — Чего встал? — хлопнув по плечу юношу, Чайльд оглядел его и потянул за собой. — Давай, идём. Итэр успел только вскинуть жалобный взгляд на парня рядом, и, словно нехотя перебирая ногами, поплёлся за ним. Наконец спустившись с лестницы, юноши направились в сторону кухни. Итэр подтягивался за Чайльдом, который уже успел настигнуть кухню и даже сесть за стол. Здесь ребят встретила Аяка; она мягко улыбалась и поставила две тарелки со свежей творожной запеканкой на стол. Её приятный запах можно было учуять ещё на лестнице. Итэр, все ещё мявшись, сел около Чайльда, при взгляде на которого можно было подумать, что ему абсолютно плевать, где он сейчас находится, будто бы не осознаёт всей ситуации. — Мальчики, будете какао? Позавчера друг Томы привёз несколько больших пачек. И, знаете, такой великолепный по вкусу! Наш мальчик Сяо его очень любит, — женщина старалась как-то поддержать разговор, лишь бы не было этой неловкой тишины между ними. «Сяо, значит»... — Да, я буду. Спасибо Вам большое, — поделив запеканку пополам, Итэр, сидящий вместе с Чайльдом напротив Аяки, ответил вместо своего товарища, который не шибко желал говорить с набитым ртом. Чайльд поддержал Итэра кивком, а юноша, в свою очередь, набрался смелости спросить. — Аяка, извините, а почему этого мальчика… Ну, точнее Сяо... Здесь нет? — Ох, он... Весьма проблемный парень, поэтому, узнав о вас, встал рано утром и, как обычно, куда-то ушёл. Он не любит заводить новые знакомства... Да, кажется, я уже это даже говорила. Слова Аяки заставили задуматься. Неужто этот Сяо настолько не любит новых людей? Или, же, что хуже, он возненавидел новых гостей? От новоявленного потока суждений, возникшего буквально из ниоткуда, Итэру снова стало не по себе. Наверняка своим присутствием здесь он лишает кого-то комфорта. — В любом случае! — внезапно добавила Аяка, заваривая какао, — не принимайте его поведение близко к сердцу, на самом деле он очень добрый мальчик. Я думаю, он к вам привыкнет! Чайльд, отложив тарелку, скрестил руки на груди. — Спасибо, тёть, очень вкусно, — будто бы пропустив всё мимо ушей, парень отвёл взгляд в сторону окна. Дама же добродушно улыбнулась и поставила кружки с горячим какао на стол. — Я постараюсь с ним подружиться, и спасибо за еду. — В голосе Итэра звучала непривычная уверенность. Ему захотелось сделать хоть что-то, чтобы не чувствовать себя бесполезным. Аяка с явной радостью в глазах взглянула на Итэра, который, тоже отложив тарелку, потянулся за кружкой. Женщина вынуждена была отлучиться, извинившись и оправдавшись тем, что ей нужно сходить к соседке. Поэтому, забрав тарелки юношей, та положила их в раковину и поспешно ушла. — Чайльд– — О, ты помнишь как меня зовут, недотрога! — Закройся! Как будто бы ты помнишь, как зовут меня. — Как грубо! Тебя зовут капризная принцесса, как я могу забыть, — Чайльд, ехидно улыбнувшись, не отрывал взгляда с серьезного лица Итэра. — Нам нужно зайти к Ёимии, она попросила. После этих слов парень допил содержимое кружки и поставил в раковину, взяв заодно и кружку Чайльда. Не помыть грязную посуду он не смог, поэтому, вымыв всё, Итэр заодно протер стол. Чайльд, в свою очередь, помог разложить посуду по местам. Как было сказано, юноши проникли в ту самую странную дверь, ведущую, как оказалось, в магазин Ёимии. Почему-то ожидания Итэра оправдались; магазинчик выглядел так же ярко и красочно, прямо как сама его хозяйка. Стены были изрисованы разными картинками, некоторые места были обклеены чьими-то рисунками, страницами журналов, фотографиями. Никто бы точно не подумал, что это обычный продуктовый магазин. Справа от юношей стояла кассовая зона, а параллельно стенам прилавки с продуктами. На самой кассе продавались фейерверки — похоже, даме они очень нравятся, раз буквально каждый уголок этого магазина был заставлен петардами и прочей пиротехникой, хотя сейчас и не близится какой-то крупный праздник. Женщина сидела около кассы и что-то усердно записывала. — Здравствуйте, тёть Ёимия, — сказав это Итэр принялся осматриваться, а Чайльд кивнул даме. — Привет-привет! — быстро положив ручку на стол, Ёимия поманила юношей рукой, — ну, ну, подойдите ближе, сейчас вам тётя тако-ое расскажет! Парни, переглянувшись между собой, выполнили просьбу, и Итэр немного спрятался позади товарища. Женщина в то же время откачнулась назад, и, оперевшись спиной о стену, скрестила руки на груди, при этом серьезно вглядываясь в лица юношей. Итэр тяжело сглотнул слюну. Чайльд же с полным безразличием положил одну руку на пояс. — Ахах! Вы думали, я вас ругать стану? — Ёимия расхохоталась, а Итэр чуть расслабился. Далее дама уже продолжила серьезно. — Даю зуб на то, что таким заядлым путешественникам, как вы, на месте точно не сидится. Так вот... Вы же видели тот лес у станции? Женщина сделала многозначительную паузу. Юноши молчали. — Значит, видели, — взгляд Ёимии переменился в основательный. — Ни в коем случае не ходите туда, иначе… — Иначе что? — Чайльд серьезно окинул парой глаз Ёимию, точно не будучи удивленным. — Иначе вы больше не вернётесь сюда... — … — … Итэр робким голосом нарушил тишину. — А… А что будет? Расскажите подробнее. Женщина загадочно отвернула голову в сторону полуоткрытой двери на улицу, которая от ветра покачивалась, издавая лёгкий скрипучий звук. — В глубине этого леса, по слухам живущих здесь издавна, живет Дух Леса... — Дух Леса? — не совсем понимая, переспросил Итэр. — Он самый, друг мой, — поправив прядь волос, Ёимия продолжила, — никто не знает, откуда он, зачем и почему. Даже местная гадалка, живущая не так далеко от нас, ничего не знает насчёт этого существа. Однако ясно только одно. После хождения в этот лес... Никто. Абсолютно никто. Больше оттуда не возвращался. Пожалуйста, послушайте меня... И не ходите туда. Дама закончила повествование, а в магазине так и продолжила таиться тишина. Ёимия всё так же многозначительно смотрела на дверь. — Ахах, извините, — пустив смешок, Чайльд прикрыл рот рукой. Итэр серьезно посмотрел на него. От этого юноша рассмеялся ещё сильнее. — Ты… Ты… Ха, правда поверил? Видел бы сейчас свою мину! Итэру почему-то стало резко стыдно за то, что он чуть ли не впрямь поверил в эту чушь, но, продолжая держать на своём лице невозмутимость, решил поблагодарить Ёимию. — Спасибо Вам за то, что предупредили. Мы, наверное, пойдём. Дама, не поворачивая головы, кивнула. Итэр, в свою очередь, потянул Чайльда за рукав толстовки. Юноша продолжил заливаться смехом, пока его не завели обратно в дом. — Слушай! — резко начал Итэр, — давай сходим туда, я ещё с утра хотел сказать тебе. — Ну ты, ха-ах, и чудной! Мне, что ли, заняться нечем? — А чем ты предлагаешь заняться? — … — И я о том же! Ну пойдём… Правда– — Правда боишься после той «страшной байки»? — иронизировав последние слова, Чайльд ехидно улыбнулся. — Н-не боюсь я! Идём, прямо сейчас! — Какой решительный... Ну, уговорил. Итэр, слегка приподняв уголки губ, съязвил. — Да тебя и уговаривать не пришлось! — … Промолчав, Чайльд хлопнул по спине Итэра. — Собирайся тогда, — вбросив эти слова напоследок, юноша потрепал свои рыжие волосы и пошёл к главной двери, около которой стоял ресепшн. Итэр, быстро поднявшись наверх, зашёл в комнату, схватив свою ветровку. Так же быстро выбежав, юноша оглядел коридор. Пусто. Слева, от двери общей комнаты с Чайльдом, посередине была ещё одна запертая комната. Почему-то у Итэра было предчувствие, что именно там жил тот загадочный юноша. Однако опомнившись, парень собрал волосы в низкий хвост. Внизу уже ждал Чайльд, который опирался спиной о дверь. —Идём, — заявив это лишь бы нарушить тишину, тот открыл дверь и парни вышли.

***

По началу редкие деревья начали встречаться всё чаще и чаще, наконец начиная образовывать полноценный лес. Краем глаза Чайльд замечает, как Итэр неуютно съеживается, и, наклоняясь к парню, он со смешком спрашивает: — Раз уж тебе так страшно, то я могу идти первым. Хотя... при таком раскладе нашу прекрасную даму может утащить бабайка! Или как её там... Дух Леса? — Всё нормально, — тихо буркнув на издёвку, Итэр даже не дал конкретного ответа. — Нам бы разобраться, как не заблудиться. Иначе... если мы потеряемся... — тот снова вздрогнул. — Тогда что? Папаня наругает? — видимо, шутка Чайльда не удаётся; нахмуренные брови и потемневшие глаза попутчика, наоборот, не предвещают ничего хорошего. — Да тут, по сути, всего одна тропинка. Давай пока что будем держаться неё, и тогда не заблудимся. Наверное. Итэр сжимает губы. — Ну, по логике это, вроде как, должно сработать, — пожимает плечами Чайльд, — а дальше посмотрим по обстановке. Юноши даже не особо замечают, в какой именно момент их охватил мрак глухой тайги. Высокие величественные стволы, обросшие мхом, будто бы давят на них, но при этом и не отпугивают. За кронами деревьев почти не видно неба, но лучи солнца всё равно отчаянно просачиваются внутрь, золотя листву сосен и щедро одаривая их теплом. В воздухе улавливается запах смолы и хвои. Веет сыростью. Этот лес, такой густой и в основном мрачный, с помощью неведомой силы одновременно и давил, и заставлял идти дальше, будто бы собираясь что-то показать странникам. Чайльд, скорее из любопытства, а не из своего предложения всё-таки ускакал вперед, и потому Итэру пришлось прибавить шаг, дабы поспевать за энергичным парнем. — Эм... и чем мы будем заниматься? — нервно сглатывает он, которому явно было находиться здесь гораздо менее комфортно, чем повеселевшему Чайльду. — Грибы собирать? — нелепо пытается пошутить Итэр, тут же внутренне пристыдив себя. — А что? Неплохая идея, — внезапно откликается другой. — Вот только чего-то наподобие корзины у нас нет. Я рюкзак забыл. Да и я не уверен в том, насколько владелица обрадуется такому подарку. Итэр достаточно долго молчит, обратив взгляд вниз, когда на его плече вдруг оказывается чужая рука. — Слу-ушай. Да ты чего такой зажатый? — усмехается Чайльд. — Расслабься, выпрями спину, подними голову! Как лично мне кажется, здесь просто невероятно круто. Сомневаюсь, что ты каждый день вот так вот выбираешься в тайгу с каким-то малознакомым подозрительным человеком, — очередной смешок, и Итэр переводит осторожный взгляд на Чайльда. — Я же тебя не укушу. А вот лесные обитатели... — В кустах слышится шорох и еле различимый топот лап, — эм... Ну, тут я не уверен. Итэр резко отпрыгивает в сторону, а Чайльд, не сдержавшись, заливается звонким хохотом. — Н-не смешно! — отчаянно вскрикивает Итэр. — У тебя совсем инстинкта самосохранения нет? — Выглядишь как типичный зубрила-отличник, но даже не знаешь, что у людей нет инстинктов. — Эй! Это образное выражение! — Да-да, — продолжает смеяться Чайльд, — так я тебе и поверил. Эй, иди сюда. Там никого нет, — в подтверждение он идёт в сторону, откуда раздавался звук и демонстративно раздвигает кусты. — Вот, видишь? Итэр, недоверчиво покосившись на указанное место, наконец, подходит к юноше. Чайльд с неким торжеством замечает, что через некоторое время Итэр всё же начинает вести себя более смело, даже практически не оглядываясь каждую секунду в попытках зацепить за что-нибудь свою тревожность. — Ну и где же этот самый обещанный «Дух Леса», а? Ты же ведь так боялся! — парень шутливо пихает Итэра в плечо, на что тот закатывает глаза. — Слушай, пошли присядем куда-нибудь? Я такой болван, ничего не взял, и даже жажду нечем утолить. Хотя, — он кивает куда-то вперёд, — Вон, смотри, там даже речка есть. Попьём, хах? Впереди и правда можно было заметить неширокий овраг, заполненный водой. Освещаемая солнцем, узкая линия поверхности её глади блестела блеклым золотом, отражая фрагменты силуэтов деревьев. — Не стоит, — серьёзно отвечает Итэр. — Вдруг ещё подцепим чего. Да и я тоже виноват, что ничего не взял... Всё-таки идём в путешествие, как-никак. А даже не подготовились... — Ну и ладно, — отмахивается Чайльд. — Спонтанность — это весело! — Он садится на пенёк, расположившийся неподалёку от тропинки у подножия массивной сосны, рукой призывая Итэра. Тот аккуратно присаживается рядом с ним, неловко сцепив руки в замок. «Чёрт. Блять. И только почему я так много говорю» — Расскажешь что-нибудь о себе? — на лице Чайльда, как ни странно, доброжелательная улыбка. — Ну... например... Чем ты занимался? Кем стать вообще планировал? «Я слишком много болтаю. Я слишком сильно его нагружаю. Наверняка сейчас Итэр встанет, развернется и уйдет. Разве я ему не противен?» — Эм... Да особо и ничем, — задумчиво почесав голову, с непонятной виной отвечает собеседник. — Мне отец ничего почти и не разрешал. А собирался я поступить в медицинский, потому что... он этого хотел... — Чайльд удивленно приподнимает брови, но не говорит ничего. — ...Я, — продолжает вдруг парень, нервно сглатывая слюну, — я... ну, готовить, читать любил... Хотел заниматься в сфере электроники, но... — Понятно, — не дав тому договорить, вздыхает Чайльд. — Насколько я понял, ты во всём беспрекословно следуешь за своим папашей, пытаешься сохранить образ удобного сыночка. Я, честно, не понимаю смысла такой жизни. На твоем месте я бы давно ему хорошенько врезал, — он чуть ли не скалится, и Итэр испуганно округляет глаза. — В чем смысл так поддаваться ему? Неужто у тебя совсем нет никакой гордости? Повисла неловкая пауза, растянувшаяся на полминуты. «Зачем ты так давишь на него? Разве незаметно, какой он зашуганный? Если на тебя всем плевать было, то это не значит, что и остальные жили также!» — Не то чтобы сопротивляться было вообще возможно и безопасно, — наконец отвечает Итэр тихим, глухим голосом. «Тебе и правда следует заткнуться» — Тогда становится ясно, почему ты сбежал. И правильно сделал. — А что насчет тебя? Ты вроде как подтянутый. Спортом занимаешься? — Любовался мной? — проворковал Чайльд, и Итэр в ответ лишь цокает. — Ну, я... Да, одно время занимался... боксом. — Вау! — с искреннем восхищением удивляется второй. — А почему «занимался»? — Да там... Э... Один несчастный случай произошел, — парень начинает несвойственно ему медлить. Все органы внутри стремительно замораживаются, перекрывается доступ к кислороду и вмиг останавливается сердце. — Оу... И что же с тобой произошло? — Не со мной, — голос Чайльда звучит гораздо тише, а его взгляд мутнеет. «Нет, нет, нет, нет» — С тобой всё хорошо? — озабоченно спрашивает Итэр, осторожно глядя на собеседника. Не получая никакой ответной реакции и замечая лишь застывший в чужих глазах туман, он сначала нелепо машет рукой перед ними, а затем слегка трясет парня за плечо, дабы привести его в чувства, но ничего не помогает.

***

— С тобой всё хорошо? — Да-а, всё нормально. Просто предчувствие какое-то нехорошее, — с неловкой улыбкой отвечает Чайльд. И правда, чего это он раскис перед соревнованиями? Нин Гуан ясно дала понять, что у Чжун Ли есть немного неотложных дел. Совсем скоро он точно приедет и обязательно увидит его победу! «Где он? Почему его всё ещё нет?» Обычно практически никогда не проигрывающий Чайльд сейчас, кажется, с треском провалит и второй раунд. Его мысли где-то далеко не здесь. Почему наставник всё ещё не приехал? Почему? Что с ним случилось? Он же не из тех людей, которые вот так вот опаздывают! Они же все должны были приехать сюда вместе с тренером! Что ещё за неотложные дела? Почему ему кажется, что жена учителя соврала? Во взгляде Нин Гуан не читалось ничего. Не то чтобы она в обыкновенное время отличалась какой-то теплотой, но сейчас по ней было видно, что она явно нехорошо себя чувствует, и далеко не физически. — И это наш всегдашний победитель Чайльд?... — тихо пробормотала она про себя, при этом смотря куда-то сквозь него. — Э-эй, рыжик! Слышь, соберись! — крикнул ему кто-то из его команды. — Я тя порву, если посмеешь так позорно продуть! Да чё с тобой такое-то?! И правда. Что с ним? Какая разница, тут тренер или нет? Он бы ему всё равно никак не смог помочь. Так почему же Чайльд так волнуется? А он и сам не понимает причину нахлынувшего на него потока тревожных и навязчивых мыслей. Это был самый позорный проигрыш в его жизни. Но и это не было самым ужасным из случившегося в тот день. — Почему об обмене тренировки сообщаете Вы, а не наставник? Что Вы от нас скрываете? — голос Чайльда тихий, приглушенный, но в нем отчетливо прослеживается постепенно нарастающая злость. — Понимаешь... Скоро у вас будет другой тренер. — Что с Чжун Ли? — гнев сейчас вырвется из юноши. — ...Он был болен ишемической болезнью сердца, и... Послезавтра планируются его похороны. У него случилась внезапная сердечная смерть... Скорая не успела. Мне жа–... Телефон падает из рук парня, а всё тело начинает трястись. Он присаживается на корточки и закрывает лицо руками, впиваясь в свою же кожу ногтями. — Нет, нет, нет. Быть такого не может. Я н-не верю вам, не верю... Чайльд резко встаёт, хватает неподалеку стоящий стул и с силой кидает его куда-то в сторону. Видя, что тот не сломался, он с ненавистью схватывает его снова и кидает куда-то вверх, чуть не вмазав по люстре. Затем парень подходит ко стене и со всей яростью начинает избивать её кулаками, тем самым в итоге натерев их в кровь. — Почему? Почему? Почему? Такого не могло произойти! Это ведь ложь, правда? Это ведь ложь?... — дрожащим голосом произносит Чайльд, обваливая себя градом пощечин. — Почему Вы не говорили о своей болезни? К-как Вы посмели меня оставить? Как Вы посмели умереть?! Нет, Вы не умерли! Это ложь, это ложь, это ложь! Эта сука просто врёт! Избиение себя до синяков, к сожалению, не приносит юноше никакого прогресса. Дома холодно, тихо и нет никого.

***

Вот же он — стоит прямо перед ним! К тому же еще помолодевший и похорошевший. Глаза, светящиеся янтарём, смотрят на него с теплом и добротой; можно было утонуть в их спокойности, будто бы заодно и гарантирующей безопасность. Кто бы мог подумать, что его любимый учитель окажется в этом глухом лесу? — Аякс, иди сюда. Мы вместе отработаем все твои ошибки, и в следующий раз ты точно не проиграешь... Чайльд приподнимается, и, завороженный, идет на призрачный зов до боли знакомого голоса. — Э-эй! Что с тобой? Ты куда?! — на повышенной громкости спрашивает Итэр, тут же поднимаясь следом. Однако его не слышат. Ничего не имеет значения, когда твой наставник, который тебе ближе родного отца, оказывается жив! Сейчас они потренируются, как в старые-добрые времена! Не зря Чайльд не верил его подлой высокомерной жене. Она его даже не достойна! — Чудила, это несмешно! Куда ты идешь?! Ты же сейчас упадешь в речку! Какую речку? Вот он, их зал — только пустой; видимо, остальные ребята ещё не пришли. Ну и ничего. Даже если они не придут, Чайльду всё равно приятнее, когда внимание тренера уделяется именно ему! А ещё тот, возможно, закажет им пиццу, как делает это иногда, угощая ребят, записанных на самое позднее время. И всё будет прямо как в старые-добрые времена! И не нужен ему никакой другой учитель, когда есть Чжун Ли! Так почему же он отходит назад? — Остановись! — громко крикнул ему Итэр, обхватывая чужое тело и старательно пытаясь оттащить его назад от оврага, что не особо эффективно удаётся в силу разности их весовых категорий. — Дурак, вернись на Землю...! Чжун Ли отходит всё дальше и дальше, наконец окончательно растворяясь в воздухе. — У-учитель?... — Прости, что я не был рядом. — Учитель! Вернитесь! Не смейте снова покидать меня! — яростно кричит Чайльд, в последний раз кидаясь вперед в попытке ухватиться за исчезающий силуэт. Бесполезно. Сбив того с ног, Итэру наконец удаётся оттащить юношу от реки. Парни падают назад, и Итэр больно ударяется головой об землю, а на нём оказывается, кажется, наконец оклемавшийся Чайльд, в широко распахнутых глазах которого отражались непонимание и испуг. — Неприятно, — стонет Итэр, одной рукой уперевшись в чужую грудь, а другой схватившись за голову. — Давай вставай и объясняй, что вообще с тобой произошло. Чайльд быстро моргает, стараясь полностью прийти в себя, и их положение вызывает у него неоднозначный смешок. Однако тот всё-таки встает и протягивает руку Итэру, дабы помочь подняться. — Ничего особенного. Просто словил пару глюков. Да честно, я уже завязал с ЛСД! — смеётся тот, однако другой парень лишь неодобрительно хмурит брови. — Короче, забей. Это всё из-за Духа Леса. — Итэру по-прежнему несмешно; от него волнами исходит искреннее беспокойство за другого человека. — Ты кого-то звал... — Чайльд резко застыл. — Если тебе неприятна эта тема, то можешь и не говорить об этом... — Мой наставник умер перед соревнованиями. И давай не будем больше говорить о боксе. Итэр удивленно округляет глаза, но лишь понимающе кивает в ответ. — Вылезай оттуда, каким бы «Духом Леса» ты ни был, — вдруг разворачивается Чайльд, отчеканив это серьёзным холодным голосом. Второй юноша же непонятливо вздрагивает. Из-за кустов вылезает невысокий человек в достаточно причудливой рогатой маске, при этом одетый как обыкновенный подросток; на по всей видимости худом теле была надета объемная растянутая черная футболка с названием посередине «Rammstein», на ногах — свободные серые джинсы, потрепанные в парочке мест и черные с белой шнуровкой и такой же подошвой кеды. Кроме того, на шее можно было заметить чокер, а на руках — браслеты. Некоторые из них, в частности яркие плетеные фенечки, выбивались из образа. — Не думал, что новые гости... Один из новых гостей госпожи Аяки окажется психбольным, — язвительно прошептал незнакомец.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.