Голубка

Перевод
PG-13
Завершён
419
переводчик
Никто4935 сопереводчик
Im Gypsy бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
132 страницы, 33 079 слов, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
419 Нравится 189 Отзывы 101 В сборник

23. Это чувство

Настройки
Примечания:
Видя, как все остальные вносят свой вклад, чтобы помочь, ты тоже захотела присоединиться. Даже если почти все уже было рассортировано и готово к предстоящему важному дню, ты всё равно хотела чувствовать себя полезной. Итак, Джульетта решила заставить тебя работать с ней на кухне, дав тебе занятие, чтобы ты не скучала и не чувствовала себя бесполезной. — Не могла бы ты передать мне эту миску? — спросила она, указывая на прилавок позади тебя. Ты кивнула, бегая туда-сюда, передавая маленькую миску с травами Джульетте. Она улыбнулась тебе доброй благодарной улыбкой, продолжая свою работу. Ты понятия не имела, что она готовит, но ни на секунду не сомневалась, что это будет вкусно. Ты смотрела, как она готовила, ожидая, когда ей понадобится помощь. Теперь она была гораздо более заметно беременна. Ее часто видели с Агустином, парящим вокруг нее, чтобы убедиться, что с ней всегда все в порядке. Она была благодарна за его заботу, но уверяла его, что с ней все в порядке, хотя и не возражала против помощи, когда ее беременность становилась препятствием для выполнения повседневных задач. Вскоре по дому будут бегать маленькие Мадригальчики. И, раз уж Пепа была объявлена беременной, казалось, что целое поколение Мадригалей уже на подходе. Ты была в восторге от того, что в доме будет больше компании, определенно было бы намного веселее присматривать за детьми, чем бродить по дому, пока Бруно не освободится из своей пещеры видений. Кроме того, быть дома было намного добрее, чем в городе, где люди, казалось, только осуждали или жалели тебя. По крайней мере, у тебя был Бруно. К слову о Бруно, ты его сегодня мало видела. Что имело смысл, все были заняты подготовкой к свадьбе, и Альма, скорее всего, попросила его проверить, все ли в будущем будет в порядке к важному дню. Пепа всё смотрела и следила, чтобы он ничего не напутал. Она все еще винила его в том, что в день ее свадьбы не повезло, а он все еще не был уверен, что сможет извиниться. Это была не его вина, но если он не извинится в ближайшее время, то «вражда» между ними двумя затянется на долгое время. Мысли о Бруно каким-то образом возвращали тебя к тому, чтобы снова переосмыслить свои чувства к нему, что случалось слишком часто. Ты просто не могла выбросить это из головы, даже если чувство вины постепенно утихло. Ты просто хотела узнать это чувство, тогда все было бы проще. Уметь точно различать, что ты чувствовала, и знать, что делать. Но, увы, любовь, казалось, была эмоцией, с которой ты почти не сталкивалась. Что имело смысл, учитывая тот факт, что ты не была с кем-то до Бруно, и оба родителя не были рядом с тобой по разным причинам. Твоя мать любила тебя, но это было давно. Ты говоришь, что все ещё любишь ее, и это так, но это не то же самое. Ее не было так долго, что это чувство любви улетучилось и превратилось во что-то более неповторимое – одиночество, ты скучала по ней. Наверное, поэтому ты никогда не хочешь терять Бруно. Он важен для тебя. — Джульетта..? – Вы неуклюже просите ее внимания. — М-м-м?— говорит она, смешивая ингредиенты в миске. – Как понять, что ты кого-то любишь? — спрашиваешь ты, и твой голос звучит беспокойно. Она поворачивает голову, чтобы посмотреть на тебя, немного сбитая с толку. Она смотрит на тебя, и на мгновение кажется, что она понимает, на что ты намекаешь, но держит это при себе. – Ну… иногда трудно сказать, — объясняет она, снова сосредоточившись на своей работе, — иногда ты просто знаешь. — Хорошо, а если ты не знаешь? – Ты спрашиваешь. – Ну, я думаю, у тебя просто возникает это чувство, и ты понимаешь, что это тот человек, который делает вас счастливее, чем что-либо еще, — пытается объяснить Джульетта. Четкий ответ. — Если не грубо прозвучит, почему ты спрашиваешь? Вы не решаетесь ответить, не зная, говорить ей или нет. — Я… э… это просто… — Это Бруно, не так ли? – Она пресекла твое заикание, она могла сказать по выражению твоего лица, кто это был с того момента, как ты спросила. Ты смотришь в землю и медленно киваешь ей. Она ставит миску и отряхивает руки о присыпанный мукой фартук, направляясь к вам. — Ты хочешь поговорить об этом? — спрашивает она приглушенным тоном. Ты смотришь на нее на мгновение. – Бруно влюблен в меня, и я хочу сказать, что люблю его тоже, но я не знаю, знаю ли я, что люблю его в ответ. — пытаешься объяснить ты. Она бросает на вас жалобный взгляд, стоя рядом с вами, прислонившись к кухонной стойке. – Слушай, может быть, просто поговорить с ним? – Она предлагает. – Уже разговаривали! И я до сих пор не знаю! – Ты ноешь, так ужасно разочарована в себе. Ты закрываешь лицо руками. – Мне он очень нравится, и мне нравится, как он заставляет меня чувствовать себя. Я просто понятия не имею, любовь это или нет! – Ты изо всех сил пытаешься объяснить. Джульетта кивает. – Все в порядке. Чувства — это не то, что случается само собой, они не появляются случайно. Они… Они как торт, дайте время. Не пытайся торопить свои чувства, — говорит она, указывая на свою миску с, как ты догадалась, тестом для торта, — очевидно, ты очень заботишься о моем брате, и ему этого достаточно. Ты смотришь на нее, когда она улыбается тебе. Она осторожно берет тебя за руку. — Моего брата не любят в городе, хотя ты, наверное, уже знаешь. Но ты просто рядом с ним, заботишься о нем, этого достаточно. Тебе не обязательно влюбляться в него, чтобы быть рядом с ним, — продолжает она. — Влюбленность в него ничего не изменит, просто знай, что он счастлив в любом случае. Ты киваешь, чувствуя себя немного лучше, чем несколько секунд назад. Хотя тебе немного неловко из-за того, что ты отвлекаешь Джульетту от работы, а не помогаешь ей, хотя она, кажется, не возражает. Возможно, тебе просто нужно немного отвлечься. — Кстати, о Бруно, — бормочет Джульетта, когда упомянутый человек появляется в дверях кухни. — Рада тебя видеть, Эрмано! — говорит она ему веселым голосом. Он неловко кивает, его глаза метаются между вами и ней. – Мне просто интересно, не нужна ли тебе какая-нибудь помощь, — говорит он, играя руками. Джульетта переводит взгляд с вас двоих, затем улыбается и кивает. – Да. Я думаю, нам нужно больше цветов, цветов никогда не бывает много на свадьбе! Почему бы вам двоим не пойти и не взять немного? – Она говорит, внезапно кладя руку на живот с коротким выражением удивления. И ты, и Бруно обеспокоенно смотрите на нее, но она только качает головой и отмахивается: – Извините, ребенок только что немного толкнулся. Кстати, любые цветы хороши! Ты смотришь на нее со странным взглядом, потому что тебе не нужно было идти собирать цветы, когда ты спрашивала насчёт помощи ранее. Бруно, с другой стороны, просто кивает, глядя на тебя и указывая на дверь. Джульетта бросает на тебя мягкий понимающий взгляд и в последний раз улыбается, прежде чем ты с Бруно выходите из дома. Вскоре Бруно взял тебя за руку, и ты почувствовала, как это чувство вспыхнуло в твоем животе. Он вывел тебя из каситы и повел в сторону леса, в котором ты была уже совсем недавно. – Не проще ли было бы просто купить цветы в городе? – Ты спрашиваешь его, пока он ведет тебя. — Да, но это было бы не так весело, не так ли? — говорит он почти с сарказмом. Ты соглашаешься, отмечая, что у леса нет осуждающих взглядов, которые есть у города. Кажется, он идет другим маршрутом, чем обычно, и это нормально, есть много областей, которые ты раньше не посещала, а прогулка подле деревьев, по крайней мере, займет время в течение дня. По мере того, как ты следовала за ним все глубже в лес, в конце концов он перестал вести тебя, и вместо этого вы шли бок о бок, высматривая подходящие цветы. — Так о чем вы обе говорили? — спрашивает Бруно. – О, ничего особенного. — говоришь ты. У тебя было достаточно запутанных разговоров о любви на сегодня, и ты не была готова объяснить тот, который у тебя только что был с Джульеттой. Прямо сейчас ты просто хотела провести время со своим мужем. Когда ты бездумно идёшь рядом с ним под зелеными деревьями, ты обнаруживаешь,, что вы идете к тому месту, что кажется поляной. Любопытно, ты бежишь к нему, чтобы увидеть, что было впереди. То, что вы нашли, было высокой скалой на опушке леса, которая возвышалась над всем лесом, давая вам четкий вид на высокие неприступные горы, окружавшие город и реку, где Мадригалы впервые получили своё чудо. Это было красиво. Ты почувствовала, как ветер развевает твои волосы, когда ты приблизилась к виду. Что-то в том, чтобы быть таким высоким и видеть весь этот вид, заставляло тебя чувствовать себя свободной. Чувствуешь себя голубем, способным расправить крылья и улететь от всего хоть на секунду. Это было дикое и эйфорическое чувство, за которым ты всегда гналась. Но вместо того, чтобы позволить этому ощущению свободы остаться, ты повернула голову и увидела, что Бруно улыбается тебе. И ты чувствовала себя счастливее при одном только виде его лица. Отвернувшись от освобождающего вида, ты подошла к своему мужу и ощутила то чувство, которое он вызвал у тебя. В руках он держал цветок, такой же, как тот, что он подарил тебе в тот день, когда ты бродила по реке. Его лепестки были высокими и красивыми, а стебель стоял прямым и крепким. Его руки деликатно протягивали его тебе. Ты взяла его в руки, а он посмотрел на тебя так, словно ты была единственным человеком в мире. Его карие глаза ярко отражались в солнечном свете, а его дикие темные волосы развевались на ветру. Все его внимание сосредоточено на тебе, а не на захватывающем дух виде на весь лес. И вот так он поцеловал тебя. Ты страстно ответила на поцелуй, позволив его рукам обхватить твое лицо, а твои руки обвились вокруг его шеи, слегка запутав пальцы в его непослушных волосах. Это было похоже на то, чего ты никогда не чувствовала раньше, что-то, что ты хотела бы, чтобы никогда не ушло, ощущение того, что ты в его объятиях, а его губы на твоих, вот так навсегда. Он закончил поцелуй, чтобы перевести дыхание, улыбаясь, когда его взгляд вернулся к тебе. — Тебя всегда будет более чем достаточно, несмотря ни на что, — шепчет он тебе, ваши лбы соприкасаются, когда он смотрит на тебя – Я люблю тебя. И вместо того, чтобы чувствовать вину, ты просто улыбнулась и позволила этому чувству задержаться, когда ты снова поцеловала его.
Примечания:
419 Нравится 189 Отзывы 101 В сборник
Отзывы (13)