ID работы: 11600086

На пути к лучшему миру

Джен
R
В процессе
718
автор
Размер:
планируется Макси, написано 1 994 страницы, 228 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
718 Нравится 1122 Отзывы 455 В сборник Скачать

Книга вторая. Глава 27. Чем мы заняты в тени. Часть 2.

Настройки текста
Драко бежал по коридорам Хогвартца, даже не удивляясь тому, что с некоторых пор он начал хорошо видеть в темноте. Ему теперь не нужна была даже палочка, которой у него все равно не было, что подсвечивать себе дорогу — света его собственных глаз было достаточно. У него не было времени даже для того, чтобы подумать о Филче, который, несмотря на все, что произошло в замке за последние пару лет, продолжал здесь работать. Живучести и везению старого сквиба можно было позавидовать — он пережил уже больше директоров, чем большая часть учеников школы. — Да… теперь-то будет порядок! — усмехался он, вглядываясь подслеповатыми глазками в темноту большого коридора. — Новый директор распорядился усилить меры безопасности — вот так-то, мелкие паршивцы! Не погуляете теперь после отбоя! И тут, прямо у него на глазах, кто-то с горящими льдистыми глазами вылетел из-за угла лестницы, ведущей в подземелья Слизерина, и помчался дальше, совершенно не обращая на него внимания. — Стой! Я приказываю тебе — стоять! Нарушитель, нарушитель! Филч, впрочем, при всех его достоинствах, особой прытью никогда не отличался, поэтому догнать Драко он смог бы лишь при помощи хорошей метлы. Однако завхоз прекрасно знал, что делать в таком случае, поэтому он подбежал к ближайшему портрету и крикнул что было мочи: — Нарушитель! Кто-то из Слизерина бегает по коридорам ночью! Пусть кто-нибудь разбудит декана! — Чтобы тебе провалиться! — недовольно скривился человек на портрете, щурясь от яркого света фонаря. — Не ори, ночь на дворе! Драко тем временем продолжал подниматься. Он надеялся, что застанет Долгопупса в спальне Когтеврана — у того появилась дурная привычка слоняться ночами, точно призрак, по библиотеке, или оранжерее — а потому сразу выбрал кратчайший маршрут до башни. Открыв одну из дверей, ведущих на тайную, внутреннею лестницу, которая, в отличие от основных, не имела свойства двигаться и менять положение, юноша прибавил ходу. Однако стоило ему миновать второй пролет, как на него из стены вдруг вывалилось нечто сияющее и грохочущее. Он вскрикнул и закрыл голову рукой, чувствуя, как его прошибает ледяным потом. — Что это?! — А, не узнал?! — расхохотался призрак Гриндевальда. — Куда спешишь, мальчик? — Не твое дело! — огрызнулся он. — Где Невилл? — Наш призрак романтизма? А тебе зачем? Слышу, ты перебудил весь замок! Филч уже послал весточку Горацию. — Да? — Драко на миг остановился, а затем мотнул головой. — Это не важно! — Пф! Разумеется, кого волновали правила, да? Вот за это я тебя всегда и любил! А теперь серьезно, — он перестал смеяться, и голос его посуровел, — что произошло? Насколько я знаю, тебе не свойственно развлекаться подобным образом. Драко задумался о том, можно ли доверять тайну бывшему Темному Лорду. Однако, несмотря на все, что лежало на совести Гриндевальда, призраком он не раз выручал его, пусть и достаточно своеобразным способом. — Смерть явно пошла тебе на пользу, — заметил юноша, после чего спросил, — что ты знаешь о Фейри? — Фейри? — тот удивился. — Все то, что знает Альбус. Это он специалист по сказкам, не я. Мне были интересны более прикладные разделы магии. Но это явно связано с последними событиями, ведь так? — Фейри была в Хогвартце. В гостиной факультета. — О… Как интересно… А я ведь предупреждал Альбуса, о да, я ему говорил, и вот, все сбывается! — Геллерт оскалился. — И что же? — Ничего. Мне нужен Долгопупс… — Кхм… Кажется… я слышал, что он… пошел на астрономическую башню. — Зачем? — Кто их с Альбусом разберет? Меня-то они выгнали. — Выгнали? — Чтобы я не встревал с советами. — мрачно ответил тот. — Кто бы, собственно, стал меня слушать? Альбус, старый фальсификатор, даже после смерти пользуется большим авторитетом, чем я! — Ну… это неудивительно… Он еще не развязал ни одной войны, в отличие от тебя! — Да ну? Неужели? — лицо старика исказилось гримасой. — Да если хочешь знать, все, за что меня в итоге упекли в мою же крепость, было сделано ради него! А он даже ни разу не оценил моих усилий! Ах да, конечно, он же выше этого! Все это… все это не важно! Война, не война… в чем смысл, если я все равно победил? — Ты? — Драко было сложно бежать и говорить одновременно. — Победил… — А почему, ты думаешь, он летает с такой кислой миной? — Геллерт усмехнулся. — он забрал у меня смысл жизни, а я отнял у него посмертный покой. Теперь он вечно будет мучаться вместе со мной, до тех пор, пока мир не исчезнет. Ловко я ему отомстил, не так ли? — Ты… ты чудовище… — О, я знаю! Призрак вдруг завыл, так дико и пронзительно, что Малфою пришлось зажать уши. Он пролетел сквозь него и исчез в стене, громыхнув напоследок своими костями. Конечно же ему, как и любому призраку, не составляло особого труда быть бесшумным, однако, судя по всему, Гриндевальд старался причинить окружающим максимум неудобства — в отместку за свое полувековое заточение в тюрьме. Он и впрямь нашел Невилла на астрономической башне, восстановленной всего каких-то полгода назад. Тот сидел на каменной скамье, укутавшись в черную мантию, и рядом с ним сидел, мягко поблескивая во мраке, бывший директор Хогвартца. И Алиса, нахохлившаяся на ветру, тоже была здесь. — Долгопупс… — Драко остановился, переводя дыхание. — Только что… — Они были здесь, так ведь? Еще до того, как он успел что-либо сказать, тот поднялся, и лишь теперь Малфой увидел, что на нем нет повязки. — Откуда… — Я хозяин этого замка, и, разумеется, я знаю, когда кто-то проникает в его владения. — Но ведь… сюда невозможно трансгрессировать… ты ведь обновил заклятия, защищающие замок, ведь так? — Обновил. Но домовики, как ты знаешь, пренебрегают этим. А Высшие Фейри куда могущественнее. — Ладно… — Драко поморщился, — значит, ты знаешь. И… профессор… — Я уже в курсе. — Скажи, что ты видел? — Я и сам не совсем понимаю… — Малфой закусил губу, — она ждала меня. Мне кажется, что кошмар, который мне приснился — ее рук дело. Она приходила ко мне. Только ко мне. И она знает о том, кто я теперь. — Она знает, что ты, по сути, дракон? — Долгопупс нахмурился. — Знает. И она хотела, чтобы я занял их сторону в войне. — Против кого? — тут уже пришла очередь Дамблдора поморщиться. — Против волшебников? — Против людей. Всех людей — маглов, волшебников, сквибов… В живых останутся лишь те, кто признает власть Морганы и Фейри. — Значит все обстоит так, как и предполагал Геллерт… Они собирают армию… — вздохнул призрак директора. — Как жаль, что я не смог предпринять ничего в свое время. Увы, дальше битвы Гарри с Томом я не загадывал. — Вы и не думали, что станете свидетелями конца света, так? — мрачно улыбнулся Долгопупс. — Не думал, — тот печально мотнул головой, — я, признаться, до сих пор надеюсь, что случится чудо… и найдется кто-то, кто сумеет упокоить мой дух. — Для этого нужен некромант… — Невилл перевел взгляд на Драко, — и хороший. Очень, хороший. Сейчас таких нет… К сожалению. — Что? — У нас нет людей. Магическая Британия измотана войной с Воландемортом… — Невилл сел обратно на скамью и положил руку на перья Алисы, — аврорату катастрофически не хватает людей. Вся земля вокруг Хогвартца пропиталась кровью. Кровью Темных Фейри. И они придут на ее запах, можно в этом не сомневаться… Замок, быть может, выстоит. Но вот остальная Англия… нет тех, кто будет сражаться. И нет тех, кто мог бы дать им отпор. Скоро не останется ничего, кроме Хогвартца… — он закрыл глаза и запрокинул голову, положив ее на заснеженные перила. — И это все, что ты можешь сказать?! — рыкнул Малфой. — Ты, чертов ученик Поттера?! Тебе доступны все знания мира, и это все?! — Знания — ничто, если нет того, кто ими бы воспользовался. — холодно заметил он. — Поттера здесь нет, как видишь. Он бы, возможно, что-нибудь придумал… И еще не поздно его позвать… — Поттера больше нет! А приглашать Воландеморта сюда — безумие! Нет… я не позволю им, насколько бы они могущественны ни были, устраивать войну на моей земле! Англия принадлежит мне, и никто… никто больше не посмеет на нее посягнуть. — Это опасные слова, мой мальчик… — призрак Альбуса сощурился. — Как бы тебе не пришлось дорого за них поплатиться… — Я готов ответить за них, — твердо произнес Драко, — если понадобится. А теперь, я думаю, нам нужно действовать на опережение. — Что ты имеешь ввиду? — Нельзя позволить им найти все стрелы! Я помню… Это было зимой того года… Когда я… когда…. Когда я думал, что он убил… мою семью… Тогда мы вырезали клан вампиров, с Поттером, и он забрал стрелу. Что было с ней дальше — я не помню. Но ты ведь сможешь найти ее, так? — Я? — Невилл поднял бровь. — Попробую, если ты хочешь. Но это уже не важно. — Почему? — Потому что Морриган вернется. Думаешь, печати, наложенные Мерлином, можно сломать лишь одним способом? Их множество. Не достанет одной стрелы, так они вспомнят еще что-нибудь. Это неизбежно… — Зато стрелой можно ее убить. — Кого? — переспросил Дамблдор. — Моргану, Мордред ее раздери! Если по поверью сила ее стрел равна силе меча Гриффиндора, или даже превосходит ее, то уж наверняка с ней они справятся! — Ты думаешь? — Долгопупс удивленно на него посмотрел. — Без лука и всего остального… Хотя, если я правильно помню, раньше уже случалась подобная история. — Какая? — Когда я вытаскивал вас из библиотеки Когтевран, я кое-что обнаружил. А именно легенду о копье Луга, которым был убит Балор. Оно связано с другим великим артефактом Туаха Де Дананн — котлом Дагды. — Я уже слышал сегодня это… Как ты сказал? Туа… — Туаха Де Даннан, — повторил тот, — с ирландского — «племя богини Дану». Это те, кого мы сейчас зовем Фейри — Высшие и Низшие, Темные, Светлые… Хотя одни не сильно отличаются друг от друга. Важно лишь то, что они, по сути, пережиток дочеловеческой эпохи. Их невозможно уничтожить современным оружием — все равно, что пытаться убить дракона простым заклятием. — А более простыми методами? Про кое-кого тоже говорили, что он бессмертный. Но одна пуля — и его нет. — Проверь. Иди к ним, и попробуй все, что тебе заблагорассудится. Но Фейри — те, кто всегда владел истинной магией. Даже Поттер по сравнению с ними — дилетант. — Ладно, оставим… Что ты там говорил о копье? — Есть легенда о том, что если в котле Дагды три дня и три ночи варить кровь человека, смешанную с кровью Фейри, а затем напитать этим ядом копье, то оно сможет убить даже божество. Любую тварь. Абсолютно любую. — Это было ожидаемо… — вздохнул Малфой, начавший уже замерзать на ледяном ветру, — так и где его искать? — Понятия не имею. Вы знаете? — Увы… Я никогда не интересовался этим… в прикладных целях, — посетовал призрак Дамблдора, — признаться, меня куда больше интересовали Дары Смерти. Они казались более реальными, чем что-то, что принадлежало древнеирландским богам. Где-то оно, возможно, есть, но явно не здесь. — А у вас нет кого-то на примете, кто мог бы с этим помочь? — Дайте-ка подумать… — он погладил свою светящуюся бороду, — хм… Нет, не думаю. Я слышал, что в Ирландии еще сохранились несколько друидских кланов, но, боюсь, даже они не смогут вам помочь. Все это осталось лишь в сказках, даже для волшебников. Все эти чудные вещицы канули в Лету, вместе с посохом Мерлина, его рукописями, кинжалом Мордреда, мечом Артура… Но, быть может, и они скоро объявятся, вслед за стрелами Морганы. — Мы не можем ждать! — Драко нервно рыкнул. — У нас нет времени! Нам нужно оружие, и то, которое сможет убить кого угодно! — Кроме меча Гриффиндора у меня на примете ничего нет, — Альбус пожал плечами, — последний раз он был в руках у мисс Грейнджер. Но меч нужно призвать, и для этого подвергнуть себя серьезной опасности. — Да… Но меча мало. Предположим, что мы нашли и стрелу… Однако договорить он не успел. Дверь, ведущая в замок, отворилась, и к ним выбежал растрепанный и злорадно усмехающийся Филч, а за ним, тяжело дыша и утирая пот со лба, декан Слизерина. — Молодой… человек… Что вы себе… позволяете? У… какой ветер! А вы совсем раздетый! И… профессор Дамблдор? Драко оглянулся, и чуть было не взревел от злости. Долгопупс исчез, словно бы его и не было, бросив его одного. Лишь призрак Дамблдора смущенно улыбался, поглядывая на своих бывших подчиненных. — Ну что ты, Гораций! Мистер Малфой лишь сообщил мне кое-какие важные новости… — И какие же это, Альбус?! — Увы, пока не могу рассказать. Но уверяю тебя — от этого зависит безопасность всей Англии. — Довольно! С меня довольно! Ты здесь больше не директор! И… о бог мой, и зачем вы меня только растолкали? Мистер Малфой, при всем моем уважении… Ну куда вас понесло в такой час? — Я уже иду в спальню, профессор… — Не знаю, что Альбус опять задумал, но, прошу, не стоит так слепо вестись на все его провокации! — Вы… вы думаете, что это… — А разве нет? Слизнорт уставился на него, и Драко заметил, что призрак директора делает ему знак рукой. — Да, Гораций, ты прав! Это я явился мальчику, и вызвал его для срочного разговора. — Что ж, это в твоем духе! Но разве нельзя было… эм… ограничиться спальней? — Боюсь, это бы помешало другим ученикам. — Насколько я помню, этот молодой человек сейчас спит один… Кхм! В любом случае, почему мы до сих пор стоим на этаком холоде? — Вы накажете этого мерзавца, профессор? — осклабился Филч. — Ох, не знаю… Но, боюсь, мне придется… Все, несмотря на ваши заслуги, не стоит поощрять такое поведение! — Гораций, но ведь это я виноват, — нарочито смущенным тоном вставил Дамблдор, — уверен, мистер Малфой сделает выводы, и будет осмотрительнее в следующий раз. — Я… я подумаю об этом, утром! А сейчас все идут спать! Аргус, можете быть свободны! Спасибо, еще раз спасибо, за вашу бдительность! Благодарность была произнесена таким тоном, что тот сразу понял, что ему стоит поскорее ретироваться. Драко и Альбус переглянулись — разговор явно еще не был закончен, однако продолжать его следовало в более укромной обстановке. Покорившись воле школьных правил, Малфой вздохнул и поежился, ступая за Горацием. — Молодой человек, — раздраженно произнес декан, — не думайте, что на этом все завершилось. Завтра, после занятий, я жду вас у себя, чтобы назначить вам отработку. Все-таки военное время уже прошло, и следует помнить о необходимости дисциплины… — Военное время завершилось? — хмыкнул тот. — Разве нет? Тот, кого нельзя называть, повержен, даже мистер Поттер куда-то подевался… Конечно, с замком в последние месяцы творилось что-то неладное, однако это… мелочи, я полагаю? — О да… это — мелочи, по сравнению со всем остальным… Фэр Дорхе сидел на крыше одного из домов в Косом переулке, вглядываясь в окна банка Гринготтс. Н’эре стоял рядом, сжимая рукоять длинного меча. Лезвие его было испещрено мелкими символами, выгравированными прямо… нет, не на металле. Это была кость, причем цельная. От этого сам меч казался белым, и во мраке ночи походил скорее на замысловатую трость. — Мир изменился… — прошептал темный Фейри, касаясь черными когтистыми пальцами ската крыши. — Когда я в последний раз бывал на поверхности, человеческие города были настолько малы и несуразны на фоне наших великих лесов и долин, что это казалось смешным. Если бы не Мерлин, и не клан Пендрагона, то… То они бы никогда не сумели так расплодиться. Я ведь предупреждал Госпожу о том, что нельзя доверять людям. Я говорил ей об этом… Она поверила его слову, слову волшебника — но разве можно полагаться на тех, кто живет так мало, и умирает так легко? Сколько лет прошло? Сотни… Впрочем, не так уж и много. — Я не застал тех времен, — Н’эре подошел ближе, — как… как это было? — Что? Наш мир? — Да. — Это было… правильно. Фэр закрыл глаза и наклонил голову. — Нам пришлось покинуть земли заката — так мы их называли. Мы шли на восток, в надежде, что укроемся рядом с драконами. Но к тому времени они уже были сожраны этой заразой… Люди были повсюду. И среди них находились те, кто входил в доверие к нам, и учился у нас — их было достаточно, чтобы эти знания сохранились. Две тысячи лет назад… Да. Я сам был свидетелем этому. Но ни одного слова я не передал им, потому что я знал, чем это обернется. Люди не знают о Законе, и о том, как все должно быть. Они пользуются магией хаотично, они довели мир до безумия, и подняли оружие против нас — разве это справедливо? Но в те времена, когда они жили в нашей тени, все было иначе. Я помню пиры и празднества в лесах и долинах, я помню драконов — хозяев этой земли — я помню, как старые боги свободно ходили по этим холмам, и духи жили в каждом лесу, в каждом озере и реке… Что стало с ними? Где они теперь? Что стало с Владычицей Озера? Что стало с кланом Алых драконов? Их истребили… выжгли землю и вырубили леса… Те, кто пришел к нам — лишь жалкая горстка слабых и запуганных созданий, порабощенных человеком. Но им, — тут он открыл глаза и указал на здание банка, — каким-то образом удалось их обмануть. Или же они просто сдались, обменяв гордость на спокойную жизнь. — Что ты собираешься делать? Неужели предать их огню? — Это зависит от того, что они скажут. Все-таки гоблины, хоть и не состоят в родстве с нами — не люди. А это значит, что не стоит попусту проливать их кровь. — Мы наблюдали за ними… Они обслуживают их, они хранят их золото и драгоценности, а это гоблины любят так же сильно, как и драконы. — Это неважно. Мы заберем то, что принадлежит нашей Госпоже. Подай мне мой меч. Н’эре, склонившись, протянул ему меч. Фэр перехватил его и провел когтем по костяному лезвию. — Если они попытаются остановить нас… То конец их будет быстр. С этими словами он спрыгнул вниз — бесшумно — словно бы ничего не весил. Косой переулок в этот час пустовал, и все заведения, включая Дырявый котел, были закрыты. Фэр Дорхе поморщился, глядя на позолоченную статую гоблина Гринготта, легендарного основателя банка, и подошел к двери. — Они наложили на нее чары… Весьма искусные. Настолько, что вызывает уважение. Но мне они не помеха. Он коснулся мечом позолоченной рукояти и зашептал слова заклинания нараспев. Руны на мече начали светиться, и когда Фейри замолк, тяжелые двери, словно повинясь его воле, медленно открылись. Из глубины потянуло прохладой, сыростью и гоблинским духом. Фэр и Н’эре шагнули вперед, после чего двери за ними с легким хлопком закрылись. Главный холл банка пустовал. По стенам горели маленькие фонари, чей свет был слишком тусклым, чтобы осветить пространство как следует. Человек не стал бы вглядываться в темноту, но Фейри тотчас же остановились — они прекрасно все видели. — Приятно знать, что гоблины еще не растеряли чести. — громко произнес Фэр, направляя меч куда-то во мрак. Оттуда вдруг выступил… гоблин. А за ним еще несколько, и еще, и вот большая часть их уже вышла из тени — маленькие, сморщенные, со злыми черными глазками и острыми зубами, они настороженно глядели на непрошенных гостей. Главный гоблин, самый старый и самый толстый из них, видимо, начальник банка, вышел вперед. — Думали, что сможете пройти незамеченными? Мы знаем о ваших планах, и мы не собираемся участвовать в войне против волшебников. — Тогда отдайте то, что принадлежит нам. — Нет, — оскалился тот, — мы не можем этого сделать. То, что вы ищите, принадлежит гоблинам по праву. Если бы мы хотели возвращения Морганы — тогда, возможно, захотели бы это обсудить… Но нет. Нас устраивает наше положение. — Вы рабы волшебников. Людей… — процедил Фейри. — Мы ненавидим волшебников, это правда. Но еще больше мы ненавидим вас. Поэтому уходите — если не желаете быть убитыми. Мы отказываемся вступать в войну! После этих слов главный гоблин поднял руку, и с потолка на Фейри вдруг полилось горячее, расплавленное железо. Они завопили, Фэр Дорхе, с обожженным лицом и спиной отпрыгнул в сторону, но Н’эре не успел этого сделать — металл жег его, и черный дым от горящих костей и плоти поднялся в воздух под скрипучий злорадный хохот гоблинов. — Мы еще помним, в отличие от людей, мы помним, что вы боитесь горячего железа! А у нас его в избытке! Банк Гринготтс никогда не прощает воров! — Смерть ворам! Смерть ворам! Смерть ворам! — ВЫ ЗА ЭТО ПОПЛАТИТЕСЬ! — в ярости завопил Фэр, с чьего лица медленно сползала кожа, обнажая мышцы и кости. — ОТНЫНЕ ВЫ ТАКИЕ ЖЕ ВРАГИ НАШЕГО НАРОДА, КАК И ЛЮДИ! После этого он ударил мечом об пол, и тот чудесным образом провалился, давая ему возможность уйти. Только Фэр скрылся от гоблинов, как они тут же подбежали к луже светящегося металла, под которыми были похоронены останки одного из Высших. — Теперь они придут к нам… Они придут с мечами и магией… Но мы знаем, что с этим делать! Нам нужно больше железа! Больше! Все железо, какое только есть в наших подземельях! Если они так желают корону — то мы сделаем ее для них! И хохот маленького волшебного народа гулким эхом разлетался по залам Гринготтса, не предвещая ничего хорошего.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.