ID работы: 11601608

Потерянные и забытые воспоминания

Гет
NC-17
Завершён
9
автор
Размер:
2 759 страниц, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 4 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 3: Известность – не значит всеобщая любовь

Настройки текста
Примечания:
      На следующий день у Терренса, Эдварда, Даниэля и Питера запланированы съемки в одном из самых популярных утренних шоу в Соединенных Штатах. Поскольку группа очень скоро выпустит свой дебютный альбом, то они почти каждый день посещают телевизионные передачи, дают интервью, рассказывают о работе над музыкой, делятся какими-то впечатлениями и исполняют свой первый сингл.       За кулисами подготовка к очередным съемкам идет полным ходом. Кроме «Against The System» на это шоу приглашены еще многие известные люди. Кто-то известен по всему миру, а кто-то лишь получает свой заветный кусок славы. И пока на съемках шоу заняты одни звезды, другие находятся в своих гримерных комнатах, примеряя разную одежду, обувь и разные аксессуары. А девушки еще и ожидают, когда гримеры сделают им прически и макияж. У операторов, осветителей, продюсеров и других людей, которые работают над съемками шоу, полно работы, и они практически не сидят без дела, кроме тех случаев, когда у них появляется небольшой перерыв.       Участники группы «Against The System» находятся в своей гримерной и разогревают голосовые связки. Правда, готовятся к они не в полном составе. В просторной и светлой гримерной, в которой на полу лежит множество сумок, находятся лишь Даниэль и Питер. Басист и барабанщик не слишком скучают без Терренса и Эдварда, громко распевая песню, которая вышла относительно недавно и стала довольно популярной. Несмотря на то, что Питер – барабанщик, он довольно неплохо играет на гитаре и ничуть не уступает своим приятелям по группе. Сидя в черном крутящемся стуле рядом со столиком, на котором лежит много различных вещей, блондин уверенно играет на гитаре и с удовольствием поет на пару с Даниэлем, удобно устроившегося на мягком кожаном коричневом диване с одной задранной на него ногой и щелкающего пальцами, дабы задать ритм, и качающего головой.       А закончив петь эту песню, Даниэль и Питер решают сделать перерыв и позволить ушам тем людям, которые сидят в соседних гримерных комнатах, отдохнуть от их громкого пения. Пусть даже если оно и невероятно гармоничное.       — Надеюсь, через несколько минут к нам не придет куча людей, которые захотят прибить нас за то, что мы достали их этой песней, — усмехается Даниэль.       — Да уж, а братья МакКлайф будут первыми, кто сделают это, — все еще прижимая гитару к себе, тихо хихикает Питер. — Ведь они ненавидят эту песню из-за того, что мы везде ее поем.       — Они постоянно говорят, что мы им все уши прожужжали этой песней. Хотя лично мне она очень нравится! Такая заводная и классная! Придает мне заряд бодрости и помогает проснуться. Забыть о желании спать.       — Не могу не согласиться. Не удивительно, что она стала такой популярной за считанные дни. Слова легко запоминаются, а музыка очень энергичная. Ее хочется слушать и играть снова и снова. К тому же, она довольно быстро запоминается.       — Уж что, но эта песенка мне никогда не надоест.       — Согласен.       — Только боюсь, что если мы еще раз начнем играть ее, то нас вряд ли пощадят, — тихо смеется Даниэль, слегка одернув свою черную куртку.       — Из-за того, что мы уже достали всех этой песней?       — Типа того.       — Окей. Тогда побережем нервы народа и пока что сделаем перерыв.       С этими словами Питер откладывает гитару в сторону, на соседний черный крутящийся стул, и осматривается вокруг, пока Даниэль быстро прочищает горло и бросает взгляд в сторону.       — Кстати, а куда пошли Терренс и Эдвард? — спрашивает Питер, поправляя свою серую безрукавку. — Нам скоро выходить на сцену, а их где-то носит!       — Насчет Эдварда ничего не могу сказать, а вот Терренс вполне может быть где-то рядом со жрачкой, — задумчиво предполагает Даниэль. — Здесь как раз есть классный буфет, где можно купить кучу всяких вкусностей.       — Надо заранее предупреждать всех, чтобы прятали жратву куда подальше. Ведь если МакКлайф увидит хотя бы один пирожок, то считай, что его уже нет.       — Мне кажется, в последнее время он жрет особенно много.       — Есть такое, — скромно хихикает Питер. — Не уж-то волнуется перед свадьбой?       — О да, тот случай, когда стресс чем-то заедают.       — Когда мы с ним только познакомились, Терри еще как-то держался, то сейчас жрет все что видит.       — Надо признать, он настоящий дьявол, — уверенно говорит Даниэль. — Потому этот петух жрет тоннами, но ни черта не толстеет. И уж точно не знаком с таким понятием, как «диета».       — Терри сказал бы, что ему не нужны никакие диеты, и он будет шикарным и неотразимым в любом весе.       — Ну да, найдется много желающих потискать его большие щеки, — тихонько хихикает Даниэль.       — И мягкое пузико.       — И, походу, так скоро все и будет, потому что Коннор явно задолбался приносить ему жратву.       — Да… — Питер откидывается на спинку стула и проводит рукой по своему лицу, став немного хмурым. — Блейк Коннор… Наша ходячая беда, которая свалилась на нас как снег на голову.       — Да уж, еще мелкий, а говно из этого чуда так и прет.       — Нам очень сильно не повезло с помощником, — устало говорит Питер, приглаживая свои блондинистые стоячие волосы. — Вот серьезно. Он работает с нами уже пару месяцев, но успел задолбать так, что хочется придушить эту мелкую скотину.       — Согласен, этот парень и меня достает, — соглашается Даниэль, немного разведя ноги в стороны. — Никогда не может нормально ответить даже на самый обычный вопрос! У него всегда найдется причина задеть и унизить нас.       — Самое главное, что никто из нас не делал ему ничего плохого. А он ведет себя так, словно мы сделали ему кучу гадостей… Даже Джорджу ничего не удается сделать с ним…       — Я не понимаю, неужели у Смита не было кого получше? Нашел нам какого-то прыщавого сопляка, от которого толку никакого! Что есть у нас помощник, что нет – разницы никакой!       — После такого не раз пожалеешь о том, что когда-то мы считали Джорджа ужасным человеком.       — Это точно! — Даниэль резко выдыхает и на секунду бросает взгляд куда-то в сторону. — Я думал, что Джордж – бессердечный козел, который думал лишь о деньгах. Но когда мы познакомились с Блейком, то мое мнение изменилось, ибо Джордж – просто невинный ангел, в отличие от этой зануды.       — Скорее бы найти этому сопляку замену… Знаешь, с каким бы удовольствием я бы сказал ему о том, что он уволен.       — Жду не дождусь этого дня! — хитро улыбается Даниэль. — Охота радостно помахать Коннору ручкой и приказать валить на все четыре стороны.       — Если не найдут нам, то будем искать сами.       В воздухе на пару секунд воцаряется пауза, которая нарушается негромким смехом Даниэля и Питера. А затем они слышат чей-то женский голос, который оповещает всех о том, что до выхода эфира с «Against The System» осталось ровно сорок минут. Немного занервничавшие парни быстро осматриваются по сторонам, поправляют свою одежду с прическами и что-то стряхивают со своих черных и темно-синих джинсов.       — О, отлично! — восклицает Даниэль. — До эфира осталось сорок минут, а мы до сих пор не знаем, куда испарились Эдвард с Терренсом.       — Да ладно, чувак! — по-доброму усмехается Питер. — Куда они денутся! Объявятся как миленькие! И лидер группы, и наш маленький моторчик!       — Ну не знаю… Если они увидели что-то вкусное, то точно застрянут в буфете надолго. А если МакКлайфам еще и пособачиться захочется, то их можно будет привести в чувство, если огреть каждого гитарой по башке.       — Окей, тогда давай пройдемся и поищем их?       — Хорошо, что они уже успели переодеться, а стилисты уложили их гривы.       — Согласен. Не придется тащить их на сцену в одних труселях.       — Пф, МакКлайф-старший будет только рад еще раз показать себя во всей красе, — громко усмехается Даниэль.       — Чувствую, что и младшенький не прочь. Раз он заявил, что был бы тоже не прочь сняться в постельной сцене и побегать голышом перед камерой.       — Повторяется за своим братцем.       — Жаль, что подражает не в самых удачных ситуациях.       Тихонько усмехнувшись, Питер и Даниэль медленно встают и решают пройтись по студии. Правда, стоит друзьям подойти к выходу из гримерной, как вдруг дверь неожиданно распахивается, а на пороге показывается молодой парень лет восемнадцати-девятнадцати с волосами оттенка грязный блонд, рваной челкой, холодными серыми глазами и ухмылкой на лице, в некоторых местах покрытое мелкими прыщами. Ростом он намного ниже Даниэля и Питера, у которых практически одинаковый рост с разницей в половину сантиметра или один, а также очень худой и явно не обладает великолепной физической формой. Увидев друзей перед собой, этот парень, жующий жевательную резинку и негромко чавкающий, тихо усмехается с долей презрения в голосе. Пока Питер и Даниэль, которые не слишком рады видеть этого человека, закатывают глаза и мысленно стонут.       — О, привет, клоуны! — громко, с насмешкой произносит парень. — Так и знал, что найду вас здесь!       — Уйди с дороги, Коннор! — прочистив горло, сухо отвечает Даниэль. — У нас нет времени разговаривать с тобой и слушать твой бред.       Даниэль и Питер собираются уйти из гримерной, однако этот парень не дает им пройти, перегородив собой вход.       — Вы ищете МакКлайфа и его братика? — с хитрой улыбкой спрашивает парень. — Так ведь?       — Не твое дело, Блейк! — холодно говорит Питер. — Вали отсюда, пока у тебя есть такой шанс!       — А то что? Что вы мне сделайте?       — Слушай, прыщавый сопляк, ты лучше не мешай нам. Через сорок минут нам с парнями надо выходить сцену, и мы не хотим портить свой настрой из-за тебя и твоих словечек.       — Спокойно, Роуз, не надо переходить на оскорбления, — уверенно говорит Блейк. — А то я точно выскажу абсолютно все, что думаю о тебе. И не только о тебе. Но и о всей твоей жалкой банде.       — Не выводи нас на эмоции, — грубо бросает Даниэль. — Или ты уходишь по-хорошему, или мы применяем силу!       — А мне сейчас нечего делать! Я уже сделал все, о чем меня попросил один гордый павлин и его жалкая свита. По крайней мере, скоро вы уж точно нажретесь до отвала.       — Вот и прекрасно! Тогда проваливай отсюда!       — Черт, ну и грубияны вы!       — Мы не желаем тратить на тебя время, Коннор! — уверенно заявляет Питер. — У нас и так дел по горло! Подвинься и дай нам пройти!       — Да ладно вам, парни, — с усмешкой произносит Блейк, расставив руки в бока и с презрением осмотрев Даниэля и Питера с головы до ног. — Хорош уже строить из себя королей.       — Ты слышал, что мы тебе сказали? Или ты тупой? Глухой?       — В ближайшее время вы меня не отделайтесь, потому что сегодня у вас очень насыщенный день. Съемки одного шоу, интервью, парочка фотосессий и встреча с менеджерами, на которой будут решаться некоторые вопросы.       — А то мы не знали! — закатывает глаза Даниэль. — Какая, блять, неожиданность!       — Так что, ребятки, и вам придется меня терпеть, и я вынужден видеть ваши рожи, от которых меня уже тошнит.       С этими словами Блейк хлопает Даниэля и Питера по плечу, но те очень быстро убирают ее резким движением руки.       — Слушай, сопляк, что тебе от нас надо? — резко выдохнув, сухо спрашивает Даниэль. — Чего ты сюда приперся? Чтобы испортить нам настроение? В очередной раз! Показать свою тупость?       — Ну да! — презренно ухмыляется Блейк. — Я бы еще поспорил, кто здесь тупой.       — Не нарывайся на неприятности, Коннор, — крепко сжимает руку в кулак Даниэль.       — Спокойно, Перкинс, не надо показывать зубы. Фу, песик! Фу! Нельзя!       — Слушай, мудак, вали-ка отсюда по-хорошему и делай ту работу, который ты должен делать, — грубо требует Питер. — Ты – ассистент группы! Вот и занимайся тем, чем тебе положено, вместо того чтобы паясничать и оскорблять нас при каждом удобном случае.       — О, Питер… Я еще даже не начинал. Но если начну, то с большим удовольствием напомню вам четверым о ваших грешках. И напомню, что вы как были жалким дерьмом, так им и останетесь.       — Все, довольно, ты нас уже задолбал! — резко бросает Даниэль и указывает пальцем на дверь. — Разворот на сто восемьдесят и шагом марш к выходу! Сейчас же!       — Ах, ребята, ребята… — с хитрой улыбкой качает головой Блейк. — Как же сильно вы не хотите посмотреть правде в глаза. Признать, кто вы есть на самом деле.       — Ты слышал, что тебе сказал Даниэль? — грубо спрашивает Питер. — Вали отсюда! Делай свою долбанную работу!       — Слушайте, парни… — Блейк с гордо поднятой головой медленным шагом проходит в саму гримерную, растолкав Питера и Даниэля, которые переглядываются между собой и закатывают глаза. — Давайте будем откровенны. Может быть, у вас и есть малюсенький талант, и вы его неплохо используйте. У вас хватает мозгов на то, чтобы воспользоваться его долей. Однако ваша группа популярна лишь по одной простой причине, о которой вы прекрасно знайте.       — Да-да, ты опять скажешь пару гадостей в наш адрес только потому, что ты нам завидуешь, — закатывает глаза Даниэль.       — Завидовать? — удивляется Блейк. — Чему, Перкинс? Тому, что у вашей группы больше половины фанаток – девочки-подростки, которые до сих пор сохнут по МакКлайфу-старшему?       — Фанаты есть не только у Терренса, но и у нас тоже, — спокойно говорит Питер, скрестив руки на груди. — Да, у него их больше, потому что он – известный человек. Но нам от этого не становится хуже. У нас тоже есть свои поклонники, которые любят каждого из нас. К твоему разочарованию.       — Вот именно, что он – известный человек! А вот вы двое и еще одна присоска МакКлайфа – никому не известные людишки. Если бы Терренс не захотел создать группу и не предложил вас присоединиться к ней, вы бы так и сидели где-нибудь в пыльном гараже, играли на гитарках и мечтали стать известными на весь мир.       — Значит, мы, по-твоему, пользуемся славой Терренса? — качает головой и скрещивает руки на груди Даниэль.       — Молодец, Перкинс! Оказывается, ты не такой уж и тупой, как я думал.       — Вообще-то мы много работали, чтобы добиться того, что имеем, — уверенно заявляет Питер. — И поверь мне, это еще не предел.       — Ну да… Снимать видео и выкладывать их в Интернет с надеждой, что вас заметят, – это такая трудная работа. Вы, бедненькие, не слишком сильно переутомились? Может, стоит сделать перерыв?       — Прекращать заниматься нашим любимым делом только ради того, чтобы угодить Твоему Величеству? — округляет глаза Даниэль. — Да ни за что на свете!       — Из-за таких, как ты, мы будем работать еще усерднее и докажем всему миру, что способны на гораздо большее, чем все думают, — с гордо поднятой головой заявляет Питер.       — Ладно-ладно, я сделаю вид, что поверю в вашу кропотливую работу, — презренно рассмеявшись, с холодом в голосе говорит Блейк. — Однако факт остается фактом: без Терренса вы трое – никто. И я совсем не удивлюсь, если для всех вы так и останетесь еще одной группой, по участникам которой девочки-подростки пускают слюни и сходят с ума. Сколько уже артистов и групп были обречены на подобную судьбу!       — Не поверишь, Коннор, но некоторым взрослым людям тоже нравится наша музыка, — уверенно говорит Даниэль.       — Не утешай себя, Перкинс. Единственные взрослые люди, которым может понравиться ваша дерьмовая музычка, – это ваши мамочки с папочками. — Блейк замолкает на пару секунд и хитро улыбается, приложив палец к губе. — Ах да, я забыл! Вы же оба сироты. У вас нет родителей. У одного они погибли сами. А второй не был нужен ни своему папаше, которого у него не было, ни своей мамаше-алкоголичке.       — Ты сейчас договоришься, прыщавый мудак! — едва держа себя в руках, громко восклицает Питер. — Еще одно слово – и ты пожалеешь об этом!       — Воу-воу, успокойся, Роуз, успокойся, — ехидно хихикает Блейк, приподняв руки перед собой. — Ты не один сирота. Вот твой дружок тоже остался без родителей. Уж не знаю, боготворили ли его, или же презирали так же, как тебя, но факт – есть факт. Только лишь МакКлайфам повезло, ибо пока что у них есть оба родителя.       — Слушай, ты что решил сделать все, чтобы мы, твою мать, опозорились перед публикой и не смогли нормально выступить? — грубо спрашивает Даниэль. — Из-за того, что один прыщавый мелкий ублюдок решил испортить нам настроение и вывести из себя.       — Поверь мне, очень скоро все это закончится. Готов поспорить, что после нескольких песенок или альбомов ваша карьера пойдет на спад. Люди со временем забывают даже самых знаменитых и любимых звезд. Даже после их смерти великих в лучшем случае вспоминают раз-два в год. А вы не сделайте ничего такого, чтобы о вас вспоминали многие годы спустя.       — Мечтай сколько хочешь, парень! — уверенно говорит Питер. — На зло таким завистникам, как ты, наша группа еще очень многого добьется и не остановится на достигнутом.       — У нас огромные планы на будущее, — заявляет Даниэль. — Так что постарайся не задохнуться от зависти, которая будет одержима тобой, когда ты поймешь, что зря желал, чтобы наша карьера пошла ко дну.       — Посмотрим, ребята, посмотрим, — ехидно усмехается Блейк. — Слишком огромная самоуверенность еще никому не приносила ничего хорошего. И вам тоже не принесет.       Спустя несколько секунд в гримерную, где сейчас находятся Питер, Блейк и Даниэль заходит Эдвард, который поправляет плечи на черной жилетке и расправляет рукава серой футболки.       — Блять, чертов сопляк… — устало стонет Эдвард, когда видит Блейка перед собой. — Я только отделался от тебя пять минут назад!       — О, а вот и главная присоска МакКлайфа! — развернувшись к Эдварду и скрестив руки на груди, со злостным смешком восклицает Блейк.       — О, а вот и главный «поклонник» группы «Against The System»! — изображает кавычки Эдвард.       — Слышь, сопливый мальчик, а куда же подевался твой братик? Или же он в который раз ушел жрать, а свою жалкую свиту не позвал с собой?       — Тебе-то какое собачье дело? — грубо бросает Эдвард.       — Хотя он и сам и ногтя не стоит. Жалкий бездарный актеришка, которого уже никто давно не помнит. Хотя он мнит себя королем, которому все обязаны поклоняться.       — Слушай, Коннор, ты можешь не портить нам настроение своим присутствием и грязным языком? Нам надо готовиться к выступлению, а ты нам мешаешь!       — Ой, да чего вам готовиться! Все равно облажайтесь! А куча малолеток сделает вид, что не замечает ваших косяков.       — Пф, а ты не лезь в дела, в которых ни черта не разбираешься! Лучше иди найди какую-нибудь девушку и соблазни ее! Или же ты уже зажал по углам абсолютно всех девушек, что больше кандидатур нет? Некого больше оттрахать? Поэтому ты болтаешься здесь без дела? Если так, то я найду для тебя работу!       — Спокойно, МакКлайф, я знаю, что твой грязный язык слишком длинный, но не надо строить из себя крутого так же, как и эти два болвана.       — От тебя не требуется ничего сложного, — вмешивается Даниэль. — Просто не путайся у нас под ногами и дай спокойно подготовиться к выступлению.       — Ладно-ладно, раз вам нравится быть присосками такого известного человека, как Терренс МакКлайф, то можете продолжать в том же духе. Только запомните, что ваше дерьмо, которое вы скоро собирайтесь выпустить, будут слушать только девочки-подростки, фанатки МакКлайфа.       — Просто заткнись и вали отсюда! — чуть громче говорит Питер, указывая на дверь.       — Окей, белобрысый, я уйду. Однако мы еще встретимся. Раз уж вы где-то потеряли своего повелителя, то пойду поброжу по студии и найду его. И скажу, что покорные собачки уже заждались его.       Блейк с презрительным смехом открывает дверь и покидает гримерную, оставляя Даниэля, Питера и Эдварда одних. После этого первый прикладывает руку ко лбу и берет гитару со стула, второй – громко выдыхает, крепко вцепившись пальцами в волосы, а третий раздраженно рычит.       — Ох, если бы он подействовал нам на нервы еще минуту или две, то я бы точно взял гитару и огрел его по башке, — устало говорит Даниэль. — Ну или швырнул бы в него барабанную палочку.       — Ненавижу этого прыщавого крысеныша, — сухо бросает Эдвард. — Только подумал, что отвязался от него, как он опять приперся сюда и начал выносить мозг.       — Когда-нибудь этот мудак точно напросится на неприятности, и я точно придушу его голыми руками, — уверенно заявляет Питер.       — Согласен. Ох… — Эдвард, тихо выдыхая, устало присаживается на крутящийся стул, пока Даниэль остается стоять там, где он стоит, а Питер подходит к зеркалу и слегка поправляет свои волосы. — У него потрясающая способность высасывать из тебя всю энергию и желание что-то делать.       — Да уж, как дементор из Азкабана… — задумчиво отвечает Питер. — Этот парень заставляет чувствовать себя полностью опустошенным, стоит только заговорить с ним.       — До сих пор не понимаю, почему он ведет себя? Что мы такого ему сделали, раз Коннор так грубо обращается с нами? Он должен радоваться, что мы все еще терпим его и не собираемся увольнять до тех пор, пока не найдется замена!       — Да он просто завидует! — прочистив горло, уверенно предполагает Даниэль. — Мы добились такого потрясающего успеха, а ему за все свои годы удалось научиться лишь трахаться с девчонками и грубить.       — Вот честно, мне жаль его родителей, у которых вырос такой монстр, — признается Питер и засовывает руки в задние карманы джинсов.       — А еще мне жаль всех, кто с ним дружит.       — Ха, да какие могут быть друзья у такого эгоиста? — громко ухмыляется Эдвард. — Коннор никого не любит! Сомневаюсь, что кто-то захотел бы дружить с таким подонком, который запросто может подставить и унизить. Даже бешеные бабки не помогли бы ему.       — В этом никто не сомневается, — соглашается Питер.       — А еще чем больше он называет нас присосками или кем-то вроде, намекая, что мы хотим стать известными за счет Терренса, тем больше мне хочется придушить его, — хмуро говорит Эдвард.       — Но мы же знаем, что никто из нас не общается с Терренсом ради какой-то выгоды, — отмечает Даниэль, кладет гитару на небольшой диванчик и расставляет руки в бока. — Нас объединяет общее дело, которое мы любим.       — Да он как все: если кто-то легко стал известным, то народ говорит, что этот человек с кем-то переспал, кому-то заплатил и тому подобное, — отвечает Питер, активно жестикулируя. — Никому не приходит в голову, что можно добиться успеха с помощью своего таланта, даже если у тебя есть знаменитые друзья или родственники.       — Увы, но это никому не объяснишь, — устало вздыхает Эдвард, приглаживая свои стоячие невероятно мягкие на ощупь волосы. — Особенно вот этому чертову сопляку!       — Мне тоже очень неприятно, что он позволяет себе говорить такие вещи, но… — уверенно говорит Даниэль и окидывает Эдварда и Питера взглядом. — Парни… Какого черта мы оправдываемся и пытаемся что-то ему доказать? Коннор – один из ненавистников нашей группы. Мы не должны сдаваться из-за какого-то жалкого девятнадцатилетнего парня, который злится на нас неизвестно почему!       — Да, но знаешь, как он бесит меня! Даже Терренс не раздражает меня так, как этот мелкий ублюдок. Хотя братец обожает играть на моих нервах.       — Рано или поздно у нас появится прекрасный помощник. А пока что давайте забудем про него и вспомним, что мы должны делать. И радуйтесь, что нас поддерживают наши милые девушки, родственники и преданные поклонники. Наш контингент – не только юные девчонки, сходящие с ума по Терренсу, как хочет думать Коннор. Нас любят много более взрослых людей. Так что, давайте стараться ради них. Ради тех, кто ждет от нас хорошей музыки.       Даниэль говорит настолько уверенно, что это вселяет в Эдварда и Питера веру в себя и заставляет улыбнуться.       — Хорошие слова, Даниэль! — с легкой улыбкой соглашается Питер. — Давайте просто делать то, что нам нравится и постараемся не обращать на Коннора внимания, даже если это будет очень трудно.       — Да, вы правы, парни, — уверенно говорит Эдвард. — Это будет очень трудно, ибо Коннор просто невыносим. Но если мы хотим стать еще более известными, то надо засунуть все сомнения и страхи куда подальше.       — Что-то типа того, — кивает Даниэль. — Надо двигаться дальше даже с такой больной занозой в заднице, как этот прыщавый крысеныш.       — В таком случае предлагаю сосредоточиться на делах группы, — предлагает Питер. — На нашем предстоящем выступлении.       — Только сначала неплохо бы найти Терренса. — задумчиво говорит Эдвард. — Я что-то нигде не могу его найти. Он будто растворился в воздухе.       — А ты разве не был с ним? — спрашивает Даниэль.       — Мы вместе пошли в кафетерии, чтобы съесть что-нибудь. А потом мне пришлось отойти, чтобы ответить на звонок. Ну я и потерял своего братца. Спросил парочку людей, которые сказали мне, что Терренс уже давно вышел из кафетерия.       — Надеюсь, ты не решил снова втянуть свою семейку в какие-нибудь разборки? — неуверенно спрашивает Питер. — Мы же знаем, что ты не можешь спокойно усидеть на месте. И твоему братцу приходиться притормаживать тебя.       — Спокойно, блондин, ничего криминального! Это по поводу свадебных приготовлений. Просто попросили кое-что уточнить.       — О, я смотрю, вы с Наталией, Терренсом и Ракель активно готовитесь к свадьбе, — с легкой улыбкой отмечает Даниэль. — Как будто она будет сегодня-завтра.       — Нет-нет, точно не завтра и не сегодня, — дружелюбно смеется Эдвард. — Однако готовиться начинаем заранее. Кто знает, с чем нам придется столкнуться в процессе. Не зря ведь люди начинают готовиться к свадьбе за несколько месяцев до нее. Тем более, что мы женимся в один день. А это куда более сложная задача.       — В любом случае у вас есть мы с Перкинсом, — задумчиво говорит Питер. — Как шаферы женихов, мы готовы помочь. И мы будем помогать всем, чем только сможем.       — Я знаю, ребята. Ваша помощь нам будет очень кстати.       Разговор Эдварда, Даниэля и Питера прерывается женским голосом, который объявляет о том, что до выхода «Against The System» в эфир осталось всего двадцать пять минут.       — Двадцать пять минут? — удивляется Эдвард. — Не фига себе как время летит!       — Так, братцы, давайте-ка мы потом поговорим о свадьбе, — тараторит Питер. — Сейчас нужно найти МакКлайфа.       — Мне казалось, что он должен искать нас, — скрещивает руки на груди Даниэль. — Лидер группы, твою мать.       — Ладно, пошли уже, — спокойно говорит Эдвард. — Не будем терять время.       Эдвард, Даниэль и Питер разворачиваются и по одному покидают гримерную. А по дороге парни продолжают свой разговор, шагая по длинным коридорам, в котором полно открытых и закрытых дверей и чем-то занятых людей.       — Кстати, мне показалось, что он какой-то невыспавшийся, — задумчиво говорит Эдвард. — И даже слегка рассеянный.       — Правда? — слегка хмурится Даниэль.       — Да. Как бы он не облажался во время выступления. А то мне приходилось пару раз что-то повторять, когда мы были в кафетерии.       — Не думаю, что это случится, — качает головой Питер. — Как ни как, Терренс – очень ответственный человек и никогда не станет подводить тех, кому обязан.       — Это точно! — соглашается Даниэль. — Группа для него очень важна.       — В любом случае готовьтесь к тому, что сегодня нам, возможно, придется иногда выводить его из транса, — предупреждает Эдвард.       — Вообще-то, мы всегда делаем это с тобой. Ибо ты у нас вечно о чем-то мечтаешь и летаешь в облаках.       — Ну а в этот раз все будет иначе.       Даниэль и Питер ничего не говорят и лишь пожимают плечами. А затем в воздухе воцаряется пауза, во время которой молодые люди спокойно идут по длинным, хорошо освещенным коридорам, где находятся еще много людей, так или иначе имеющие отношение к съемкам шоу. Правда через какое-то время друзья слышат голос Блейка, стоящий где-то недалеко от них и что-то рассматривающий в телефоне.       — Эй, клоуны! — громко восклицает Блейк. — Если вы все еще ищете МакКлайфа, то он решил вздремнуть на диване в комнате отдыха. Я нашел его там несколько минут назад!       — Опять этот сопляк! — раздраженно рычит Эдвард.       — Дать бы ему в морду, — хмуро бросает Питер. — Чтобы больше не лез туда, куда не надо.       — Спокойно, братцы, не обращайте на него внимания, — спокойно говорит Даниэль, подталкивая Питера и Эдварда в спину. — Мы потратим еще кучу времени, если начнем собачиться с ним.       Эдвард и Питер все-таки прислушиваются к Даниэлю и решают не тратить время на своего помощника, продолжая спокойно идти по коридору. Блейк же несколько удивляется, когда никто из парней даже не попытался огрызнуться ему в ответ, округлив глаза, которые он уставляет на игнорирующих его участников «Against The System».       — Ну и ладно! — громко ухмыляется Блейк. — Я хотел помочь вам, а вы…       Блейк бубнит себе под нос что-то еще и снова уставляет свой взгляд в телефон, пока Эдвард, Даниэль и Питер продолжают идти по длинным коридорам. Ну а через какое-то время все трое подходят к той самой комнате, о которой говорил молодой парень.       — Слушайте, что-то мне подсказывает, что нам стоит проверить эту комнату, — задумчиво говорит Питер. — Хоть Коннор уже задолбал всех нас, все-таки вынужден признать, что иногда от него есть какая-то польза.       — Ну да… — задумчиво отвечает Эдвард. — Например, пожрать принести, узнать что-то…       — Однако Питер прав, — уверенно говорит Даниэль. — Давайте проверим эту комнату.       Пожав плечами и переглянувшись между собой, молодые люди подходят еще ближе к двери, возле которой они находятся. Даниэль осторожно открывает ее, медленным шагом заходит внутрь и внимательно осматривается. А через пару секунд он видит кое-что, что заставляет его усмехнуться.       — Эй, парни, идите сюда! — скрещивает руки на груди Даниэль. — Вы только посмотрите на лидера группы!       Эдвард и Питер быстро заходят в комнату и почти сразу же видят Терренса, который… Уснул на удобном черном диване прямо в той одежде, в которой он должен выступать вместе со своей группой: черная жилетка, темно-синие джинсы, темные ботинки и серая футболка.       — Нормально! — увидев Терренса, который устроился на диване и подложил руку под щеку, и расставив руки в бока, тихонько усмехается Питер. — Нам через двадцать минут выходить на сцену, а он спать завалился!       — Да, друзья, у меня нет слов! — скромно хихикая, качает головой Даниэль.       — Говорите, Терренс – очень ответственный человек? — хитро улыбается Эдвард.       — Мы же не думали, что этот павлин завалится спать за несколько минут до начала съемок, — разводит руками Питер.       — Эй, МакКлайф, подъем! — громко восклицает Даниэль. — Хватит дрыхнуть! Нам скоро выходить на сцену! МакКлайф!       Однако Терренс не просыпается и просто тихонько мычит и слегка меняет позу, в которой продолжает спать.       — Бесполезно! — резко выдыхает Даниэль. — Дрыхнет без задних ног!       — Может, окатить его ведром холодной воды? — тихонько усмехается Эдвард. — Побежит на сцену как миленький в одних мокрых трусах!       — Ну да, а перед этим твой братец макнет нас башкой в воду и хорошенько надерет нам задницу из-за того, что мы посмели так обойтись с Его Высочеством, — уверенно говорит Питер.       — Да, но тогда как нам разбудить этого красавчика? — разводит руками Даниэль.       — А может, ну его к черту? Выйдем на сцену без МакКлайфа и зажжем!       — Ага, и что мы скажем публике?       — Правду! Что МакКлайф отказался выходить и решил завалиться спать! Но если он, конечно, захочет, то может выйти к нам.       — И надерет нам задницы прямо на глазах у поклонников.       — Ой, ладно, народу понравится! — уверенно говорит Питер. — Они ведь просто обожают подобные вещи. Когда кто-то кому-то в шутку надирает задницу и щедро раздает подзатыльники.       — Ну… — Даниэль задумывается на пару секунд и хитро улыбается. — Знаешь… Ты прав! Думаю, им и правда понравится что-то подобное. Да и мы с вами немного повеселимся.       — Слушайте, братцы, а у меня есть еще одна идея, — с хитрой улыбкой говорит Эдвард.       — О, МакКлайф снова хочет оторваться и поиздеваться над своим братиком, — тихонько хихикает Даниэль.       — Я серьезно! Вы только представляйте себе, как сильно удивится Терренс, когда он откроет Twitter или Instagram и обнаружит фотки со спящим собой.       — Слушай, малой, а это мысль! — приложив палец к губе, бодро восклицает Питер. — Давайте и правда сфоткаем его и опубликуем парочку фотографий с подписью: «Мы готовы к шоу и скоро выйдем на сцену!».       — Будем считать, что нам нечего делать, — уверенно говорит Эдвард. — Вот и остается только шалить и издеваться над моим любимым братиком.       — Так, все, хватит болтать! — восклицает Даниэль. — Давайте сделаем пару фоток, пока он дрыхнет без задних ног.       Питер, Эдвард и Даниэль тихо хихикают с прикрытыми ртами, дабы не разбудить Терренса. Затем Перкинс начинает проверять все свои карманы на черной кожаной куртке и разочарованно стонет, когда не находит в них телефон.       — Черт, ну почему я оставил свой телефон в гримерной, когда он мне так нужен? — ругается Даниэль. — Упускаю шанс сделать бесценные кадры.       — Я тоже «счастливчик»! — пытаясь разблокировать свой телефон, восклицает Питер. — Телефон есть, а зарядки – ноль целых, ноль десятых!       — Ничего, зато у меня есть! — доставая телефон, с хитрой улыбкой говорит Эдвард. — Заряженный.       — Ну кто бы сомневался!       — Прямо чувствовал, что нужно взять мобилу с собой. А тут такой прекрасный шанс поиздеваться над братиком.       — День пройдет зря, если вы не надаете друг другу люлей, — скромно хихикает Даниэль.       Эдвард с тихим смешком быстро снимает блокировку со своего телефона и включает камеру, пока Даниэль и Питер изо всех сил сдерживаются, чтобы не засмеяться очень громко. Они с хитрыми улыбками втроем тихонько подходят к спящему Терренсу. Его младшему брату удается за несколько мгновений сделать пару неплохих кадров с разных ракурсов, едва сдерживая свой смешок. После чего довольный Эдвард с широкой улыбкой показывает Питеру и Даниэлю результат, и они тихонько посмеиваются.       — Слышь, очень круто! — широко улыбается Даниэль. — Терри – просто милашка! Девчонки будут в восторге.       — А теперь давай в Twitter публикуй, — с тихо говорит Питер. — С аккаунта группы.       — Вот будет сюрприз для МакКлайфа, — с широкой улыбкой потирает руки Даниэль.       — Мы готовы к сегодняшнему шоу, — продолжая смеяться и что-то набирать в своем телефоне, говорит Эдвард. — Смотрите выпуск шоу «America, Wake Up» с участием «Against The System» через двадцать минут.       Даниэль, Питер и Эдвард снова хихикают, а последний все еще набирает какой-то текст к посту с фотографией, который он собирается отправить в Twitter. Парни пытаются смеяться тихо, но в какой-то момент издают громкий смешок, которым они все-таки будят Терренса. МакКлайф-старший с тихим тоном приоткрывает глаза, быстро потирает их, принимает сидячее положение и переводит полусонный взгляд на напротив стоящих Питер, Даниэль и Эдвард, заливающиеся смехом, пока они изучают что-то в телефоне МакКлайфа-младшего.       — Эй, ребята, вы что там делайте? — слегка хриплым, сонным голосом спрашивает Терренс.       Услышав голос Терренса, Эдвард, Даниэль и Питер оборачиваются к нему и отвлекаются от информации в телефоне МакКлайфа-младшего, который уже успел опубликовать фотографию своего спящего старшего брата.       — О, смотрите-ка! — радостно восклицает Даниэль, приподняв руки. — Наша Спящая Красавица проснулась!       — С добрым утром, соня! — весело говорит Эдвард.       — Ты хоть знаешь, что нам скоро выходить на сцену? — спрашивает Питер. — Двадцать минут до выхода, а ты дрыхнуть отправился!       — Да! Раз уж ты нас гоняешь, то будь добр и сам шевелить задницей. Или опять начнешь кичиться тем, что тебя зовут Терренс МакКлайф, и тебе можно все?       — Ар-р-р, опять в моем курятнике начался переполох! — восклицает Терренс. — Раскукарекались тут!       — Давай-давай, поднимай свою прекрасную задницу! — тараторит Даниэль. — Я уже от сюда слышу громкий визг твоих поклонниц, которые ждут твоего появления на сцене.       — Ага, не разочаровывай их, братан, — с хитрой ухмылкой говорит Эдвард. — А иначе не видать тебе твоей ежедневной порции любви и восхищения.       — Ох, да захлопнитесь вы, придурки… — покачивает головой Терренс и неодобрительно смотрит на всех троих, медленно вставая с дивана. — Лучше бы готовились к выступлению и думали бы о том, как сделать его идеальным.       — Ну мы-то готовы! — восклицает Даниэль, скрестив руки на груди. — А что насчет тебя? Какого хера ты тут дрыхнешь?       — А лучше скажи, почему ты вообще решил завалиться спать? — слегка хмурится Питер.       — Э-э-э… — запинается Терренс и проводит рукой по немного бледному лицу. — Да просто не выспался сегодня… Всю ночь не спалось… Смог заснуть только тогда, когда на сон оставалось совсем немного времени.       — Значит, я был прав, когда сказал, что ты как будто не спал всю ночь? — слегка хмурится Эдвард.       — Да… — неуверенно отвечает Терренс, смотря в сторону и массирует свою шею. — Бессонница всю ночь преследовала ни с того, ни с сего…       — С чего бы вдруг?       — Понятия не имею… Ну а чтобы совсем не быть овощем, я решил найти какое-нибудь тихое местечко и вздремнуть хотя бы минут пять.       — А у тебя случайно ничего не случилось? — слегка хмурится Даниэль. — Что-то ты выглядишь измотанным!       — Нет, все нормально. — Терренс нервно потирает руки, пока его глаза бегают из стороны в сторону. — Просто не выспался… Так что… Не удивляйтесь, если я буду иногда спать. День обещает быть долгим и насыщенным.       Не слишком уверенный ответ Терренса и его усталый вид заставляет Эдварда, Даниэля и Питера усомниться в том, что он говорит правду, и заподозрить, что у него могло что-то случиться. Однако они, переглянувшись между собой, пожимают плечами и решают не пытать друга вопросами.       — Ладно, мы поняли, — пожимает плечами Питер. — Больше не будем спрашивать.       — Но если у тебя какие-то проблемы, то дай знать, — добавляет Даниэль.       — Все в порядке, ребята, — слегка улыбается Терренс. — Просто нашел тихое местечко и на время скрылся, чтобы вздремнуть.       — Ну что касается тихого местечка, то я бы тоже не прочь убежать туда, где не будет Коннора, — устало вздыхает Эдвард, запустив руку в волосы. — За одну минуту он может так достать и утомить.       — Ох, Коннор… — Терренс проводит руками по лицу. — Этот прыщавый паразит начинает все больше бесить меня.       — Нам он уже успел вынести мозг, — признается Питер.       — Я тоже столкнулся с ним и был вынужден слушать его гребаные шуточки.       — Вот есть же люди, которые умеют высасывать из тебя всю энергию, — резко выдыхает Даниэль, приложив руку ко лбу. — После разговора с ним я чувствую себя просто ужасно.       — Согласен. И плохо, что это сильно мешает нам нормально выступить. Коннор сбивает нас с толку.       — Ох, черт, как же я хочу нового помощника, — устало стонет Питер. — Хочу найти нормального человека вместо этого недомерка.       — Да, но пока что нет никого, кто мог бы заменить Коннора.       — Какого хера Джордж вообще уговорил нас нанять этого отморозка? — недоумевает Эдвард. — Неужели Смит не видел, из чего сделан этот паразит?       — Увы, но пока что нам придется мириться с этим. Другого выхода я не вижу. Знаю, что это очень тяжело, но придется.       — Когда-нибудь я точно ударю его гитарой по башке…       — Мы бы все треснули его чем бы потяжелее, — спокойно говорит Питер. — Врезали бы по морде или по яйцам, чтобы меньше выпендривался.       — Радуйтесь, что, по крайней мере, он не подставляет нас и лишь ведет себя так, словно он – крутой, а мы – никто, — прочистив горло, отмечает Даниэль.       — Нет, подставлять он не будет, — предполагает Терренс. — Если Коннор не совсем дебил, то он знает, что мы запросто уволим его, если из-за него что-то пойдет не так.       — Лично я удивлен, что он до сих пор не подложил нам яд в жрачку, — скрещивает руки на груди Эдвард. — От этого крысеныша можно всего ожидать.       — Ну про яд ты преувеличиваешь. Блейк, конечно, тот еще мудак, но до такого он точно не опустится.       — Кто знает, Терренс… — устало говорит Даниэль, засунув руки в задние карманы темно-синих джинсов. — Кто знает…       — А вообще сейчас его беспокоит только то, как бы очаровать какую-то симпатичную девчонку и оттрахать ее.       — Только вот здесь нет никого, к кому он мог бы подкатить, — отмечает Питер. — А со взрослыми тетками ему будет неинтересно общаться. Ему подавай девочек младше восемнадцати.       — Жалко. Может, он бы отвязался от нас на какое-то время.       — И оттрахал бы уже сто первую девчонку, — тихонько хихикает Эдвард.       — О да, — с прикрытым рукой ртом усмехается Терренс. — Я уже потерял счет, стараясь запомнить всех его подружек, с которым мы его видим.       — Да уж, этот малолетний жеребец трахает любую молоденькую девчонку, — уверенно говорит Даниэль.       — Только на это он и способен.       Эдвард, Питер, Терренс и Даниэль тихонько смеются и смотрят по сторонам, замолчав на пару секунд. А вскоре в комнату, где находятся все четверо, заходит Блейк. И парням даже оборачиваться не нужно, чтобы понять, что юный парень преследует их как сумасшедшая фанатка.       — Блять, Коннор, что за способность мгновенно появляться там, где о тебе говорят? — даже не поворачиваясь к Блейку, с закатанными глазами недоумевает Эдвард.       — Ха! — с презренной усмешкой скрещивает руки на груди Блейк. — МакКлайф, а разве у тебя есть глаза на жопе, раз ты понял, что я стою здесь, даже не повернувшись?       — Тут трудно не догадаться, ибо ты ходишь, как слон, — повернувшись к Блейку со своими друзьями, бросает Питер.       — Я не девчонка, чтобы вышагивать как модель по подиуму. От бедра, виляя задницей.       — Нет, тебя на подиум выпускать нельзя, — уверенно говорит Даниэль. — Там не ждут таких неуклюжих прыщавых коротышек как ты.       — Ой-ой, собрались здесь двухметровые шкафы!       — Кстати, я очень часто замечаю, что все коротышки слишком много выпендриваются, — отмечает Эдвард, расставив руки в бока. — Пытаются компенсировать свой маленький рост.       — Ну знаешь, мальчик, два метра роста не мешают твоему братцу выпендриваться так, что МакКлайф всех уже задолбал тем, что он неотразимый, крутой, сексуальный и всякое такое, что заставит его чувствовать себя едва ли не Богом.       — Не переживай, Коннор, — спокойно говорит Терренс. — Ты еще сопливый мальчишка, но со временем вырастишь и станешь мужчиной. Может, и дерьмовым, но все же.       — Верно, у меня еще все впереди. Я молод, горяч, великолепен в постели, девчонки от меня без ума… А вот твое время потихоньку уходит. Как бы усиленно ни строил из себя сексапильного мачо, по которому сохнут все маленькие девочки, скоро этого уже не будет.       — Мне всего двадцать восемь, и я все еще молодой.       — Ну а через пару годков стукнет тридцать. И тогда ты уже никому не будешь нужен. Ибо сопливым девочкам интересны только мальчики двадцати лет.       — Мне плевать на то, что ты говоришь.       — Хотя должен признаться, что ты идеально подходишь для съемок в любовных сценах, — с хитрой ухмылкой говорит Блейк. — У тебя хорошо получается имитировать страсть со своей любимой красоткой, по которой все мужчины сходят с ума. Та сцена вашей ссоры в клипе просто на высоте! А как круто она завершилась! Невероятно горячий поцелуй, которого Ракель явно не ожидала, и шикарная постельная сцена, что возбудила буквально всех, кто был на площадке.       — Представлял себя на моем месте? — со скрещенными на груди руками ухмыляется Терренс.       — Может быть. И скажу, что твою красотку не зря называют одной из самых сексапильных девушек планеты, ибо она – ходячий секс. Любой мечтает затащить ее в постель. И тихо ненавидит тебя из-за того, что ты занял столь желанное всеми место.       — Не переживай, приятель, ведь ты сам далеко не бревно. И в тебе так много страсти, учитывая, с каким желанием и упорством ты зажимаешь девушек по углам, никого не стесняясь.       — Не могу не согласиться с тобой, — с хитрой улыбкой гордо говорит Блейк и немного подтягивает свои светло-голубые, далеко не новые мешковатые джинсы. — А все потому, что я молодой, привлекательный и сексуальный парень. И те, кто западает на меня, имеют очень хороший вкус, ибо я идеален.       — Ну да, идеален, — с презрением хихикает Питер. — Может, тем, кто с тобой трахается, по хер на твой характер. Но если ты захочешь серьезных отношений, то придется как-то меняться.       — Ой, Роуз, не начинай, — устало стонет Блейк. — Так хорошо было, когда ты молчал.       — Мы скажем тебе одну вещь, Коннор: человек по-настоящему любит не за неземную красоту, а за отношение к кому-то и то, кем ты являешься, — уверенно отмечает Даниэль.       — Слушайте, клоуны, не надо нести всякую херню. Я как-нибудь без вас разберусь.       — Тогда чего ты к нам приперся? — возмущается Эдвард. — Ноги в руки и проваливай отсюда!       — Я уже сказал Роузу и Перкинсу, что в ближайшее время вам от меня не отделаться.       — Блять, да найди ты какую-нибудь девчонку и занимайся ею! — громко стонет Питер. — Займись хоть чем-нибудь и оставь нас в покое! Ты уже задолбал нас! За-дол-бал!       — Да и вы меня уже начинайте бесить. Но к сожалению, мне приходиться работать на вас и обслуживать ваши драгоценные задницы.       — Вообще-то, тебя никто не заставляет, — уверенно говорит Терренс. — Можешь увольняться! Окажешь нам с парнями огромную услугу.       — С большим удовольствием сделал бы это, но…       Только Блейк хочет сказать что-то еще и в очередной раз попытаться задеть кого-то из парней, как вдруг к ним в комнату заходят три девушки. Две из них – на первый взгляд немного глупые, худенькие близнецы с белокурыми и темными волнистыми волосами, забранные наверх, невысокого роста с ярким макияжем в черных оттенках, в одинаковых блестящих костюмах, обнажающих их длинные загорелые ноги. Ну а третья – эффектная платиновая блондинка среднего роста с короткими волосами и челкой на бок, одетая в белую мини-юбку и топ с завышенной талией того же цвета. Благодаря этому можно увидеть оголенную верхнюю часть живота с хорошим прессом, над которым эта красавица определенно много работает.       — Эй, Блейк, — со скромной улыбкой мягким голосом произносит брюнетка.       — Вот ты где, красавчик, — тонким голосом добавляет блондинка.       — А мы как раз везде тебя ищем.       — Кортни! — с широкой улыбкой восклицает Блейк, целует брюнетку в щеку и переводит взгляд на блондинку, не скрывая, как ему приятно оказаться в обществе близняшек, которые нежно теребят его волосы. — Ханна!       Блейк не скупается на поцелуй в щеку и для блондинки Ханны.       — Мои девочки! — с легкой улыбкой до ушей лепечет Блейк, приобняв обеих девушек за талию.       — Хорошо, что мы с Бри встретили кое-кого, кто сказал нам, что ты пошел сюда, — с легкой улыбкой говорит Ханна.       — А я тоже везде вас искал. Вроде бы уже закончили выступать, но вас нигде не было.       — Отошли на пару секунд, пока Бри давала интервью, — спокойно объясняет Кортни.       — Но я уже закончила, — дружелюбно улыбается платиновая блондинка.       — О, Бри, ты была великолепна! – широко улыбается Блейк, бросив улыбку еще одной девушке, которая в этот момент слегка поправляет свои волосы. — Как, впрочем, и всегда!       — Спасибо большое, Блейк. Ты всегда был очень любезен.       — Это правда, милашка, — нежно мурлыкает Ханна.       — Ах, вы мои лапочки, — широко улыбается Блейк, покрепче обнимая Кортни и Ханну. — Пока вы там выступали, я уже успел заскучать. Мне совсем нечем заняться.       — Но теперь мы свободны, поскольку Бри уже исполнила свою песню, — уверенно говорит Кортни. — Дальше у нее будут еще какие-то интервью, а подтанцовка ей больше не понадобится.       — А я наблюдал за вами, мои красавицы, — с восхищением признается Блейк. — Вы были просто великолепны! Какая грация и изящество! Как же здорово вы танцуйте. Наблюдал бы за вами хоть целую вечность.       — Ты заставляешь нас краснеть, Блейк, — с легкой улыбкой лепечет Кортни.       — Просто говорю правду. Глядя на таких куколок, я не могу промолчать об этом.       — Ах, милый… — в один голос умиляются Кортни и Ханна.       С этими словами сестры-близнецы мило целуют Блейка в обе щеки, а тот продолжает улыбаться до ушей и с огромным удовольствием говорить им еще парочку комплиментов. А вот стоящие рядом Терренс, Питер, Даниэль и Эдвард не могут скрыть своей усмешки, наблюдая за тем, как юный парень флиртует с двумя девушками одновременно, держа голову высоко поднятой и выглядя как кот, которого гладят по голове.       — Черт, кто-нибудь уберите это с моих глаз, — сквозь тихий смех говорит Даниэль. — Мне смешно смотреть на эту рожу.       — О да, это так уморительно смотреть на то, как он строит из себя мачо перед этими близняшками, – хихикает Питер.       — А вы посмотрите, как он перед ними хорохорится, — с тихой усмешкой говорит Эдвард. — Даже Терренс так не выпендривается перед Ракель.       — Слушайте, да он прямо как султан, у которого несколько любовниц и жен, — уверенно говорит Даниэль.       — Ага, только у этого султана есть лишь его собственные труселя, — отмечает Терренс.       — Ну, для девчонок, которым не нужны серьезные отношения, вполне сойдет, — тихонько хихикает Эдвард. — Для одноразовых потрахушек не нужен богатый внутренний мир.       — Да он ведет себя так, будто прямо сейчас скинет с себя шмотки и устроит секс втроем, — предполагает Питер. — Если у него еще не было групповухи, то это будет шикарный опыт.       — О да, получит двойное наслаждение, когда его будут ласкать сразу две девчонки, — тихонько хихикает Даниэль.       — Да ладно вам, парни! — с легкой улыбкой восклицает Терренс. — Пусть мальчик поворкует с девочками! Может, он наконец-то оставит нас в покое и будет все внимание уделять этим близняшкам.       — Точняк, а я об этом не подумал.       — Давайте, девчонки, заберите с собой этого паразита, — тихонько подбадривает Эдвард, переведя взгляд на Кортни и Ханну, которые с радостью обхаживают широко улыбающегося Блейка. — Мы будем вам очень благодарны.       — Слушайте, красавицы мои, а давайте мы с вами пойдем в какое-нибудь другое местечко, — с легкой улыбкой предлагает Блейк. — А то здесь слишком много народу. И очень скоро наши типа мировые звезды выйдут на сцену.       — Ты прав, красавчик, — с легкой улыбкой говорит Ханна, нежно поглаживая Блейка по щеке. — Давай и правда дадим ребяткам подготовиться. Чтобы они как следует зажгли.       — Да, милый, давай сходим выпить чего-нибудь, — кокетливо говорит Кортни, слегка оттягивая Блейку футболку и приглаживая его непослушные волосы.       — Тогда вперед! — с широкой улыбкой восклицает Блейк. — К выходу, мои куколки.       С чувством гордости приобнимая Кортни и Ханну за талию, Блейк уверенно направляется к выходу. Но перед тем, как уйти, он бросает взгляд на Эдварда, Терренса, Даниэля и Питера, наблюдающие за ним с хитрой ухмылкой и скрещенными на груди руками и не упустившие шанс похихикать над ним.       — Удачи вам, звездочки! — восклицает Блейк. — Желаю не облажаться! Особенно тебе, Перкинс. Ведь в последнее время ты здорово лажаешь на высоких нотах. Желаю, чтобы твои фанаты и на этот раз не стали обвинять тебя в том, что твой голос слишком сильно обработали в студии звукозаписи.       Кортни и Ханна тянут Блейка за руки в сторону к выходу из комнаты. А тот с легкой улыбкой пропускает их вперед и безо всякого стеснения весело шлепает их по ягодицам. Те издают негромкий писк и заливаются краской, с широкой улыбкой посмотрев на молодого парня. Этот поступок заставляет Питера, Эдварда, Даниэля и Терренса негромко захихикать и слегка приоткрыть рты, пока эффектная блондинка, которая все еще находится здесь, качает головой. А когда эти четверо покидают комнату, девушка со скромной улыбкой подходит к молодым людям.       — Блейк явно не знает, что такое стеснение, — с легкой улыбкой говорит девушка.       — Откуда, дорогая моя? — удивляется Терренс. — Это слово все еще не находится в его личном словаре.       — Я так и поняла. Хотя Ханна с Кортни неровно дышат к нему.       — Трудно не заметить, — кивает Эдвард. — Они так и вьются вокруг него.       В воздухе на пару секунд воцаряется пауза, во время которой девушка бросает короткий взгляд в сторону.       — Кстати, ребята, мне кажется, что вам скоро выходить на сцену, — задумчиво говорит девушка. — Осталось минут десять или пятнадцать, если я не ошибаюсь.       — Мы знаем, — дружелюбно отвечает Даниэль. — Уже готовы и ждем сигнала.       — И думаю, вам лучше найти своего менеджера. Мистер Смит только что подходил ко мне и спрашивал, не видела ли я вас поблизости.       — Да мы и сами его ищем, — спокойно говорит Питер.       — Он где-то недалеко.       — Хорошо, спасибо большое.       — Кстати, Брианна, ты отлично выступила, — дружелюбно говорит Даниэль. — Молодец! Нам очень понравилась твоя новая песня.       — Спасибо, Даниэль, — с легкой улыбкой говорит Брианна. — Я очень долго над ней работала.       — Да, песня и правда потрясающая, — уверенно отмечает Терренс.       — Несмотря на то, что я так же, как и вы, начинающий артист, мои песни пользуются популярностью.       — Правда ты уже выпустила свой альбом, а наш выйдет совсем скоро, — пожимает плечами Эдвард. — Пока что у нас только одна песня и один клип.       — Уверена, что ваши песни тоже будут пользоваться успехом, — выражает надежду Брианна. — Ваш дебютный сингл просто потрясающий. Я включила его в свой личный плейлист песен, обязательных для прослушивания. Отличная работа, парни! Вы потрудились на славу.       — Спасибо огромное, Бри! — дружелюбно благодарит Терренс. — Хоть мы с ребятами и любим другую музыку, твой альбом тоже звучит потрясающе.       — Благодарю, Терренс.       — Кстати, я удивлен, что ты не предлагаешь своей кузине Марти сотрудничество, — задумчиво признается Даниэль.       — Нет, Даниэль, я не хочу с этим связываться, — качает головой Брианна, согнув руки в локтях и сцепив свои пальцы, на которых можно заметить идеальный маникюр, сделанный в тон цвету ее одежды. — Марти – очень сложный человек, с которым я не смогу работать. Ты же прекрасно это знаешь.       — Да, мы знаем, что мисс Пэтч всегда мечтала не делить свою славу ни с кем, кроме самой себя. И похоже, она не воспользовалась шанс сделать сольную карьеру поп-звезды после того, когда мы с Питером покинули группу Альберта.       — Сама она никогда ничего не будет делать. Моя кузина привыкла, что мои дядя и тетя обо всем договариваются за нее. Будь у нее сто таких шансов, Марти и пальцем не пошевелит.       — Ну и дела… — задумчиво произносит Терренс.       — Я, конечно, люблю свою кузину и не говорю про нее ничего плохого, но иногда она бывает слишком невыносимой. Поэтому я стараюсь общаться с ней как можно реже.       — Так получается, что Марти так и не построила карьеру? — удивляется Питер.       — Увы, уже нет человека, который продвинул бы ее в шоу-бизнес.       — А что же так? У родителей Марти и Альберта были же какие-то договоренности, и он боялся их как огня, постоянно поджимая перед ними хвостик!       — Не знаю, Питер, — пожимает плечами Брианна. — Но мистер Сандерсон сейчас занят своими делами. У него нет времени на то, чтобы работать над чьей-то карьерой.       — И что же у него случилось? — округляет глаза Даниэль.       — Я ничего не могу сказать. У меня сейчас много работы, да и мне неинтересны дела моей кузины. Я практически не общаюсь с Марти и дядей с тетей. Да и моих разведенные родители в последнее время редко с ними общаются.       — Интересно, что же Марти будет делать, раз ее дела так плохи? — задумчиво задается вопросом Терренс.       — Кто знает, Терренс. Но готова поспорить, что она снова будет ждать, пока за нее все сделают. Как я уже сказала, моя кузина не привыкла добиваться чего-то своим трудом.       — Она будет ждать до самой старости, — тихонько хихикает Питер.       — Это ее дело. А я занята своей карьерой. Уж в отличие от нее, я всего добилась сама и никогда не просила мать или отца помочь мне. Да и нет у них таких связей, которые смогли бы мне легко оказаться в шоу-бизнесе.       — Это похвально, что ты понимаешь как много нужно работать, чтобы что-то получить, — дружелюбно говорит Эдвард.       — Да, Эдвард, это правда. И раз уж вы, парни, решили стать музыкантами, то будьте готовы пахать целыми сутками.       — Уж мне-то хорошо известно, какой ценой достается слава, — задумчиво говорит Терренс.       Брианна слегка улыбается и немного поправляет свои волосы. А через пару секунд в комнату заходит мужчина лет сорока со светло-русыми волосами с залысинами по бокам в темно-синих джинсах и темно-красной рубашке.       — О, вот вы где, молодые люди! — восклицает мужчина. — Я вас везде искал!       — Да, Брианна сказала, что вы ищете нас, — дружелюбно говорит Питер.       — Хорошо, что Блейк проходил мимо меня с двумя молоденькими девочками и сказал, что вы здесь.       — Мы и сами хотели разыскать вас, — признается Эдвард.       — Что ж, парни, вижу, вы все готовы выходить на сцену, — окидывает всех парней взглядом мужчина.       — Да-да, Джордж, мы уже готовы, — уверенно говорит Терренс. — Не беспокойтесь.       — Отлично, — с легкой улыбкой произносит Джордж.       — Ладно, ребята, думаю, мне надо идти, — неуверенно говорит Брианна, бросив короткий взгляд Питеру, Терренсу, Даниэлю и Эдварду. — У меня впереди очень насыщенный день, и я не могу долго болтать с вами.       — Все в порядке, мы и сами сегодня очень заняты, — дружелюбно говорит Даниэль.       — Удачи вам всем. Выступите так, как вы умейте. И не слушайте своих недругов! Вы работайте не ради них, а ради поклонников, которые ждут вашей музыки.       — Спасибо, Бри, — с легкой улыбкой в разное время благодарят Эдвард, Даниэль, Терренс и Питер.       Брианна с легкой улыбкой смотрит на всех, разворачивается на своих высоких шпильках и спокойно уходит, закрыв за собой дверь. Джордж же провожает молодую девушку взглядом с легкой улыбкой, с которой затем смотрит на участников группы «Against The System».       — Хорошая девочка, — уверенно говорит Джордж. — И очень талантливая. Я много лет знаю ее менеджера, и он ею ужасно доволен.       — Да, Брианна очень талантлива, — с легкой улыбкой соглашается Питер. — Да и ее кузина тоже. Правда у той просто ужасный характер.       — Да-да, я слышал о той девушке. Слышал, что кузина Брианны не хочет ничего делать сама и ждет, пока она получит все в готовом виде. Правда так она точно никогда ничего не добьется. Нельзя быть успешным, не прилагая к этому никаких усилий. Нет ни одного дела, которое давалось бы всем невероятно легко. Ради всего приходиться трудиться неделями, месяцами и даже годами.       — Мы говорим о том же… — прочистив горло, задумчиво говорит Даниэль. — Правда эта девочка не понимает, что ее родители не всемогущие и не смогут договариваться со всеми до бесконечности.       — Ничего, рано или поздно ей придется добиваться всего самой. Будет работать столько же, сколько и Брианна.       В воздухе на пару секунд воцаряется пауза, во время которой Джордж окидывает всех взглядом.       — Кстати, я так понимаю, Блейк снова пытался оскорбить вас, — задумчиво говорит Джордж.       — Да, пришел к нам в гримерную и начал издеваться, — устало говорит Даниэль. — Мы были с Питером вдвоем, потом к нам подошел Эдвард, а потом все пошли к Терренсу сюда. И Коннор, как вы уже поняли, пришел и в эту комнату.       — И, честно говоря, это становится просто невыносимо, — признается Эдвард. — Он постоянно оскорбляет нас и намекает на то, что я, Даниэль и Питер пользуемся славой Терренса. Хотя это неправда. Мы все работаем одинаково много. У нас нет лидера, даже если все называют им моего брата.       — Я прекрасно все понимаю. Но вы не должны вестись на его провокации.       — Однако он специально выводит нас на эмоции, — отмечает Питер. — И мы понятия не имеем, чем так провинились перед ним, раз он так нас ненавидит и постоянно смешивает с грязью.       — Я и сам этого не понимаю. В любом случае не надо начинать конфликт. Воспринимайте его как одного из ваших хейтеров. Вы же не обращайте на них внимания – а чем Блейк заслужил исключение?       — Мы стараемся, Джордж, но иногда это слишком тяжело, — устало говорит Терренс. — Нам всем до смерти хочется ударить его как можно сильнее. Может, от этого толку будет мало, но руки чешутся… Понимайте…       — Нет, ребята, не делайте этого! — восклицает Джордж. — Он того и добивается – вашей реакции. Агрессору нужны ваши эмоции. Если вы их даете, то он получает удовольствие и радуется, что у него получилось вас задеть.       — Неужели мы должны закрыть глаза на то, как он оскорбляет нас? — удивляется Эдвард.       — Махая кулаками, вы ничего не добьетесь.       — Только не думайте, что он так легко объяснит нам причину своего поведения, — уверенно говорит Даниэль. — Коннор ни за что не признается в этом.       — Знаю… За два с половиной месяца, которые он работает вашим ассистентом, я успел понять, что у Блейка сложный характер.       — Сложный – это мягко сказано, — устало выдыхает Даниэль, приложив руку ко лбу.       — Ох, скорее бы у нас появился другой ассистент, — задумчиво говорит Эдвард. — Лично я боюсь, что однажды он может здорово подставить нас и обернуть какую-то ситуацию в свою пользу. Сделает все, чтобы мы с парнями были виноваты.       — Нет, Эдвард. Может быть, Блейк и не простой парень, но он этого делать не будет.       — Да от него можно ждать чего угодно, — уверенно отмечает Питер.       — Я знаю, Питер. К тому же, этот парень еще по сути ребенок. Ему всего девятнадцать. Хоть я не знаю, как он живет, возможно, что его дела плохи. Вряд ли бы он ходил в такой, простите, убогой одежде, будь у него деньги. Да и молодые люди редко думают о чувствах других и не знают, что могут причинить кому-то боль.       — Но все неприятно, поймите нас… — говорит Эдвард.       — Я прекрасно понимаю вас, парни, но для вас будет лучше не отвечать на его оскорбления оскорблением. Просто ведите себя спокойно и общайтесь с ним как с коллегой. Не вы одни работаете с тем, кого терпеть не можете. Коллективы не всегда бывают приятные и дружелюбные.       — Пожалуйста, Джордж, найдите замену Коннору как можно скорее, — с жалостью во взгляде умоляет Питер. — Мы больше не хотим работать с этим человеком. Который лишает нас энергии и радости. Разговор с ним всегда выбивает нас из колеи. А это очень плохо сказывается на работе группы.       — Хорошо, ребята, — уверенно кивает Джордж. — Обещаю вам, что если появится кто-то, кто смог бы заменить Блейка, то я обязательно сообщу вам.       — Мы и сами попробуем поискать кого-то, с кем нам будет комфортно, — обещает Даниэль.       В воздухе на пару секунд воцаряется тишина, во время которой Джордж слегка улыбается и бросает короткий взгляд на закрытую дверь, за которой можно услышать голоса разных людей, которые работают над съемками шоу.       — Ладно, молодые люди, потом поговорим про вашего помощника, — спокойно говорит Джордж. — Ваш выход объявят уже через пять минут.       — О, уже пять? — искренне удивляется Эдвард.       — Да. Идите со мной. Давайте-давайте, вас уже давно ждут за кулисами.       Переглянувшись между собой и пожав плечами, Терренс, Даниэль, Эдвард и Питер покидают комнату и вместе с Джорджем направляются куда-то по длинному коридору, будучи готовыми появиться в прямом эфире утреннего шоу, которое увидит огромное количество людей, и желая исполнить свою песню так, чтобы снова приятно всех поразить.       

***

      Анна, Наталия и Хелен проснулись пораньше и собрались вместе в доме Ракель и Терренса, чтобы посмотреть онлайн-трансляцию телевизионного шоу, на котором вскоре должны выступить их мужчины. Удобно устроившись на диванах и взяв немного еды, девушки с нетерпением ждут начала шоу и надеются получить от него море удовольствия.       — Мне уже не терпится увидеть их в эфире, — со стаканом напитка в руках с восторгом говорит Наталия. — Полюбоваться на наших гордых орлов.       — Шоу должно начаться через пять минут, — что-то выискивая в компьютере, с которого подруги будут смотреть трансляцию, сообщает Ракель. — Правда не забывайте, что перед этим они будут говорить с ведущими о своем альбоме.       — Я очень хочу послушать, что они скажут об альбоме, — взяв печенье из небольшой миски и съев его, с легкой улыбкой говорит Анна. — От парней практически ничего не добьешься. Они с загадочными улыбками говорят о сюрпризе. Может, в интервью кто-то из них скажет что-то, чего мы еще не знаем.       — Да, но они ведь знают, что мы будем смотреть это шоу, — уверенно отмечает Наталия. — И поэтому могут промолчать. Болтать все то, что уже обсуждалось ранее.       — Да ладно вам, девчонки, в любом случае их альбом не может быть плохим, — бросив взгляд в сторону, отвечает Хелен.       — Только пока он выйдет, мы взвоем от ожидания, — тихонько хихикает Ракель. — А следующая песня выйдет еще очень нескоро.       — Ну пока что будем наслаждаться их первым синглом «The Story About Us». Лично я постоянно напеваю эту песню. Она понравилась даже девчонкам с работы, когда они услышали меня.       — Не ты одна поешь ее, — уверенно отвечает Наталия. — Каждое мое утро начинается с того, что я включаю эту песню и занимаюсь своими делами.       — Я считаю, что парни сделали отличную работу, — уверенно говорит Ракель.       — О да! — широко улыбается Анна. — Я искренне горжусь ими всеми. Хотя мне до сих пор не верится, что я слушаю первый сингл, который выпустили парни. Никогда бы не подумала, что это станет реальностью.       — И для меня было огромной честью сняться в их самом первом клипе.       — Да, никогда не забуду то, как здорово мы провели время на съемках, — с легкой улыбкой говорит Хелен. — Хотя и сомневалась, что смогу оправдать ожидания ребят.       — И было приятно получить деньги в качестве оплаты за работу, — признается Наталия. — Я не ожидала, что нам так много заплатят. Не пришлось брать деньги у родителей на то, чтобы купить себе шикарные туфли, парочку платьев и просто обалденный кроп-топ.       — Это точно, — скромно хихикает Анна. — Как только я получила деньги, то тоже устроила себе небольшой шоппинг и накупила много всего классного.       — А я потратила лишь часть денег, — признается Хелен. — Кое-что пожертвовала на благотворительность, а остальное отдала бабушке. Она как раз давно хотела кое-что купить, а моих денег было достаточно.       — Считайте, что наши парни устроили нам небольшой праздник, — слегка улыбается Ракель. — Мы и повеселились на съемках, и потратили честно заработанные деньги.       — Может быть, парни и вели себя, как идиоты, но результат вышел просто блестящий. Мы все здорово выложились ради этих съемок.       — Может, как раз благодаря тому, что парни вели себя столь расслабленно и позволили себе подурачиться, у нас и получился такой отличный клип, — бодро предполагает Анна. — Ведь всем известно, что хорошее настроение – залог успеха в любой ситуации.       — Знайте, девочки, может, иногда наши мужчины и бывают идиотами, но мне это даже нравится, — бодро признается Наталия. — Я бы точно не смогла общаться с какой-нибудь занудой, которая не умеет шутить и расслабляться.       — Согласна! И, честно говоря, не знаю, чтобы я делала без них. Они – наше спасение от плохих эмоций.       — Это точно! — скромно хихикает Ракель. — Я не думаю ни о чем плохом, когда эта компания находится поблизости и так или иначе веселит нас и развлекается сама.       — А почему мы вообще должны думать о плохом? — с легкой улыбкой удивляется Хелен. — Парни скоро осуществят свою мечту и выпустят свой альбом… А впереди нас еще ждет свадьба наших милых голубков Наталии и Эдварда и Ракель и Терренса.       — Да! — с широкой улыбкой восклицает Анна. — Наши подружки скоро выйдет замуж!       — Ах, девочки… — с легкой улыбкой произносит Наталия. — Я до сих пор не верю, что скоро выйду замуж… Уже несколько месяцев помолвлена, но все еще думаю, что это сон.       — Ты же так этого хотела, — напоминает Ракель. — И очень скоро мы с тобой будем невестами. Выйдем замуж за прекрасных мужчин.       — О, боже, я так волнуюсь… Чувствую, что не смогу устоять на ногах или начну плакать от переизбытка эмоций.       — Я и сама ужасно волнуюсь. — Ракель выпивает немного напитка из своего стакана. — И не верю, что выйду замуж за человека, которого поначалу ненавидела.       — Ну знаешь, Кэмерон, в жизни всякое бывает, — уверенно отмечает Хелен. — Как говорится, от ненависти до любви всего один шаг.       — Не переживайте, красотки, — уверенно говорит Анна. — Мы сделаем из вас таких конфеток, что все рты пораскрывают. А мужчины так вообще едва будут успевать слюни подтирать.       — Мне кажется, я так не волновалась даже тогда, когда состоялась моя самая первая съемка, — признается Ракель. — Да, я знаю, что ничто не предвещает беды, и Терренс не собирается бросать меня и отказываться от свадьбы. Но мне все равно неспокойно.       — Я прекрасно тебя понимаю, подружка, — спокойно отвечает Наталия. — Потому что я и сама ужасно нервничаю и боюсь, что что-то пойдет не так.       — По крайней мере, Ракель уже привыкла к этому дому и считает его своим, — добавляет Анна. — К тому же, они с Терренсом успели еще ближе узнать друг друга. А значит, им не придется тратить время на то, чтобы привыкнуть друг к другу.       — Может быть, — пожимает плечами Ракель. — В любом случае я ни о чем не жалею и счастлива, что у меня скоро появится такой чудесный муж.       — Дай бог, у меня он тоже скоро появится, — слегка улыбается Наталия. — И мы с Эдвардом будем жить в том домике, который он приобрел.       — Конечно, появится! — восклицает Хелен. — Рочестер, что ты такое говоришь! Ты же помолвлена!       — Я знаю… — Наталия пригубляет немного напитка из своего стакана. — Просто ужасно боюсь, что в день свадьбы Эдвард неожиданно передумает жениться на мне и бросит прямо на глазах у всех.       — Нет, девочки, не смейте даже думать об этом! Эдвард и Терренс ни за что не бросят вас, потому что слишком сильно любят.       — Да, милые мои, вы чего! — широко улыбается Анна, легонько хлопнув Наталию по плечу. — Да Эдвард и Терренс зачахнут без вас. Уж мы-то с девочками видим, какими глазами они все время смотрят на вас.       — Это точно! Эдвард по уши влюблен в Наталию, а Терренс – в Ракель. Эти парни готовы на все, чтобы девчонки были счастливы.       — Для них они – королевы! Королевы, которых они так оберегают.       — Вы же все прекрасно знайте, что я тоже пойду на все ради Эдварда, — уверенно говорит Наталия. — Ради своего короля, которого я просто обожаю.       — И я сделаю все, чтобы не потерять Терренса, — обещает Ракель. — Больше я не допущу той ошибки, которую могла совершить некоторое время назад.       — И я буду для него самой лучшей женой на свете.       — Нет, милые, не думайте об этом! — с легкой улыбкой восклицает Анна, погладив Ракель по руке. — То, что было тогда, осталось в прошлом. Не надо об этом вспоминать.       — Вот именно! — соглашается Хелен. — Скоро мы будем гулять на вашей свадьбе! Смотреть на то, как Наталия выходит замуж за Эдварда, а Терренс женится на Ракель.       — Я знаю, девочки, — скромно улыбается Наталия.       В воздухе на пару секунд воцаряется пауза, во время которой Наталия задумывается о чем-то приятном, бросив взгляд на свое роскошное плетеное кольцо, усыпанное маленькими бриллиантами с камнем в форме розы, что Эдвард подарил ей, когда делал предложение. В нынешнюю солнечную погоду оно красиво переливается на свету и часто привлекает к себе внимание других девушек, которые без ума от этого изумительного украшения на левой руке будущей невесты.       — Господи, не могу поверить, что это происходит со мной, — с легкой улыбкой говорит Наталия. — После стольких неудач в отношениях удача наконец-то улыбнулась мне лицом.       — Уверена, что судьба специально отвадила от тебя всех твоих предыдущих ухажеров, — предполагает Ракель. — Они не сделали бы тебя счастливой. Точнее, никто не смог бы. Мне не нравился никто из тех, кого я знала.       — Ну а теперь, Рочестер, готовься принимать в семью новую родственницу, — уверенно отвечает Хелен. — Твоя школьная подружка станет твоей невесткой.       — Да уж… Никогда бы не подумала, что однажды мы станем одной семьей.       — Я и сама не верю, что Кэмерон станет частью моей семьи, — признается Наталия, берет со стола свой телефон и начинает что-то проверять в нем, заметив, что он издает негромкий писк, и иногда отвлекаясь от него, чтобы посмотреть на своих подруг. — Не верится, что мы с ней выйдем замуж в один день.       — Насколько я понимаю, вы с ребятами уже начали готовиться к свадьбе, — задумчиво говорит Хелен.       — Да, подготовка уже началась.       — А вы уже определились с датой бракосочетания?       — Пока нет. Мы пока просто ищем информацию о том, что нужно сделать для организации свадьбы.       — Ну а что насчет платьев? — с загадочной улыбкой спрашивает Анна. — Вы уже решили, чтобы вам хотелось надеть в день свадьбы?       — Есть некоторые представления, но я еще хочу посмотреть, что есть в свадебных салонах, — признается Ракель. — Или же буду думать о том, чтобы заказать платье в ателье, если не увижу ничего хорошего.       — А вы еще не смотрели платья?       — Я – нет. Но я обязательно попрошу вас пойти со мной, чтобы вы сказали свое мнение.       — И я позову вас с собой, — обещает Наталия. — Ведь я знаю, что мои девочки помогут мне выбрать самое лучшее.       — Конечно, девчонки, — с легкой улыбкой говорит Хелен. — Какие могут быть вопросы!       — Подберем для каждой для вас самое лучшее платье, — уверенно обещает Анна.       — Спасибо, мои милые, — скромно улыбается Наталия.       — Вы лучшие, девчонки! — дружелюбно добавляет Ракель.       В воздухе на несколько секунд воцаряется тишина. А затем Наталия находит в телефоне кое-что, что заставляет ее негромко усмехнуться.       — Слушайте, мне почему-то кажется, что сегодняшнее шоу отменяется, — со смешком говорит Наталия.       — Почему? — округляет глаза Анна. — Шоу не будет?       — Вы видели последний твит в Twitter группы?       — Разве там что-то плохое?       — Нет! Сядьте поближе.       Ракель, Хелен и Анна подсаживаются к Наталии, чтобы понять смысл слов блондинки, а та показывает им то, что заставило ее захихикать.       — Вы только посмотрите на этот шедевр, — уверенно говорит Наталия.       Оказалось, что Наталия решила показать своим подругам фотографию спящего Терренса, которую Эдвард выложил в аккаунт группы некоторое время назад и подписал ее следующим образом:       «@ATS_Official: Мы готовы к сегодняшнему шоу на @AWU_Show. Смотрите прямой эфир с нашим участием уже через двадцать минут. Наш дражайший @TerrenceMacClife уже давно готов и с нетерпением ждет начала шоу, чтобы зажечь на сцене и надрать всем задницы.»       Увидев фотографию и прочитав подпись под ней, Ракель, Наталия, Хелен и Анна усмехаются, покачивая головой.       — Господи, похоже, им точно нечего делать, пока они ждут приглашения на сцену, — заключает Хелен.       — А Терренс решил не тратить на них время и пошел вздремнуть, — бодро добавляет Ракель.       — И эти три придурка решили развлечься без него, — спокойно говорит Анна. — Не упустили шанс поиздеваться над Терренсом.       — Что-то мне подсказывает, что эту фотографию выложил Эдвард, — предполагает Наталия. — И наверняка он же и предложил это сделать.       — Мне кажется, это самое мягкое, что он мог сделать, — уверенно говорит Ракель. — Слава богу, Эдвард не додумался вылить на Терренса ведро с водой.       — А может, парни хотели! Но решили не заставлять павлина МакКлайфа выходить на сцену в одних мокрых трусах.       — Побоялись, что его фанатки будут приятно шокированы и умрут от сердечного приступа? — скромно хихикает Хелен.       — Что-то типа того.       — Эй, а ведь во время записи песен Терренс как-то выложил похожую фотографию со спящим Эдвардом, — напоминает Наталия.       — Да-да, я помню, — с легкой улыбкой кивает Ракель. — И я даже знаю, какую.       С этими словами Ракель берет журнального столика свой мобильный телефон и начинает что-то искать там.       — Похоже, братья МакКлайф решили немного подшутить друг над другом, пока им нечем заняться, — задумчиво говорит Анна.       — Как маленькие дети, — покачав головой, с легкой улыбкой говорит Хелен. — Честное слово.       — Как типичные братья и сестры, — спокойно говорит Ракель. — Не могут и дня прожить без шуток. Хотя всем сердцем любят друг друга и любого порвут, если кто-то кого-то обидит.       — Согласна, — кивает Наталия.       Через пару секунд Ракель находит ту фотографию, о которой говорила Наталия, и показывает ее своей подруге.       — Эй, Наталия, ты говорила про эту фотографию? — спрашивает Ракель.       — Да-да, это она! — уверенно кивает Наталия.       На фото из Instagram, которое все девушки сейчас смотрят на телефоне Ракель, можно увидеть Эдварда, что, свесив одну руку и подложив другую под щеку, уснул прямо за письменным столом в окружении листков бумаги. У нее также есть и небольшая подпись, сделанная от имени Терренса:       «@TerrenceMacClife: Работа над новыми песнями идет полным ходом. Мой маленький братик @EdwardMacClife просит передать, что мы очень усердно работаем и очень скоро обрадуем вас нашей новой музыкой.»       — О, боже, я даже не знаю, что и сказать… — задумчиво говорит Хелен.       — Я тоже… — заправляя прядь волос за ухо, с легкой улыбкой задумчиво отвечает Анна.       — Да уж… — резко выдыхает Наталия.       — Девочки, девочки, скорее сюда! — радостно восклицает Ракель. — Начинается! Сейчас парни появятся в эфире! Подвигайтесь ко мне поближе!       Все девушки удобно устраиваются на диване рядом друг с другом, готовясь к просмотру шоу, на котором с минуту на минуту появится группа «Against The System».       

***

      Съемки утреннего шоу проходят под открытым небом. Но это ни для кого не становится проблемой, поскольку на улице стоит отличная теплая погода. Пока толпа громко кричит и аплодирует, стоя возле большой сцены, на которой уже установлены музыкальные инструменты, на нее выходят двое ведущих лет тридцати-тридцати пяти. Мужчина со светло-каштановыми волосами и модной щетиной того же цвета одет в темно-синий брючный костюм и светло-голубую рубашку, а женщине с волосами по плечи медового оттенка блонда подобрали синее платье без рукавов длиной чуть ниже колен. Они, уверенно подходя к сцене с микрофоном и небольшим планшетом в руках и машут рукой огромной толпе фанатов. А поскольку уже идет запись прямого эфира, ведущие начинают уверенно говорить, пока их взгляд уставлен на одну из камер, которая сейчас их снимает.       — Еще раз привет всем! — громко и радостно здоровается женщина. — Вы по-прежнему смотрите шоу «America, Wake Up», и с вами ее ведущие я, Лаура Клиффорд.       — И я, Итан Уильямс! — подносит свой микрофон ко рту мужчина, стоящий рядом с женщиной по имени Лаура.       — Некоторое время у нас в гостях была потрясающая личность, которая подает большие надежды и порадовала своих поклонником блестящим выступлением, никого не оставившее равнодушным, — уверенно говорит Лаура. — Брианна Армстронг – восходящая звезда, чья слава стремительно растет каждый день. У нее уже много поклонников по всему миру, которые восторгаются ею и пророчат ей небывалую славу. И кажется, что эти предположения сбываются, потому что карьера молодой звезды развивается со стремительной скоростью.       — Но сегодня у нас в гостях будет еще кое-кто, кто также подает большие надежды и мог бы составить конкуренцию мисс Армстронг, — с загадочной улыбкой говорит Итан. — Кто лишь недавно ворвался в музыкальный мир, но уже заставляет людей обсуждать их и показывает свой огромный талант.       — Эти молодые и горячие парни стали популярными после тура с известной поп-рок группой «The Loser Syndrome». И эти восходящие звезды стремительно покорят сердца миллионов поклонников по всему миру и заставляют всех не только обсуждать свои превосходные внешние данные и влюблять в себя молодых девочек, но еще и восхищаться тем, насколько талантлива эта великолепная четверка.       — Недавно эти парни выпустили свой первый сингл «The Story About Us», который, их по словам, позволит вам узнать их получше. Сингл получил положительные отзывы многих критиков, а многочисленные прослушивания на стриминговых музыкальных сервисах и первые места в музыкальных магазинах и хит-парадах сами дают понять, что эту группу ждет успех. Кроме того, их дебютный видеоклип на эту песню стремительно набирает просмотры и собирает массу положительных комментариев.       — Сейчас эти молодые люди лично расскажут вам обо всем, что вы так хотели узнать, — радостно сообщает Лаура. — Потому что мы пригласили их на шоу «America, Wake Up!», и они вот-вот появятся на этой сцене.       — Встречайте группу «Against The System»! — с широкими улыбками громко говорят Итан и Лаура.       Люди, стоящие рядом со сценой, мгновенно взрываются восторженными криками, не скрывая своей радости, громко аплодируя и предвкушая момент, когда невероятно талантливые и привлекательные парни из «Against The System» выйдут на сцену. И вот через пару секунд на сцене под их собственную песню наконец-то показываются Терренс, Питер, Даниэль и Эдвард, одаривающие всех своей искренней, широкой улыбкой. Толпа еще больше взрывается радостными криками и с удовольствием подпевает песне. Молодые люди с улыбками на лице и микрофонами в руках подходят к ведущим шоу. Некоторым счастливчикам даже везет дать им пять и обменяться парой слов. В этот момент друзья просто позволяют себе кайфовать от происходящего и забывают про Блейка, который немного подпортил им настроение перед выходом. А поскольку они уже не первый раз посещают такие мероприятия, то они не чувствуют никакого волнения и держатся более, чем уверенно, обнажая свои обезоруживающие улыбки и с блеском в глазах смотря на толпу, которая так тепло приветствует их.       Подойдя к Лауре и Итану, парни приветствуют их с помощью рукопожатия и объятий, а с женщиной еще и обмениваются дружеским поцелуем в щеку. Только после этого Даниэль, Терренс, Питер и Эдвард становятся в один ряд напротив ведущих. Толпа еще несколько секунд громко аплодирует мужской четверке, но вскоре прекращает и начинает наблюдать за ними и внимательно слушать то, что говорят ведущие.       — Привет, парни, рады вас видеть, — поднеся микрофон ко рту, дружелюбно говорит Итан. — Спасибо большое, что согласились посетить наше шоу.       — Спасибо, что пригласили, — дружелюбно говорит в свой микрофон Терренс.       — Как ваше настроение? — спрашивает Лаура.       — Более, чем отличное, — с легкой улыбкой отвечает Даниэль.       — Недавно вы выпустили свой первый сингл «The Story About Us» и клип на него, — уверенно напоминает Итан. — А очень скоро выйдет и ваш первый полноценный альбом, которого ваши поклонники ждут с огромным нетерпением. Скажите, ребята, вы сильно взволнованы?       — Да, очень, — в разное время кивают Эдвард, Даниэль, Терренс и Питер.       — В одном из своих интервью вы сказали, что песня «The Story About Us» написана на основе вашего личного опыта и позволит нам узнать вас немного лучше, — говорит в свой микрофон Лаура. — Скажите, пожалуйста, что поспособствовало написанию этой песни и желанию рассказать о себе?       — Ну… — задумывается на пару секунд Питер, поднеся микрофон ко рту. — В первую очередь нам хотелось рассказать нашим поклонникам немного о себе и дать им понять, кто мы такие. И приоткрыть занавес, чтобы все узнали кое-что о нашей жизни. Э-э-э… Чтобы узнали, что в нашей жизни бывали непростые времена.       — То есть, вы рассказали о всей своей жизни?       — Нет-нет, вряд ли мы захотим рассказывать обо всей нашей жизни и обо всем, что нам пришлось пережить. Есть много вещей, которые мы не станем рассказывать всему миру. Которые известны лишь нам самим, друг другу и нашим близким. Однако благодаря этой песне наши поклонники познакомятся с нами чуточку поближе, узнают много нового и, может быть, даже проникнутся ее смыслом и узнают в них своих знакомых или самих себя.       — А почему вы захотели рассказать об этом в сингле «The Story About Us»?       — Прежде всего хотели быть честными с нашими поклонниками. Хотели рассказать им, что каждому из нас пришлось пережить какую-то маленькую трагедию. И выражение своих чувств в творчестве может здорово помочь пережить какую-то боль. Лично мне это всегда помогало. Думаю… Если рядом нет человека, которому можно рассказать о своей личной драме, то можно выразить свои чувства на бумаге. Знайте, иногда девчонки ведут личные дневники и что-то в них пишут. Это почти то же самое. Разница лишь в том, что записи в дневнике так и останутся личными, а слова песни – нет. Если вы сами захотите сделать их публичными.       — А остальные песни на вашем альбоме тоже рассказывают о вашей жизни или вас самих? — уточняет Итан. — Или же там речь идет о ком-то, кто вам дорог?       — Вообще-то, мы затрагиваем многие темы, — отвечает в микрофон Эдвард. — Не пишем песни только лишь о любви и дружбе.       — Все это основано на вашем опыте?       — Да. Все, о чем мы пишем, было пережито лично нами в той или иной степени. То, что нас так или иначе волнует. Не думаю, что было бы правильно писать о том, что нам неизвестно. То, о чем мы никогда не знали. Наши песни рассказывают о чем-то из нашего личного опыта, который мы получаем с годами. Чем старше становимся, тем больше узнаем. Возможно, что к тому моменту, когда мы начнем работать над новым альбомом, у нас появится еще больше опыта и идей для новой музыки.       — Значит, вы собирайтесь и дальше создавать музыку?       — Конечно! — с легкой улыбкой восклицает Эдвард. — Хоть мы еще и не выпустили свой первый альбом, иногда у нас идет разговор о том, о чем будут песни с нашего второго.       — А в вашем грядущем альбоме есть песни, которые вы посвятили кому-то близкому?       — Да, в нашем альбоме есть несколько песен, посвященные нашим любимым людям, что вдохновляют нас делать свою любимую работу.       — Ваши девушки?       — Разумеется. Хотя парочка песен посвящена еще некоторым людям.       — А насколько сильно вас вдохновляют ваши девушки? — с легкой улыбкой спрашивает Лаура.       — Они – наша сильнейшая мотивация, которая заставляет нас делать то, что мы делаем, — уверенно отвечает Даниэль. — Девчонки поддерживают нас во всем и так или иначе являются частью создания песен. Они часто подкидывают нам какие-то идеи, а иногда исправляют какие-то слова. Так было в случае с парочкой песен: наши девчонки придумали некоторые строчки, которые нам очень понравились. И мы решили использовать их.       — А они уже слышали ваш альбом?       — Нет, пока они не знают, каким он будет. Мы с ребятами хотим, чтобы это стало для них сюрпризом.       — А поскольку наши красавицы обещали смотреть этот эфир, то мы будем держать рот на замке, — шутливо добавляет Питер и скромно хихикает вместе с остальными парнями. — Чтобы не испортить этот сюрприз.       — Насколько я помню, кто-то из вас писал в соц.сетях, что ваши девушки все время пытают вас и пытаются узнать что-то о вашем альбоме, — с легкой улыбкой говорит Итан.       — Это правда, — уверенно кивает Даниэль. — Но мы держимся. Хотя не будем скрывать – нам до смерти хочется дать им послушать наши песни. Кое-как дождались момента, когда они смогли послушать «The Story About Us».       — Слушайте, раз вы говорите, что девчонки вас сейчас смотрят, то может быть, кто-то из вас хочет передать им привет? — Итан указывает рукой на одну из камер. — Скажите что-нибудь на камеру!       — Девчонки, привет! — весело восклицает Эдвард, махая руками.       — Привет! — бодро произносит Даниэль.       — Никуда там не уходите, мы скоро будем выступать, — уверенно говорит Терренс.       — Да, красавицы, готовьтесь! — бодро восклицает Питер.       — Мы вас любим! — в разное время с широкими улыбками весело говорят Даниэль, Эдвард, Терренс и Питер, помахав руками в камеру.       Все это происходит под бурные аплодисменты людей из толпы, которые успокаиваются лишь через несколько секунд после того, как парни из «Against The System» перестают широко улыбаться, не упустив шанс показать пару смешных рожиц и пошутить друг над другом.       — Ладно, ребята, мы все поняли, — дружелюбно говорит Итан. — А у вас есть еще какой-то источник вдохновения?       — Конечно, есть, — уверенно отвечает Даниэль. — Наши поклонники тоже мотивируют нас. Мы чувствуем некую ответственность и пишем музыку еще и ради них. И хорошо знаем, что они ждут нашу музыку и хотят услышать ее как можно скорее. Это заставляет нас понимать, что мы не можем подвести ни наших девушек, которые дают силы двигаться дальше, ни наших поклонников, которые нас вдохновляют.       — А вы еще не придумали название своего фандома? — спрашивает Лаура. — Как это делают многие звезды.       — Нет, если честно, — отвечает Терренс. — Хотя некоторое время назад Эдвард предложил нам называть наших поклонников Rebels. Бунтари…       — Rebels? Значит, хотите сделать их бунтарями?       — Что-то вроде того, — пожимает плечами Эдвард. — Те, кто идет против всех стереотипов и правил.       — Слушайте, мне кажется, это отличная идея, — слегка улыбается Итан. — Армия ваших мятежников будет стоять за вас горой.       — Ну если ни у меня, ни у этих двух оболтусов не появится никаких идей, то мы с радостью примем предложение моего братика, — уверенно обещает Терренс, бросив короткий взгляд Даниэлю и Питеру.       — Хорошо, мы поняли.       — Скажите, парни, а на вашем альбоме есть песня, которая могла бы мотивировать людей, скажем, никогда не сдаваться? — спрашивает Лаура. — Или же которая могла вдохновить их на что-то?       — Да, есть такая песня на альбоме, — с легкой улыбкой отвечает Даниэль. — Мы считаем ее мотиватором, потому что она действительно дает стимул бороться за свои желания, несмотря на то, что вам говорят.       — И кто же ее написал?       — Мы написали ее все вместе.       — Она станет синглом? Или же нам придется ждать выхода альбома?       — Увы, но пока что я ничего не могу сказать. Есть две песни, которые могли бы стать вторым синглом, но пока мы не определились, какая именно.       — Хорошо, — уверенно говорит Итан. — А насколько сильно вы гордитесь собой и тем, что уже достигли к настоящему моменту?       — Безусловно мы невероятно горды собой и друг другом, — уверенно отвечает Даниэль. — И очень счастливы, что наш совместный труд уже был так высоко оценен.       — Мы уже проделали огромную работу, — добавляет Эдвард. — Хотя пока что добились не очень многого, и нам еще очень далеко до многих известных звезд шоу-бизнеса.       — Думаю, вы уже убедились в том, что это тяжелая работа, — предполагает Итан.       — Да, порой нам бывает тяжело. Иногда у нас что-то не получается. Все валится из рук. Песни получаются ужасными. Нет никакого желания выступать. Но это вполне нормально. У человека не всегда бывает вдохновение. И я считаю, что не стоит пытаться выдавить из себя какой-то шедевр, когда у тебя вообще нет настроения, и ты понятия не имеешь, что хочешь сделать. Еще раз повторюсь, нет ничего плохого в том, что что-то не получается с первого раза.       — А с вами такое случалось?       — Да, случалось. Но в такие моменты мы с ребятами говорим себе: «Окей, сегодня не наш день! Давайте вернемся к этому завтра!». И мы оказываемся правы, потому что на следующий день все может пойти как маслу. Может накатить такое вдохновение, что можно весь день что-то писать и не заметить, как день подходит к концу.       — Здорово! — восклицает Лаура. — А бывали моменты, когда вы спорили из-за работы над песнями? Может, в чем-то ваши вкусы расходились и расходятся до сих пор?       — Конечно, бывали моменты, когда чьи-то идеи не нравились остальным, но нравились кому-то одному, — признается Терренс. — И трудно сказать, когда это происходило чаще: когда мы писали песни в парах, все вместе, втроем или в одиночку. Всегда нужно сделать так, чтобы результат понравился всем участникам группы. Найти какой-то компромисс… А поскольку мы с парнями немного упрямые, то иногда это бывало очень сложно.       — Вы когда-нибудь ссорились во время работы над песнями?       — Было такое однажды, — скромно улыбается Даниэль. — Конфликт произошел из-за песни, которую мы писали все вместе. Но так получилось, что каждый писал ее по одиночке. Писал свою версию. И вот когда пришло время показывать друг другу свои труды, то мы все были, мягко говоря, в шоке. В плохом смысле. Нам не понравилось ничего из того, что написали другие, и мы как упрямые ослы настаивали на том, что наша идея будет лучшей. Ну в итоге мы доспорились до того, что парни и я в какой-то момент громко хлопнули дверьми и отправились по домам, не желая разговаривать друг с другом.       — Но на следующий день мы собрались вместе, извинились за свое упрямство и еще раз обсудили идеи для этой песни, — добавляет Эдвард. — И признали, что решение написать ее было самым неудачным. В итоге мы решили забыть про нее и не включили в альбом.       — Ну ничего себе драма, — удивляется Лаура.       — Ничего страшного. Как я уже сказал, нет ничего плохого в том, что у нас что-то не получалось. Зато в конце концов мы написали много прекрасных песен, которые пришлись всем по душе с первого раза.       — И больше ссоры не случались?       — Нет, не считая того спора, мы всегда работали отлично, — уверенно признается Питер. — Как сказал Терренс, бывало, что чьи-то идеи кому-то не нравились. Но в целом наши вкусы совпадали, и мы почти не ссоримся из-за разногласий. А если уж кто-то из нас был слишком упрямым, то мы старались найти какой-то компромисс. В случае, если идея и правда такая хорошая.       — А какую песню было писать тяжелее всего? — спрашивает Итан.       — Мне кажется, что было труднее всего написать именно «The Story About Us». Ведь… Во-первых, эта песня рассказывает часть нашей истории… А во-вторых, мы писали ее все вместе, и перед нами стояла задача сделать так, чтобы все всех устраивало. Ну и в третьих, чтобы написать ее, нам приходилось вспоминать не самые приятные моменты из жизни. Хотя мы знали, что хотим написать о чем-то, что связано с не слишком приятным для нас временем.       — Думаю, результат стоил того, судя по тому, что эта песня стала популярной среди ваших поклонников за короткий промежуток времени.       — Да, нам тоже очень нравится конечный результат, и мы рады, что наши поклонники высоко оценили эту песню. Считаем, что это отличный старт нашей карьеры.       — Это первый сингл в нашей карьере, и он всегда будет очень многое значить для нас, — добавляет Эдвард. — Ну и факт, что наши девушки согласились принять участие в съемках клипа, также играет свою роль.       — Эта песня действительно очень нравится вашим поклонникам, — уверенно отмечает Лаура. — Хоть мы еще и не слышали альбом, думаю, что вы сделали верный выбор в пользу «The Story About Us».       — С вами определенно могут конкурировать многие исполнители, — добавляет Итан. — Например, «The Loser Syndrome» или Брианна Армстронг, у которой некоторое время назад вышел альбом, быстро завоевавший популярность.       — Лично мы не хотим ни с кем конкурировать, — признается Терренс. — Нам очень нравится музыка «The Loser Syndrome», и мы благодарны Лиаму, Заку, Бреду и Нейту за такой прекрасный шанс быть здесь. И музыка Брианны тоже отличная. Мы все считаем ее очень талантливой певицей, которая определенно может многого достичь.       — Да, мы давно знакомы с этой девушкой и дружим с ней, — уверенно говорит Даниэль. — Бри – очень милая девочка, которая всегда была добра к нам с парнями.       — И вы не хотите сравнивать свою музыку с их музыкой? — спрашивает Лаура.       — Нет, как уже сказал Терренс, мы не хотим ни с кем соревноваться. Мы просто занимаемся тем, что мы любим, и что нас объединяет.       — И лично я считаю, что каждый артист хорош по-своему, — признается Питер. — Кто-то хорош в чем-то одном, кто-то – в другом. Мы признаем, что есть то, в чем каждый из нас силен или слаб.       — А между вами есть какое-то соперничество?       — Только если шуточное, — скромно хихикает Даниэль. — Но так между нами нет ничего подобного. У нас прекрасные отношения, и мы во всем друг друга поддерживаем.       — Если бы мы были врагами, то вряд ли бы решили собрать группу, — отмечает Терренс. — Никакой зависти и ненависти.       — Хорошо, а есть исполнители, которые так или иначе вдохновляют вас или влияют на вашу музыку? — спрашивает Итан.       — Да, таких исполнителей очень много, — отвечает Эдвард. — Мы вдохновляемся нашей любимой музыкой. Доводим до идеала то, что нам нравится. Это что-то вроде книжки: иногда во время чтения ты хочешь что-то изменить или добавить. Вот и с песнями также. Есть те, которые нам очень нравятся, но которые мы все равно хотели бы немного изменить.       — Не будем отрицать, что иногда мы что-то заимствуем из их музыки и используем это в наших песнях, — признается Терренс. — Но это не означает, что мы полностью копируем их и пытаемся быть теми, кого люди уже знают. Это всего лишь источник вдохновения. Не более.       — И вы не хотите быть на кого-то похожи? — спрашивает Итан.       — Нет, мы хотим быть самим собой! — уверенно говорит Питер. — Хотим показать, что необязательно менять свой образ ради того, чтобы стать звездами. Мы настоящие! Хотим – смеемся. Хотим – дурачимся. Хотим – строим из себя крутых. Это мы! Терренс, Даниэль, Эдвард и Питер! Те, кем мы всегда были.       — Значит, вы ведете себя одинаково и на сцене, и в жизни?       — Да. Обычные простые парни, обожающие веселиться и получать от жизни удовольствие.       — Хорошо, — слегка улыбается Лаура. — Хоть вы сказали, что ничего не будете говорить своим девушкам о песнях с альбома, может, вы просто скажете, если ли какие-то, посвященные хотя бы одной из них?       — Конечно, каждый из нас посвятил одну песню своей любимой девушке, — уверенно отвечает Даниэль. — И нам уже не терпится дать им возможность услышать их.       — Вы думайте, им понравится?       — По крайней мере, надеемся, — спокойно говорит Питер.       — Что ж. Тогда будем ждать выхода альбома, после которого мы и узнаем реакцию ваших фанатов и мнение ваших возлюбленных.       Эдвард, Даниэль, Терренс и Питер скромно улыбаются и бросают короткий взгляд на своих поклонников, которые с интересом наблюдают за ними и слушают все, они говорят Итану и Лауре.       — Ладно, парни, — спокойно говорит Итан. — Теперь предлагаю перейти к вопросам от ваших поклонников.       — Да, — уверенно кивает Лаура и переводит взгляд на одну из камер. — За некоторое время до начала шоу мы попросили вас, дорогие поклонники «Against The System», прислать вопросы для этих парней. Вы и сейчас можете это сделать, отправив пост с хештегом #AskATS на наши аккаунты в Twitter, Facebook или Instagram. Прямо сейчас на ваших экранах вы видите никнеймы, по которым вы можете найти нас в данных социальных сетях. Если вы хотите о чем-то спросить этих ребят, то оставляйте свой комментарий прямо сейчас.       — Должен отметить, что нам пришло очень много вопросов, — отмечает Итан. — И они до сих пор продолжают приходить. Прямо сейчас мы зададим некоторые из них, а вы должны будете ответить на них.       — Лично я вижу не только вопросы, но и комментарии о вашей группе или кому-то из вас, — добавляет Лаура, просматривая что-то на небольшом планшете, который она держит в руках. — И есть много тех, которые оставляют ваши ненавистники.       — У всех есть ненавистники, — спокойно отвечает Терренс. — Хотя мы стараемся не обращать на них внимания. И говорим себе, что стараемся для наших поклонников и тех, кто нас любит и поддерживает.       — Это верно. Ладно, вот прямо сейчас мы с Итаном просматриваем ленту Twitter с твитами под хештегом #AskATS. И пользователь Аврора из Twitter спрашивает вас, что же означает название группы «Against The System». Поскольку в интервью вы еще ни разу не объясняли смысл, то сделайте это сейчас.       — На самом деле мы очень долго не могли определиться с названием группы, — задумчиво признается Даниэль. — Успели перебрать очень много идей… Мы начали думать над этим, когда мы с Терренсом и Питером получили предложение от Лиама, Зака, Бреда и Нейта из выступить у них на разогреве. Тогда Эдвард еще не был участником нашей группы, хотя здорово помогал работать над песнями. Мы прекрасно понимали, что надо было определиться с названием группы, но долгое время ничего не могли придумать. И из-за этого у нас началась какая-то паника. Ибо до первого шоу «The Loser Syndrome» оставалось всего неделя, а мы до сих пор не решили, как представимся.       — Сначала мы пытались придумать какое-то название из инициалов наших имен и фамилий, — добавляет Питер. — Я бы сказал, что мы и правда могли бы взять подобное название группы, но что-то нас остановило и заставило искать другой вариант. И сейчас мы понимаем, что поступили правильно, ведь нам, пришлось бы менять название после того, как Эдвард стал четвертым участником группы.       — Да! — кивает Терренс. — Идея с названием из инициалов быстро отпала, и мы начали вспоминать интересные фразы из наших любимых песен.       — Значит, название вашей группы основано на словах песни? — предполагает Лаура.       — Идея для названия группы пришла спонтанно, когда я сказал что-то вроде «идти против созданных правил». Честно говоря, я уже и не помню, почему сказал это, но Питеру и Даниэлю понравились мои слова, и после этого у нас возникла идея назвать группу «Against The System». Против системы. Против правил.       — И название группы означает идти против правил?       — Я бы сказал, оно означает быть отличным от других. Выражает нежелание быть кем-то другим. Желание быть только лишь самими собой. Делать то, что мы хотим. То, что нам нравится.       — Мы не стремимся понравиться всем, — спокойно говорит Даниэль. — Это нормально, когда тебя кто-то не любит. Нужно относиться к этому спокойно и трудиться ради тех, кто ценит все, что ты делаешь. Кто верит в тебя и считает, что ты чего-то добьешься. Мы с ребятами занимаемся музыкой, потому что нам это нравится, поддерживаем друг друга и получаем поддержку от наших друзей и близких.       — Я понимаю, почему у вас появилась идея называть своих поклонников бунтарями, — уверенно отвечает Итан.       — Не у нас, а у Эдварда.       — О да, он – не только наш моторчик, но еще и генератор потрясающих идей, — скромно хихикает Питер.       — Кстати, я как раз вижу твит от девочки по имени Кейт, которая интересуется, как Эдвард стал участником группы.       — Честно говоря, я не ожидал, что парни когда-нибудь предложат мне это, — скромно с легкой улыбкой признается Эдвард. — Для меня было большой неожиданностью услышать предложение присоединиться к их группе.       — Но как это произошло?       — Да просто в один из дней мы с парнями и нашими девушками собрались вместе, чтобы немного развлечься. Ну и тогда мы еще познакомились с Хелен, девушкой Питера. Ну а вскоре он, Терренс и Даниэль решили что-нибудь сыграть и порадовать наших девчонок, которые буквально умоляли их об этом. Однако перед этим парни предложили мне сыграть с ними, и я согласился.       — Правда Эдвард долго отказывался, потому что был не уверен, что сможет оправдать наши ожидания, — признается Терренс. — Но нам все-таки удалось уговорить моего братика, и он сыграл с нами. Поначалу был не уверен, но в процессе раскрепостился и смог реально поразить нас.       — Да… Ну и после этого парни предложили мне официально присоединиться к группе и стать гитаристом. И вот это предложение я принял почти сразу же.       — Немного отвлекусь на другую тему, — уверенно говорит Итан. — Я сейчас вижу твит от пользователя Twitter по имени Чейз, который хочет знать, правда ли то, что Эдвард может говорить на испанском языке.       — Могу, — с легкой улыбкой уверенно кивает Эдвард.       — Надо же! А ты говоришь свободно или нет?       — Можно сказать, я говорю на нем неплохо. И стараюсь улучшать его.       — Ну, в таком случае, может, ты продемонстрируешь нам свои знания? — предлагает Лаура. — Скажи нам что-нибудь на испанском.       — Без проблем. — Эдвард переводит взгляд на одну из камер и с гордо поднятой головой начинает говорить в микрофон. — ¡Hola a todo el mundo! Soy Edward MacClife, y soy parte de la banda "Against The System". Lanzamos nuestra cancion primera "The Story About Us" que puedes escuchar ahora mismo. Compre una single y preparaos para pre-order nuesra álbum "Against The System" que se publicará al final del año o a principios del año próximo. ¡Muchas gracias por atención!       — Браво!       Лаура и Итан начинают с легкой улыбкой хлопать Эдварду вместе со всеми присутствующими, некоторые из которых также издают какие-то радостные возгласы.       — Молодец, Эдвард, вижу, ты и правда великолепно владеешь этим языком, — уверенно говорит Итан.       — Очень красиво звучит! — восхищается Лаура. — Молодец, Эдвард!       — Спасибо большое, — со скромной улыбкой благодарит Эдвард.       — Дорогие зрители, если среди вас есть те, кто прекрасно владеет испанским, дайте нам знать, действительно ли Эдвард сказал все правильно, — уверенно говорит в микрофон Итан. — Напишите комментарий в любой из нашей социальных сетей.       — Это подтвердит его невеста, которая свободно говорит на испанском, — говорит в микрофон Терренс. — И с которой мой братик постоянно практикуется.       — Скажи, а ты сам выучил этот язык? — интересуется Лаура.       — Я учил его в школе, — признается Эдвард. — Повезло с преподавательницей, которая несколько лет прожила в Мадриде и обладала настоящим талантом к обучению. Ну а после школы я кое-что подучил уже сам. И, конечно же, моя невеста указала на мои ошибки и помогла мне исправить их.       — Надо же! А ты, оказывается, невероятно талантливый парень! И песни пишешь, и играешь на гитаре, и владеешь испанским! Молодец!       — Я не только талантлив, но еще и чертовски привлекателен, — с хитрой улыбкой отмечает Эдвард.       — Ну с этим трудно поспорить, — скромно улыбается Лаура. — Ты и правда очень очаровательный и обаятельный.       — О, пожалуйста, не надо нахваливать его! — шутливо восклицает Даниэль. — А иначе у нас появится еще один павлин, который начнет возносить себя до небес.       — Да-да, мы с одним-то не можем справиться! — добавляет Питер, пока все присутствующие начинают негромко хихикать. — Нам двоих не потянуть.       — Хорошо-хорошо, не буду, — скромно улыбается Лаура, пока народ все еще продолжает смеяться.       — Да ладно, все равно ему до меня далеко! — с гордо поднятой головой восклицает Терренс. — Сколько бы Эдвард ни хорохорился, он не станет лучше самого Терренса МакКлайфа.       — Я намного ближе к тебе, чем ты думаешь, — хитро улыбается Эдвард, вызывая у всех скромный смех.       — Кстати, парни, а как у вас дела обстоят с иностранными языками? — интересуется Итан.       — Все мои поклонники знают, что я прекрасно разговариваю на французском, — уверенно отвечает Терренс. — Да, я учил этот язык для роли, но все еще очень многое помню.       — Ну а я немножко знаю немецкий, — признается Питер.       — Здорово! — слегка улыбается Итан. — А вы в состоянии что-нибудь сказать на немецком или французском?       — Э-э-э… Допустим… Hallo, mein name ist Peter Rose, und ich bin aus der band "Against The System". Kauft und stream unser single "The Story About Us" der wir lieben. Danke für Ihre Aufmerksamkeit!       — Прекрасно! А что скажешь ты, Терренс?       — А я скажу… — задумчиво произносит Терренс. — Bonjour à tous! Je m'appelle Terrence MacClife, et je sui la membre du groupe "Against The System". Achetez et stream notre première chanson "The Story About Us" que nous adore et attendez notre première album dans un avenir proche. Merci boucoup pour votre attention!       — Надо же! — восклицает Итан. — Как здорово! Друзья, давайте поаплодируем этим талантливым ребятам!       Все присутствующие тут же начинают громко аплодировать и издавать возгласы.       — Даниэль, а что насчет тебя? — интересуется Лаура. — Ты не знаешь никаких языков?       — К сожалению, — скромно произносит Даниэль.       — Что ж, очень жаль. Но думаю, что у тебя еще будет время выучить что-нибудь, когда ты и твоя группа начнет ездить по всему миру с концертами.       — Благодаря парням мы все будем чувствовать себя уверенно, когда приедем, например, во Францию, Германию или Испанию, поскольку они будут понимать местных людей.       — Это точно! С таким блестящим знанием языков вам уж точно не понадобится переводчик.       — Мой французский был высоко оценен теми, для кого он родной, — с гордостью сообщает Терренс. — Мои поклонники посмотрели моменты из фильма, когда я на нем говорю, едва ли не столько же раз, сколько посмотрели всем известный «American Love Affair».       — И все хвалят мой испанский акцент, — уверенно признается Эдвард. — Некоторые даже не верят, что я не житель испаноязычной страны, который учил этот язык в школе.       — О, а «все» – это лишь твоя прекрасная невеста и ее родители?       — А ты лично расспрашивал французов о том, что они думают о твоем произношении?       — Любой скажет, что мой французский столь же идеален, как и я сам.       — Кто именно?       — Все!       — Да ладно?       — Да-да! И не спорь со мной!       — Нет, это ты не спорь!       — Нет, ты!       — Ты!       В этот момент все присутствующие начинают скромно хихикать, наблюдая за шуточной перепалкой Эдварда и Терренса. В какой-то момент рядом стоящие Питер и Даниэль сначала качают головой, а потом затыкают рты обоим братьям с хитрой улыбкой на лице, но убирают, когда те немного успокаиваются.       — Ох, все с вами понятно, — скромно хихикает Итан.       — Да, ребята, мы что-то немного отвлеклись, — задумчиво говорит Лаура, пару секунд что-то смотрит в своем планшете и переводит взгляд на Даниэля, Питера и Терренса. — Так… Ладно… На чем мы остановились? А, вот! Терренс, Питер, Даниэль, теперь вопрос к вам. Скажите, пожалуйста, а вы планировали брать в группу еще одного участника? Или же это идея пришла к вам в голову спонтанно?       — Нет-нет, мы с Даниэлем и Питером давно размышляли над этим, — признается Терренс. — Точнее, мы долго думали, что нам чего-то не хватало. До меня это дошло в первую очередь, а потом и эти балбесы наконец-то согласились со мной.       — А до этого не были согласны?       — Они не хотели замечать это. Но думаю, после тура с «The Loser Syndrome», Роуз и Перкинс все-таки поняли, что нужно что-то менять в нашей группе. Я бы сказал, что в то время она не была полностью сформированной, и мы нуждались в некоторых переменах. Мы с самого начала выступали с чувством, что нам чего-то не хватает. И… Со временем я понял, что нам нужен еще один участник. Кто-то, кто смог бы играть на еще одном инструменте. Возможно, еще и петь. Наша музыка была не совсем идеальна без ритм-гитары. Как вы прекрасно знайте, на тот момент именно я был главным гитаристом. Но взял в руки ритм-гитару, когда к группе присоединился Эдвард.       — А вы хотели, чтобы к вам присоединился именно Эдвард? Или у вас был еще кто-то на примете?       — Нет, никого не было, — качает головой Питер. — Мы всегда знали, что Эдвард здорово подошел бы нам.       — Тем более, что он фактически был с нами с самого начала, — добавляет Терренс. — Мы отлично сработались и увидели, что он реально талантливый парень, которому нужно было проявить себя в музыке. И мне даже не пришлось долго уговаривать Питера и Даниэля согласиться предложить ему просто сыграть с нами. Они сразу же согласились.       — Ну а когда он сыграл с нами всего одну песню, то мы уже не захотели отпускать его, — признается Даниэль. — Тогда мы почувствовали то, чего нам так не хватало. Поняли, какой должна быть наша группа. И в какой-то степени перестали быть сонными мухами.       — Да! — восклицает Питер. — Без Эдварда в нас явно не было нужной энергии. Да, никто из парней не лажал, и все было хорошо. Но… От прежних выступлений не было мурашек по коже. Волосы не вставали дыбом.       — А игра с моим братом дала нам все, в чем мы нуждались, — уверенно говорит Терренс. — Хоть Эдвард и кажется слишком спокойным и тихим, но мы призывам вас не верить этому, потому что в этом пареньке живет настоящая буря.       — Это точно! — восклицает Даниэль. — Так что мы с МакКлайфом и Роузом быстро смекнули, что терять такое чудо было бы грехом и тут же взяли его в оборот.       — Да уж, эта банда все-таки втянула меня в свои делишки, — шутливо говорит Эдвард. — Я сопротивлялся, но они в итоге уломали меня.       — И как поклонники восприняли такие перемены? — спрашивает Итан.       — Замечательно! — широко улыбается Терренс. — Когда мы записали видео, в котором представили Эдварда как нового участника группы, наши поклонники пришли в восторг и очень тепло приняли эту новость.       — Да они сами уговаривали нас взять МакКлайфа в группу! — напоминает Питер. — Вся лента упоминаний в Twitter была завалена ссылками на видео с участием Эдварда. Мол, посмотрите, это новая звезда!       — Это правда, — подтверждает Даниэль. — И те видеозаписи стали еще одной причиной, которая подтолкнула нас к решению сделать Эдварда участником группы. Нам с парнями тогда очень понравилось его пение и игра. Посмотрев те видео, мы окончательно поняли, что этот парень – тот, кто расшевелит нашу группу.       — Да-да! — с легкой улыбкой уверенно кивает Лаура. — Я помню! Люди продолжают оставлять к ним много комментариев. Они по сей день остаются одними из самых популярных видео на YouTube.       

***

      Услышав про видео с песнями, которые исполнил Эдвард, Ракель, Наталия, Анна и Хелен, смотрящие трансляцию шоу, скромно улыбаются.       — А я до сих пор помню те видео, — с легкой улыбкой говорит Наталия. — Хоть они были сняты в не самые лучшие времена, я часто смотрю их и слушаю, как Эдвард поет.       — Я тоже посматриваю их время от времени, — скромно признается Хелен. — Даже успела показать бабушке Скарлетт, которая тоже пришла в восторг от того, как пел Эдвард.       — А как он тогда отплясывал! Уж я-то была на одном из его выступлений и видела, как он сумел разогреть толпу, которая с удовольствием танцевала вместе с ним.       — Удивляюсь, что прошло столько времени, а люди еще не забыли это, — с легкой улыбкой говорит Ракель.       — Мне кажется, такое забудут еще не скоро, — уверенно предполагает Анна. — Эдвард великолепно исполнил те песни.       — Еще бы знать, о чем он пел в одной из них… — задумчиво говорит Хелен. — А то народ постоянно спрашивает в комментариях о том, в чем смысл той песни, и кто ее поет.       — Я как-нибудь переведу ее для вас, — обещает Наталия. — Хотя пока скажу, что она про любовь. Кто поет – не знаю, но я помню оригинальный текст.       — Иногда Даниэль исполняет ее на гитаре без слов, — признается Анна. — Он за несколько минут может запомнить любую мелодию и безошибочно повторить ее.       — Вот бы и МакКлайф научился бы играть ее, — с легкой улыбкой вздыхает Ракель. — Ведь мелодия очень красивая и приятная…       — Согласна, — соглашается Хелен, заправляя прядь волос за ухо.       Обменявшись легкими улыбками, пригубив немного кофе из своих чашек и взяв парочку печенек из большой миски, подруги продолжают смотреть трансляцию шоу на ноутбуке, который находится перед ними на журнальном столике.       

***

      — Кстати, думаю, для вас не будет секретом то, что вашим поклонникам очень нравятся ваши девушки, — что-то просматривая на планшете, который он держит в руках, говорит Итан. — Я вижу много фотографий, которые вы, ваши девушки или друзья выкладывайте в свои соц. сети. Они собирают огромное количество ретвитов, лайков и комментариев.       — Таких красавиц грех скрывать, — с легкой улыбкой говорит Даниэль.       — И все единогласно сошлись во мнении, что у вас всех просто потрясающий вкус в выборе девушек. И лично я абсолютно согласен с ними, ибо ваши возлюбленные и правда настоящие красавицы.       — Согласна, — с легкой улыбкой соглашается Лаура. — Все девочки очень милые. И я особенно люблю фотографию, которой Эдвард и его девушка Наталия объявили о своей помолвке. Она такая нежная и милая. Мне очень нравится.       Лаура показывает молодым людям фотографию Эдварда и Наталии, которая выводится на огромный экран для всех присутствующих здесь людей. Можно заметить, что на снимке широко улыбающиеся влюбленные одеты в ту же самую одежду, которая была на них в день их помолвки. Улыбка невольно появляется на лице, глядя на эту милую пару. Мужчина нежно смотрит на девушку, сидящую у него на коленях, держащая ладонь на его щеке, копающаяся в его волосах и трущаяся об его кончик носа своим. Фотография была сделана с такого ракурса, что легко увидеть изумительно кольцо на левой руке девушке. А краткая подпись с эмодзи в виде сердечка и кольца говорит сама за себя:       «@EdwardMacClife: Эта красавица всегда делала меня счастливым, но сегодня она подарила мне еще большую радость. Она сказала ‘Да!’ @NataEmily_G»       Эдвард не скрывает своей широкой улыбки, глядя на фотографию со своей любимой девушкой на огромном экране. Да и Терренс, Питер и Даниэль тоже скромно улыбаются и бросают короткий взгляд на младшего МакКлайфа.       — Нам тоже очень нравится это фото, — с легкой улыбкой говорит Терренс. — Они здесь такие милые.       — Да эти голубки милые в любом случае, — уверенно отвечает Даниэль. — Твои братик и будущая невестка знают, как заставить народ улыбаться.       — А еще я в восторге от кольца на руке этой девушки, — с широкой улыбкой признается Лаура. — Очень красивое украшение.       — На фотографии его плохо видно, — скромно отвечает Эдвард. — Но если рассмотреть кольцо вблизи, то оно покажется еще более шикарным.       — Кстати, а кто сделал эту фотографию? Терренс, ты?       — Нет, это был я, — с легкой улыбкой отвечает Питер. — Они были такими милыми, что мне было трудно удержаться и не сделать пару кадров. А ребята согласились.       — Ну а нам с Наталией настолько понравился этот снимок, что мы попросили Питера скинуть его нам, и разместили в своих аккаунтах в Instagram, — с легкой улыбкой говорит Эдвард. — Если вы зайдете в Instagram моей невесты, то найдете у нее точно такую же фотографию.       — Да-да, я уже заметила, — кивает Лаура. — И знай, что твоя невеста очень красивая.       — Да, Эдвард, будь осторожен, — скромно хихикает Итан. — А то на такую красавицу многие будут обращать внимания.       — Если они будут просто смотреть, то я не против, — уверенно отвечает Эдвард. — Чтобы кусали локти из-за того, что упустили шанс заполучить такую красивую девчонку, которая скоро станет моей женой.       — Наверное, твои коллеги по группе скажут то же самое и про своих красавиц.       — Ну а что вы хотели? — с невинной улыбкой пожимает плечами Даниэль. — Красивым парням должны доставаться красивые девчонки. А нам с друзьями в этом плане крупно повезло.       — Да уж, и красавицы, и умницы, и заботливые, — скромно улыбается Питер.       — Мы поняли, — тихонько хихикает Лаура, немного поправив свои волосы.       — Однако по мнению поклонников тяжелее всего приходиться именно Терренсу, — уверенно говорит Итан. — Потому что он тоже собирается жениться на той, о которой мечтают все мужчины. На модели Ракель Кэмерон, чье сердце никому и не удалось заполучить.       — Приятель, ну это же я, Терренс МакКлайф! — с гордо поднятой головой говорит Терренс. — А ты знаешь, что Терренсу МакКлайфу достается все самое лучшее. И карьера, и девушки, и всякое такое.       — Черт, кто-нибудь отключите ему микрофон, — тихонько хихикает Эдвард. — Или вообще заберите его. А иначе Терренс полдня будет говорить о том, как он неотразимый и всеми любимый.       — Чувак, как можно отрицать очевидное? Все признают, что я – просто совершенство! Чертовски идеальный!       — Ага, чертовски идеальный павлин.       — Однако Терренс прав, — отмечает Итан. — Его поклонники считают, что ему повезло встречаться с такой шикарной девушкой.       — Да, женихи, а когда вы же обрадуйте нас и назовете дату, когда эти красавицы станут вашими женами? — интересуется Лаура.       — Мы пока сами не знаем, — признается Терренс.       — Неужели у вас такие теплые отношения, раз вы решили сыграть свадьбу в один день?       — Почему бы не разделить радость со своим любимым маленьким братиком?       — Да и наши девчонки очень рады выйти замуж в один день, — отмечает Эдвард. — Они ведь – близкие подружки еще со школы.       — Да уж, наверное, они вряд ли бы подумали, что однажды станут одной семьей, — предполагает Лаура.       — Никогда об этом не думали.       — Хорошо! — восклицает Итан. — Давайте снова вернемся к вопросам от поклонников. Вот я вижу, что пользователь по имени Джек спрашивает, не боится ли Терренс конкуренции с другими мужчинами. И не нервничает ли он из-за того, что его невеста – одна из самых сексуальных женщин в мире, о которой мечтает любой парень.       — Нет, я не боюсь конкуренции, — уверенно отвечает Терренс. — Я много раз говорил в различных интервью, что не сомневаюсь в том, что Ракель любит меня. Да, у нее полно воздыхателей, но меня это не волнует.       — А ты гордишься тем, что у тебя красивая невеста?       — Конечно, горжусь, — с улыбкой до ушей говорит Терренс. — Но для меня она не просто красивая и привлекательная, но еще и умная, заботливая, преданная и любящая… Мне невероятно повезло с ней. И Ракель прекрасно знает это, поскольку я говорю это очень часто.       — И тебя не смущает, что иногда она снимается в довольно откровенных фотосессиях и часто демонстрирует свое тело? Многие мужчины очень плохо к этому относятся и запрещают свои женщинам сниматься не просто обнаженными, а даже просто в купальнике или нижнем белье.       — А я почему я должен смущаться? Я невероятно горжусь тем, что она такая роскошная, и не стесняюсь показать ее всему миру! Я ей полностью доверяю. Если Ракель и снимается в откровенных фотосессиях, то я полностью поддерживаю ее. Это лишний повод доказать всем, что моя невеста – невероятно горячая сексуальная штучка. Тем более, что ей есть что показать. А если мне очень нравятся какие-то снимки, то я опубликую их у себя в Instagram и напишу что-то вроде «Любуйтесь и кусайте локти, лузеры! Эта красотка моя, а вы можете лишь мечтать о ней!»       — А ты смелый, мужик! — тихонько хихикает Итан.       — Да все знают, что он больной на голову, — скромно усмехается Эдвард.       Пока Даниэль и Питер тихонько хихикают, Терренс успевает легонько хлопнуть Эдварда по лбу, а тот продолжает тихонько хихикать.       — Ну а как вы относитесь к подобному, парни? — обращается к Даниэлю, Питеру и Эдварду Итан.       — Лично я вроде бы и нервничаю, но вроде бы меня распирает гордость, когда Наталия публикует у себя фотографии в купальнике или открытой и привлекательной одежде, — признается Эдвард. — Но все же стараюсь относиться к этому спокойно. Тем более, что моя невеста любит наряжаться и всегда с нетерпением ждет лета, чтобы поносить шорты или топики.       — Я тоже не хочу делать из Анны слишком скромную девчонку и не запрещаю ничего подобного, — задумчиво говорит Даниэль. — Да и мне кажется, многие девчонки любят публиковать подобные фотографии. Показывать фигуру, новую одежду… Им нравится получать комплименты. Парни ведь тоже обожают фотографироваться с голым торсом и потом размещать их в своих аккаунтах с целью получить массу восхищения.       — Если фотографии не переходят какую-то определенную грань и выглядят красиво и эстетично, то я не вижу ничего плохого, — добавляет Питер. — Но вот за откровенный, простите, секс, лично я бы, конечно, мог устроить скандал. Хотя в отличие от девчонок парней Хелен редко фотографируется и выставляет свои снимки на всеобщее обозрение. Она не поклонница социальных сетей, если честно.       — Что ж, я ценю вашу честность, — уверенно говорит Итан. — Вот что значит оставаться самими собой.       — Хорошо, ребята, — берет слово Лаура, продолжая изучить что-то в планшете. — Кстати, я могу заметить, что поклонники вашей группы сейчас активно комментируют и ретвитят последний твит аккаунта «Against The System» в Twitter с фотографией, отправленный незадолго до начала эфира.       — Какой еще твит? — немного растерянно произносит Терренс. — Я ничего не писал до эфира.       — М-м-м, возможно, ты еще не знаешь, чем занимались твои друзья.       — Что ты хочешь сказать?       — Вот посмотри сюда, — спокойно говорит Итан и показывает фотографию, которую Лаура имеет в виду.       Терренса округляет глаза и приоткрывает рот, когда он видит фотографию спящего себя, пока Питер и Даниэль переглядываются между собой и с Эдвардом и скромно хихикают.       — Эй, это что такое? — сквозь тихий смех спрашивает Терренс.       — Теперь твои поклонники знают, чем ты занимался до выхода на сцену, — слегка улыбается Итан.       — Так! — Терренс резко переводит взгляд на Даниэля, Эдварда и Питера, которые тихонько посмеиваются с прикрытым рукой ртом. — Балбесы, ну-ка признавайтесь, кто это выложил!       Даниэль и Питер с невинными улыбками на лице тут же указывают на стоящего между ними Эдварда.       — Чего? — широко распахивает глаза Эдвард, удивленно смотря на Питера и Даниэля. — Не сваливайте на меня всю вину!       — Чего это не сваливайте! — громко ухмыляется Даниэль. — Сам же предложил устроить МакКлайфу сюрприз!       — Я? Да вы издевайтесь надо мной!       — Ну да, ты еще скажи, что не предлагал нам окатить Терренса ведром холодной воды, пока он спал, — с хитрой улыбкой говорит Питер.       — Этого не было, идиоты! А вот вы оба хотели вообще выйти на сцену без него и сказать всем, что мой братец отказался выходить, ибо решил завалиться спать.       — Вот мелкий крысеныш! — с хитрой улыбкой качает головой Терренс. — Решил опять поиздеваться надо мной!       — Чего? — удивляется Эдвард. — Брат, да ты что! Я ничего не делал! А эти двое подтрунивали меня на то, чтобы сфоткать тебя, пока ты дрых!       — Да тебя уже сдали с потрохами! Зачем отпираться-то?       — Они меня заставили!       — После концерта тебя ждет очень серьезный разговор.       — Только не убивай этого милашку, пожалуйста! — раздается чей-то громкий женский голос из толпы.       Народ тут же заливается громким смехом, а Эдвард с милой улыбкой показывает им сердечко с помощью рук.       — Что ж, парни, все с вами понятно, — тихонько хихикает Итан. — Типичные отношения родных братьев.       — Эй, я вообще-то люблю своего братика! — возражает Эдвард. — Даже больше, чем Ракель Кэмерон!       — Ну да, начинаешь гладить по головке после того, как пару раз стукнешь по ней, — по-доброму ухмыляется Терренс.       — Это характерно лишь для тебя.       — Кстати, некоторые пользователи как раз и предположили, что эту фотографию выложил Эдвард, — отмечает Лаура. — Ибо знают о том, какие у вас братом отношения.       — Ну да, хоть кто-то может сбить корону с нашего неотразимого красавчика, — тихонько хихикает Питер, похлопав Эдварда по плечу.       — Они держат друг друга в крепкой узде, — шутливо добавляет Даниэль, сделав тот же самый жест по отношению к Эдварду.       — О да, сначала Терренс захотел подшутить над своим братом и выложил похожую фотографию с Эдвардом во время работы в студии, а теперь пришло время мести, — скромно посмеивается Лаура.       — Он должен был знать, что рано или поздно моя месть свершится, — по-доброму усмехается Эдвард.       — Советую глядеть в оба, спиногрыз, — с хитрой улыбкой советует Терренс. — А иначе мне придется всерьез взяться за твое воспитание.       В этот момент можно услышать негромкие смешки кого-то из толпы, которую явно забавляет то, что происходит на сцене.       — Ладно, ребята, давайте перейдем к менее позитивным комментариям, — задумчиво говорит Итан. — Пользователь по имени Карина говорит, что Эдвард, Даниэль и Питер нагло пользуются славой Терренса, чтобы стать знаменитыми. А пользователь с именем Лили считает, что вашу группу любят только за милые личики и прекрасные внешние данные. Мол, вы хороши только для того, чтобы бегать перед камерами с голыми торсами и соблазнять малолеток.       — Нам часто пишут подобные вещи, — уверенно отвечает Терренс. — И я хочу прокомментировать их… Дорогая Карина, хочу донести до твоего сведения, что Эдвард, Даниэль и Питер вовсе не пользуются моей славой, а добились успеха лишь благодаря таланту и упорной работе. Я не платил никакие деньги каким-либо людям, чтобы мои друзья и младший брат попали в шоу-бизнес. Да, может быть, я стал известным намного раньше, и сейчас нам отчасти это помогло. Но это не значит, что все должны говорить, будто эти трое пользуются моим известным именем и хотят перетянуть внимание моих поклонников на себя.       — Вы и правда хотите делить славу друг с другом?       — Конечно! Желание быть группой обоюдное, и никто не собирается пытаться быть лучшего другого. Если кто-то любит только меня, Питера, Эдварда или Даниэля – пожалуйста. Никто не заставляет кого-то любить всех нас. Мы не можем всем нравиться, и каждый из нас прекрасно это понимает. Мы все равны друг перед другом и работаем одинаково много. И у нас нет лидера, вопреки мнению, что им являюсь именно я. Мы все пишем, играем и поем.       А пока Терренс защищает своих коллег по группе и отвечает еще на парочку вопросов Итана и Лауры, вместе стоящие Эдвард, Даниэль и Питер начинают перешептываться без микрофонов.       — Эй, ребята, вам не кажется, что это Коннор написал? — шепотом спрашивает Эдвард. — Обычно это он говорит подобные вещи!       — Блять, не напоминай мне про этого мелкого паразита, — немного раздраженно отвечает Питер. — Если увижу этого сопляка поблизости – придушу собственными руками.       — А может, это был не он? — предполагает Даниэль. — Не только Коннор говорит такое! Некоторые люди в Twitter тоже писали что-то подобное, а то и хуже, о чем я и говорить не хочу.       — Главное, чтобы об этом «худшем» не заговорили ведущие, — устало говорит Эдвард. — А иначе они напрочь испортят настроение лично мне. И настроиться на выступление будет еще сложнее.       — Да уж, известность – не значит всеобщая любовь, — бросив взгляд на микрофон, который он крепко сжимает в руках, шепчет Питер. — Походу, сегодня не самый лучший день…       — Да этот сопливый урод вечно выбирает из колеи, — хмуро бросает Даниэль.       — И должен признаться, что говорить одно и тоже на каждом интервью становится все более утомительно. Как будто у этих интервьюеров нет других вопросов.       — Ох… — Даниэль тихо прочищает горло. — Скорее бы уже отыграть песню… Знаю, что у нас запланировано еще куча всего, но мне хочется поскорее свалить со съемок этого шоу.       — Скоро, братцы, скоро… — задумчиво отвечает Эдвард.       Даниэлю, Эдварду и Питеру приходится прекратить перешептываться, поскольку Терренс переводит на них свой взгляд и незаметно толкает Перкинса в бок, давая понять, что им лучше замолчать.       — Что ж, к сожалению, все вопросы, которые мы видим в ленте, очень часто повторяются, — задумчиво говорит Лаура. — Поэтому мы считаем, что на этом стоит закончить интервью.       — Да, ребята, спасибо вам огромное за столь честное интервью, — благодарит Итан. — Нам было очень приятно пообщаться с такими интересными личностями.       — Спасибо, — благодарят Терренс, Даниэль, Эдвард и Питер.       — А сейчас предлагаем вам поразить нас и ваших поклонников, которые с нетерпением ждут вашего выступления с вашим первым синглом.       Толпа поклонников буквально взрывается радостными криками, будто говоря, что они хотят услышать песню «Against The System» прямо сейчас.       — Ох, я уже чувствую, как народ мечтает услышать вашу песню! — с широкой улыбкой восклицает Лаура, бросив короткий взгляд в громко хлопающую толпу. — Покажите же все, на что вы способны!       — Не подведите, парни! — подбадривает Итан. — Мы верим, что наведете здесь шороху.       — Спасибо, — с легкой улыбкой произносят Эдвард, Даниэль, Терренс и Питер.       — Хорошо, у вас несколько минут, чтобы подготовиться к выступлению.       — Дорогие зрители! — восклицает Лаура, поворачиваясь лицом к камере вместе с Итаном. — Не переключайтесь! После небольшой рекламной паузы группа «Against The System» исполнит для вас свой сингл «The Story About Us».       — Оставайтесь с нами, мы скоро вернемся! — уверенно говорит Итан.       Эдвард, Даниэль, Терренс и Питер уходят за кулисы, чтобы взять свои музыкальные инструменты, выйти на сцену и сыграть свою песню, постаравшись забыть обо всем плохом и настроиться на безупречную игру.       

***

      Посмотрев интервью, Ракель, Анна, Хелен и Наталия сходятся во мнении, что оно было не слишком удачным.       — Это определенно не самое лучшее их интервью, — задумчиво говорит Хелен, обеими руками крепко держа чашку кофе.       — Согласна, не впечатлило, — соглашается Ракель.       — Может быть, они сказали уже все, что хотели, а ведущим больше нечего спросить.       — Возможно. Многое из того, что мы уже слышали, было сказано много раз. Почти никакой новой информации.       — Кстати, мне показалось, что парни были немного уставшими, — признается Анна. — Хоть они и улыбались в начале, когда они говорили об альбоме и о нас, потом что-то изменилось.       — Да, я тоже заметила, — уверенно кивает Наталия. — Получилось пошутить только лишь тогда, когда они обсуждали фотографию, которую опубликовал Эдвард.       — Может, их помощник опять что-то им сказал? — предполагает Ракель. — С тех пор, как Блейк начал работать с ними, парни стали будто не свои.       — Не удивлюсь, — задумчиво говорит Наталия. — По словам парней, их помощник будто забирает всю радость и энергию, и им тяжело сосредоточиться на выступлении.       — Но этот парень работает с ними постоянно, — спокойно говорит Анна и выпивает немного кофе из своей чашки. — Неужели Блейк все время будет задевать парней и оставлять ничего, кроме пустоты?       — И вопрос в том, зачем он это делает, — добавляет Хелен. — Парни ведь никак не обижали его!       — Трудно сказать, — тихо вздыхает Наталия. — Ненавидеть парней за то, что они стремятся осуществить свою мечту… Не понимаю…       — А если этот парня нашел Джордж, то почему он позволил Блейку работать с парнями? — недоумевает Анна.       — И зачем сам Блейк согласился, если не особо этого хотел? — добавляет Ракель. — Ведь быть ассистентом – это далеко не самая легкая работа, которая очень утомляет. Моя помощница Дейдра это подтвердит. Она много раз говорила, что порой бывает очень тяжело уследить за всем.       — По крайней мере, на сцене и дома парни не видят Блейка и заметно веселеют, — отмечает Наталия.       — Держу пари, что сейчас они мечтают побыстрее оказаться дома, чтобы не видеть Блейка, — предполагает Хелен.       — Скорее всего, — соглашается Анна. — Хотя сегодня у них еще очень много работы. А значит, от Коннора они смогут отделаться еще не скоро.       — О, господи… — устало вздыхает Ракель. — Бедные парни…       Девушки на несколько секунд замолкают, а затем показ рекламных роликов заканчивается.       — О, кажется, реклама закончилась, — задумчиво говорит Ракель.       — Что-то слишком быстро… — тихо бубнит Наталия.       — Ну значит, сейчас парни выйдут на сцену, — пожимает плечами Анна.       — Надеюсь, они смогут хорошо выступить, — выражает надежду Хелен.       А еще через пару секунд в гостиной показываются три служанки разного возраста, которые работают в доме Терренса и Ракель. Молодая невысокая девушка с темными волосами Блер Стюарт. Стройная женщина лет тридцати-тридцати пяти Виолетта Спаркс. И полноватая служанка в возрасте около сорока Кристиана Уоррен. Они, куда-то медленно шагая, увлеченно общаются друг с другом. Но увидев Ракель, Наталию, Анну и Хелен, они прерывают разговор и подходят к подругам.       — О, привет, Наталия, Анна, Хелен, — скромно говорит Блер. — Не знала, что вы здесь.       — Привет, Блер, — дружелюбно говорят Анна, Хелен и Наталия по очереди. — Привет, Виолетта… Привет, Кристиана.       — Привет, — здороваются Кристиана и Виолетта.       — Как поживайте, девушки? — с легкой улыбкой интересуется Кристиана.       — Все отлично, — дружелюбно отвечает Наталия.       — Вам нечего делать? — спрашивает Анна.       — Да, пока что у нас нет работы, — пожимает плечами Виолетта. — Так что мы пока пойдем наверх и поболтаем. Но если вам что-то нужно, то дайте нам знать.       — Слушайте, а вы не хотите посмотреть с нами выступление наших мужчин? — дружелюбно спрашивает Ракель.       — О, разве группа Терренса выступает где-то? — искренне удивляется Блер.       — Да, они сейчас выйдут на сцену, — отвечает Наталия.       — Ух ты, их пригласили на «America, Wake Up»! — восклицает Кристиана. — Вот это успех!       — Давайте, присоединяйтесь к нам, — предлагает Анна, сделав подзывающий жест рукой.       — Заодно поболтаем немного, — добавляет Хелен.       — Да-да, идите! — дружелюбно говорит Ракель. — Я как раз хотела сходить к вам и предложить посмотреть на Терренса и его группу.       — Ну раз так, то с удовольствием, — слегка улыбается Блер.       — Все равно нам нечего делать, — добавляет Виолетта.       Блер, Виолетта и Кристиана присаживаются на диван вместе с девушками и уставляют свой взгляд на экран ноутбука, с нетерпением ожидая выступления группы «Against The System», которое начнется с минуту на минуту.       

***

      Толпа снова начинает радостно аплодировать, пока одна из камер сначала снимает некоторых из них крупным планом, а затем перемещается на Лауру и Итана, с легкими улыбками смотрящие в нее.       — И мы снова в эфире! — восклицает Итан. — Это шоу «America, Wake Up», и с вами по-прежнему я, Итан Уильямс.       — И я, Лаура Клиффорд, — говорит Лаура.       — Несколько минут назад мы пообщались с участниками группы «Against The System». Ну а сейчас эти талантливые ребята готовы исполнить свой сингл, очень быстро ставший популярным.       — Кричите громче и тяните руки вверх, поклонники таланта «Against The System»! Эти молодые люди готовы спеть для вас прямо сейчас! Готовьтесь зажигать вместе с восходящими звездами шоу-бизнеса. Они готовы поразить вас в самое сердце.       — Встречайте группу «Against The System», которая исполнит свой сингл «The Story About Us»!       Толпа фанатов еще громче кричит от радости и начинает громко аплодировать, с нетерпением ожидая появления привлекательных молодых людей с обезоруживающими улыбками. И через пару-тройку секунд Эдвард, Питер, Даниэль и Терренс все-таки появляются на сцене, ведя себя так, словно у них все хорошо, и приказав себе забыть обо всем на свете и просто наслаждаться происходящим. Молодые люди очень быстро занимают свои позиции: Терренс с ритм-гитарой встает напротив центрального микрофона, Эдвард со соло-гитарой – за микрофоном, стоящий по левую руку от брата, Даниэль с бас-гитарой – за микрофоном по правую руку фронтмена, а Питер – за ударной установкой, чуть возвышающая над сценой, с которой ему открывается отличный обзор на сцену и толпу фанатов. Парни с широкими улыбками на лице окидывают поклонников взглядом перед тем, как МакКлайф-старший громко и бодро говорит в микрофон:       — Привет всем! Как настроение?       Мгновенно раздаются громкие крики восторженных фанатов, а кто-то безуспешно пытается что-то выкрикнуть.       — Вы готовы зажечь с нами? — громко интересуется Терренс.       И снова народ издает радостные возгласы, заставляя парней немного расслабиться и отвлечься от любых негативных мыслей.       — Нам нужна ваша помощь, ребята! — говорит в микрофон, который он придерживает рукой, Питер. — Подпевайте нам и получайте удовольствие от песни и времени, которое вы проводите здесь.       — Мы надеемся, что вы не будете грустить и начнете думать только о хорошем, — бодро добавляет Эдвард. — Сегодня парни из «Against The System» покажут все, на что способны!       — Меньше слов, больше дела! — столь же бодро и громко говорит в микрофон Даниэль. — Раз! Два! Три! Четыре!       Перед тем, как начать исполнять песню, Терренс решает исполнить несколько строчек а капелла, обеими руками придерживая стойку микрофона, пока поклонники буквально дерут свои глотки и визжат от радости и восторга. А вскоре к нему присоединяется еще и Эдвард, взявший микрофон в руки и начавший ходить у края сцены и свободной ладонью давать некоторым людям пять. А видя, насколько гармонично звучат братья, чье исполнение вызывает у народа бурный восторг, Даниэль решает не присоединяться. Он просто поднимает руки к верху и, медленно расхаживая по сцене, подбадривает всех вместе с Питером, который делает то же самое, пока он сидит за ударной установкой. После небольшого выступления и Эдвард, и Терренс возвращаются на свои места, закрепляют свои микрофоны на стойке и бросают короткий взгляд друг другу и своим приятелем.       — Давай! — бодро восклицает Терренс.       Под бурные аплодисменты группа «Against The System» начинает исполнять свою песню, забыв обо всем плохом и с головой погружаясь в свое любимое занятие. Парни в очередной раз убеждаются в том, что исполнять свою собственную песню – это невероятное чувство. Молодые люди не могут описать все, что они чувствуют, исполняя то, над чем они работали несколько месяцев. Даже прослушивание чьей-то музыки не приносит им столько счастья, сколько исполнение того, что они сами написали и создали. На душе становится тепло, видя, как народ пляшет под их музыку. Молодые парни уверенно перебирают медиатором или пальцами струны своих новеньких гитар, которые переливаются красивым блеском на свету, отбивают ритм на ударных, пританцовывают и подпрыгивая вместе с толпой. Они как будто «заражают» друг друга желанием веселиться и вести себя так, как им хочется.       Эдвард вкладывает всю свою душу в игру на соло-гитаре и носится по всей сцене как угорелый, помогая своим коллегам по группе раскрепоститься. Питер выбрасывает адреналин и негативные эмоции с помощью энергичной и неподражаемой игры на ударных. Даниэль уверенно перебирает струны бас-гитары и дает пять некоторым поклонникам рядом со сценой. А Терренс играет на ритм-гитаре и первым исполняет свои слова. Мужчина буквально подвергает поклонников риску сорвать свои голоса, ибо они кричат настолько сильно, насколько это возможно, пока всеми любимый кумир молодых девушек демонстрирует свой уникальный талант, о котором он говорит безо всякого стеснения.       — Веселее, ребята, веселее! — громко подбадривает Терренс, подняв руки над головой и хлопая в ладони.       Следующим свою партию исполняет Даниэль, который также справляется с этим просто блестяще, не обращая внимания на то, что сильный теплый ветер дует прямо в лицо и лохматит не только его волосы и прически его коллег по группы. Терренс же решает подурачиться и поноситься по сцене вместе с Эдвардом, успевающий дать пять счастливым девушкам рядом со сценой и помахать рукой в камеры телефонов, на которые они снимают выступление. Впрочем, в какой-то момент МакКлайф-старший делает то же самое и даже успевает обменяться с кем-то парой слов.       Эдвард тоже исполняет несколько строк, ведя себя достаточно уверенно. Глядя на этого молодого парня, трудно поверить, что однажды он совсем не верил в себя и мог отказаться играть с группой лишь из-за неуверенности в своем таланте. За прошедшие несколько месяцев младший брат Терренса успел сильно измениться благодаря благоприятному влиянию его невесты Наталии и близких людей, которые помогли ему найти в себе силы стать более раскрепощенным. Сейчас этот мужчина безо всякого стеснения демонстрирует всю силу своего поистине шикарного голоса и невероятный талант к игре на гитаре и доказывает, что он вовсе не бревно благодаря своим зажигательным танцем, которые с радостью исполняет в одиночку и с гитаристами группы.       — А теперь припев! — бодро вскрикивает в микрофон Эдвард, приподняв руку к верху. — Три! Четыре! Все вместе!       Эдвард начинает исполнять припев вместе с Даниэлем, Терренсом и Питером, а поклонники с большим удовольствием подпевают песне, которую уже знают наизусть.       Эта великолепная четверка, чьи голоса идеально сочетают друг с другом и так или иначе придают песне некую изюминку, полностью растворяется в музыке, а гитаристы практически синхронно подпрыгивают, стоя у стоек с микрофонами. Даже крики поклонников не мешают их игре и пению. Наоборот – им только в радость петь для них и своих любимых девушек, которые сейчас смотрят их выступление и с удовольствием отплясывают под их зажигательный сингл. Все происходящее заставляет Эдварда, Даниэля, Питера и Терренса радоваться, что они выбрали для себя этот путь, несмотря на то, что иногда им приходится сталкиваться с трудностями или ненавистниками. К этому моменту они уже забывают о плохом настроении и позволяют себе расслабиться. Не без помощи Эдварда, так называемого, главного заводилы «Against The System», который не дает парням расслабиться.       — Молодцы! — громко вскрикивает в микрофон Питер, одновременно с этим уверенно отбивая ритм на барабанах и тарелках. — Продолжайте в том же духе!       Эдвард начинает исполнять свое соло, пока Даниэль и Терренс продолжают играть на гитарах, дурачиться, и носиться по сцене, а Питер демонстрирует блестящую игру на ударных, выглядя так, будто ему это дается легко. Блондин тоже был бы не прочь поноситься по сцене или же подойти к поклонникам поближе, но даже малейшие радостные улыбки и крики поклонников делают его по-настоящему счастливым.       В этот момент на сцене можно увидеть целое световое шоу разноцветных огней, каждую секунду меняющие цвета. А многочисленные камеры, расположенные где только можно, снимают их выступление с разных ракурсов и стараются поймать все самые лучшие моменты. Некоторые люди из толпы также пользуются тем, что им не запретили проводить съемку на мобильные телефоны и делают несколько фотографий и видеозаписей на память. Чуть позже Терренс и Даниэль находят время взять телефоны кое-кого из поклонников, записать небольшое видео и сделать пару фотографий со своими коллегами и друг с другом. Этим они заставляют их визжать от радости и благодарить парней за внимание.       Правда вскоре им приходиться вернуться на свои места, потому что приходит время их соло, с которым каждый из них справляется просто блестяще. А вот Эдвард начинает носиться по всей сцене как угорелый и лихо отплясывать. И не упускает шанс немного пошалить и поиздеваться над своими поющими коллегами, и сами успевающие немного погоняться с ним по сцене и обменяться парочкой легких подзатыльников, все вместе заливаясь смехом, который никто не слышит из-за громкой музыки и оглушительных возгласов народа.       — Приготовьтесь петь припев! — громко говорит в микрофон Даниэль. — Давайте! Все вместе!       Парни снова начинают исполнять припев, продолжая уверенно играть на инструментах. Толпа без устали подпевает им, что-то выкрикивает, хлопает в ладони и весело отплясывает. Даже если некоторые делают это, мягко говоря, не очень и совсем не попадают в ритм.       — А теперь поддержите нашего барабанщика! — весело подбадривает Терренс. — Ну же, поаплодируйте ему!       Поскольку сейчас настает время Питера исполнять небольшое соло, поклонники поддерживают его, во весь голос выкрикивая слова поддержки, любви, и помогают ему петь. Как, впрочем, и его друзья.       — Давай, Пит, зажигай! — в разное время бодро подбадривают Эдвард, Терренс и Даниэль. — Дава-а-ай!       Приободренный Питер блестяще исполняет свои строчки, успевая еще и отбивать ритм на ударных. Фанаты относятся к привлекательному блондину с большим трепетом и были ужасно напуганы его попыткой суицида, которую он предпринял несколько месяцев назад. Они все больше всего боятся, что это может повториться, и постоянно говорят ему слова любви и поддержки, давая понять, что поклонники безумно любят его и никому не позволят обидеть барабанщика.       Но к сожалению, во время небольшого соло у Даниэля возникают проблемы с высокими нотами, которые он не вытягивает. Мужчина понимает, что ему не хватает дыхания и ужасается от мысли, что поклонники заметят это и начнут насмехаться над ним. Страх становится причиной, почему Перкинс начинает петь очень тихо и неуверенно, с учащенным дыханием окидывая всех широко распахнутыми глазами. Эдвард, Терренс и Питер понимают это и, переглянувшись между собой, решают спасти положение. Сначала басисту подпевает блондин, а потом уже и братья МакКлайф блестяще поют на высоких нотах, создав эффект удачного исполнения. Даниэль немного успокаивается, благодарит парней легкой улыбкой, резко выдыхает и продолжает выступать так, будто ничего не случилось, решив довести начатое дело до конца.       Дальше никаких неприятных конфузов не случается. Терренс, Эдвард, Даниэль и Питер исполняет песню до самого конца, хотя случай с басистом немного сбивает их с толку, и они становятся более спокойными. Впрочем, толпе, кажется, абсолютно все равно, какие вещи происходят на сцене. Народ просто наслаждается песней и удивительным времяпрепровождением, которое они точно запомнят надолго. Уже через несколько секунд молодые люди исполняют последние аккорды, оттягивают последнюю струну и ударяют по последнему барабану. После чего толпа мгновенно начинает громко аплодировать и выкрикивать комплименты в адрес Терренса, Питера, Эдварда и Даниэля, которые немного тяжело дышат и чувствуют себя уставшими. Однако они этого не показывают и продолжают широко улыбаться и машут рукой поклонникам, усердно делая вид, что ничего плохого не случилось.       — Спасибо! — громко выкрикивает Терренс. — Спасибо, ребята! Вы были великолепны!       — Оставайтесь такими крутыми, как вы сейчас! — с немного натянуто улыбкой восклицает Даниэль, которому стоит огромных усилий сделать вид, что все хорошо, чувствуя, как сильно у него бьется сердце, звук которого отдается эхом в голову.       — Мы вас любим! — с легкой улыбкой добавляет Эдвард и показывает в воздухе сердце с помощью больших и указательных пальцев, как бы выражая любовь к поклонникам, которые начинают визжать еще громче и радостнее.       — Увидимся в следующий раз! — бодро говорит Питер, встав со стульчика, подняв барабанные палочки вверх и подойдя поближе к сцене. — Приходите еще! Мы будем ждать вас!       Под громкие аплодисменты толпы и радостные возгласы Терренс, Питер, Эдвард и Даниэль машут рукой со скромными улыбками на лице и дают некоторым поклонникам пять. А спустя несколько секунд парни спокойно покидают сцену с инструментами в руках и отправляются за кулисы, испытывая смешанные чувства после сегодняшних событий и боясь, что чуть позже народ посмотрит видеозапись выступления и поймет, как сильно оконфузился бас-гитарист.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.