Акт - I. Глава первая - Два друга
3 октября 2022 г., 18:07
Примечания:
Идея выпускать главы по частям оказалась провальной. Решил выложить всё одной главой. Да, получилось довольно загруженно, но разбивать текст на множество небольших огрызков не лучшая идея.
На склоне горы Сирт непоколебимо стоит цитадель Бистола. История этого места уже исчисляется сотнями лет, а стены таят в себе древние тайны. Многие века назад в эту страну вторглись орды киферонгов. Гонимые жаждой крови, они показали себя, как страшнейший враг из когда-либо встречных. Их варварские воинства не ставили себе цели завоевать земли людей. Племена киферонгов сеяли лишь разрушения, а людей обращали в рабство и приносили в жертву Тёмным богам. Плодородные долины опустели, города и храмы превратились в пепелища, и лишь немногие смогли спастись. Одними из этих чудом уцелевших являлись строители крепости на горе Сирт: священники, учёные, торговцы, дворяне, даже обычные крестьяне и ремесленники — все слои общества собрались в этом месте и бок о бок переживали тяжёлые времена. Эти люди возвели первые башни и стены, а также выдолбили гробницы и храмы внутри горы. Но даже они не были первыми. Из древних документов известно, что Бистола была построена на руинах строений допотопного народа, имя которого уже давно утеряно в потоке времени. Спустя годы враги ушли обратно в свои земли, а в долинах снова начал царить покой. Спасшиеся в Бистоле люди спустились со склонов, чтобы возродить страну. И лишь священники остались, приняв монашеский обет. Но каждый оставил после себя подношение в виде драгоценной вещи, как знак благодарности данному месту. Со временем Бистола начала становиться всё больше и больше, священники со всех концов света стали стекаться сюда, чтобы принять монашество и оберегать оставленные сокровища. А благодарственное подношение превратилось в традицию, которой стали следовать все благочестивые лорды и короли. Бистола богатела на глазах, благодаря огромным пожертвованиям, и всё окончилось тем, что её единогласно признали святым местом. С этим признанием авторитет местных монахов вырос так сильно, что был учреждён Орден храмовников Бистолы. Его целью стала защита несметных богатств храма, среди которых было множество могущественных артефактов. Некогда скромные монахи превратились в грозную организацию, равную по силе целым королевствам. Священный совет Бистолы имел огромное влияние на близлежащие государства и настойчиво продавливал власть духовенства при дворе правителей. Золотой век Бистолы длился чуть меньше века, но роковая ошибка привела к краху столь могущественного игрока на мировой арене. Духовный старейшина Савель, при поддержке магистра Бистольского ордена, решился провести ритуал Откровения. Эта таинственная формула была утеряна вместе с Савелем, так как была создана им самим, на основе неких видений. Ритуал должен был перенести в Итрию частицу царства Эрзуса — божества всех людей — и превратить гору Сирт в райские сады. Для ритуала были собраны все старшие мудрецы Бистолы, а его подробности доподлинно неизвестны, зато известен исход. В недрах Бистольской цитадели образовался разлом в Инверсию — чужеродный мир странных созданий, в котором всё кардинально отличается от Итрии. Через разлом прошла армия жаждущих — существ из Инверсии, которые известны своими разрушительными походами в другие миры. Савель и его приближённые были убиты первыми превосходящим числом монстров. Без погибшего руководства в крепости началась настоящая паника, но в первые часы храмовники и монахи оказывали ожесточённое сопротивление. Через гонцов королевства были извещены об угрозе, а телепаты Бистолы добились помощи Сообщества ватеков и Великой гильдии магов. Довольно быстро была собрана огромная армия у склонов горы, и все ждали хоть какого-то ответа из крепости, но так его и не получили. Тогда приказ о штурме отдали уже военноначальники и армия понеслась на штурм «неприступной» крепости. На месте Бистолы нашли лишь руины заваленные трупами. Солдат встретили отвратительные жаждущие, причудливые формы которых вызвали ужас у многих опытных бойцов. Сражение длилось неделями и в нём погибло гигантское количество человек (так как никто из них не сталкивался с подобными вторжением из Инверсии), но сквозь агонию и множество жизней разлом был закрыт. Удалось избежать самого главного — массового нашествия, которое вероятно привело бы к гибели всего живого. Но многие монстры смогли сбежать на волю и последних жаждущих, которые вышли из Бистольского разлома, добивают по сей день. А Бистола на многие годы стала проклятой грудой камней, в которую заселилось множество неведомых тварей.
В 1307 году из коллегии магов города Филансии был изгнан Каллен Полонски за свои «вредительские» взгляды. Каллен был не последним членом в коллегии и преподавал высшую магию элементализма и изменения реальности. Но он был сторонником нейтралитета магов и использования знаний лишь в научных целях. Каллен откровенно презирал политические интриги архимага, так как считал, что он ставит под угрозу всех магов и невинных учеников. За такую позицию Полонски и его сторонники подверглись изгнанию и унижению. Но Каллен изначально предполагал такой исход и уже давно откладывал крупную сумму на выгодную сделку. Уже в 1308 году, по договору между Калленом Полонски и королём Гиркании Францем III Великодушным, территория горы Сирт перешла в руки изгнанных магов. Для королевства данная территория не несла какой-либо ценности, а вот Каллен посчитал, что это отличное место для постройки собственной академии, и он не прогадал. Ещё четыре года потребовалось на очистку местности от монстров и постройку самых базовых построек, но вскоре всё было готово. Так и воскресла цитадель Бистола, уже как магическая академия. Волшебники стали собирать со всех окрестных земель бездомных детей с магическими способностями для дальнейшего обучения. Годы шли, учителя сменялись, но принципы оставались те же — полный политический нейтралитет, фокусировка на познании мира, а также накопление артефактов и знаний. В подобном виде Бистола просуществовала до 1364 года, пока не получила предложение от ордена Святого Марвина. Это орден храмовников, который является одним из многих осколков Бистольского ордена, названный по имени благочестивого бистольского монаха. После краха Бистолы этот орден, как и многие другие, влачил жалкое существование, потеряв весь свой авторитет. Узнав, что Бистола снова обитаема многие попытались вернуться туда, но быстро остановились, когда обнаружили, что там осели враждебные религии маги. Но нашёлся орден, согласившийся на сосуществование с волшебниками, и который смог предложить хоть сколько-нибудь значимое предложение, — орден Святого Марвина. Принципа ордена и магов были очень схожими, особенно в положении о нейтралитете. Да, были идеологические различия, но главам организаций они показались не столь существенными. Для храмовников было выделено несколько строений и отдельная территория, а также возможность согласовывать свои решения с магами. Довольно быстро орден стал заниматься тем же, что и маги — обучением беспризорников, но уже военному делу и религиозным текстам. По сути, храмовники и чародеи слились в одно целое, но с двумя центрами управления — магистром ордена и советом директоров магов. В таком виде Бистола и дошла до наших дней.
Как и сотни лет назад, так и сейчас на склонах горы Сирт расположена крепость уже не столь массивная и грандиозная, но всё такая же умиротворённая и отрезанная от основного мира высокой каменной стеной. Крепостная стена в высоту около семи метров, а в толщину два. Сделана она из крепких пород камня и укреплена несколькими башнями по периметру. Ворота массивные и с выдвижной решёткой из прочного сплава, но они используются редко, так как хозяева крепости не часто принимают гостей. Охраняет всё это крупный гарнизон из храмовников, боевых магов и частично наёмников. За стеной расположилась дюжина каменных построек и несколько дворов. Строения небольшие. Двухэтажные дома используются в качестве жилищ и школ, а одноэтажные, как склады для самых разных вещей. Пространство внутри крепости разделено невысокой стеной, она делит зоны храмовников и магов. Северная часть крепости обрывается скалой, которая устремляется высоко в небо. Большие металлические ворота у подножия этой горы оканчивают крепость и начинают гигантскую цитадель, которая прорыта вглубь горы Сирт. Лишь первый и второй ярусы цитадели обитаемы, другие запечатаны по добру по здорову. Именно в цитадели находится великая Бистольская библиотека и не менее знаменитое хранилище, где под грозной охраной находится множество артефактов и сокровищ.
Во дворе магов проходит урок. В разгар лета всё вокруг цветёт и даже стены покрыты зеленью. К счастью солнце время от времени скрывается за облаками, а потому сильно не напекает. Холодный ветерок так приятен в жаркую погоду. Высокий старец в жёлтой мантии, которая обвешана ремешками и кожаными сумками с таинственным содержимым, проводит урок перед скоплением учеников. На макушке блестит лысина, а пышная белая борода отпущена до самой груди. Он вдумчиво расхаживает из стороны в сторону попутно объясняя тему урока. Его ученики не из определённой категории, но в подавляющем большинстве это мальчики и девочки от десяти до четырнадцати лет. Ученики одеты в серебристые одеяния, у каждого кожаная сумка на поясе.
— … и запомните: магией нужно пользоваться очень осторожно. Она таит в себе огромные возможности, любой маг обладает потенциалом, который гораздо выше, чем у обычных людей, и это, конечно же, не может ни радовать, но нужно знать меру, — учитель Йорис говорит так, будто уже много раз слово в слово повторял эту лекцию ранее. — Да, магия ставит нас по способностям выше других, но это не значит, что нам открыты все двери. Вседозволенность — именно это ложное убеждение сыграло злую шутку со многими чародеями.
— Учитель Йорис? — Тариус поднял руку, учитель разрешил ему спросить. — А что становится с такими магами?
— Я бы с радостью сказал, что таких немного, но… соблазн велик. Такова природа человека, да и всех разумных существ, — Йорис погладил свою бороду и опустил взгляд. — Сначала они начинают с малого; лезут, куда не просят, открыто говорят о своём превосходстве и в принципе становятся высокомерны. Когда же амбициозный маг становится смелее и могущественнее он начинает активно вмешиваться в жизнь окружающих, а в особенности в политику. Они глупые подлецы, раз считают, что имеют какое-то привилегированное право портить другим жизни, — учитель словно лично контактировал с подобными людьми, слишком подробно и убеждённо он говорит об этом. — Есть ещё третья ступень, самая худшая. В один момент маг может просто сойти с ума от своей силы и превратиться в настоящую бестию. Именно эти безумцы становятся причиной, по которой к нам относятся с недоверием. Они создают бесчеловечные культы вокруг себя, захватывают власть в странах, а затем устраивают настоящий террор для невинных. Они, как правило, убеждены во всякий полоумный бред и искренне верят в него, а потому крайне опасны.
— Учитель Йорис, почему мы не обучаемся новым заклинаниям на этом уроке? Мы и так уже поняли, что магию нужно использовать осторожно, — сказал Жак. Он один из нетерпеливых учеников и не любит подобные уроки.
— Юноша, вам не рассказывали, что к старшим нужно проявлять уважение? За моими плечами уже много лет, и я прекрасно знаю, что порой важнее рассказать о происходящем вокруг магии, чем о ней самой. Например, я думаю, что вам важно узнать, откуда магия вообще появилась. Да, некоторые из вас уже знают об этом, но многих нужно просвятить, — Йорис достал из сумки на поясе сверкающий кристалл. Лёгким движением он подбросил его вверх, и кристалл потянуло невидимой силой к каменной стене школы. Это простейший телекинез, а потому никто не удивлён. Кристал начал переливаться всеми цветами радуги и отбросил на стену мерцающее изображение. Какой-то чудесный пейзаж неведомой страны, где башни достигают небес, города величественны и разрастаются на тысячи километров, а воздух и травы набухают от жизненной энергии. — Перед вами старый мир, по крайней мере, мы можем предполагать, что это наиболее точное его представление. Тогда мир населяли другие расы, куда более продвинутые и могущественные чем люди, ракеи, сфары и другие расы наших дней. Современные народы появились ближе к концу старого мира, по разным причинам. Это был совершенно другой мир. Та же магия являлась таинственной силой, которая позволяла манипулировать собой, и при должных способностях из магической энергии можно было сделать всё что угодно. — Йорис шепнул несколько слов и создал над ладонью шар огня. Он пылает искрами и медленно крутится. — Магия наших времён совершенно другая. По сути, это способность находить трещины в мироздании и создавать «ошибки». Например, этот шар огня я вызвал, создав крошечную щель в огненное измерение.
— А откуда взялись эти трещины? — не сдержался Тариус.
— Хм, а тут мы подходим к самому главному — Великому слому времён. — по щелчку пальцев изображение на стене сменилось. Появилась картина ужасных разрушений и хаоса. Леса и поля выжжены, океаны превращены в пустыни, а города стали пылающими развалинами, в небе видны жуткие разломы материи. — Примерно так и выглядела эта катастрофа. Но Великий слом времён правильней называть комплексом катастроф и бедствий, которые привели к гибели старого миропорядка: волны смертоносных эпидемий, колоссальные природные бедствия, начало великой междоусобной войны древних, появление Темнейшего лорда, и наиболее фатальным фактором считается вторжение жаждущих, которое поставило под угрозу само существование нашего мира. Но в эту тяжёлую эпоху появился некто, кто смог сплотить выживших и дать начало новому миру, имя ему Эрзус. Это таинственная фигура, вокруг которой теперь строится вся религия большей части людских народов, и его заслуги поистине колоссальны. Именно он победил жаждущих, а затем сразил своего главного врага — Темнейшего лорда, который также претендовал на преобразование мира. Затем, исходя из религиозных текстов, он нашёл в недрах планеты инструменты мироздания, с помощью которых восстановил мир, а сам вознёсся на небеса как божество. Со времён Великого слома лишь немногие расы дошли до наших дней. Среди них эльфы, гномы и люди-змеи, но и они лишь тень былого. Весь мир с тех пор покрыт крошечными невидимыми трещинами, которые и создают магию. Но эрзуитским текстам нельзя верить во всём, во многом они слишком идеализируют роль Эрзуса и мало, что говорят о старом мире. Нам лишь остаётся надеяться, что когда-нибудь мы наверняка узнаем, что именно тогда произошло. — Йорис взглянул на небо. Солнце в зените и стоит уже освободить детей от скучных историй. — На этом всё. Надеюсь, вы узнали от старика что-то новое для себя. Урок окончен. Следующий будет вечером у учителя Бернарда.
Ученики с радостью разбежались кто куда. Многим урок показался весьма скучным. Большая часть молодых волшебников пошла в дом досуга — специальное здание, которое оборудовано для приятного отдыха учеников. Но у Тариуса немного другие планы. Подождав, пока остальные уйдут по своим делам, Тариус неспешно пошёл в сторону разделительной стены. Он неплохо ладит с другими магами, но они для него скучноваты, так как хорошо разбираются лишь в магии, а магией Тариус владеет и так отлично. Ему хочется раздвигать кругозор и общаться с теми, кто может показать ему жизнь с другой стороны.
Так приятно идти по тропинке в хорошую погоду. Лето в этом году припозднилось, и потому все с упоением ждали первых жарких дней. Вот они и настали. Вдоль тонкой грунтовой дорожки выбивается на поверхность огромная масса трав, которые наполняют воздух приятным травянистым ароматом. Приблизившись к стене, Тариус попал в её тень, которая приятно охладила кожу. Ворота небольшие и их «охраняет» старый сторож, который уже давно задремал на стуле. Сами ворота приоткрыты. Тариус осторожно проскользнул в проём, стараясь, лишний раз не будить старика. Вот и зона ордена. На самом деле она не сильно отличается от территории магов, разве что, дворы тут оборудованы под тренировки ближнего боя, и дисциплина тут гораздо серьёзней. На одном из дворов идёт муштрование большого отряда молодых рекрутов. Все они одеты в серые крестьянские рубахи, но носят на головах кожаные шлемы и вооружены деревянными круглыми щитами и копьями. Они держатся плечом к плечу и выслушивают приказы строгого командира, которые слышны аж отсюда. Им примерно по пятнадцать лет и их нужно обучать ещё, как минимум, два года, если учителя хотят сделать из них хороших бойцов. Но Тариус прошёл мимо рядовых храмовников и направился в большое здание, украшенное мраморными статуями и изящными барельефами, на которых изображены легендарные эпизоды из жизни Эрзуса. Нет, это не обычные солдатские казармы, и даже не молитвенный храм, — это академия паладинов. В отличие от обычных храмовников, которые сражаются крепким строем под контролем лидера, паладины являются исключительно одарёнными и индивидуальными бойцами. Если храмовники исполняют роль рядовых солдат на поле боя, то паладины участвуют в особых операциях, которые требуют от них высокого мастерства.
Тариус зашёл внутрь. Он попал в коридор, в конце которого деревянная дверь. Стены из белого камня освещены закреплёнными свечами. За дверью оказался большой зал. У левой стены стоит большая каменная лестница, ведущая на два верхних этажа, а у правой несколько дверей. Тариус уже было хотел открыть нужную, как вдруг из неё вышел мужчина в массивных пластинчатых доспехах из стали и с мечом на поясе. Его доспех серого цвета с крупными наплечниками и усиленной бронёй в области груди, с плеч свисает синий плащ. На его голове короткие белые волосы, а на подбородке седая бородка. Тариус узнал в мужчине магистра Валена — лидера ордена Святого Марвина. Он часто захаживает сюда, чтобы лично следить за тренировкой паладинов. С Тариусом он нередко пересекался ранее и хорошего о нём мнения. — «А, это ты, Тариус. Я так понимаю ты пришёл навестить своего друга. У него сегодня важный день. Ты сам всё увидишь.» — после этих слов Вален прошёл мимо парня и покинул обитель паладинов. Видимо его ждут неотложные дела. Молодой волшебник понял о чём речь, правда, он удивлён, что всё случилось так внезапно.
Когда Тариус зашёл в тренировочный зал, несколько младших паладинов повернулись в его сторону, но быстро вернули взор обратно на площадку для поединков. Тариус частый гость в этом месте и потому не вызывает у паладинов лишних вопросов. Тренировочный зал представляет собой большую круглую комнату, которая плавно углубляется вниз по ступеням на несколько метров. Этим он напоминает амфитеатр, только в помещении. Освещено всё это факелами, которые расставлены на торшерах по всему залу. На верхних ступенях стоят младшие паладины, каждый со своим учителем из старшего паладинства. Ученики одеты в кожаные доспехи, поверх которых носят короткие синие одеяния без рукавов. Тариус протиснулся вперёд. В самом низу стоит один из учеников вместе со своим учителем. На его голове шлем, который полностью закрывает лицо, но Тариус прекрасно знает, кто скрывается за железной маской. Он довольно высокого роста, а заметная мускулатура выступает по всему телу. Его наставник выглядит очень гордым своим подопечным. Сквозь русую бороду проскальзывает проницательный взгляд этого человека. Мастер Дэркады носит латы с синим плащом, но более легкие, чем у магистра. Неожиданно из скопления паладинов выступила ещё одна пара ученика и наставника. Этого парня Тариус не знает, но видимо сейчас он скрестит свой меч с оппонентом. Вышедший паладин получил железный шлем и перчатки, прямо как у своего соперника.
Дэркада хладнокровно бросил оценивающий взгляд на противника. «Примерно моего роста, такой же комплекции. По силе меня не превосходит, но выглядит проворным. Главное разломать его, пока он не разыграется» — рассудил Дэркада. Его наставник — паладин Севран — протянул своему ученику двуручный меч. Дэркада крепко обхватил рукоять клинка, но учитель не отпустил оружие. — «Давай, ты сможешь. Главное правильно оценивай ситуацию и не бей сразу.» — после этих слов Севран наконец отдал меч и похлопал Дэркаду по плечу. Тот лишь кивнул своему мастеру и встал в боевую стойку. Его лишь коробит тот факт, что Севран в принципе допускает возможное поражение ученика, а Дэркаде хотелось бы побольше веры от столь близкого человека. Парень полностью убеждён в своей победе, преимущество в мастерстве и опыте на его стороне. Поединок пройдёт на настоящем оружии и разрешены все приёмы, кроме ударов по жизненно важным органам. В тени зала стоят маги-целители из школы магов, которые готовы в любой момент сорваться, чтобы оказать помощь. Бистола — это возможно единственное место в мире, где волшебники и хранители церкви готовы искренне помогать друг другу. Подобные поединки происходят крайне редко, из-за большого риска для жизни, но только они могут определить чемпиона среди младших паладинов. Поединок начался. Соперник Дэркады опустил свой меч клинком к земле и теперь кружит, как ястреб, ожидая лучшего момента для сокрушительного рывка. Дэркада непоколебимо стоит на месте, не сводя глаз со своего врага. Он обычно привык атаковать первым и решать исход боя в первые секунды, но тут иной случай. Торопиться не к месту. Дэркада стиснул зубы, понимая, что совсем скоро всё произойдёт. Он немного ослабил хватку и отступил на несколько шагов назад. Противник купился, и посчитал это удачным моментом для удара. Соперник Дэркады занёс меч за спину и подскочил на расстояние атаки, а затем со всей своей силой размахнулся клинком. Но Дэркада, уже готовый к этому, успел заблокировать удар. Обманутый противник вскинул меч на уровень груди и ураганным ритмом направил целую серию ударов, даже не думая сбавлять темп. Дэркаде без проблем отбил шквал атак с нескольких сторон, даже не испытав ощутимой усталости. И когда враг выдохся Дэркада перешёл в контратаку. Дэрк наклонил торс вперёд и направил всю свою силу в плечо, одним мощным толчком ему удалось почти сбить с ног оппонента и полностью лишить инициативы. Не давая врагу отдышки, Дэркада нанёс размашистый удар прямо в бок. Противник пошатнулся, но не отпустил меч. Кольчуга остановила лезвие, но велика вероятность, что удар оставил несколько ссадин и синяков. Дыхание соперника сбилось, ноги покосились. Теперь Дэркада окончательно убедился в своей победе. От него последовало несколько сокрушительных ударов, которые не оставили сопернику шанса. Тот лишь из последних сил пытался блокировать, превозмогая боль от сильных ушибов. В завершении Дэркада схватил свой двуручный меч за лезвие и обрушил гарду на голову врага. Гарда меча крепко ударилась об шлем, оставив огромную вмятину. Противник Дэркады покачался из стороны в сторону, из-под шлема вышла струя алой крови. На пол со звоном упал двуручник, а следом за ним владелец оружия. С верхних ступеней спустились маги, чтобы оказать помощь раненому. Наставник поверженного с досадой опустил голову. Дэркада поднял меч вверх над головой, отмечая победу. Победителя осыпали громогласными возгласами. Дэркада — чемпион!
Тариус скромно похлопал с улыбкой на лице, а затем спешно вышел за дверь. Такой грандиозный успех друга очень радует, и Тариус с радостью остался бы в зале, чтобы увидеть награждение, но, увы, волшебникам запрещено присутствовать на подобных церемониях. Ничто не способно преодолеть этот идеологический конфликт, даже настоящая дружба. Следом за Тариусом из дверей вышли целители, которые пронесли на носилках раненого. Ему уже сняли шлем с головы. Там буквально нет живого места на лице, всё залито кровью, а наложенная повязка уже изрядно пропиталась багряной жидкостью. Жизнь этого паладина поддерживается лишь целительным элексиром и поддержкой магов, правда это не отменяет того, что он до конца своих дней будет ходить с обезображенным лицом. Тариусу жаль этого беднягу. Тяжело представить, что он будет испытывать, когда очнётся. Боль, разочарование, ненависть… но такова жизнь. Любая победа должна сопровождаться чьим-то поражением. Счастье одного зарабатывается несчастьем другого… «До чего же несправедливо всё это.» — думает Тариус.
Волшебник прислонился спиной к стене и стал терпеливо ждать. За каменной кладкой слышны возгласы и поздравления. Эх, рано или поздно Тариусу тоже придётся участвовать в чём-то подобном, если он хочет также быть лучшим из лучших среди магов. Вскоре наступила тишина и вроде бы все стали расходиться. Открылась дверь. Один за другим начали выходить младшие паладины. Все они активно обсуждают битву. Из всего услышанного Тариус сделал вывод, что многие изначально ожидали победы Дэркады, а потому сильно не удивлены. С ними не поспоришь, каждый позавидовал бы его силе.
Тренировочный зал опустел, в нём остались лишь Дэркада и его наставник. Паладин Севран задумчиво глядит на своего ученика, который уже несколько минут стоит в ступоре. Дэркада смотрит лишь на огонь свечи, раз за разом прокручивая в своей голове момент своего «триумфа».
— Дэркада, ты молодец. Ты достиг невероятных высот и всё благодаря своему таланту! — на слова Севрана Дэркада ничего не ответил, лишь продолжил смотреть на свечу. — Извини, но я не в силах понять тебя. Ты уже заполучил, то что хотел, но вид у тебя такой, будто… эх, просто скажи уже прямо.
— Мастер что теперь дальше? — Севран чуть прищурился от удивления, такого вопроса он не ожидал.
— Как, что? Твоё дальнейшее обучение, конечно же. Через два года ты станешь настоящим паладином и самостоятельно пойдёшь по праведному пути. Постой, тебя мучает неопределённость? Ведь так?
— Помнишь, как мы с тобой начали подготовку к этому испытанию? Год назад я сказал тебе: «Я желаю достигнуть самых высот, а потому мне нужна твоя помощь. Что я могу такого сделать, чтобы навсегда утвердить себя как сильнейшего?» — ты ответил мне, что тогда я должен стать чемпионом. Теперь я им стал, но… я не чувствую себя великим. Не ощущаю весомости своих действий. Против меня выставили хилого салагу, который решил потягаться со мной. И это тот самый легендарный противник? Я уже давно понял, что не встречу в этих стенах достойного врага, а сегодня я убедился в этом ещё раз.
— Дэркада, мне жаль, что твои ожидания не оправдались, но что мне делать в такой ситуации? Нельзя же заставить каждого тренироваться до потери сознания, чтобы они стали для тебя ощутимой преградой, — Севран легонько усмехнулся. — Я больше не могу дать тебе иных целей, ты достиг всего, что может предложить твой статус.
— Раз так, то всё в порядке. На самом деле я лишь… слегка разочарован. То к чему я так долго шел оказалось пустышкой, после которой ничего больше нет, — Дэркада дотронулся пальцами до свечи, пальцы оказались покрыты горячим воском. — Я видел Тариуса на трибуне перед боем. Пожалуй, я пойду.
— Тогда иди. Меньше думай о «тугостях» жизни, и надеюсь, что ты придёшь в себя.
Двери распахнулись, и из них вышел черноволосый юноша. Сила в нём так и бьёт ключом. Его растрёпанные чёрные как смола волосы свисают до ушей, а невозмутимая физиономия больше похожа на каменную маску. Каждый мускул в его теле чрезвычайно развит, но Дэркада сохраняет компактность и лишь при внимательном осмотре можно заметить эту мощь. Для шестнадцатилетнего юноши Дэркада достиг феноменальных высот. На его фоне и так слабоватый Тариус выглядит совсем уж беспомощным. Вот только это не мешает Дэркаде общаться с Тариусом на равных, а такое отношение у него лишь к немногим.
— Ну, вот и ты, — начал Тариус. — Я уже заждался тебя. Как всё прошло?
— Если подумать, то… хорошо. Ты же видел поединок?
— Да, и, по моему мнению, ты был на высоте! Но мне куда интересней, что произошло потом. Думаю, ты понимаешь, почему мне пришлось выйти за дверь.
— На самом деле ничего стоящего. Старшие паладины единогласно объявили меня чемпионом, а остальные ученики выразили своё «уважение». Мне это признание было совершенно не нужно. Все и ранее знали, что я лучший, а теперь просто официально закрепили за мной это, да и о каком уважении речь? Остальные лишь завидуют мне и будут рады, если мне на голову обрушится завал камней.
— А чего ты ожидал? Разве не было очевидно, что ты не получишь другой награды?
— В этих стенах мне не нужны какие-либо вещи. Оружием я обеспечен, а деньги здесь тратить некуда. Просто я ждал от победы настоящего удовлетворения, ощущения, что я наконец-то забрался на вершину мира. Но у меня чувство, что меня обманули, — Тариус хотел бы сказать, что это скорее Дэркада сам себя обманул, но понимает, что сейчас это неуместно.
— Эм… не понимаю, как реагировать в данной ситуации. Я, конечно, знаю, что ты и так довольно скептичен и прохладен ко всему, но сейчас с тобой происходит нечто странное.
— Забудь. Пошли в мою комнату, я хочу кое-что показать.
Тариус пошёл вслед за другом. Они поднялись на второй этаж. На этом этаже расположены комнаты младших паладинов. Тариус путается во множестве дверей, он так и не запомнил комнату Дэркады, хоть и бывал здесь раньше. Дэркада открыл дверь своей комнаты и сделал шаг вперёд, растворившись в темноте. Тариус немного неуверенно последовал за другом. Тьма исчезла в свете загоревшейся свечи. Как оказалось окно закрыто чёрной занавеской. Тариус вспомнил, что Дэркада практически не бывает в своей комнате, а солнечный свет недолюбливает. Дэркада поставил подсвечник на стол, а сам подошёл к тумбе. Пока Дэркада что-то искал, Тариус решил получше рассмотреть комнату. Из мебели здесь: деревянная кровать, набитая минимальным для сна количеством пуха, большой шкаф, в котором Дэркада хранит свой небольшой гардероб, обеденный столик, на котором стоит железная кружка и кусок засохшего хлеба, и тумба с тремя выдвижными ящиками. В остальном лишь холодные серые стены. Младшие паладины проводят в своих комнатах минимальное количество времени, буквально на поспать и поесть, а потому удобством интерьера тут и не пахнет. Тем временем Дэркада нашёл, то что искал. Он встал во весь рост с безумной улыбкой на лице, в руках у него маленький чёрный кубик, покрытый ребристыми узорами.
— Вот и он — ключ. С помощью него мы наконец-то сможем пробраться в ту пещеру, — Дэркада аккуратно положил кубик на стол. — Настраивайся прямо сейчас. Выходить будем ночью.
— Постой, ты про ту самую пещеру, которую мы нашли в прошлом году? Ты хочешь сказать, что нашёл способ проникнуть дальше? — Тариус взял куб в руки, чтобы внимательно осмотреть. Судя по воспоминаниям, он должен идеально подходить по форме как ключ. В странных узорах Тариус распознал символы Тёмных богов. Это его сильно насторожило. — Откуда ты это взял? Почему не сказал раньше?
— Мне пришлось сильно постараться, чтобы найти его. Я буквально собирал его по кусочкам и… тебе лучше не знать подробностей. Не стал привлекать тебя к этому, просто потому что ты можешь неправильно меня понять. Я даже сейчас вижу, что ты в шаге от отказа.
— Ты прав. Эта затея мне совсем не нравится. Опрометчиво так поступать, я бы даже сказал… преступно. Мало того, что эта штука связана со злом, так к тому же ты пошёл против правил, раз откуда-то узнал, как открыть дверь, ещё и нашёл все части, возможно, ты даже украл их.
— Тариус… — Дэркада сделал несколько уверенных шагов вперёд, но агрессию он не выражает, по крайней мере, явную. — Я думал, что в тебе есть сила и дух авантюриста, не зря же тебя считают настоящим дарованием среди магов, прямо как меня среди паладинов. Жаль, но на поверку ты оказался очередным трусом. Ты же так боишься перечить законам, которые создали давно умершие старики, — Дэркада говорит о наставлениях для учеников вроде: не выходить за стены Бистолы, беспрекословно слушать учителей, почитать старых мудрецов и их идеалы, не связываться с тёмными силами, и множество других пунктов.
— Ты прекрасно знаешь, что я не меньше тебя хочу увидеть мир! Просто…
— Просто что? Неужели тебя так заботят эти правила? Лично я давно начал сомневаться в их истинности. Для меня они всегда были слишком подозрительно благородными, будто за ними скрывается какой-то умысел.
— Я понятия не имею, как ты пришёл к такому выводу, но их же непросто так сделали. Лучше следовать таким правилам, чем жить вообще без каких либо законов.
— Ладно, допустим. Но тогда получается моё мнение для тебя совсем ничего не стоит?
— Нет! Ты опять всё выворачиваешь в свою пользу!
— Не выворачиваю, а говорю по существу. Не забывай, что у нас с тобой больше никого нет, кроме друг друга. Ты никогда не мог найти себе человека, который был бы тебе интересен, а я никогда не мог найти товарища, который был бы со мной искренен. Мы никому не нужны в этом поганом мире и должны держаться вместе, а иначе… — Дэркада собрал пылинки со стола в руку, а затем стряхнул их на пол. — Я всегда тебя поддерживал, если ты помнишь. А теперь я прошу поддержки от тебя.
— Я… — в голове Тариуса крутится настоящий ураган противоречий. Его рациональная сторона говорит, что не следует открывать запретную дверь, так как велик риск поставить под угрозу всех, но если Дэркада так сильно просит довериться ему, то у него есть на то важная причина. — Ладно, я готов пойти с тобой, — может такое решение и выглядит глупо, но предать лучшего друга было бы просто морально неправильно.
— На самом деле я невероятно рад услышать от тебя это. Ты даже понятия не имеешь, насколько сильно я ценю это. Как я и говорил — мы с тобой одни в этом мире.
— Эх, а твои слова, к несчастью, правдивы. Ну, так что, можешь подробней рассказать, что нужно подготовить?
— Да, это важный момент. Думаю, ты догадался, что нас поджидает опасность в пещере. Не могу сказать точно, но очевидно, что мы встретим монстров, или что-то ещё. Возьми свой магический посох и сумку с зельями, но главное будь готов к бою. Выходи сразу после захода солнца, но будь осторожен, чтобы не попасться.
— Я всё понял. Тогда я пойду, пожалуй, — друзья крепко пожали руки в знак прощания. — Главное сам не забудь наточить меч.
Тариус вышел за дверь и медленно побрёл к выходу. Этот разговор оставил после себя странные чувства у мага. Тариусу и раньше приходилось поддерживать Дэркаду в его выходках вопреки правилам Бистолы, но этот случай совсем другой, их как минимум поджидает серьёзная угроза. Тариуса ещё тревожат личные мотивы друга, которые он так и не раскрыл. После этой ночи всё явно будет не так как раньше. Из-за потока мыслей Тариус даже не заметил, как оказался на территории волшебников. Молодые маги беззаботно резвятся среди зелёных трав, даже не зная, что задумал один из них. Группа учителей собралась в тени главной школы. Они переговариваются между собой, поглядывая на учеников. Видимо обсуждаю свои чародейские дела. Среди множества седых стариков для Тариуса выделяется Йорис. К этому старому магу у него наиболее тёплое отношение. Тариус по своему уважает всех учителей, но Йорис сыграл в его жизни большое значение, так же как и Дэркада. Если Дэрк был верным другом на протяжении всей жизни, то Йорис фактически заменил отца. Родной семьи Тариус никогда не знал, но это его не сильно печалит. Йорис довольно быстро увидел в мальчике большой потенциал, а потому принялся помогать ему во всех начинаниях, попутно став фактически для него опекуном. Не смотря на важный разговор, Йорис нашёл мгновение, чтобы бросить заботливый взгляд на проходящего мимо Тариуса. Сам того не замечая старик сильно привязался к мальчику.
Наступил вечер. Урок манипуляции объектами, от учителя Бернарда, был последним на сегодня, подошло время сна. После ужина в столовой ученики медленно разбредаются по своим комнатам в жилых домах. Тариус поднялся по лестнице на второй этаж вместе с другими. В их доме живёт около тридцати учеников и у каждого есть собственная комната на втором этаже, на первом этаже расположена кухня. Таких домиков на территории Бистолы довольно много, дюжина точно наберётся. Тариус провернул ключ в замочной скважине, и дверь открылась. Комната Тариуса, в отличие от комнаты Дэркады, хорошо обставлена личными вещами мага. Стеллаж, рядом с рабочим столом, забит книгами, склянками с зельями и прочими магическими вещами. Стол аккуратно прибран и на его краю стоит стопка бумаг с записями Тариуса, вперемешку с различными рисунками. В записях Тариус сохраняет важную информацию и наблюдения, а рисунки хоть и небрежно нацарапаны куском угля, но дают магу расслабиться вечерами под свет восковой свечи в железной чашечке. Сейчас же нет времени заниматься всем этим. Нужно подготовить снаряжение. Тариус открыл свою сумку и освободил её от всего ненужного, свободное место он заполнил несколькими бутылками лечебных эликсиров, зажигательными зельями, склянками сильной кислоты и набором ядов. Кроме зелий Тариус взял несколько жезлов, которые заряжены стихийной магией: огонь, лёд, молния. Заполнив сумку, Тариус взял в руки свой дубовый посох, окованный на конце увесистым железным набалдашником, который закрепляет фокусирующий кристалл. Мало того, что посох усиливает заклинания, к тому же он чётко направляет их делая более контролируемыми. В этой вылазке посох просто необходим. Нежданно-негаданно кто-то постучал в дверь. — «Я сейчас! Минуту!» — крикнул Тариус, в спешке заметая следы, так как сумка с зельями и посох в руке явно вызовут подозрения. Тариус не нашёл лучшего решения, кроме как закинуть сумку за кровать. Посох был поставлен на специальную стойку в углу. Убедившись, что всё в порядке, Тариус открыл дверь. Перед юношей оказался учитель Йорис. Он приветливо улыбнулся и мельком осмотрел комнату.
— Вот решил зайти к тебе. Надеюсь у тебя всё хорошо. Можно пройду?
— Конечно! У меня тут беспорядок был, пришлось немного прибраться, — Йорис прошёл в комнату и внимательно осмотрел её. Ничего подозрительного он не нашёл.
— Хм, беспорядок? Ты же всегда был предусмотрителен со своими вещами. Эх, помню как ты еще, будучи совсем мальчишкой, старательно прибирал вещи у меня в лаборатории. Между прочим, ты тогда чуть не спалил пальцы в кислоте, — оба мага дружно посмеялись.
— Да, было такое. Жаль, что в последнее время мы редко видимся. Понимаю, что ты сильно занят, да и я должен усердно стараться в учёбе. Но я всю жизнь буду тебе благодарен за… всё.
— На самом деле я тоже многим тебе обязан. У меня никогда не было ни детей, ни жены, но ты заменил мне семью, которой у меня не было.
— А ты просто так зашёл, или есть какая-то особая причина? — Йорис немного смутился.
— Мне не стоит говорить этого, но обманывать тебя я совершенно не хочу. Я пришёл из-за подозрений. Дело в том, что недавно из хранилища пропали части ключа Когнитиуса — одного из Тёмных богов. Он выглядит как небольшой чёрный куб, покрытый странными символами. Такие ключи нужны для открытия святилищ этого божества. Подозрения пали на твоего друга — Дэркаду. Если ты что-то знаешь, то скажи мне, — плохо дело, Дэркада уже под подозрением. К счастью Йорис слишком сильно доверяет Тариусу и скорее всего, поверит его словам.
— Об этом я ничего не знаю. Дэркада вёл себя слегка странно сегодня, но он точно не стал бы делать что-то подобное. Да и зачем ему это? Во всяком случае, мне он ничего не сказал, хотя первым делом всегда посвящает меня в свои планы.
— Ладно, не думаю, что ты решил обмануть старика. Я не хочу сказать, что Дэркада подлец и злодей, но то к чему он стремится, не приведёт ни к чему хорошему. Сегодня я рассказывал на уроке о пагубном влиянии больших амбиций и для меня это скорее личная ненависть. Ты слышал историю Грэма Эндербура?
— Я слышал множество всего, в том числе и про Эндербурга. Пару десятков лет назад этот маг воспользовался демоническими силами и нанёс большой ущерб Бистоле, прежде чем был убит.
— Очень, очень поверхностный пересказ, скажу я так. Грэм… был мне другом. Да, я застал те события, и не просто застал, а лично принимал участие в… уничтожении Грэма. Он был прекрасным человеком: остроумный, талантливый, великодушный — таким я знал его большую часть жизни, но потом… — голос Йориса дрогнул, на лице появилась тоскливая гримаса. — Что-то в нём изменилось, его мироощущение стало совсем иным, более циничным и холодным. Всему есть своя причина, но причины изменения Грэма я не узнаю уже никогда. Он стал жить идеей, что смысл всей жизни в бесконечном усилении, пока живое существо не достигнет уровня бога. И ради таких огромных сил он пошёл на ужасные поступки. Его привлекла демонология, не ограниченная в рамках безопасности, как у нас, а дикая и безумная, как у языческих культов. Я думаю, что он избрал путь демонологии ещё и потому, что стал яростно презирать церковь, поливая её помоями при любом удобном случае. У магов с религией всегда был разлад, но Грэм перешёл все границы приличия. Для него это было что-то личное. Самое ужасное, что я сам наблюдал его метаморфозы, но ничего не предпринял. Не знаю почему, возможно у меня была надежда, что друг не зайдёт слишком далеко. Ценой моей ошибки стали десятки жизней. Грэм добился «помощи» от Когнитиуса — бога чёрных знаний, который соблазняет дарованием истины. Объятый демоническим пламенем, Грэм крушил всё у себя на пути желая забрать себе сокровища цитадели. До сих пор помню несчастных, которые погибли от рук этого чудовища. В порыве ярости я вызвал его на дуэль, чтобы хоть немного задержать. Он был гораздо сильнее, но меня спасли подоспевшие маги и паладины. Общими усилиями мы испепелили его магическим огнём, не оставив и пепла от него, — Йорис достал платок, чтобы вытереть выступивший пот со лба.
— Мне очень жаль. Ты пережил настоящий кошмар. Почему ты никогда не рассказывал раньше?
— Потому что сам хочу забыть это. Жалеть меня уже поздно, да и бесполезно. Пойду уже, не буду больше тревожить. — Йорис в торопях вышел из комнаты.
Тариус уселся на кровать, чтобы переварить всё услышанное. Судя по всему, Йорис поверил Тариусу, но нельзя быть точно уверенным. Посыл старика довольно прост и понятен, но Тариус никогда в жизни не поверит, что его лучший друг может встать на сторону зла. Может он и излишне угрюм, но в глубине души Дэркада светлый человек. Каким бы не было авторитетным слово Йориса, но его обвинения безосновательны. Куда важнее история Грэма Эндербура. Становится очевидно, что ключ Когнитиуса и Грэм связаны между собой. Скорее всего, в пещере находилось логово Эндербура, вход в которое он запечатал. Если это так, то там явно находятся ценные артефакты, всё же Грэм Эндербур был выдающимся магом. Сам Грэм уже давно мёртв, но возможно в пещере остались некоторые из его приспешников. Тариус решил, что причин исследовать святилище Когнитиуса достаточно, чтобы оправдать риски. Закинув сумку на плечо и накинув чёрный плащ, Тариус отправляется в опасное приключение.
Тариус шепнул заклинание тишины. Его окутало лёгким сиянием, которое исчезло за пару секунд. Теперь вокруг мага находится невидимая оболочка, которая нейтрализует все издаваемые звуки. Тариус закрыл за собой дверь и помчался вперёд. Оказавшись на улице, он принялся вести себя осторожней, так как повсюду горят факела на столбах, а на стенах караульные. Только вот мало кто ожидает побега одного из учеников, а потому стражники внимательней смотрят на территорию вокруг Бистолы. Тариус не зря надел чёрный плащ, в такой одежде его не заметят в тени. Осторожно перебегая от куста к кусту, Тариус дошёл до крепостной стены. Кажется, что тут нет ни одного места, через которое можно выбраться, кроме ворот, но на самом деле есть небольшой проем, о котором знают немногие. Тариус нашёл нужный участок и принялся аккуратно доставать нужные камни, пока не появилась щель, через которую можно протиснуться. С трудом проскользнув в проход, Тариус вышел за стену. Заложив щель обратно, молодой волшебник осторожно побрёл по дороге вниз, стараясь держаться в стороне от глаз наблюдателей. Идти пришлось не так долго, Тариус свернул на нужном участке дороги, но дальше путь сложнее. Тропинки до пещеры нет, а потому идти придётся прямо по камням. В темноте делать это довольно трудно, да и есть риск покатиться со склона, но пройти можно только так. Помогает сгусток магического света в посохе, который неплохо освещает местность. Вскоре острые камни были преодолены, и перед Тариусом теперь лишь скальный разрез с человеческий рост. Тариус протиснулся в него и попал в небольшой удивительно ровный коридор пещеры, ширина и высота которого лишь немногим больше параметров Тариуса. Волшебник порадовался тому, что предусмотрительно надел перчатки и прочую пару ботинков, иначе бы давно разодрал себе руки и ноги. Но вскоре пещера начала плавно расширяться, и неожиданно впереди замаячил огонёк. Тариус ускорить шаг и выскочил в большой зал пещеры, хорошо освящённый тремя переносными факелами. У врат стоит Дэркада одетый в кольчугу и закрытый латный шлем. В руках у него двуручный меч, который он закинул на плечо.
— А вот и ты. Рад видеть тебя, — произнёс Дэркада одной рукой придерживая меч, а другой копошась в кармане на поясе.
— Да, старался не медлить лишний раз. Вроде бы никто меня не заметил. Ко мне приходил Йорис и у нас вышел интересный разговор… — Тариус рассказал всё Дэркаде.
— Вот как значит. Если я уже под подозрением, то терять нам нечего. Не волнуйся, я возьму на себя всю вину, на тот случай, если они обо всём узнают. А что насчёт Грэма Эндербура, то я считаю это хорошим знаком. Вероятно, эта пещера была его логовом и в ней остались, как его слуги, так и сокровища. Всё даже лучше, чем я предполагал. Ладно, с этим разобрались. Теперь пришло время идти вглубь.
Дэркада взял куб-ключ и вложил его в отверстие в стене. Куб засиял красными огоньками, а на двери выступили ранее незаметные красные руны, схожие со знаками на кубе. Каменные двери, какими бы массивными они не были, поддались магической тяге и отворились. Дэркада уверенно пошёл вперёд, раздвигая тьму полыхающим факелом. Тариус пошёл рядом, более настороженно, но так же решительно, как и его друг.
Тариус очень редко бывал в пещерах, и в первый раз побывал в такой большой. Он только сейчас ощутил заметный холод подземного мира. Ночью становится прохладней, но даже холод ночной поверхности не сравнится с холодом пещеры, в купе с ревущим ветром. К счастью плащ и мантия мага не дают совсем замёрзнуть. Высокий потолок подземелья становится всё выше и выше по мере продвижения, причём ширина также растёт, открывая всё больше пространства в котором может скрываться потенциальный враг. Пройдя уже достаточно большое расстояние, Дэркада неожиданно остановился. Тариус пришёл в замешательство, и уже было хотел что-то сказать, но был остановлен однозначным жестом от друга. Дэркада внимательно всё осмотрел, а после взял в руки меч. — «Я чую, что поблизости кто-то есть, так что готовься к бою. Освети местность магией» — Тариус крепко обхватил посох и поднял его над головой. Яркие лучи разрезали тьму пещеры, которая никогда за всё своё бренное существование не видела света. Большой шар солнечной энергии повис у потолка.
Ранее скрытые в тенях, враги вышли на взор пришельцев. Тариус вздрогнул, увидев странных искорёженных существ. Потребовалось немного времени, чтобы понять, что эти монстры — големы из плоти. Подобные создания сами по себе творения зла, но этих твари были созданы настоящим безумцем. Лица существ вытянуты и потеряли всякий смысл, едва выражая хоть какие-то осознанные черты. Огромные распухшие руки значительно увеличены и так тяжелы, что созданиям приходится опираться на них при передвижении, огромные лапы не имеют пальцев, зато усеяны острыми шипами, которые делают из них страшное оружие. Ноги существ малы и иссохли, они еле перебирают по земле, оставляя большую часть усилий на монструозные руки. На удивление само тело сравнительно небольшое и даже вероятно хрупкое, сохраняя при этом извращённую форму. Существ дюжина, если не больше, но они неуклюжи и явно страшно тупы. Дэркада удовлетворённо хихикнул, будто получил вожделенную награду, и пошёл навстречу жутким монстрам. Тариус взял посох наизготовку и стал выбирать цель для испепеления. Бой начался!
На Дэркаду кинулся один из големов, издавая жуткие утробные звуки. Дэркада без проблем увернулся от увесистой, но медленной атаки монстра. Он ответил ударом, который срезал часть лапы чудовища, следующий удар разрезал тварь наискосок на две половины. Голем замертво рухнул на землю. Может они, и выглядят грозно, но на самом деле хлипкие. Тариус в это время выбрал себе цель. Направив посох на одного из монстров, Тариус произнёс заклинание «огненная вспышка», после которого на железном наконечнике собрался сгусток красной энергии. По толчку пальца снаряд с огромной скоростью вылетел прямо по траектории. При попадании он углубился в плоть и лишь затем взорвался, разбросав повсюду давно сгнившее мясо. — «О, да!» — не сдержался Тариус. Правда он понимает, что профессиональный маг производит выстрел огненной вспышки за секунду, если не меньше, пока Тариусу понадобилось около десяти секунд, чтобы прицелится и сказать заветные слова. Дэркада же вошёл во вкус, один за другим разрезая врагов на ошмётки и ловко уворачиваясь от лап-дубин. Встретилось несколько бронированных големов, покрытых железными пластинами, но Тариус без проблем вскрыл их своей магией. Волшебник так увлёкся, что даже не заметил, как сзади подошёл один из монстров. Спас лишь Дэркада, вовремя предупредив напарника. Тариус развернулся, уже держа наготове жезл огня. Огненный луч пробил гнилого голема насквозь, и Тариус принялся поочерёдно отрубать конечности огненной «косой», пока враг не был повержен. Вскоре последний голем был превращён в кровавую кашу клинком Дэркады. Но расслабляться рано. Послышались громкие шаги массивного существа. Из коридора вышел гигантский голем из плоти, ещё более омерзительный, чем его обычные собратья. Ростом он почти достигает трёх метров. У него нет больших шипастых лап, но имеется множество пар длинных когтистых конечностей, которые хаотично расположены по всему телу. Существо стоит устойчиво на двух коротких, но мускулистых ногах. Большую часть лица занимает растянутая пасть, усеянная бритвенными зубами, и лишь крошечные глаза-угольки выглядывают из-под складок мяса и гнили. Тело гиганта мощное и явно крепкое, а на груди имеется таинственная трещина, которая неравномерно раскрывается по мере непроизвольных напряжений мышц. У Тариуса появилась мысль сбежать, пока не поздно, но Дэркада уже направился на громилу с единственным намерением. Дэркада и Тариус, конечно, настоящие юные дарования, но смогут ли они победить по-настоящему сильного противника?
Дэркада занёс меч за спину и рывком вонзил двуручник глубоко в брюхо гнилого гиганта. Монстр издал жуткий рык, который пронёсся по всей пещере, и отшвырнул Дэркаду своей мощной лапой. Дэркада быстро поднялся на ноги, но с глубокой пробоиной в кольчуге от когтей. — «Тариус, закрой меня щитом! Пора выбить всю дурь из этого куска мяса!» — Тариус произнёс заклинание, которое наложило на Дэркаду серебряную оболочку. Она должна временно повысить его защиту. Воин стиснул зубы и со всей силы сжал кулаки. Может он и безумец, раз лезет с кулаками на такого гиганта, но храбрости ему явно не занимать. Дэркада подскочил к монстру и вмазал ему с ноги по колену. Тварь подкосилась, чем и воспользовался Дэрк. Ураганным ритмом он намял громадине бока так, что тварь даже отошла на пару шагов назад. Каждый удар кулака отметился звонким пробитием глубоко в дряблую плоть чудовища. Тариус помог другу, отстреливая вертлявые лапы монстра. Дэркада остановился, поняв, что много не навоюет кулаками, и вынул меч из плоти голема. Неожиданно, из отверстия в груди монстра полился странный свет. Дэркада пришёл в замешательство, а потому решил не рисковать. Существо издало протяжный гулкий стон и извергло из отверстия в груди шар стихийной энергии прямо в Дэркаду. Взрыв огня, льда и молний поднял отовсюду пыль, и Тариус оказался ослеплён на пару секунд. Когда всё улеглось, маг оглянулся. За пылевой завесой стоит силуэт мясного гиганта, который будто злорадно хохочет. Сердце забилось невероятно сильно, а глаза стали искать друга, растворившегося пару секунд назад. Взгляд остановился на силуэте человека, который сидит на земле, крепко обхватив вбитый в грунт меч. Он поднялся! Пыль улеглась и Тариус смог увидеть Дэркаду. Весь потрёпанный, но не уставший и страшно злой. Он поднял вверх левую руку. На кольчужной перчатке, блестит серебристое мифриловое кольцо. Тариус понял, что Дэркада взял кольцо защищающее от магии, только неизвестно на сколько ещё его хватит. Мифрил — это металл обладающий свойством отталкивать частицы из других измерений, то есть нейтрализовывать большую часть магии в мире. Но мифрил теряет свои свойства если длительное время подвергается магическому воздействию. Дэркада ещё более злостно, не сдерживая эмоций, и открыто крича от ярости, бросился снова в бой. Хотелось бы сказать, что гигант такого не ожидал, но в этой безмозглой голове вряд ли может появиться такая вещь, как «мысль» и уж тем более ожидание чего-то. Уже ожидавший этого, Дэркада отразил все атаки монстра и успешно отрубил большую часть его конечностей, кроме основной правой лапы, оказавшейся самой крепкой и сильной. Тариус не сбавил поддержки, осыпая голема магическими снарядами. Монстр снова отошёл на пару шагов. И уже зная, что будет дальше, Тариус схватил из сумки зелье огня. Он подбросил склянку вверх и подхватил телекинезом. Монстр открыл щель в груди и в этот момент Тариус швырнул зелье прямо туда. Бутылка звонко разбилась внутри создания, высвободив большой взрыв при контакте с воздухом. Голем даже не понял, что случилось, его верхнюю часть тела снесло взрывом, а горящую требуху разнесло по всей пещере. Дэркада стряхнул со шлема внутренности монстра и с облегчением присел на камень. Тариусу повезло остаться чистым, зато вокруг поднялась жуткая вонь.
— Да, вот это битва… — Дэркада взял лечебное зелье, которое протянул Тариус, и сделал глубокий глоток. — Получается, это Грэм Эндербур создал их?
— Думаю, что да. Големы из плоти одни из самых простых в изготовлении. Чтобы найти материал, достаточно наполнить трупную яму, а потом уже магией скреплять всё это. Их существенный минус в недолговечности. Плоть подвержена гниению, какой бы магией не поддерживалась. Возможно, эти монстры были очень сильны на момент создания, но много лет спустя они перегнили до такого состояния.
— Как бы то ни было, я получил, то что желал многие годы — настоящего врага, который и вправду может быть опасен. Именно этого я хотел сегодня на битве за чемпионство, но против меня выставили очередного недоучку.
— А почему ты так рвёшься всем доказать свою силу? Ты же и так хорошо знаешь себя, так зачем доказывать это кому-то ещё?
— Я рвусь доказать это лично себе, а не другим. Я прекрасно знаю военную теорию, тысячи раз проводил тренировки над совершенствованием своего тела, но пока не испытаешь себя в настоящих условиях — нельзя быть уверенным наверняка. На самом деле мне даже не нужен титул чемпиона среди младших паладинов. Они не те люди, которым я должен отдаваться. Я давно превзошёл их всех и не собираюсь останавливаться на этом, — шар света у потолка исчез, и всё погрузилось снова в темноту. Дэркада взял с пояса масляную лампу. — Мы разговорились, а между тем дело не ждёт. Я ещё рассчитываю поспать несколько часов перед восходом солнца.
Тариус и Дэркада продолжают свой поход во тьму. После недавней битвы со сгнившими големами, новые враги больше не встречались. Прошло уже не меньше часа с момента спуска и видимо главный зал уже близко, во всяком случае, двум друзьям хочется в это верить. Дэркада чувствует себя относительно нормально, если не считать боль от синяков после увесистых ударов. Тариус же становится всё тревожней; возвышающиеся каменистые стены и темнота давят всё сильнее с каждой секундой проведённой в этом месте. Всюду чувствуется навязчивое ощущение зла. Влияние Тёмного божества здесь всё ещё сильно, даже пугающе сильно.
Неожиданно в тени появилась явно человеческая фигура, даже близко не похожая на встреченных ранее големов. Этот некто стоит неподвижно на месте. Два друга даже не заметили, как он появился на их пути, но странный человек до жути пугает обоих. Дэркада не сдержался и выхватил меч. «Очередная нежить» — подумал он. Тариус не стал торопиться с действиями и решил подождать дальнейших действий незнакомца. Дэрк подошёл ближе, осветив таинственную фигуру светом своего факела. Уже чётко видимый, житель пещеры произвёл ещё худшее впечатление, чем будучи скрытым. По строению тела он явно человек (или был им раньше), но до ужаса деформированный: туловище очень тощее, кожа обтягивает кости от недостатка мышц и, судя по всему, органов, глаза закрыты повязкой, на лице нет носа, ушей и губ, пальцы длинные и кривые. «Человек» стоит, перекрестив руки и сложив ладони на плечи, слегка сгибаясь вперёд. Одет он в обрывки чёрной ткани, которые скрывают торс и нижнюю часть тела до колен. Существо ходит по острым камням без всякой обуви. Даже Дэрка передёрнуло от вида незнакомца, не говоря уже о Таруисе, который оцепенел. Ранее встречные монстры были обычными жалкими созданиями. Да, жуткими, но предсказуемыми и понятными. Этот же мало того, что ведёт себя совершенно странно, так ещё и непонятно кто он и насколько опасен. Но неизвестный продолжает безмолвно стоять, вгоняя в ступор молодых приключенцев. Рассудив, что если создание с перевязанными глазами — оно слепое, а значит опасности не представляет, Дэркада подошёл ближе с оружием наготове. Воин рассмотрел тощее недоразумение получше, прежде чем поднять меч для удара. Дэркада хмыкнул и обрушил клинок… лезвие звонко ударилось об каменную породу. В момент удара тощий удивительно быстро и ловко увернулся (особенно учитывая его немощное тело). Дэркада успел лишь поднять глаза на существо, прежде чем ощутил толчок костлявой руки. Парень почувствовал, как холодная кисть вмялась в кольчугу и ощупала рёбра, передав огромный импульс энергии. Дэрк отлетел на пару метров. Тощий расправил руки вдоль тела и встал во весь рост, став гораздо внушительней. Даже являясь слепым, он прекрасно «видит» противников. Тариус отправил во врага огненную вспышку, но существо создало прозрачный барьер взмахом руки, который превратил снаряд в небольшую горстку тлеющих искр. Волшебник сильно удивился, заметив, что заклинание тощего было создано без произнесения слов, что означает совершенно иную природу его магии. Поднявшись на ноги, Дэркада стал отходить, несмотря на бойкий пыл пару мгновений назад. Друзья сошлись спиной к спине, понимая, что встретили опасного врага. Но тощий не стал атаковать. Он поднял правую руку вверх, и повсюду начали открываться небольшие порталы, из которых один за другим стали вылезать мясные големы, всё такие же сгнившие, но многочисленные. Когда вокруг собралась большая толпа приспешников, тощий лишь направил кисть вперёд, и орда понеслась в бой по приказу господина.
Тариус, понимая плачевность их положения, использовал своё самое сильное заклинание — пламенный вихрь. Маг раскинул руки в стороны и дрожащим голосом произнёс магическую формулу. Дэркада вовремя привалился к земле, чтобы не попасть в зону поражения. Три вращающихся огненных косы полетели в армию нежити, раскручиваясь в полёте. Пламенные клинки прорезали насквозь кучно расположившихся големов и превратили их в груду полыхающего мяса, прежде чем разбиться об стены пещеры. Толпа заметно поредела, но монстров всё ещё много, и они неистово прут в бой, даже не замечая того, что их кожа плавится от огня. Дэркада сорвался с места и смерчем стал рубить монстров направо и налево. В стороны полетели шипованные лапы и причудливые головы. Двуручный меч срезает гнилую плоть как тёплый воск. Тариус опустился на колени, держась за дрожащую от боли голову. Использование заклинаний требует большого запаса ментальных сил, а пламенный вихрь оказался слишком тяжёлым для столь юного мага. Увидев друга в таком состоянии, Дэркада располовинил ближайшего голема и затем поднял на ноги Тариуса. Попытки привести его в чувство встряхиванием оказались тщетны, тогда Дэркада зарядил крепкую пощёчину, от которой маг очнулся, хоть и с кровоточащей щекой от неплохого удара.
— Тариус, нас окружили со всех сторон! Их слишком много и… — Дэрк почувствовал что-то холодное позади себя и в последнюю секунду обернулся, чтобы защититься анти магическим кольцом. Бесформенная багровая масса врезалась в барьер и разделилась на множество небольших алых молний. Подобравшиеся близко големы были разорваны в труху от попавшего в них заклинания. Тариус выжил лишь благодаря тому, что стоял за спиной друга. Дэрк посмотрел на своё кольцо. От него остался лишь почерневший ободок. По силе это существо спокойно может конкурировать с сильнейшими магами и паладинами Бистолы. Тощий абсолютно спокойно сидит на камне, воспринимая этот бой как беспроигрышную игру.
— Он слишком силён. Мы не справимся с ним. Нам нужно сделать всё, чтобы это чудовище не вышло на поверхность. — Дэркада рывком повернул голову в сторону Тариуса. Его лицо всё также скрыто в латном шлеме, и лишь в глазных щелях сидит два маленьких огонька. Но даже так Тариус представляет его как никогда серьёзное лицо.
— Тогда беги отсюда, а я попытаюсь задержать его. Пусть выживешь хотя бы ты. А я не собираюсь уходить. Не за унижением я сюда пришёл. — Дэркада схватил Тариуса за руку и потащил за собой, другой рукой разрубая противников слишком тяжёлым для одной руки оружием. Пробив коридор для друга, Дэркада швырнул Тариуса вперёд, а сам повернулся к орде нежити. Тариус несколько секунд стоял в ступоре. Судьба близкого друга страшна, но нельзя чтобы его жертва была напрасна. Тариус побежал, превозмогая усталость и страх, обратно к выходу.
Дэркада глотнул из склянки лечебного зелья. Живительное снадобье восстановило потраченные силы. Дэрк крепко сжал рукоять двуручника и разомнул затёкшую шею. Монстры повалили толпой и получили в ответ острую сталь. Дэркада с огромной скоростью орудует клинком, чтобы зацепить всех и каждого. Удар за ударом нежить теряет по одному бойцу. Големы падают расчленёнными на землю. Если бы в их венах всё ещё циркулировала кровь, то всё давно было бы залито ею. Но напор такого числа врагов не может сдержать, даже такой хороший воин как Дэркада. То один, то второй гнойник всё же наносит удар, и острые шипы проходят сквозь кольчугу, нанося жуткие раны. Если бы не ранее выпитое зелье, то можно было бы с уверенностью сказать, что Дэрка уже заразили каким-нибудь смертельным заболеванием. Неистовый воитель продолжает до последнего выжимать из себя всё. С его плеча уже хлещет кровь, бока пробиты острыми шипами. Неожиданно мясные големы остановились. Они начали расступаться, сделав проход прямо к своему господину, который возвышается на большом камне.
— Подойди ко мне. — Сказал тощий хрипящим, но таинственно выразительным голосом. Дэркада неохотно сделал несколько шагов вперёд, конечно, ожидая подвоха.
— И чего ты хочешь, бес? — тощий спрыгнул вниз, прямо к смельчаку. Его руки сложены на плечах, а кривой лик выражает спокойствие, даже несмотря на то, что Дэрк в любой момент может возить ему клинок в грудь.
— Зови меня Сапио. Мне приглянулись твои способности, особенно в сочетании с аурой вокруг тебя.
— Что ты несёшь, отродье? Думаешь я боюсь тебя? Уверяю, что это не так. Ты просто очередное творение зла. Если мне суждено умереть, то так тому и быть. Говори со мной прямо, без уловок и недосказанностей! — Сапио слегка нахмурился, удивлённый таким наглым поведением парнишки.
— Твой тон лишь сильнее выдаёт в тебе натуру покорителя. Ты можешь сколько угодно называть меня монстром, а себя рыцарем в блестящих доспехах, но это лишь маска! Ха-ха-ха, я вижу тебя насквозь, мой юный… приятель, — сухожилия потянули остатки лица в подобие улыбки. — Ты хочешь битвы? Да! Хочешь! Я устрою её тебе!
Руки Сапио, от плеч до кистей, покрылись алым сиянием. Дэркада крепко опёрся ногами и приготовил клинок для отражения удара, но скорость тощего превзошла все его ожидания. Сапио, находясь секунду назад в нескольких метрах от Дэрка, уже направляет горящий кулак в парня. Дэркада успел подставить двуручник под углом, но от удара меч отлетел далеко за спину, не сумев стать даже едва ощутимой преградой. Не успел Дэркада даже подтянуть отброшенные руки, как получил следующий удар. Сапио атаковал раскрытой ладонью в грудь, направив огромную энергию. Дэркада уже третий раз за день отправился в короткий полёт, закончившийся болезненным падением об камни. «Шансы на победу ничтожны, но сопротивляться нужно. Хотя бы, чтобы не умереть жалкой смертью» — решил воин. Дэркада выпил всё, что осталось во флаконе целебного эликсира. Сразу же защемило в сердце, а затем боль раскинулась по всему телу. Организм с трудом выдерживает неестественно быструю регенерацию. К счастью боль быстро прошла. На четвёртый раз колоть будет гораздо сильнее, а на пятый здоровье безвозвратно будет подорвано. В такие моменты Дэркада жалеет о слабости человеческого тела. Парень поднял меч, удобно лежавший совсем рядом, и отправился на свой последний поединок. Сапио широко раскрыл плечи, а его немощные руки полыхают демонической силой. Отсутствие глаз больше не обманывает Дэркаду. Тощий прекрасно чувствует мир, не имея глаз, а самое главное — лучше Дэркады. Сапио идёт не спеша, и Дэрк уже догадался, что противник сражается не в полную силу. Сблизившись, Сапио занёс кулак для удара, а Дэркада покрепче сжал меч. Неожиданно для тощего, парень отскочил в самый нужный момент, когда рука уже прошла воздух и чуть не оказалась глубоко в черепной коробке. Ещё более неожиданным стал удар прямо в вытянутую руку, которую разрубило напополам под острым лезвием. Может этот монстр и пользуется огромной силой, но она не делает его сверхпрочным. Сапио сильно удивился, так как всё пошло не по его прогнозу. Пользуясь замешательством врага, Дэркада поднял отрубленную конечность. Рука всё ещё наливается магической энергией. Странно то, что рука и сама магия Сапио очень холодны, хотя парень предполагал, что они имеют огненное происхождение. Но эта магия так соблазнительно могущественна… Недолго думая Дэркада использовал руку Сапио как дубину и вмазал костяшкой по её же хозяину. Впервые Сапио ощутил на себе мощь, которой владеет, и это не самое приятное чувство. Дэркада осыпал тощего ударами, и каждое попадание заметно ощущается на противнике, нанося ему существенный урон. Дэрк уже поверил в свою победу, но его надежды были развеяны быстрым ударом ноги, который выбил из рук конечность Сапио. Тощий схватил молодого воина за горло оставшейся рукой. Повертев его пару секунд в воздухе, он произнёс: — «Неплохо вышло. Гораздо лучше, чем я ожидал» — а после Сапио хрустнул Дэркаде шею.
В то время, пока Дэрк сражался с Сапио, Тариус бежал на поверхность по уже изведанному пути. За магом увязались мясные големы: два гиганта и множество небольших. Тариус старается не оборачиваться и все силы концентрирует на побеге, но с каждой секундой он слышит топот кривых ног всё ближе. Даже странно, что эти неуклюжие создания способны развивать такую скорость по прямой. Тариус понимает, что такими темпами без боя не обойтись, но сможет ли он победить в одиночку? Так или иначе, другого выбора нет. Тариус остановился и положил посох за спину на специальный ремень. Он достал из сумки электрический жезл, который представляет собой немного искривлённую тонкую чёрную ветвь, переливающуюся синими и фиолетовыми огоньками. Маг сломал жезл пополам и развеял вышедшую энергию во врагов. Мощная электрическая волна прошла сквозь всех, оставив после себя подгоревших монстров. Некоторые ещё и взорвались от нагрева набухших язв. Противники заметно замедлились. Ток явно поджарил их слабо развитый мозг и нервы. Тариус взял посох, болтавшийся на плече, и уже приготовился метать во все стороны пламя с искрами. Но за спиной послышался отчётливый магический всплеск заклинания «огненная сфера». Искрящийся шар пролетел над Тариусом и упал по траектории прямо в скопление врага, закрыв всё мощным взрывом. В огне моментально погиб один из гнилых гигантов и половина големов из плоти, остальных отбросило взрывной волной. Тариус с трудом устоял на ногах. Мимо пронёсся латный воин в синем плаще, со сверкающим одноручным мечом и треугольным щитом. Так как он пришёл без шлема, Тариус легко узнал в паладине Севрана по уложенным к затылку русым волосам и бороде. Тариус повернулся назад, откуда прилетел огненный шар, и увидел Йориса, который бросил на ученика недовольный взгляд. Севран принялся неистово разрезать монстров своим клинком. Если для Дэркады они представляли какое-никакое препятствие, то Севрану они вовсе нипочём. Он рубит их также легко, как фермер срезает колосья пшеницы. Расправившись с мелочью, Севран переключился на громилу. Выпущенный монстром магический шквал расщепился об анти магический щит. Севран разодрал на куски одну из ног гиганта своим щитом и повалил чудовище на землю. Паладин беспощадно отрубил каждую лапу монстра, а затем отделил отвратительную голову от тела. Севран глубоко выдохнул и повернулся к Тариусу. Йорис подошёл ближе к своему подопечному.
— Как я и сказал! — раздражённо сказал Севран Йорису. — Не стоило тебе ему верить. У них сейчас такой возраст, когда желание залезть в драконью пасть перевешивает здравый смысл. Хорошо, что мне удалось уговорить тебя обследовать это место.
— Тариус, почему ты соврал мне? Разве ты не понимаешь, во что ты ввязался со своим другом?! — Тариус опустил голову, стыд за произошедшее убил всю радость появления Севрана и Йориса.
— Прости, мы поступили глупо. Я никогда не врал тебе, но в этот раз пошёл на поводу у Дэркады. Он… постойте! Мы должны срочно бежать туда! — парень указал во тьму впереди себя.
— Что ты сказал? — Севран стал резко холоден, а в его голосе ощущается сильная тревога. — Где сейчас Дэркада?
— Он решил задержать нежить и их повелителя, а меня отправил за подмогой. О нет! Возможно, он… уже погиб. Мы должны идти дальше, если хотим всё узнать!
— Какой ещё повелитель? — сказал Йорис. — Объяснись.
— Мы продвигались по пещере, а монстры не доставляли нам неприятностей, но потом мы встретили тощее создание, когда-то являвшееся человеком. Он выглядел ужасно, и я понятия не имею, что в нём поддерживает жизнь, но его магическая сила колоссальна. Причём он пользуется магией безмолвно, будто черпает силу из какого-то скрытого источника энергии.
— Не может быть… это невозможно… — Йорис приложил руку ко лбу. — Неужели… нет! Мы не должны допустить того, чтобы он выбрался отсюда! Мы найдём и уничтожим его!
— Мне плевать, насколько силён этот монстр. Я заставлю его ответить за то, что он сделал с моим учеником! — сказал Севран, молотя мечом об щит.
— Тогда вперёд! Идите за мной, — Тариус пошёл первее всех, ведя за собой двух учителей.
Холодный ветер обдувает тело у воды. Дэркада открыл слипшиеся глаза, и взгляд увидел лишь пустоту, не найдя потолка пещеры. Шлем с головы кем-то снят и теперь далеко от своего владельца. Кольчуга превращена в бесполезное решето, одежда под ней разорвана. Ноют раны разной тяжести. К счастью кровотечения нет, так как эффект лечебного зелья частично сохранился и сейчас. Парень с трудом поднялся, опираясь рукой на землю, и принялся осматривать место, в котором оказался. Повсюду тёмные воды подземного озера. Берег близко и вода не глубокая, но никто не знает, куда ведут многочисленные проходы на другой стороне. Островок совсем небольшой и скалистый. К вершине этого куска земли ведёт тропа, отмеченная разложенными вдоль неё красными свечами. Дэркада не видит иного пути, кроме как взбираться наверх. Он снял остатки кольчуги, а порванную рубаху подтянул как смог, чтобы ветер не продувал рёбра. После недолгого подъёма парень увидел на вершине большой каменный алтарь. Над ним свисает Сапио, оперевшись на него руками. На алтаре стоят красные свечи и таинственная книга на специальном пьедестале. Приглядевшись, Дэркада заметил странное алое сияние на спине Сапио, в районе позвоночника. Но обрывки одежды демонопоклонника мешают определить, что именно светится. Сапио уже давно заметил, что молодой воин рискнул прийти за ним. Тощий обернулся всем телом к Дэрку, все также держа руки на плечах.
— Я рад, что ты не пошёл на поводу у страха. Любой другой на твоём месте бежал бы при первой возможности, но не ты. Это очередной раз доказывает твою исключительность.
— Я сделал это не из любопытства. Всю свою жизнь я встречал угрозу лицом к лицу, не испытывая страха последствий, — Сапио провёл своим длинным костлявым пальцем по щеке Дэрка. Парень был готов переломать этому наглецу все его тонкие рёбра, но что-то сковало его на месте.
— Как я и предполагал… — промолвился Сапио, разглядывая палец, которым коснулся юношу. — Амбиции, гордость, смелость и бесчувственность — очевидные признаки того, кто скоро встанет на путь зла. Ты далёк от меня во многом, но нас объединяют непомерные амбиции.
— Если ты хочешь поладить со мной, то у тебя просто отвратительно получается. Может ты и победил меня, но я никому не позволю давать мне оценку и смотреть на меня свысока. — Сапио лишь ухмыльнулся от попыток Дэркады казаться внушительней, чем он на самом деле является. — Почему ты улыбаешься? Ты смеёшься надо мной?! Да что ты вообще за тварь?!
— Хочешь знать кто я? — Сапио схватил Дэркаду за шею и приподнял над землёй. Пульсирующие вены обхвачены кривыми омертвевшими пальцами. Парень чувствует жуткий мертвецкий холод. — Я страшнейший кошмар Бистолы. Я символ её заката и гибели, — тощий бросил Дэрка на землю.
— Так ты из Бистолы? — сказал парень, держась за шею.
— Да, именно оттуда. Я родился человеком, но как сам видишь людского во мне осталось мало и это был мой осознанный выбор. Судьба сделала меня волшебником, наделив великим даром. В юность я скитался по улицам большого города в поисках пищи, когда мне ещё было необходимо питаться. Потом меня нашли маги Бистолы, и с тех пор я ни в чём не нуждался. Достигнув нужного возраста, я стал учёным, движимый желанием открыть все правды мироздания. — Сапио выпустил из груди воздух и отрешённо сделал несколько шагов назад. — Я помню всё это… своих коллег, молодых учеников и… храмовников, — Сапио стиснул свои кривые зубы. — Долгие годы я находился в неведении и ничего вокруг себя не замечал. Маги были слишком трусливы, чтобы делать что-то стоящее, а храмовники лицемерны и недалёки. Они все были невеждами. Но я этого не видел и улыбчиво приветствовал их всех, пока не встретил последователей владыки Когнитиуса.
— А твоё имя? Не думаю, что тебя всегда звали Сапио.
— Это так. Имя Сапио дал мне мой покровитель — Когнитиус. От своего старого имени я отказался, как от последнего, что связывало меня с моим прошлым пониманием мира. На истинный путь меня склонила группа скитальцев. Всюду презренные, из-за поклонения Когнитиусу, они искали убежище для себя. Меня поразила ясность их ума и столь чистые стремления. Всю жизнь меня учили тому, что демонопоклонники несут лишь хаос, но те последователи стремились к познанию и распространению своих знаний, когда люди будут готовы к ним. Да, в погоне за правдой они не гнушались никакими методами, но разве стоит ограничивать себя, когда речь идёт о прогрессе? Я считаю, что нет! — Сапио топнул ногой и от удара треснули ближайшие камни, а Дэрка засыпало пылью. Но также быстро, как и вспылив, Сапио успокоился. Его высушенная голова поникла, руки опустились с плеч. — Я пригласил их в эту пещеру, где они и жили какое-то время втайне от всего мира. От них я узнал много нового и даже был посвящён в общину. Они истязали себя, чтобы достигнуть нужного ментального уровня для взгляда на другие оболочки реальности, скрытые для обычного зрения. Когда они исследовали способности человеческого тела, то заходили так далеко, как никто другой. Изучая магию, они не ограничивали себя трусливыми правилами, как ничтожества из Бистолы. Даже находясь на пороге смерти, они лишь беспокоились о своих незавершённых исследованиях. Последователи Когнитиуса принесли себя в жертву во имя знаний. Это самый великий подвиг, с которым я сталкивался. Но… — Сапио снова обернулся к алтарю и облакотил на него руки. Голос Сапио становится всё тяжелее с каждым словом, будто эти воспоминания для него болезненны. Дэркада удивлён. Ранее ему казалось, что перед ним обычный безумец, но то как Сапио себя ведет, показывает, что он может испытывать эмоции. Возможно, сам Сапио перестал считать себя человеком, но многое говорит об обратном. Тень человечности в нём осталась. — Их обнаружили примерно через год, после их заселения здесь. Совет волшебников трусливо решил оставить их в покое, даже боясь выйти на контакт. Но орден поступил иначе. Для них все, кто исповедуют отличные от эрзуитства концепции — воплощённое зло. Эти идиоты не могут понять, что Эрзус всего лишь человек, получивший божественные силы, а не нечто большее. Он никогда не позволит людям достигнуть вершин мироздания, мы для него лишь стадо овец. Тёмные божества совсем другие. Они требуют жертву, но взамен дают могущество и более рациональные смыслы жизни, чтобы их последователи приумножали свою власть. Это и есть настоящая справедливость. Эрзуиты знают это и потому боятся их больше всего на свете. Поэтому орден направил своих солдат, чтобы уничтожить оплот иных взглядов прямо у себя под носом. Эти… эти грязные свиньи ворвались сюда и убили всех. Ты понимаешь?! Им было плевать на то, кем на самом деле были эти люди! Они их жестоко убили, руководствуясь больными предрассудками! Я ничего не мог сделать… — кусок ткани, закрывающий спину Сапио, слегка отошёл в сторону, и Дэркада увидел, что ранее замеченное алое сияние исходило из чародейского сердца Сапио. Чародейское сердце — это особый орган, который позволяет развивать магический талант. В обычной форме он представляет собой идеально ровный каменный шар облепленный плотью, что создаёт иллюзию естественности этого органа. Оно обычно располагается прямо под обычным сердцем. У Сапио чародейское сердце выпало к пояснице и теперь выпирает из позвоночника. Орган вздулся и ещё сильнее оброс плотью. Он излучает красную энергию и хаотично пульсирует.
— Получается, это был поворотный момент, когда ты окончательно избрал новый путь.
— Да. Я решил, что отныне буду сражаться за очищение мира от скверны в виде эрзуитства. Маги мне безразличны. Они либо добровольно отдадут свои артефакты, либо же заплатят собственной кровью. А что касается продолжения моей истории, то думаю понятно, что я не всегда имел такой облик. — Сапио провёл пальцами по высушенной щеке. — Я преклонил колено повелителю тайных знаний взамен на клятву мести за его последователей. Несколько лет я готовился: обучался новым способностям, создавал армию мертвецов, разрабатывал план. Вскоре все стали замечать изменения во мне, так как было сложно скрывать своё отвращение к ним всем. Они уже давно всё подозревали и оказались готовы. В назначенный день я вывел из пещер большую часть своих солдат и пошёл на штурм. В бою мои прекрасные творения уничтожили немало проклятых порождений невежества, в том числе их магистра. Потом я ворвался в цитадель, сметая всё на своём пути. Я был в шаге от книги Гантиса, но на моём пути встали сильнейшие из магов. Моей ошибкой стало недооценивание врага. Я был сильнее любого из них по отдельности, но вместе их мощь превзошла меня. Они объединили все свои силы, сковав меня в кольце магическими путами. Потоки льда, пламени и молний разрезали каждую частицу моего тела. Всё произошло за секунды, но мучения были такие, будто длилось это часами. Я уже подумал, что на этом всё и мне суждено раствориться в пустоте, но волей судьбы я оказался прямо на этом месте. Когнитиус спас меня, перенеся к ближайшему алтарю. Он вложил в меня слишком много, чтобы позволить так просто умереть. Почти вся мякоть моего тела сгорела, оставив лишь чёрную корку. Владыка восстановил меня как смог, а вместо глаз дал взор истины. Но я совершил ошибку, которая стоила мне годы заточения здесь, — запечатал перед атакой пещеру печатью. Ключ остался на поверхности, а я тут. Пока барьер активирован никто не может ни войти, не выйти. Так я и был заточён здесь, гнил тут десятилетиями с остатками своей армии. Но ничего, я ещё наверстаю упущенное!
— Ты говорил про книгу Гантиса. Что это?
— Ах да, книга… — Сапио схватил лежащую на алтаре книгу и протянул её, чтобы Дэркада смог осмотреть её получше. Фолиант в красном кожаном переплёте и с металлической окантовкой, которая образует угрожающие острые узоры по краям. Книга закрыта двумя заклёпками. — Это книга Вантиса — одного из пророков Темнейшего лорда. После расщепления Темнешего лорда на Тёмных богов появилось пять вестников: Вантис, Тантис, Кантис, Янтис и Гантис. Они создали книги, которые являются связующим звеном между Итрией и Теневыми дворцами — измерениями Тёмных божеств. Книги Вантиса позволяют связываться с Тёмными божествами и получать от них некоторые силы, но они дают ограниченные возможности, в отличие от остальных. Книги Гантиса — одни из мощнейших из всех, так как позволяют связать себя с духом-посланником и получить ещё больше сил. Мне нужна эта книга, и одна из них хранится в бистольском хранилище.
— А я тебе зачем? Ты же не просто так всё это рассказываешь, верно?
— Я уже говорил, что хоть и лишился глаз, но приобрёл зрение истины. Благодаря ему я способен видеть суть всего, в том числе и тебя, — Сапио оскалился и указал пальцем на парня.
— Вот как значит. И какова моя суть? Кто я, по твоему?
— Амбициозный молодой человек, которого сковали обязательства и навязанная вера. — Дэрк занервничал. Даже Тариус не может дать столь точную оценку своему другу. — В твоих венах кипит ненависть к этому миру за что-то случившееся в прошлом. Я не знаю, что произошло, но это вызывает у тебя желание отомстить. И ты видишь всю несостоятельность эрзуитства. Священник дал тебе наставления о праведной безгрешной жизни, но твои глаза открыты достаточно хорошо, чтобы понять, что это подлое лицемерие. Храмовников и паладинов создали для убийств неугодных, но с каких пор Эрзус имеет право выбирать, кому жить, а кому умереть? Они просто невежественные людоеды, которые пытаются скрыться за маской справедливости. К лицемерию приходят лишь трусы, которые боятся показать своё истинное лицо, а трусы не заслуживают уважения. Так ведь?
— Да… у меня были похожие мысли. — Дэркада сжал кулаки. Слова Сапио пробудили в нём чувства, о которых он даже не догадывался. — Меня раздражает эта глупость. Я не желаю защищать слабаков и трусов, как говорит магистр, это просто противоречит закону силы. Так значит, ты хочешь сделать из меня адепта Тёмных богов?
— Да! Разве что не адепта, а ученика. Тебе нужно набраться опыта.
— Вот только, есть ли у меня выбор?
— Что?! Разве после всех моих слов в тебе ещё остались сомнения?! Хватит юлить, малявка! — ещё недавно спокойный Сапио мигом рассвирепел. — У тебя два выбора: присоединиться ко мне, либо же сгнить в водах этого озера. Выбирай!
— Я… — серия огненных вспышек у входа в подземный зал отвлекла Сапио от разговора с Дэркадой, который не успел и слова сказать.
— У тебя есть время подумать над этим простым вопросом. Мне надо избавиться от непрошеных гостей.
Тем временем Тариус, Севран и Йорис с боем прорываются вперёд. Старый маг уничтожил последних стоящих на пути големов плоти шквалом огненных шаров. Огонь стёр в пепел всех противников. Севран прикрыл себя с Тариусом щитом от потока летящих искр. Кажется, Йорис перестарался, и теперь все камни вокруг раскалены почти докрасна. Тариус выхватил ледяной жезл и сделал дорожку морозным лучом, по которой можно идти. Жители поверхности попали в большой подземный зал. Значительная его часть занята неглубоким озером, в центре которого находится пылающий красными огнями остров. Пройдя дальше, герои оказались у груды камней, в центре которых возвышается высокая колонна. Со всех сторон начали выходить гнилые монстры, но горячая земля под ними плавит их немощные конечности, из-за чего они еле плетутся. Севран уже вытащил меч из ножен, чтобы перерубить этих жалких созданий, но жуткий грохот пронёсся по костям каждого в этой пещере. Никто не понимал что произошло, пока Тариус не обратил внимание на тонкий силуэт на вершине колонны. Тариус понял, что встретил того самого монстра и указал на него Йорису. — «Это он! Его мы встретили с Дэрком!» — Йорис вытянул руки перед собой, оставив между ними расстояние. Взгляд старика суров, но болезненные дёрганья бровей и губ показывают, каких усилий стоит столь сокрушительная магия. Между рук волшебника появился большой вытянутый снаряд в форме пшеничного зерна. Видно как потоки огня циркулируют в оранжевой полупрозрачной оболочке. Эта стихия контролируется лишь тонкими нитями, которые исходят из пальцев Йориса. Стоило магу лишь дёрнуть этими верёвками, как стрела мигом соскочила прямо в злобного владыку пещер. Но тощий филигранно вытянул длань и направил ответный поток красной энергии. Тёмный луч разрубил огненную стрелу на кучку бесполезных ручейков, которые упали вниз и разбились об камни. Демоническая магия не просто разделила огненный снаряд, она поглотила его силу словно холод, что очередной раз подтверждает её уникальность. Руки тощего снова загорелись алой тёмной энергией, как при битве с Дэркадой, и его стало отчётливо видно. Он гордо изогнул спину, одной рукой разминая затылок своей длинной тонюсенькой шеи, а другой ловко играя огоньками в руке.
— Тени прошлого пришли за мной. Но меня не страшат насекомые вроде вас. Я проиграл многие годы назад из-за самоуверенности и слабого понимания собственных сил. У меня были десятки лет на накопление энергии. Даже с моими ограниченными возможностями этого времени хватило на получение безграничного могущества. Знайте, что ваши жизни закончатся по велению Сапио. Лорд Когнитиус будет доволен мной!
— Эй, ты! — Севран бросил увесистый камень в Сапио. Булыжник приземлился прямо к его ногам, звонко отскочив в сторону. — Захлопнись, отродье! Мне глубоко плевать на россказни мерзости вроде тебя! Ты заплатишь за то, что сделал с моим учеником! — некогда сохранявшие холодное паладинское спокойствие, глаза Севрана наполнились праведным гневом. Самые худшие мысли о судьбе Дэркады проникли в голову паладина. Может Дэрк и не был образцом благочестивого воина Эрзуса, но точно не заслуживал такой ранней смерти.
— Какое же ты нелепое существо. Невежество так и прёт из тебя, церковник. Даю слово, что измажу ваши святые иконы и статуи кровью магистра твоего ордена, когда справедливость восторжествует, — пальцы Сапио выпустили потоки демонической энергии, которые растеклись по всей пещере. Горячая земля стала холодна как лёд, но не покрылась белой коркой. Тариус осознал, что красный огонь Сапио вовсе не огонь, а лишь выглядящее как пламя излучение потустороннего холода. Но даже этот «холод» совсем не похож на стихийный. Он ведёт себя как нечто живое. Алое сияние, распространившееся по всей пещере, начало преобразовываться в туман всё того же красного цвета. Красный пары с лёгкостью проникли в многочисленные дыры внутри гнилых творений Сапио. Искажённые морды существ «ожили» пробудившись из полусна. Жалкие суставы и выпирающие из плоти кости покрылись упругой живительной плёнкой, а глаза-бусинки, некогда довольно пассивных созданий, оживились как никогда прежде. — Мне пришлось потратить часть того, что даровал мне Когнитус на усиление своей разваливающейся армии, но уверен — оно того стоит.
— Можешь сколько угодно ублажать своё больное самолюбие, но не забывай, что ты здесь не единственный чародей, — уверенно произнёс седовласый маг, указывая пальцем прямо на Сапио. Культист, не смотря на отсутствие глаз, почувствовал нахальный жест по колебаниям в воздухе и потому стиснул гнилые зубы от злости. Йорис ударил посохом об землю и с закрытыми глазами начал произносить заклинание. По его велению в земле появилось четыре идеально ровных дыры в пространстве. Из каждой вылезло по фигуре под два с половиной метра и с весьма внушительными формами как у атлетов древности. Прошло несколько секунд, прежде чем Тариус понял, что Йорис призвал минеральных людей. К старости, волшебник приобрёл себе несколько этих могущественных духов из чистого камня, которых всё это время держал как обслугу в своей лаборатории. Теперь настал час показать им всю свою природную мощь. — Ха-ха, как видишь, теперь шансы равны!
— Эх, жалкая ты бестолочь. Я же сказал что победа за мной! Сдохни, библиотечная крыса! — по повелению хозяина усиленные монстры повалили в бой.
Оглядевшись, Тариус оценил количество противников примерно в полсотни особей. Из их тел вырываются красные костяные шипы, которые извиваются как щупальца. Некая сила словно управляет ими, превращая в стремительных и по-настоящему опасных существ. Первая группа монстров на всей скорости влетела в стену из каменных защитников. Гнилые големы ударили стражей наскоком своих огромных рук-дубин, и те даже пошатнулись от такой силы. Объятые демонической энергией, передние конечности с громким треском оставили паутину трещин на телах каменных великанов. Минеральные воины слаженным ритмом могучих кулаков превратили монстров в жалкую груду мяса. Минеральные люди невероятно сильны и непоколебимой стеной продвигаются вперёд, оставляя под ногами раздавленных порождений Сапио. Но могучие стражи допустили страшную ошибку, когда не смогли остановить пару мясных големов, которые прошмыгнули у их ног. Они направились к Тариусу с Йорисом, каким-то образом понимая, что их нужно уничтожить в первую очередь. Тариус оцепенел, когда один из монстров за секунду преодолел пятиметровую дистанцию и оказался на расстоянии удара. Молодой маг увидел занесённую назад уродливую конечность, которая сейчас врежется в его лицо. Ком подступил к горлу, руки вцепились ещё сильнее в посох, сердце словно сжалось в алмаз: тело подсказывает о неминуемой смерти. Но вспышка света вернула парня в этот мир. Монстр распался на две половины. Огненное лезвие разрезало его тушу как кусок масла. Но создание проявило признаки жизни даже после таких ранений. Две части никогда единого существа попытались подняться, но безуспешно. Йорис возбуждённо выдохнул, поняв истинную силу Сапио. Старик сделал множество движений руками, и каждый взмах озарился вспышкой огненного клинка. Две части монстра превратились в настоящий фарш под тяжестью горящих лезвий, которые исходят из быстрых рук волшебника, но даже так не перестали двигаться. Тариус пришёл в ужас, видя, как плоть сама по себе дрожит и пытается стать чем-то осмысленным. В этот момент оставшиеся монстры решили атаковать вместе. Тариус сделал несколько выстрелов из посоха, но появившиеся на тварях дыры быстро затянулись сами собой. У Йориса перехватило дыхание, когда он понял, что не сможет справиться сразу с несколькими. Но неожиданно из-за камня выпрыгнул Севран и рывком снёс головы двум гнильцам. Оставшийся монстр успел лишь вскинуть лапы для удара, прежде чем был разрублен наискосок. Но поверженные секундами ранее враги неожиданно встали, даже не имея голов. Какими бы убогими и примитивными не были эти конструкции из плоти, но даже они нуждаются в простейших командах из головного мозга. Севран лишь скривил бровь, скрытую под шлемом, задав безмолвный вопрос: «Серьёзно?» — паладин наклонил свой щит под прямым углом и размашистым ударом буквально разрезал одну из ходячих болванок в районе талии. Но разрубленная мерзость мигом растеклась в тёмно-красное месиво и оплела ноги воина. Севран попытался хотя бы сдвинуться на шаг, но неведомая мощь в этой гнили намертво обхватила его. Оставшийся «в живых» голем замахнулся подозрительно набухшей шипастой конечностью, будто часть мускул с одной стороны тела переместилась в одну эту руку. К счастью, Йорис успел выпустить небольшой огненный шар. Вспышка попала прямо в руку-дубину и разорвала создание на части. Лишь подобие бёдер на тонких ножках осталось цело. От взрыва шипы на конечности гнильца разлетелись во все стороны, как иглы кактуса из южных пустынь. Часть шипов попала в Севрана, но застряла в броне. Но лоб паладина поморщился, когда он почувствовал, как эти тонкие иглы буравят его и живут своей жизнью, как противные тараканы. Ноги остаются всё также неподвижны. Казалось бы ситуация хуже стать не может, как вдруг третий разрубленный монстр, про которого все уже позабыли, трансформировался в искривлённый столб с множеством клешней и других удерживающих приспособлений. Севран даже не смог развернуться, чтобы дать отпор. Жуткое нечто начало оплетать его тело всем, что у него есть. Паладин почувствовал, как колючие щупальца и хвататели начали шкрябать по металлическим пластинам. Тонкие хоботки с шипами на конце царапнули каждое колечко кольчуги на рукавах. Севран осознал, что весь этот смертоносный ужас начал ползти вверх к шее. В отчаянии Севран напряг каждый мускул своего тела в попытке вырваться, но жгуты из сухожилий, обвязавшие всё тело, лишь сильнее стянулись. Йорис начал трепать свою седую бороду от волнения. Глаза старика бегают из стороны в сторону, а зубы стучат в ритм колотящемуся сердцу. Ни одна здравая мысль не может прийти ему в голову. Тариус напуган не меньше, но не может взглянуть без жалости на своего учителя. Переживать такой стресс, особенно в его возрасте, очень тяжело. Йорис довольно умён, а его магические способности всеми признаны как одни из лучших в Бистоле, но когда всё идёт не по плану, или появляются новые задачи требующие решения, Йорис обычно теряется, и даже забывает важные нюансы которые могут помочь. Тариус испытывает тот же уровень страха, но может мыслить рационально в таких ситуациях.
— Учитель! У меня есть идея! — глаза Йориса остановились и медленно повернулись к юноше. — Если монстры состоят из плоти, то они должны быть уязвимы к кислоте. Попробуйте открыть сверху портал и залить их ею!
— Ты с ума сошёл?! Именем всех великих магов и учёных, ну неужели ты не мог предложить что-то лучше? Нам нужно спасти Севрана, а не испарить его в кислоте!
— Но учитель, неужто вы забыли, что паладины носят мифриловые доспехи? — Йорис приоткрыл рот, когда понял свою катастрофическую ошибку. — Мифрил способен отталкивать все частицы из других миров, в том числе и кислоты из иных измерений. Кислота не нанесёт ему вреда, зато полностью уничтожит монстров вокруг.
— Тариус… ты прав! Прости что вспылил. Происходящее кажется мне кошмарным сном. Как же давно я не применял свои навыки в бою.
Йорис протянул руки вперёд, растопырив пальцы. Над Севраном, к артерии которого уже подлез один из отростков, появилось ели заметное белое кольцо, из которого полилась серая мутная жидкость. Севран инстинктивно закрыл глаза и даже успел подумать, что больше их не откроет, но вскоре он ощутил облегчение. Колени уже не сжаты сильным существом, а потому Севран с облегчением свалился на четвереньки, чтобы немного передохнуть. Он стянул мокрый от пота шлем и стряхнул влагу со лба кованой перчаткой. Оглянувшись, он лишь увидел разбросанные вокруг кривые черепки и костяшки. Паладин не сдержался и во весь голос начал хохотать, уткнувшись в землю, словно с ним произошла самая забавная шутка в жизни. Но подошедший Тариус заметил, что с лица Севрана обильно струятся слёзы и капают прямо на землю. Даже бывалый воитель как он оказался в полном шоке.
— Мастер Севран, вы в порядке? — Тариус понимает, что явно нет, но из вежливости спросить стоит.
— А? Что? В-вы уже тут? — Севран молнией повернулся на сто восемьдесят градусов. Очевидно, ему неловко показаться в таком виде. Тариус и вовсе не помнит хоть одного эпизода из своей жизни, когда Севран выглядел как-то уязвимо, или даже нелепо, а Тариус знает этого паладина уже многие годы. Образ паладина в сознании людей всегда заключается в непоколебимости и божественной силе духа, что на самом деле далеко от правды, так как любому паладину свойственны эмоции, как и другим людям. Севран быстро обтёр лицо уже местами порваным плащом и отбросил все страхи, заползшие в голову. Обернувшись, он снова предстал перед учителем и учеником в своём невозмутимом образе, правда, самопроизвольные вздрагивания на лице выдают его. — Со мной всё хорошо. Всего-то сильная тварь сдавила мне все кости, — Севран хихикнул, стараясь снизить напряжение в данный момент. — Пара синяков — не причина убегать в слезах как маленький ребёнок.
— Постойте мастер, кажется, у вас немного почернела борода, — Тариус создал магическое зеркало. Севран увидел, что его прекрасная борода стала частично чёрной и ощипанной на концах, как будто её поджарили на костре. Тут он и вспомнил, что его борода вылезала из-под шлема, вот кислота и «поела» её.
— Эээ… знаете, я всё равно собирался сходить к цирюльнику, — сказал Севран, посмеиваясь и почёсывая затылок. Правда Тариус слышал, что у серадзийцев борода является знаком престижа, а Севран как раз родом из Серадзы…
— Ладно, предлагаю опустить разговоры о сгоревшей бороде и перейти к более важным вещам, — сказал Йорис, чем вернул двух своих союзников в режим тактического мышления. — Хоть мы и поняли, как эффективно уничтожать монстров, но против нас целая армия. И не стоит забывать, что Сапио наблюдает за нами. — Йорис показал пальцем на тёмную колонну, на которой, свесив ноги, сидит тощее существо.
— Сапио на мне! — Севран ударил кулаком в грудь. — Я не знаю, жив ли Дэркада, но если нет, то я обязан лично уничтожить это чудовище! Мы — паладины — были созданы для уничтожения культистов вроде этого Сапио. Он явно использует магию Тёмных богов. Я должен выполнить свой долг, чтобы в очередной раз доказать превосходство Эрзуса над подлым демонами.
— Это слишком опасно. Я уже сталкивался с такой силой, хоть и был сегодня удивлён её необычным проявлением. Одной лишь верой тут не победить, друг мой! — Севран отмахнулся от мага и поднял шлем с земли.
— Посмотрите! — как можно громче крикнул Тариус и указал в сторону ожесточённой битвы минеральных людей со слугами Сапио. Могучие создания из камня топчут и разрывают каждую тварь, посмевшую напасть, при этом, не пропуская их вперёд. Какими бы сильными не стали эти рукотворные солдаты после получения энергии Сапио, их гнилая плоть ничтожна по сравнению с крепчайшими горными породами. Но остающаяся позади груда мяса продолжает двигаться и собираться в совершенно иные конструкции. Минеральные люди оказались окружены со всех сторон двигающейся биомассой. Жуткие отростки постепенно сковывают могучих духов. Тариус, Йорис и Севран оказались свидетелями ужасающей картины — гигантская масса сгнившей плоти превратилась в купол над минеральными людьми и, по сути, поглотила их.
— Маги, придумайте, как убить эту гадину, а я иду за полоумным культистом, — Йорис даже не успел возразить. Севран помчался к Сапио.
Паладин замедлился, когда оказался вблизи колонны, на которой расположился тощий ублюдок. Сапио слегка болтает повисшими ногами. Руки он как обычно сложил на плечи. Зубы, напоминающие острые пики северных хребтов мира, сложились в довольной улыбке. Севран как охотник, выслеживающий добычу, начал осторожно ступать по земле идя по изогнутой траектории. Сапио это позабавило. Каким бы нахальным не был воитель Эрзуса, он всё равно старается быть осторожным. Безмолвная дуэль двух противоположностей продлилась около минуты, пока Севран не сдержался.
— Что ты сделал с моим учеником? Где Дэркада?! Отвечай, паскуда! — паладин швырнул один из каменей, лежавший у его ног, который был успешно превращён в пыль быстрым прикосновением Сапио.
— Так значит мальчишка твой ученик. Интересно, — Сапио приложил ладони к своим тонким как шёлк щекам. Злобная улыбка стала широкой как никогда. — Да, хороший мальчик. Сильный. Смелый. Умеет думать, когда это нужно. Жаль что он уже не вернётся к тебе, — сердце Севрана забилось невероятно сильно. Губы паладина задрожали.
— Сволочь… — Севран уже мысленно простился с Дэркадой, как бы тяжело ему не было. — Вот поэтому мы и ведём вечную борьбу добра со злом. Борьбу света и тьмы! Снова и снова я убеждаюсь, что выбрал правильный путь, и такие создания вроде тебя лишь подтверждают мои суждения.
— Добро и зло — понятия расплывчатые. Они были созданы первичными разумами этого мира, чтобы помогать определять для самих себя отношение к окружающему миру. Под первичным разумом я имею в виду вас: людей, эльфов, гномов, сфаров, ракеев и прочих слуг высших сил. Вы можете сколько угодно отличаться друг от друга по уровню развития и тяжести сундуков с золотом, но вы все на одной ступени, которую могут преодолеть немногие. А я смог. Меня уже не волнуют все эти глупости. Лорд Когнитус учит, что нет ничего важнее реального и эффективного, а значит эмоции вместе с «духовными целями» не более чем мусор, — Сапио наконец спрыгнул вниз. Севран ждал этого, но рефлекторно сделал шаг назад. От культиста исходит что-то зловещее, которое даже столь мотивированного паладина как Севран способно выбить из колеи.
— Ты заплатишь за отнятую жизнь Дэркады! — Сопио захохотал, словно уже дожидался этих слов.
— Отнятую жизнь? Видимо ты не так меня понял. Дэркада жив, но он согласился принять мою сторону. Фактически я отнял у тебя ученика. В этом мальчишка сидит столько злых мыслей. Если бы ты только знал… — Сапио снял руки с плеч и опустил их вдоль туловища, слегка изогнувшись назад. Севран, в это время, пытался справиться с дрожью в руках. «Неужели Дэркада поддался соблазну?» — подумал паладин.
— Нет! Моя вера непоколебима! Также как я убеждённо верю в свет Эрзуса, так я и верю в верность своего ученика. Это мой ученик! Я знаю его с самых малых лет! Он не мог так поступить! — Севран указал клинком на тощее существо перед ним. — Готовься. Всё решится здесь и сейчас.
Тем временем Йорис с молодым волшебником пытаются устранить проблему с гигантской биомассой. Красная энергия способна контролировать живую плоть и превращать её в невероятные формы. Огромная масса из гниющего мяса и острых костей, собранная из полусотни миньонов Сапио, превратилась в купол с огромным количеством шипов и щупалец. Титан злого умысла поглощает каменных гигантов, которых призвал Йорис. Почувствовав приближение двух магов, главное тело начало создавать из лишней плоти небольших червей, которые мигом начали ползти на большой скорости к волшебникам. Йорис без проблем испепелил их всех огненными снарядами из пальцев, но амальгамед плоти не стал останавливаться в производстве автономных змей. — «Тариус, я начну создавать большой портал в кислотный мир, а ты должен защищать меня в это время. Я понимаю, что взваливаю на тебя слишком ответственную задачу, но если ничего не выйдет, то мы тут все погибнем. Не подведи меня!» — Тариус решительно кивнул и взял посох наизготовку. Йорис приложил пальцы к вискам и погрузился в поиск нужных трещин в мироздании, чтобы создать столь крупный портал.
На другом конце пещеры Сапио принял вызов паладина с лёгкой игривой улыбкой. Расстояние между дуэлянтами около десяти метров. Севран выставил щит вперёд и приготовился к обороне. Не медля, Сапио разогнался и, преодолев несколько метров, прыгнул вперёд прямо к цели. Когтистые тонкие руки в боевой готовности и переливаются алыми змейками. Севран отошёл назад, чтобы избежать сокрушительного удара. Неожиданно, когда до земли осталось совсем ничего, что-то подтолкнуло Сапио с новой силой в сторону. Он полетел вправо по дуге на огромной скорости. Севрану удалось вовремя понять замысел врага. Паладин повернулся в сторону, с которой прилетит атака, и присел к земле, а щит расположил под наклоном. Сапио раскрутился вокруг своей оси и, рассекая влажные пары пещеры, попал прямо в цель… но лишь пробороздил заметную канавку в листе стали. Щит выступил своеобразным трамплином для любителя побывать живым ядром. Сапио пролетел некоторое расстояние, прежде чем зацепился рукой за землю, оставив солидную борозду. Попади он в Севрана, даже успевшего подставить щит, от храбреца не осталось бы и мокрого места. Сапио с досадой размял кости и оттряхнул пыль с себя. Ему так хотелось одним филигранным ударом покончить со всей этой вознёй. Но Сапио также пришлось признать, что у противника голова варит, что заслуживает хоть капли уважения. Севран понял, что должен брать инициативу в свои руки. Если он не прикончит Сапио, то тот просто разорвёт его в клочья своими демоническими фокусами. Паладин установил щит прямо перед собой, а меч скрыл за ним, удерживая его изогнутой рукой. Сапио лишь осторожно расхаживает из стороны в сторону, готовый в любой момент сорваться словно зверь. Атаковать первым решает Севран. Он побежал прямо на врага, прикрытый щитом. Сапио решил, что паладин хочет взять его на таран и заблаговременно увернулся, но воин остановился прямо перед ним, и из тени промелькнула сталь. Севран нанёс колющий удар прямо в грудь полумёртвого, но Сапио быстрым движением схватил лезвие руками и остановил его, а затем стал вынимать, не смотря на усилия паладина. Сапио пнул врага ногой прямо в щит, да так, что тот пробороздил сапогами землю. Севран почувствовал жуткий холод в костях. Но он лишь усмехнулся и снова полетел стрелой в бой. Быстрыми ударами с самых разных сторон он попытался застать Сапио врасплох, но абсолютно каждый удар культист избежал, словно знал о нём заранее. Дождавшись отдышки у воителя, слуга Когнитуса перешёл в наступление. Сапио за пару секунд совершил больше десяти ударов и каждый оставил след на железе. Щит потерял несколько кусков, превратившись в помятый огрызок, подкованая броня оказалась разодрана как старая рубаха бродяги, а помятый шлем был отправлен в полёт. Несмотря на плачевное положение, Севран нашёл в себе силы. Его лицо, по которому текут несколько струек крови, напиталось такой злобой, что даже Сапио ощутил в нём мимолётный потенциал становления тёмным адептом. Паладин схлестнул сталь своего клинка со зловещей рукой монстра. Он ощутил, как его меч леденеет и этот ужасный холод пробирается в его руки. Севран поднажал, но рука Сапио всё ближе к его лицу. Паладин через воздух чувствует весь чудовищный зноб заключённый в этой пылающей красными огнями ладони дьявола. На лице Сапио выступает довольная улыбка предвкушающая победу. Но Севран именно этого и добивался. Сапио слишком сильно поверил в победу и не успел отразить удар выстрелившего снизу железного сапога. Он может быть сколько угодно силён, но лёгкость его тела сравнима с птичьими косточками, а потому культист отлетел назад, приземлившись прямо на спину.
Между двумя волшебниками и тёмным порождением Сапио идёт ожесточённая битва. Йорис напрягает каждую извилины в голове, пытаясь открыть чёртов портал. Пот выступает с его лба, но нельзя даже отвлечься, чтобы его вытереть. Тариус изо всех сил защищает учителя. Из тени выскакивает очередной червь и, извиваясь, ползёт в атаку. Уже приноровившийся Тариус наводит посох и толчком пальца создаёт крошечный огонёк на навершии. Снаряд вылетает и во вспышке исчезает неприятная угроза, оставляя после себя лишь несколько хрящей да косточек. Таким образом, Тариус настрелял больше дюжины этих тварей, но голова предательски уже начала побаливать. Ещё немного и кровь из носа пойдёт. Минеральные защитники не могут даже шевельнуться, вот настолько сильная эта тварь. Тариус даже заметил, что на них стали появляться крошечные трещины. Неожиданно существо, словно обладая хоть каким-то мозгом, поняло, что отправлять слабых червей не имеет смысла. Из самого эпицентра вышло жуткое творение этого улья плоти, напоминающая всем видом гончую жаждущих. Такая же неестественная и монструозная как те твари из другого мира. Только их сходство это скорее совпадение. Существо больше любого волка, состоит полностью из не прикрытого мяса и его кости вылезают наружу. Пасть создания огромна и чудо, что оно вообще может держать её навесу. Тварь помчалась на магов, неумело перебирая ногами, словно на ходу обучаясь как двигаться. Огненные вспышки не нанесли существенного вреда, все сквозные отверстия мигом затянулись. Понимая плачевность ситуации, Тариус решил пойти на рисковый шаг. Он отошёл в сторону от Йориса, тем самым освободив проход для бесноватой твари. Существо оттолкнулось от земли и приготовило мощные когти, чтобы разорвать старика в клочья. Секунда и всё свершилось, но тварь лишь недоумённо повертела головой по сторонам, когда поняла, что её обманули. Чудовище оказалось в глубокой яме с отвесными краями. Если тварь и выберется, то к тому моменту Йорис уже всё закончит. Тариус облегчённо выдохнул и упал на колени, то и дело, всхлипывая от текущей из носа крови. Создание порталов даже на такие малые расстояния довольно сложная задача, особенно для столь юного волшебника. Вскоре Йорис завершил задуманное. С неба хлынула смертоносная жидкость прямо на массу плоти. Подземный ужас напоследок истошно завопил, медленно сгорая в кислоте. Высвободившиеся каменные гиганты затоптали исчезающую мясную лужу. Йорис поднял Тариуса на ноги и повёл, придерживая за спину.
Ожесточённая битва Сапио и Севрана в самом разгаре. Культист успел лишь подняться, после неожиданного удара ноги в живот, но к этому моменту меч уже свистел в воздухе. Холодная сталь встретила холодную плоть. Большая рана от плеча до бедра появилась на теле мерзавца. Севран, не сбавляя напора, сделал несколько сквозных отверстий в теле Сапио и даже оттяпал половину ладони на правой руке. Только паладин всё никак не может понять, почему эта тварь не умирает. Сапио хихикнул, догадавшись об этом внутреннем вопросе в голове врага. Неожиданно неведомая сила потянула Севрана к земле. Паладин упал на колени без возможности шевельнуться. — «Шутки кончились. В тебе уже достаточно моей энергии, чтобы я мог сделать так.» — Севран почувствовал как его кости и мышцы по всему телу скручиваются в месиво, ощущение, мягко говоря, не из приятный. — «Неужели ты забыл, что мифрил не вечен? Он изнашивается, а учитывая мою силу, изнашивается очень быстро!» — Сапио повредил ещё несколько костей слегка провенув кисть своей руки. — «Первое время было сложно нанести тебе вред, но потом свойства твоего мифрилового доспеха исчезли под напором моей магии. Такая броня сгодится против заигравшегося мальчишки, но в битве с таким как я — быстро «сгорает». Я просто хотел размяться, но даже не подумал, что ты будешь серьёзным противником. Думал вы — церковники — просто изображаете профессионалов» — у Севрана появилось навязчивое желание плюнуть кровавой слюной на самодовольного ублюдка, но энергия Сапио сковала даже его язык. Сапио хмыкнул и зашёл за спину своему врагу. Мощным ударом своих кинжальных пальцев он разорвал синий паладинский плащ и металлические пластины под ним. На спине появилось три кровоточащих пореза. Зубы Севрана сжались, и красная слюна вырвалась сквозь них. Сапио занёс руку для добивающего удара в затылок. Но прилетевший сзади бритвенно острый кусок льда разрезал его руку от самого плеча. Сапио медленно повернулся. Перед ним тот самый старик, а рядом еле стоящий на ногах малец, который только и может, что смотреть себе в ноги. Старый маг отодвинул юношу назад, так как не хочет ввязывать его в то, что сейчас произойдёт. Сапио поднял отрубленную руку и прикрепил к себе. Он расслабил сжатую в кулак кисть и отпустил Севрана, который всё равно не может продолжать бой. Потоки алой энергии стали наполнять Сапио силой. Сейчас он на пике своих возможностей. Но это не пугает Йориса, так как он не боится встречи со своим прошлым.
— Грэм… столько лет прошло. Я думал, что ты погиб, — сказал Йорис, покручивая в руке посох.
— Что ты сказал? — Сапио не поверил в услышанное. Он не слышал этого имени уже долгие годы.
— Ты прекрасно знаешь, о чём я. Ты даже знаешь, кто я.
— Йорис… наши дороги разошлись. Ты выбрал путь, который противоречит моему, — в голосе Сапио впервые чувствуется скорбь.
— Я не мог иначе. Что же с тобой стало? Как ты довёл себя до такого состояния?
— Просто я решил, что должен найти истину. Ценой послужила человечность. Для меня это равноценный обмен, и я ни о чём не жалею.
— Могу лишь посочувствовать, если для тебя человечность так мало стоит. Давай закончим всё это, — Йорис навёл посох на Сапио.
— Хе-хе, ты действительно так этого хочешь? Ты же сам понимаешь, что не сможешь победить, — сказал Сапио, полностью объятый силой Когнитуса.
— Это мы сейчас и проверим.
Из посоха Йориса вырвалось несколько лучей самых разных цветов. Вся мощь стихийной магии Йориса устремилась в слугу Когнитиуса. Столкнувшись с Сапио, лучи засверкали невообразимыми красками. Энергия струится во все стороны, сжигая камни и землю вокруг, но Сапио непоколебимо стоит под защитой своего божества. Красный барьер отражает всю энергию. Йорис опустил посох, когда последние его силы иссякли. На Сапио даже царапины не осталось. Он уже начал подходить к Йорису, как вдруг из ниоткуда выбежал минеральный великан. Он отбросил культиста на пару метров ударом ноги. Сапио не на шутку разозлился. Снова и снова появляется что-то новое, хотя его победа и так уже очевидна. Сапио пошёл навстречу гиганту. Ходячая груда камней выше его раза в два, но на лице Сапио нет ни капли беспокойства. Столкнувшись, каменный гигант нанёс удар своим огромным кулаком, но Сапио увернулся и ответил лёгким прикосновением к громиле. Живая глыба рассыпалась в прах, под напором мощнейшей энергии, которая разорвала его буквально изнутри. В горстке разбитых камней остался лишь белоснежный кристалл-сердце. Йорис нашёл в себе силы, чтобы продолжать борьбу. Он встал в боевую стойку. Рядом с ним его верные три минеральных человека. Сапио уже так устал продолжать эту бессмысленную возню.
Дэркада уже некоторое время наблюдал за творящимся на поле боя. Теперь он решил выйти из укрытия, в котором скрывался. Парень прошёл мимо окровавленного Севрана и даже не посмотрел на него. Дэркада окликнул Сапио. Тот повернулся к нему, явно не ожидая увидеть его здесь.
— Всё-таки осмелился явиться. Хочешь посмотреть, как я буду поочерёдно убивать твоих друзей?
— Нет, просто подумал…
— Мне сейчас не до тебя, сопляк. Поговорим потом, — отмахнулся от парня Сапио.
Дэркада достал из-под обрывков одежды рукоять своего меча с осколком лезвия. «Довольно острый» — подумал юноша. Дэркада подошёл к спине Сапио. Тот это почувствовал, но не посчитал нужным как-либо отреагировать. Быстрым движением Дэркада засадил обломок меча прямо в набухшее чародейское сердце культиста. Взрывная волна отбросила Дэркаду назад. Подняв голову, он увидел, что Сапио скрючился на земле, и из его спины вырываются сверкающие алые потоки. На теле самого Сапио появилось множество разломов, которые сочатся красной энергией. Безумная сила убивает своего же владельца. Очевидно, что Дэркада наблюдает последние секунды жизни Грэма Эндербура.
— Зачем?! Зачем ты это сделал?!
— Потому что твоя скисшая рожа мне больно не нравится, — сказал Дэркада, хмыкнув себе род нос.
— Ублюдок! Ты предал меня!
— Ты проиграл только по одной причине, Сапио. Я так и не ответил на твой вопрос, а ты сделал неверный вывод, — Сапио истерично засмеялся, находясь на пороге смерти.
— Я видел твою ауру. У тебя нет другого варианта. Вся твоя природа — это зло в чистом виде! Ты придёшь к тому, к чему пришёл я! Вспомни мои слова, когда будешь умирать также! — сказал Сапио, прежде чем взрыв превратил его в пыль. Всё кончено.
Севран достал с пояса лечебное зелье. Нескольких глотков хватило, чтобы залечить ужасные раны и позволить встать на ноги. В его возрасте лучше такое не пить, но с такими ранами долго не живут, так что лучше слегка подкосить здоровье, чем помереть прямо здесь и сейчас. Обернувшись, он увидел перед собой Дэркаду. Парень стоит в оборванной одежде с виноватым взглядом. Севран первым делом захотел отругать подопечного, но радость за поступок юноши перевесила всё это. Паладин крепко обнял своего ученика со слезами на глазах. Севран оказался невероятно рад тому, что Сапио ошибался, тому, что Дэркада — парень, обучавшийся у него с самых ранних лет — остался верен наставлениям старого паладина.
Тариус наблюдал эту картину и решил оставить их. Он подошёл к останкам уничтоженного каменного гиганта. Среди однотипных камней он увидел сверкающий белый кристалл. Тариус взял его в руки и ощутил странное тепло в этом светящемся камешке. Йорис, увидев это, подошёл к нему.
— Это сердце минерального человека, Тариус. Дай-ка его сюда, — Тариус протянул кристалл старику.
— Минеральные люди загадочные создания. Никто точно не знает, кто они и откуда появились. Они проявляют признаки разумности, но не обладают собственной волей. Эти каменные гиганты верно служат многим волшебникам, — Йорис положил кристалл в сумку на поясе.
— Этот минеральный человек погиб?
— Нет, Тариус. Минеральные люди бессмертны и способны восстанавливать свои тела. Я отнесу это сердце в одну из пещер горы Сирт, и спустя время оно впитает всю земную твердь вокруг себя для создания нового тела. Теперь же нам стоит идти. Я сообщу о произошедшем в совет, и эта пещера будет исследована. Это невероятный провал, если прямо под нашим носом находилось святилище Тёмного бога. Хотя это тоже имеет смысл. Они скрывают свои священные места иллюзиями. Только не могу понять, как вы его обнаружили. Мы нашли его после отключения защиты, тем самым ключом, а вот как вы увидели это место остаётся загадкой. Ладно, об этом поговорим потом.
— Да, и… хотел спросить. — Йорис кивнул. — Сапио это же… Грэм Эндербур? Так ведь?
— Да… я не хочу говорить об этом. Главное что эта история, наконец-то, завершилась. Пошли.
Дэркада и Тариус выбрались из пещеры вместе со своими учителями. Очевидно, произошедшее не останется без последствий, но сейчас они рады тому, что остались в живых. Тариус решил проводить Дэркаду до самой академии. Севран завернул на дорогу к цитадели, наверное чтобы доложить всё магистру ордена, и оставил их наедине. Когда парни остались вдвоём Тариус решил поговорить с другом.
— Ну и как тебе приключение? Понравилось? — с усмешкой сказал Тариус.
— Понравилось? Определённо да, — Тариус чуть не поперхнулся, услышав это
— Нас там, вообще-то, чуть не убили! Я так и знал, что всё так обернётся.
— Но всё равно пошёл, — сказал Дэрк. — Пойми уже, наконец, что Бистола — это наша тюрьма. Сегодня я ощутил вкус свободы, вкус жизни! Надо бы как-то повторить.
— А вот повторять не надо! Ещё и меня потянешь за собой, — парни дружно посмеялись. — И, кстати, мне интересно, что тебе сказал тот сумасшедший?
— Сапио? Ничего такого. Обычный бред безумца. Я убедил его, что готов стать новым адептом и потом воспользовался этим. Пока он заговаривал мне зубы, удалось разглядеть его чародейское сердце. Потом догадался, что стоит бить по нему.
— А ты смышлёный! — друзья подошли к стенам академии.
— Увидимся завтра, — Дэркада и Тариус пожали руки, как два неразлучных брата.
Дэркада осторожно поднялся по лестнице на второй этаж. Все остальные давно спят. Зайдя в свою комнату, Дэрк зажёг свечу на столе. Мрак комнаты озарился тусклым источником света. Парень протянул руку под обрывки одежды и достал спрятанную книгу, которую мигом бросил на стол. Всё рваньё он кинул в угол, оставшись в одних штанах, которые знатно потрёпаны. Игра теней и света грозно выделяют его мускулистое тело, покрытое синяками. Сальные волосы блестят на свету, а мышцы подрагивают от пережитого этим днём. Но взгляд ясен и устремлён на кожаный переплёт таинственной книги. Дэркада опёрся руками об стол и перевернул первую страницу. «Интересно, смогу ли я стать таким же сильным как Сапио с помощью этой книги?» — задал себе вопрос Дэркада, маниакально вчитываясь в каждое слово в книге Вантиса. Теперь он знает, чем займётся в ближайшее время.
Примечания:
Сильно подзатянул процесс написания первой главы. Так вышло, что на момент написания имелся лишь самый базовый скелет истории в голове. Ни о каком внятном плане развития и речи не было (даже основные персонажи были лишь образами, которым я даже не удосужился дать имена), до недавнего времени. Нашёл время наконец определить, что будет происходить вплоть до конца второго акта, и основательно закрепить это всё на бумаге (ну не совсем на бумаге, ну вы поняли)). Прогнозов на следующую главу дать не могу, вероятно всё опять затянется на пару месяцев. На этом всё. Буду не против увидеть отзывы. Что вышло хорошо, а что плохо. Критика - ключ к развитию:)