ID работы: 11593717

Я постараюсь понять твою психологию поведения

Гет
PG-13
Заморожен
98
Размер:
79 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
98 Нравится 145 Отзывы 16 В сборник Скачать

Часть 14

Настройки текста
Примечания:
      Камило растерялся. Его рука всё ещё придерживала голову Модесты, а их лица были на расстоянии полуметра. Ему очень повезло, что пробуждение Вайн было небыстрым. Он одёрнул свою руку от Модесты и отполз назад, надеясь, что она спишет это на видение.       Писательница зашипела, схватившись за голову, и приподнялась на локте. Она испугалась, когда ничего не увидела перед собой, и заозиралась по сторонам. В глазах было мутно и темно.       — Что это за место? — просипела она и закашлялась. Тело продрогло насквозь, но она нащупала какую-то ткань на себе и замоталась в неё посильнее.       — Неужели память отшибло?.. — было ей ответом где-то недалеко.       Уж чего она точно не ожидала, так это услышать голос в этой темени. Но она бы испугалась гораздо сильнее, если бы не узнала того, кто говорит.       — …Матео? — она вытянула руку и прищурилась, чтобы разглядеть силуэт. Глаза немного привыкают к темноте.       — Э… Да, конечно! — раздалось где-то поближе, и Вайн почувствовала прикосновение к своей руке. Ладонь Эрнандес была ненамного теплее, чем её собственная. — Как ты себя чувствуешь?       Писательница замерла, пытаясь в полной мере оценить своё самочувствие.       — Холодно, и голова раскалывается, — она вновь закашлялась. Кажется, после такого времяпровождения она точно заболеет. Ну что за напасть?       Она прижала колени к груди и накрыла их тканью. Похоже, она припоминает, как оказалась в столь холодном месте. Случился обвал, и они не успели выбежать из пещеры. Чёртов Матео. Она ведь говорила уходить, почему он не послушал её?       А с какой стати она не ушла сама? Она вполне могла развернуться и догнать отца. Сказать, что Матео ушёл в город и спокойно продолжить прогулку. Но нет же, ей надо было обязательно побежать за этим идиотом и вляпаться в неприятности!       Теперь они находятся далеко от Энканто, отец где-то в лесу и, она знает наверняка, сильно беспокоится. Сандра с неё шкуру сдерёт и приставит охранника по возвращению… Если она, конечно, выберется отсюда.       Пещера была огромной. Это она поняла ещё тогда, когда зашла сюда. Темнота поражала, но её поразило больше не это.       Модеста оцепенела. Нет-нет, она не должна паниковать и не в коем случае не показывать это Матео. Нужно вести себя спокойно, как учил Карлос.       Собственно, а где причины паниковать? Она не слышала рычание или ещё что-то. Или стоило обернуться?       Она боялась. Боялась обернуться и встретиться со светящимися глазами.       Перед глазами несколько раз мелькнула рука. Рукав одежды был… белым? Она же точно помнит чёрную рубашку Матео, или у неё действительно потеря памяти? Голова по-прежнему гудит.       Нет, что-то здесь не так.       — Мне стоит начать беспокоиться о твоей связи с миром? — Матео заглянул ей в глаза и Модеста начала сомневаться в своей адекватности. Волосы парня были намного длиннее, чем раньше. И пушистее. — Как тебя включить? Ты опять сознание потеряла? — последнее было сказано с долей волнения.       — Неправильно говорить «опять», говори «снова». Не мельтеши перед глазами, — прохладно бросила Вайн и поднялась с ледяного камня.       — О, настройка прошла успешно! — посмеялся Эрнандес, тоже поднимаясь и разминая конечности.       Нет, что-то однозначно было не так.       Модеста мельком глянула на Матео и поняла, что он и впрямь одет не так, как был до её потери сознания. На нём совершенно точно не было белой рубашки.       Она сильнее укуталась в ткань, что была на ней с момента пробуждения и решила присмотреться к ней. В темноте было трудно отличить, но она уверена, что цвет у неё был светлый, с каким-то орнаментом. Это что-то геометрическое и продолговатое…       Слухом она уловила какое движение справа. Оно было дальше, чем расположение Матео, да и интенсивнее. Будто кто-то чем-то махал.       Вайн медленно обернулась на звук и встретилась с тем, с чем не хотела. Это были глаза. Отливающие зеленью глаза настоящего ягуара, которого она увидела сразу же, как оказалась внутри пещеры.       — Матео… — в имени она уже была не уверена. Быть может, настоящего Эрнандес схватили и утащили вглубь пещеры? Там есть выход? Абсурд. У неё есть более логичное объяснение. — Сколько мы здесь находимся?       — Я не часы, чтобы время знать, — хмыкнул он и получил шлепок в живот. Модеста не знала, куда била. Она просто махнула рукой. Главное, что удар достиг цели.       — Мы оба сейчас в незавидном положении. Пожалуйста, — сказала она с нажимом, — давай без шуточек.       Матео пристыженно опустил голову и потёр затылок. Что ж, попытки разрядить обстановку напрочь отвергаются. Тогда не стоит целенаправленно терять время на веселье.       — Около получаса. Может, меньше.       — И всё это время он ничего не делал? — имея ввиду ягуара, прошептала Модеста.       — Только рычал, — в подтверждение зверь снова издал рык.       — И только? Он не метался по клетке и не бросался в нашу сторону? — удивилась Вайн и ближе подошла к клетке. Животное забилось в угол своей тюрьмы.       Матео шёл рядом с писательницей на случай, если зверь взбунтуется. Как только эта девушка так спокойно реагирует в ситуации, где они могут чуть ли не умереть?       Стоп, они не умрут здесь! Он же сам пообещал себе не мыслить депрессивно. Всё будет хорошо.       — Ну, только в начале, — задумчиво пробормотал он. — Точно, мне показалось, что он хромает на левую лапу!       Модеста присела на корточки и прищурилась, пытаясь чётче разглядеть лапы ягуара.       — Животные в окрестности Энканто обычно более дружелюбные. Тем более, что Антонио сам сказал им, что люди добрые. Даже охоту запретили, — Матео держал руки у плеч Модесты, сам склонившись над нею, чтобы вовремя оттянуть назад.       — Но хромает он определённо из-за действий человека. Раз ты говоришь, что Антонио убедил животных в нашем дружелюбии, то причины агрессии этого ягуара две: он пришёл из-за гор или его ранил человек. Либо он наткнулся на капкан, либо… получил пулю в бедро.       Матео задумался.       — Почему ты думаешь, что именно пулю?       — Потому что ножевое ранение нанести быстрому ягуару практически невозможно. Модеста поднялась, и Матео еле успел отойти, чтобы не получить удар по подбородку. Писательница обошла клетку и встала совсем рядом с хищником, на что он зашипел.       — Хорошо, но ведь это могла быть стрела, — парень ненавязчиво отодвинул Вайн от клетки. Уж слишком опасным было то расстояние, на котором она находилась с ягуаром.       — Этого мы не узнаем, пока не определим характер раны. А для этого нужно спокойствие пациента и освещение хотя бы немного получше нынешнего, — Модеста слабо ударила руку Матео, которой он ухватился за её талию, дабы оттянуть писательницу назад.       Его руки были другими. Не такими грубыми, как раньше. Она бы сказала, что они более изящные. Это она заметила ещё пять минут назад, когда Эрнандес взял её за руку.       — Предлагаю проверить его на осознанность, — Матео уверенно заявил о своей идее.       — Ты хочешь провести с ним светскую беседу? — скептично бросила Модеста, посмотрев на собеседника.       — Конечно, — совсем ничего не стесняясь, ответил тот. — Животные Энканто часто взаимодействуют с людьми. Мы достигли взаимопонимания. Думаю, мы найдём компромисс, если поговорим.       — Звучит логично, хоть и абсурдно.       Матео с умным видом кивнул и присел на корточки, чтобы быть на одном уровне с хищником.       — Итак, мы хотим тебе помочь, встань и покружись, если понимаешь меня, — Матео взглянул в светящиеся глаза ягуара.       Животное не издавало никаких звуков на протяжение всего диалога Модесты с Эрнандес. Было такое ощущение, что оно прекрасно понимает человеческую речь. Собственно, эту догадку подтвердило то, как вальяжно поднялся ягуар и, хромая, прошёлся по кругу. Движения были выполнены с трудом, отчего Модеста испытала некое угрызение совести. Ей бы точно не понравилось, если бы её заставляли двигаться, когда она ранена в ногу.       Теперь стало отчётливее видно тёмное пятно на левом бедре хищника.       — Я же говорил! — обрадовался Матео, но получил подзатыльник от Вайн.       — Кивни, если я буду права. На тебя охотились? — задала вполне очевидный вопрос Модеста, но она нуждалась в точном ответе, а не в догадке.       Зверь кивнул.       — Их было несколько? — продолжил опрос Матео. Предугадывая вопрос писательницы, он сказал: — Не думаю, что один человек утащит такую клетку.       Зверь снова кивнул.       Становилось интереснее. Даже любопытно, кому же взбрело в голову охотиться на ягуара, когда еды в городе предостаточно? Или это было сделано для развлечения?       — Ты находишься здесь достаточно долго?       И снова ответ утвердительный.       — Если он… — ягуар зарычал, вызывая недоумение у Модесты, — она?.. — стало понятно, что это самка, когда животное кивнуло. — Я думаю, что рана давно затянулась, раз она здесь давно.       — Но причину ранения можно узнать по шраму, если он большой, то очевидно, что ранили стрелой, — задумался Матео. — Или можно спросить у неё. Ты понимаешь отличие между стрелой и пулей? — обратился он уже к зверю. Ответ отрицательный.       — Не думаю, что это так важно. Если нам нужно найти охотника, то этим займётся Антонио Мадригаль. Он с лёгкостью узнает все сведения о нападавшем.       Модеста беспристрастно уставилась на хищницу и уловила её прищур. Пожалуй, стоило принять это за уважение.       — Но имя то нам не скажут, — противился Матео. Ягуар рыкнул. — Неужели? — он неверующе уставился на зверя.       — Не радуйся раньше времени. Нам ещё нужно выбраться отсюда, — Модеста вновь навела на грустные мысли.       Действительно, они ничего не смогут сделать, если застрянут здесь. Даже если кислорода хватит, то еды — нет. Вайн помнит, что всё пропитание лежит в сумке отца. А отца она рядом не видит.       Полностью силы начнут увядать уже на третий день, а воды она в своей сумке тоже не наблюдает. Кстати, говоря о сумке, где она?       Модеста взглядам принялась выискивать на земле тёмное пятно. Благо, оно нашлось неподалёку от клетки, где она и очнулась.       Писательница подошла к своей вещи и подняла, закидывая на плечо.       — У меня есть предложение, — начал Матео. Модеста обратила на него внимание. — Я могу подсадить тебя, и ты отодвинешь какой-нибудь камень. Я думаю, это уже даст нам какое-то преимущество. Хотя бы в виде свежего воздуха.       Модеста задумчиво уставилась в сторону, где предположительно находился заваленный вход.       — Ты видишь во мне человека, который отодвинет большой камень? — бросила она скептично. — Давай не будем врать друг другу, я слишком слаба для этого. Да и зачем это делать мне, когда есть ты?       — Я не дотягиваюсь до верха. А там лежат камни поменьше. Ты что, настолько хочешь остаться здесь наедине со мной, что даже не попробуешь хоть что-то сделать? И умрут они в один день и время, — процитировал он фразу из сказки и направился к завалу.       — Что за чушь ты несешь? — возмутилась Модеста. — Я просто рассуждаю здраво и адекватно оцениваю свои силы.       Матео вплотную подошёл к валуну и, найдя подходящее место с краю, прислонился к нему спиной, ставя перед собой руки как ступеньку.       — Ну же. Обещаю, под юбку смотреть не буду!       Он не видел, но щёки Модесты в этот момент вспыхнули от смущения. Она пробормотала себе что-то под нос, но завязала ткань, в которую куталась, на манер плаща и подошла к Матео.       — Я сброшу камень тебе на голову, если достану, — гневно бросила она.       — Но ты должна его толкнуть от себя, по-другому не получится, — издевался над ней Эрнандес.       — Закрой свои прелестные уста, — передразнивающим тоном сказала Вайн, смотря на ухмылку парня. — Склони голову!       — Сию минуту, госпожа Ярость, — подыграл он и выполнил приказ.       Модеста поставила ногу на созданную Матео ступеньку и, придерживаясь за вертикальную поверхность камня, поднялась на его плечи. Держать равновесие было трудно, хоть Эрнандес почти не дрожал.       — Если ничего не получится, пойдём вглубь пещеры, — между делом сказала писательница и почувствовала руки на своих лодыжках. Как мило с его стороны заботиться о её безопасности.       Вайн наощупь искала маленькие камни и толкала их изо всех сил, пытаясь сдвинуть с места. Ничего не выходило, её руки слишком слабые. Кожа да кости.       Она начала отчаиваться, когда ощупала все камни в пределе досягаемости, но, потянувшись далеко вбок, кажется, что-то сдвинула.       — Сдвинься вправо, — затараторила она. — В моё право!       Матео ничего не сказал, лишь выполнил просьбу.       Модеста благодарно кивнула, хотя знала, что никто этого не увидит. Кроме наблюдающего ягуара, конечно.       Она сильнее надавила на камень, который ранее показался ей более податливым, чем другие. Ей пришлось приложить много усилий для того, чтобы сдвинуть его на пару сантиметров, но через несколько минут пыхтений темноту нарушил луч света.       Вайн облегчённо выдохнула и пошатнулась, вызывая испуг у Матео, который только что ликовал из-за успеха.       — Всё… в порядке… — томно прошептала она, втягивая такой желанный свежий воздух. Простояв так ещё пару минут, отдышавшись, она оценила обстановку. — Нижние камни не дают посмотреть на землю, но солнце уже почти на середине неба. Насколько могу судить, другие камни не двигались, потому что за ними лежат ещё камни. Нам крупно повезло, что у правого угла завала нашёлся этот одинокий малыш.       Модеста резво спрыгнула наземь, отходя назад и отряхивая руки от грязи. Что ж, было весьма нелегко, учитывая её скудную мышечную массу. Она совершенно не слушала болтовню Матео. Он просто расхваливал себя и, совсем немного, её.       Взгляд зацепился за жёлтую ткань, что была завязана у неё на шее. Теперь она точно могла рассмотреть узор, состоящий из хамелеонов.       Пожалуй, на осознание она не тратила много времени, ведь догадки были и раньше. Верно, она поняла, почему всё казалось странным. Она просто забыла самую важную деталь, когда теряла сознание.       Разум немного заслонила пелена гнева, но только и всего.       Она холодно посмотрела на вышедшего в свет парня, а после на его никакие не карие, а зелёные глаза.       Теперь она была абсолютно уверена в стоящей перед ней личности.       — Камило.       Что-то перемкнуло внутри Мадригаля.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.