Голубка

Перевод
PG-13
Завершён
419
переводчик
Никто4935 сопереводчик
Im Gypsy бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
132 страницы, 33 079 слов, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
419 Нравится 189 Отзывы 101 В сборник

17. за полкой

Настройки
Примечания:
Неделя. Неделю люди хранили секреты. Бруно с тем, что он прятал за этой полкой, Пепа с тем, что вызывало у нее стресс, а ты за то, что знала, что Бруно хранит секреты. Все, казалось, держало тебя любопытной в течение дня. Ты много раз замечала, как Бруно подозрительно выходил из-за полки, но никогда не говорила с ним по этому поводу. Погода вышла из-под контроля из-за Пепы. Но никто другой, похоже, этого не замечал, всё были слишком сосредоточены на свадьбе Джульетты и Агустина. Уже много раз, ты обнаружила, что просыпаешься в одиночестве намного чаще, чем обычно. Иногда это было потому, что он был занят использованием своего дара в пещере видений или в городе, раздавая пророчества, но большую часть времени ты могла догадаться, что он был за этой полкой. Так что, если Бруно сам не расскажет тебе об этом, ты догадаешься, что за этой полкой, но если пойдешь туда, потом почувствуешь себя виноватой. Ты ждала еженедельной поездки по деревне, которую Бруно делал, когда ему нужно было рассказать людям о видениях, которые он видел, и как только он помахал рукой на прощание и вышел за дверь, ты бросилась к полке. Даже не пытаясь выглядеть подозрительно. Стоя перед обычной книжной полкой, стоявшей в углу, ты оглядывалась назад, чтобы убедиться, что тебя никто не заметил. Как только ты убедилась, что берег свободен, ты начала тянуть за шельф, пытаясь убрать его с дороги. Но, похоже, ты оказалась слабее, чем думала, потому что эта полка не двигалась ни на йоту. Как, черт возьми, Бруно это удалось? Хотя можно догадаться, что 20 лет ходьбы по этой лестнице, должно быть, действительно помогли ему с силой или чем-то в этом роде. Ты еще несколько раз пыталась потянуть за книжную полку, прежде чем фыркнула от поражения. Ты не могла передвинуть эту штуку самостоятельно. —Псс, эй! Касита! —Ты шепчешь дому, пытаясь привлечь её внимание, чтобы другие мадригалы не заметили: —поможешь мне? Ничего не произошло, как будто кассита игнорировала тебя. Может быть, Бруно велел никому не рассказывать об этом своем секрете. —Если ты поможешь мне, я уберу весь песок, который Бруно таскает по дому, — предлагаешь ты с вежливой улыбкой, не зная, обладает ли Касита способностью видеть. Это, кажется, привлекает внимание дома, поскольку напольная плитка реагирует. Но полка по-прежнему не двигается. Ты пыталась придумать другой способ заставить этот дом помочь тебе. —Если ты не поможешь мне прямо сейчас, я начну носить песок из комнаты Бруно в дом, — тихо угрожаешь ты. Это, кажется, пугает дом, заставляя быстро быстро двигать плитку, чтобы убрать полку с дороги. То, что стояло перед тобой, было дырой в стене, достаточно большой, чтобы через нее мог пройти человек. Что имело смысл, если Бруно входил и выходил оттуда 3 раза в неделю. Ты быстро оглянулась ещё раз, чтобы убедиться, что за тобой не наблюдают, прежде чем шагнуть через дыру в стене. То, что ты нашла по другую сторону стены, было длинным коридором. Это имело смысл, поскольку это был волшебный дом. Внутренняя часть стен была такой же большой, как и комната в доме. Но он больше походил на пыльный лабиринт, сделанный из дерева и бетона, которые скрепляли дом, чем на уникальное и волшебное открытое пространство за дверями «Мадригаль». Когда ты начала идти по коридору туда, куда он вел, ты могла слышать, как полка возвращается на место, чтобы скрыть потайную дыру, и свет тускнеет. Ты вздохнула, когда твоя спина задрожала, прежде чем перейти к тому, что скрывал Бруно. Всё, что ты могла слышать при ходьбе, это скрип половиц под ногами, наблюдая, как пыль и песок сыплются со стены. Этот туннель в стене казался длиннее, чем ты думала. Возможно, в стенах были ещё залы и комнаты, которые ещё предстояло открыть. Знали ли об этом другие Мадригалы? Или только Бруно? Когда ты задавалась вопросом, что случилось с этим секретным местом, ты обнаружила, что в конце коридора был тусклый свет, исходящий из того, что казалось поворотом в комнату. Увидев свет, ты начала ускорять шаг. Что бы как можно быстрее добраться до конца зала и входа в следующую комнату. Интересно, что ты найдешь. Ты входишь в комнату, освещенную тусклой лампочкой. Сама комната была довольно большая, чем-то похожая на небольшой домик с низкой крышей. Комната была довольно безвкусной, как и коридор, который привел тебя в нее. Но твоё внимание привлекла не комната, а стопки видений из зеленого стекла, которые были в ней. Так вот куда он их положил. Бруно, должно быть, хранил свои таблички здесь, потому что ему некуда было их положить. Ты шагнула дальше в комнату, глядя на различные сложенные друг на друга башни из изумрудного стекла, которые излучали нефритовое сияние. Их было больше, чем можно было сосчитать, некоторые были ниже, некоторые были выше. Все они, казалось, были организованы в какую-то систему. Но табличками. Просматривая их, ты заметила, что на одной из стопок было твоё видение. Тот, который ни ты, ни Бруно не могли понять. Тот, который привел либо к страданию, либо к объятиям. Ты взяла один из кучи, чтобы рассмотреть ещё раз, но заметила, что под стеклянной табличкой была еще одна табличка с точно таким же отпечатанным на ней видением. Это была точная копия. Странно . Ты подобрала копию из-под таблички и сразу за ней нашла другую точную копию. Всё они были одним и тем же видением. Сколько раз Бруно видел или возвращался к этому видению? Ты бы попыталась сосчитать, если бы могла, но куча была довольно высокой. Оглядевшись, ты заметила, что это была не единственная куча, в которой была изображена ты. Зелёное светящееся видение себя, которого ты никогда раньше не видела. Некоторые таблички изображали сцены, которые уже произошли, в то время как другие, казалось, еще не наступили. На некоторых был Бруно, на других были лица, которых ты никогда раньше не видела. Люди, с которыми вам еще предстояло встретиться в наши дни. Что видел Бруно? Было ли это тем, что он делал все время в своей пещере видений? Видеть видения о тебе ? Ты не знала, что чувствовать. Но вскоре твоё тело задрожало от чувства вины и смущения, когда ты услышала шаги, доносившиеся из холла и останавливавшиеся позади вас. — Бруно… — выдохнула ты, повернув голову ты увидела своего мужа. Его лицо было испуганным, неловкое выражение удивления, глаза широко раскрылись. Должно быть, он только что вернулся из города и не ожидал увидеть тебя здесь, в своем секретном хранилище видений. Вы оба замерли на месте, чувствуя себя застигнутыми врасплох. Не зная, как реагировать на присутствие друг друга. Ты ждала, пока он откроет рот, чтобы заговорить. — Что ты здесь делаешь?
419 Нравится 189 Отзывы 101 В сборник
Отзывы (11)