The Crown

NC-17
Завершён
1933
5
автор
Фэндом:
Размер:
255 страниц, 96 492 слова, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1933 Нравится 269 Отзывы 979 В сборник

Глава 3. «Коронация»

Настройки

«А вы не думали, что лучшим правителем

мог бы стать тот, кто не желает править?»

***

            Хоть королевство и претерпевало внезапный уход своего правителя, но ожидание скорой коронации приводило жителей в приподнятое настроение. Это было для них праздником. К замку, который был украшен всевозможными цветами, разноцветными лентами и флагами, на которых был изображен герб семьи — черная пантера, выстраивалась длинная очередь из музыкантов, которые жаждали сыграть на торжестве для новоиспеченного короля. Отбором музыкантов занимался Минсок. На кухне замка повара активно готовили пир, которого в столице не было очень давно, даже совершеннолетие Минхо праздновалось не с таким размахом. Возможно, по вине самого принца, потому что в свой день рождения он, по обычаю, сбежал из замка и пошел развлекаться в местном трактире. Пока в тронном зале накрывался стол, а жители столицы громко скандировали имя будущего короля, Минхо сидел в своих покоях, прокручивая свой сон от начала и до конца. — Ты нам нужен… Кому нужен? Зачем? И даже рассказ Минсока, который раскрыл ему некоторые тайны, только пуще запутал мысли, заставив задавать еще больше вопросов.             — Первородные — это не сказки, которые тебе рассказывала мать. Твой отец…наш всеми любимый покойный король был одним из них, — Минсок устало сел в кресло, пока Ли в зеркале разглядывал свой светящийся взгляд. Он теперь навсегда останется с такими глазами? Как тогда ему выйти в люди? — Одним из кого? — Минхо перечитал все сказания о магических существах и знал ответ на свой вопрос, но все еще не мог до конца поверить, что это взаправду. — Он был магом и мог силой мысли заставлять предметы двигаться. Поистине невероятно, — Минхо сверкнул взглядом на Минсока, который с некоторым испугом посмотрел на своего будущего короля. Какая сила скрывалась за этими блестящими глазами? А Минхо ведь не умел еще их контролировать. — Это теперь навсегда останется? — Ли показывал на свои глаза. — Мы мало что знаем о проявлении силы. Если бы твой отец был с тобой рядом в этот момент, то я уверен, он бы помог тебе… — Минсок понуро свесил голову. — Я держал секрет твоего отца так долго, хотя знал, что, скорее всего, ты тоже особенный. Но король настаивал, что когда придет время, он сам тебе обо всем поведает. — И что мне теперь делать? — Минхо был встревожен, сердце ускоряло свой ритм. Непонимание того, что с ним происходит, чертовски пугало. — По опыту знаю, что когда король пользовался силой, то его глаза разгорались голубым, а в остальное время они были обычного карего цвета. Вам стоит попробовать заснуть, возможно, наутро что-то поменяется. Белоснежное свечение не сходило с глаз Минхо, что его дико тревожило, и спать он тоже боялся ложиться, а вдруг снова этот кошмар приснится или что еще похуже.             Под оглушительные звуки скандирования своего имени Минхо надел костюм, вдел серебряную сережку и причесал волосы, надев на голову золотой венец, напоминающий ветвь лавра. Пока что на нем была не корона, но это украшение нравилось Минхо гораздо больше. Возможно, ему сделают новую корону, которая будет подходить юному королю. В душе не ощущалось никакого праздника. Этот день даже казался более мрачным, чем похороны отца, которые были совсем недавно. Но боль от потери, казалось, не пройдет никогда. А так как Минхо ее постоянно подавлял, запрещая себе проявлять слабость, эта горечь пропитывала его целиком и полностью. Возможно, как раз из-за этого в нем проснулись некие силы. Гнев и горе — очень мощные источники подпитки сверхспособностей. В дверь раздался глухой стук. — Да, — четко сказал Минхо. — Сир, — Минсок поклонился. Неформально они общались только тогда, когда их никто не видел и не слышал, а теперь подле будущего короля всегда находилась стража и придворные. — Гости начали потихоньку прибывать в замок. Думаю, Вам стоит пройти в тронный зал, — Минхо кивнул в согласии. — Скоро выйду, — Минсок еще раз поклонился и покинул покои. По комнате разнесся тяжелый вздох. Каждая клеточка тела Минхо сопротивлялась покидать эту спальню или же хотела снова сбежать, но сейчас это получилось бы только с балкона, но даже в этой ситуации скорейшая смерть не была выходом. Придется натягивать улыбку, играть в короля и делать вид, что ему приятно видеть всех лордов королевства. К слову, лордов было всего четыре, не считая теперь короля Ли Минхо, который носил титул Лорда, имевшего власть над всеми феодалами. Лорд Ян Ёнджун — правитель дереводобывающего города Сурёб. Одноименный лес простирался на километры, разделяя столицу и этот город. Покойный король всегда охотился в лесу Сурёб. Через него протекала река Комын, которая славилась своими необычного цвета темными водами, однако в них не было ничего устрашающего. Там можно было успешно порыбачить, чем раньше и занимался Минхо в свое свободное время. Лорд Со Ханён управлял городом Тонгуль, где главным ресурсом был камень. Там находилась самая большая каменоломня на всем полуострове. Мастера-каменщики были нарасхват, и за все время существования этого ремесла они построили для знати не одну крепость. Лорду Хван Кихуну принадлежал самый дальний город на полуострове, который лежал близ Тёмных земель. Но город Согтан являлся центром угледобывающей промышленности. И, наконец, лорд Хан Ёнхун — правитель города Оханг, поездка в который обернулась очень плачевно для всей королевской семьи и королевства в целом. Так как именно после пребывания в том городе королю стало плохо, Минхо не покидала мысль, что лорд как-то причастен к смерти отца. Ли жалел, что не присутствовал на застолье, как попросил его отец. Чувство вины растекалось по венам, заставляя сердце сжиматься от боли. Сегодняшний день не сулил Минхо ничего приятного, и вдобавок в нем начали просыпаться неизвестные силы, которые могли неконтролируемо пробудиться в самый неподходящий момент. Какая в Минхо таилась магия, никому не было известно. Перед тем как войти в тронный зал и начать встречать прибывших гостей, Ли решил заглянуть в спальню к матери и проверить, как она себя чувствует. Его не отпускали переживания за ее здоровье: смерть мужа изрядно ее подкосила. Минхо неуверенно постучал, а потом слегка приоткрыл дверь. — Можно войти? — спросил Ли, не заглядывая внутрь. — Да, проходи, сынок, — мать сидела за туалетным столиком, расчесывая свои длинные золотистые локоны. — Как ты? — Ли не стал присаживаться, не надеясь на то, что у них выстроится долгий разговор. Совершенно внезапно Саён уронила на стол расческу, и ее глаза утонули в новой порции слез. Минхо хоть и хотел поддержать мать, но ему порядком все это надоело, потому что каждый его приход в королевские покои заканчивался именно плачем. Ли думал, что, может, хоть сегодня его мать будет более стойкой, поддержит его, даст какие-то наставления, но нет. В Минхо забурлила некая злость, от которой становилось жарко. Он дернул мать за плечо, разворачивая к себе. Саён уставилась на сына красными заплаканными глазами, просящими непонятно о чем. — Перестань реветь! — криком вырвалось у Минхо, на что мать выпрямилась и утерла глаза, забыв, почему она плакала, и печаль будто вмиг растворилась. — Ты мне нужна сегодня. Я не вынесу этот день без твоей поддержки, — продолжал Минхо громким голосом. Саён сидела спокойно перед своим сыном, уставив свой взгляд на его лицо. — Минхо… — прозвучал нежный голос матери, а потом ее рука потянулась к острым скулам сына, на которых играли желваки. — Что? — Ли растерялся, ощутив мамино теплое прикосновение к своей щеке. На сердце будто затянулась одна маленькая рана, правда, там была еще сотня таких порезов и одна зияющая дыра. Но лишь одно заботливое касание, наполненное любовью, дало почувствовать на душе спокойствие, но ненадолго. — Твой взгляд, — в голосе матери звучало отчаяние, потому что она не в силах помочь Минхо справиться с этими новыми изменениями. Минхо взглянул в зеркало туалетного столика и стал часто моргать, думая, что так он избавится от этого белого свечения. Откуда оно снова появилось? Я сейчас что-то сделал? — Давно у тебя проявились силы? — заботливо спросила Саён. — Кажется, сегодня ночью. Так ты знаешь об этом? — несмотря на то, что Минсок уже приоткрыл завесу на магический мир, Минхо все еще был шокирован. Мать кивнула. — Я сейчас что-то тебе сделал? Я не знаю, что за сила во мне, что я могу вытворить. Мне страшно, — Минхо прижал ладонь матери к своей щеке и нежился в прикосновении. — Я почувствовала что-то. Будто мне была навязана мысль. Ты сказал, чтобы я перестала плакать, и мне резко стало легче. И причина, по которой я лила слезы, будто ушла на второй план. — Что это может быть? Я тебе внушил что-то? — Минхо отошел и сел на кровать, свечение в его глазах постепенно меркло. — Способности проявляются по-разному. Твой отец, например… — начала мать, на что Минхо оживился. — Ты и про него знаешь? — Конечно. Такое сложно скрывать от близких людей, — Саён слегка рассмеялась. — А ты откуда узнал? — мать вопросительно, но не укоризненно посмотрела на сына. — Минсок рассказал. Ему пришлось, он первым увидел…это, — Минхо показал на свои глаза, которые уже приняли свой прежний карий цвет. — В общем, когда твой отец был подростком, это он мне рассказывал, он мог двигать только металлические предметы. С годами его сила росла и менялась, тем самым он овладевал новыми ее сторонами. В конечном итоге Чанёль мог двигать всем, чем только пожелает. Это ему помогло и на войне с перевёртышами, потому что те твари были настолько быстрые, что солдаты просто не успевали взмахнуть мечом. — Пере… Кем? — у Минхо в удивлении отвисла челюсть. Он переспросил так, будто не расслышал, но все-то он услышал. — Ой! Об этом Минсок тебе не рассказывал? — Саён виновато поджала губы. — Перевёртыши? Это еще кто? Неужели в тех сказках… — Ли обескураженно прикрыл рот рукой. — К сожалению, это правда. Война была жестокой. Твой отец впервые столкнулся с ними и не знал, как лучше поступить, потому что они ведь тоже обладали магией в некотором роде. Но люди гибли, война была единственным выходом. Мало было Минхо кошмарного сна перед коронацией, так еще это появление способностей и осознание того, что мир совсем не такой, каким он его видел. — Послушай, может, тебе не так ненавистно будет сидеть на троне, зная, что его сделал твой отец. — Тот самый трон, что стоит в зале, созданный из тысячи железных мечей? — удивился Минхо. — Да, тот самый. Это мечи всех павших солдат в войне за мирное существование королевства. — Мирное ли оно до сих пор… — прыснул Минхо, отводя взгляд в сторону. — Сынок, я буду на твоей стороне до самого конца и сегодня поддержу тебя. Не беспокойся, — Саён села рядом с Минхо и взяла его ладонь в свои руки. Ли и правда становилось спокойнее, когда мать не ревела каждую минуту и могла хоть что-то ему сказать. Неужели Минхо своими силами действительно как-то повлиял на нее?             Тронный зал наполняла веселая струнная мелодия арфиста прямо над ухом Минхо. В соседнем кресле сидела Ли Саён, а по правую руку Минхо стоял Ким Минсок. Ли старался расслабить свое лицо, чтобы оно стало более приветливым, и кое-как натянул улыбку. В центре зала стоял длинный обеденный стол, на котором уже все было готово к торжественному пиру, но у Минхо желудок будто в узел завязался, отвергая всяческое желание есть. Перед тем, как впустить в зал первого гостя, Ли взглянул еще раз на мать, которая своим взглядом говорила ему: «ты справишься». Это все, что Минхо сейчас было нужно. Двери зала отворились, пуская первых гостей. — Лорд Ян Ёнджун, Ваше Величество, правитель города Сурёб. И его сын Ян Чонин, — объявил Минсок. Минхо лишь слышал когда-то имена этих людей, но никогда их не видел, собственно, как и они его. Мужчина подошел к трону и низко поклонился в знак почтения, а после встал на одно колено, отдавая присягу своему новому правителю. Вслед за ним присел и его сын. Необычного цвета синие волосы спадали на лоб юного лорда, чуть скрывая взгляд, который напоминал лисицу — такой же хитрый. — Ваше Величество, буду рад верно служить Вам, — Минхо, смотря на лорда сверху вниз, лишь слегка кивнул. Лорд с сыном проследовали к столу, пока не усаживаясь, потому что новоиспеченный король еще не дал приказ начинать пир. Впереди еще коронация. — Лорд Со Ханён и его сын Со Чанбин. Перед Минхо встал довольно крупного склада лорд, а рядом его сын, который совершенно отличался от отца своим крепко сложенным телом, будто сам подрабатывает на каменоломне. Гости также поклонились Минхо, встав на одно колено, и после подошли к своим местам подле стола. — Лорд Хван Кихун с сыном Хван Хёнджином, — гости продолжали прибывать. Молодой человек низко поклонился, одаривая Минхо некой ухмылкой, будто заигрывая с первого взгляда. Статная фигура Хвана младшего была облачена в черные кожаные штаны и заправленную в них шелковую черную рубашку. Накидка без рукавов из красного бархата была подпоясана черным широким поясом, обозначая тонкую талию Хёнджина. Акцентом в образе служили черные кожаные перчатки и ожерелье из жемчуга. Последний гость, которого Минхо знал, даже не нуждался в своем объявлении. Ли на девяносто процентов был убежден, что это он виноват в смерти отца, поэтому копил на него злобу, которая только разжигала жажду мести. — Лорд Хан Ёнхун вместе с сыном Хан Джисоном. В эту секунду, когда порог зала перешагнули две фигуры, Минхо сковало шоком. Хан…Джисон? Он это имя слышал лишь раз, и оно въелось ему в сознание. — Мой Лорд, рад Вам служить, — Хан Ёнхун припал на одно колено. В ступоре был не только Минхо, но и Джисон, который таращился на Ли, совсем не моргая. Он спал с принцем? Хан совершенно забыл, где находится, а напряжение между взглядами молодых людей было настолько сильным, что они вот-вот могли разжечь в воздухе искру. Ёнхун потянул сына за штанину, чтобы тот, наконец, отдал присягу, и Джисон встал на колено, низко склонив голову. Минхо не переставал смотреть на парня. Понять свои чувства Ли не мог. Ему вроде бы и понравился Джисон, но в то же время он был сыном лорда, который повлиял на смерть его отца. Хан поднял голову и взглянул в лицо молодому королю потерянным взглядом, на что Минхо отвернулся в сторону, тяжело вздохнув, и посмотрел на свою мать, которая впервые за долгое время была в приподнятом настроении. Когда все встали у своих мест, началась коронация. Она была непродолжительной. Минхо поднялся с трона и припал на правое колено, свесив низко голову. В это время Минсок подошел с небольшой атласной подушечкой в руках, на которой лежала корона. — Клянусь… — отвечал Минхо на все вопросы, задаваемые десницей. Под звонкие аплодисменты и возгласы «Слава Королю!» Минсок надел на Минхо корону, положив его золотой венец на подушечку. Так Ли Минхо стал королем, которым не желал быть. Теперь в его владениях был целый полуостров. Тысячи жителей надеялись, что под правлением сына покойного короля жизнь останется прежней. Хотя как она могла не измениться, если мир Минхо перевернулся на сто восемьдесят градусов. Грядут большие перемены, и Ли это чувствовал. Минхо взмахнул рукой, тем самым показывая, что можно садиться за стол, и гости радостно принялись пировать. Лишь один гость не проявлял огромного влечения к пище. Джисон без устали косился на трон, где восседал Минхо. После единственной их близости парень не мог забыть, как был Ли хорош. От него пахло невыносимо приятно, а на его тело хотелось смотреть бесконечно. Он даже не подозревал, что Минхо был принцем. Ну, конечно! У какого простолюдина может быть такая ухоженная мягкая кожа, чистые ногти и шелковистые волосы. Создал ли Джисон себе тем самым проблемы? Он надеялся, что нет. Ведь Минхо тоже пошел на это, не зная того, кем являлся Хан. Они оба напортачили. И теперь им просто не стоит больше уединяться, тем самым избегая излишних вопросов и желания, которое может между ними разгореться. Взгляд Джисона был единственным беспокойным, но не единственным, который был обращен на Минхо. Хван Хёнджин изредка сверкал на Ли глазами, при этом очень жадно впиваясь в индюшачью ножку, облизывая потом полные губы. Часть блондинистых волос молодого человека была собрана в хвостик, завязанный красной атласной лентой, а на лоб небрежно спадало несколько прядок. Минхо порядком надоело сидеть и смотреть на то, как наедались гости, когда самому в горло куска не лезло. — Я пойду к себе, — шепнул он Минсоку, на что тот кивнул. Королю можно все, пусть идет в свои покои, раз он так хочет. — Мама, — Минхо слегка поклонился Саён, показывая свою благодарность, что она рядом с ним и совсем не в печали, и поцеловал тыльную сторону ее ладони. Быстрое исчезновение короля из виду привело Джисона в недоумение. Возможно, он бы хотел встать и пойти за ним, но он не мог, это было бы неразумно и очень странно: все-таки не у себя дома находится, а в королевском замке. Но тут из-за стола встал Хван Хёнджин и направился к деснице короля. Вот бы Джисону такой смелости, как этому изящному парню. Но Хан был уверенным только тогда, когда гулял по своему родному городу. Хёнджин что-то спросил у Минсока, который потом показал на дверь, за которой совсем недавно скрылся Минхо, и это заставило Джисона занервничать. Неужели он идет к нему? Они тоже знакомы?             Измотанный подготовкой к коронации Минхо, наконец, смог облегченно выдохнуть, оказавшись в своей комнате. Он снял корону, положил ее на туалетный столик и расстегнул верхние пуговицы рубашки, которые сдавливали горло. Видимо, сегодняшний день был праздником только для горожан, потому что с улицы раздавались различные звонкие, веселые песнопения, играла музыка, и из труб таверн поднимался дым, говорящий о том, что люди тоже активно пировали, как и гости в тронном зале. Лишь Минхо пребывал в смятении, потому что с завтрашнего дня ему предстоит полноценно вжиться в роль короля. Глухой стук в дверь отвлек Минхо от своих мыслей. — Войдите, — крикнул Ли, ожидая, что это Минсок или мать. — Ваше Величество! — на пороге показался Хван Хёнджин, который вновь низко поклонился. — Что Вы тут делаете? — Минхо нахмурил брови. Кто его сюда пропустил? — Составить Вам компанию? Я вижу, что Вы порядком напряжены, — бархатистый голос приятно ласкал слух, и у Ли не было сил ругаться. Он кивнул молодому человеку, разрешая ему войти. Хёнджин бесшумно прикрыл за собой дверь и показал из-за спины невскрытую бутыль вина. — Вы даже не притронулись к еде. Может, хотите немного расслабиться? — на лице Хвана была ухмылка, а глаза заинтересованно бегали по Минхо, будто раздевая. Минхо лишь вскинул кисть, указывая на бокалы, стоящие на небольшом передвижном столике. Хёнджин снял перчатки, разлил вино и тут же сделал несколько глотков, увидев, как Ли не спешит притрагиваться к напитку. В нем теперь зародился страх того, что его могут в любой момент убить. — Все чисто, — проговорил Хван, смакуя алкоголь. — Зачем пришли? — Минхо с осторожностью смотрел на молодого человека, который выёживался перед ним. — Ко мне можно на «ты». Хёнджин по-хозяйски сел на край кровати, на что словил на себе вопросительный взгляд Минхо. Хван похлопал по месту рядом, приглашая сесть. Он вел себя слишком бесцеремонно, будто это его спальня, а не Минхо. — Просто мне показалось, что Вам было скучно. Вот и зашел, — Хван закинул ногу на ногу, игриво мотая носком. — Это ведь Ваш праздник. Вам стоит наслаждаться сегодняшним днем. — Не пойму, как ты смог пройти сюда. Мне, видимо, нужно усилить охрану, — Минхо за раз опустошил свой бокал и отставил в сторону. Алкоголь приятно обволакивал горло, разнося по телу легкое тепло. — Я спросил, где тут уборная. Проходя мимо кухни, стащил бутылку вина, а когда забрел в этот коридор, то мне стало любопытно, где же покои моего короля. Я сказал, что король попросил принести ему в спальню вино, и меня пустили, — рассмеялся Хёнджин, довольствуясь собой и своей хитростью. — Точно надо будет поменять этих стражей, — цокнул Минхо, присаживаясь рядом с напористым молодым лордом. — Что Вас так волнует? — ладонь Хёнджина провела по напряженному бедру Минхо, застав его врасплох. Ли посмотрел на руку, а потом на лицо Хвана, которое находилось буквально в тридцати сантиметрах от него. — Я могу помочь расслабиться, — Хван крепче сжал бедро, когда в глаза Минхо из уст молодого человека полетел сиреневый туман, который затмил все перед глазами. Ли зажмурился и стал кашлять, но через пару секунд открыл глаза, заморгал и ощутил, как в теле внезапно наступила легкость, а в голове отсутствовали всякие тревожные мысли. — Как Вы себя чувствуете, мой король? — Хёнджин соблазнительно облизывал свои пухлые губы, глядя на профиль Минхо. — Приятно так, — Ли повернулся к Хвану, рука которого от бедра проследовала выше, поглаживая причинное место. Минхо совершенно не хотел сопротивляться тому, что делал его гость. Хван зарылся рукой в русые волосы короля, массируя макушку, а потом прильнул губами к белоснежной шее, оставляя на ней красноватые отметины. Ли был в полном экстазе от этих прикосновений, его рот приоткрылся, испуская легкие томные вздохи. Рука Хёнджина активно терла член короля, который отделялся от ладони Хвана лишь тонкой материей штанов. Возбуждение накалялось с каждой минутой, пока Хёнджин не оставлял на шее Минхо ни единого светлого места. Ли окончательно забылся, отдаваясь во власть этому искусному соблазнителю. Он лег на спину, не в силах уже сидеть. В теле воцарилась приятная слабость. — Как Вам, мой король? — Хёнджин игриво сел сверху, снял свою накидку и начал медленно развязывать веревки на кожаных штанах Минхо. — Продолжай, — Минхо не отрывал свой слегка заплывший взгляд от Хвана, который наклонился над его пахом и зубами оттягивал веревочки, стягивающие штаны на талии. Хёнджин был настоящим искусителем в этом плане. Да, он использовал свою силу, но лишь для того, чтобы расслабить короля, хотя и в угоду себе. Еще в тронном зале Хван почувствовал, что Минхо необычный. От короля исходила некая мощная энергия, а Хёнджин умело читал чужие эмоции и видел Первородных издалека. Внушив Минхо спокойствие своим даром, Хван получил то, что хотел — король был в его власти. И он действовал на Минхо каждым своим прикосновением, заполняя мысли короля страстью и жадной похотью. Юный лорд игрался, водя длинными пальцами по внешней стороне бедер Минхо, не притрагиваясь к налившемуся возбуждению. Ехидный взгляд из-под челки, в котором поблескивали сиреневые искорки, был устремлен на Ли, считывая каждую эмоцию. — Хватит меня терзать! — недовольно проговорил Минхо, тем самым отдавая откровенный приказ. Глаза короля блеснули белым цветом, на что Хван остановил свои длительные ласки и, раскрыв рот, глубоко вобрал член до основания, заставляя Минхо ахнуть от неожиданности. Разум Хёнджина сопротивлялся, но тело действовало само. Это было схоже с его магией, но она была иной. Хван удовлетворял короля, целиком увлажняя член, который был уже близок к разрядке. Ли крепко схватился за покрывало, сжав его и простонав так, чтобы из комнаты было слышно как можно меньше развратных звуков. Стиснув зубы, Минхо издал горловой стон и наполнил рот Хёнджина своим возбуждением, так что с губ Хвана стекали белые капли. Руки Ли лежали на блондинистых волосах юного лорда, вороша их, так что ленточка вылетела из его прически и упала на ковер. — Что это было? — Хёнджин отпрянул и слегка испуганно отошел от кровати, вытирая губы. — А что было? — непонимающе спросил Минхо, удивленно косясь на Хвана. — Ты…Вы…Я… Хван терялся в словах, потому что раньше не встречался с Первородными, которые могли контролировать мысли лишь взглянув на кого-то. Ему самому нужно либо прикоснуться, либо дыхнуть своим дурманящим дымом, затуманивая чужой разум мыслями о похоти. — Я будто был в Вашей власти, действовал не по собственной воле, — Хван глядел на Ли немного с опаской. — Черт! Ты же никому не скажешь? — Минхо резко натянул штаны и подошел к Хвану, хватаясь за плечи. В глазах короля стоял страх, что его вот-вот раскроют, что у него есть силы, и его могут отправить на костер. — С чего это я должен кому-то говорить? Я и сам такой, разве Вы не заметили? — Ты что-то сделал со мной? — Минхо ошарашенно распахнул глаза. — Ничего особенного. Только лишь усилил уже существующие желания, — усмехнулся Хван, кладя на щеку короля свою ладонь, и через секунду сцепляя их губы. Может, Хёнджину и было немного боязливо находиться рядом с только что обретшим силы Первородным, но это дикое сексуальное напряжение между ними было накалено до предела. Хван не сдерживался, когда запускал в рот Минхо свой язык, игриво прикусывал и посасывал его губы, давая им раскраснеться. Тонкая талия Хёнджина под струящейся тканью рубашки ощущалась ладонями Минхо так приятно, хотелось скорее стянуть ее, открыв вид на великолепно выточенное тело юного лорда. Их бурные обжимания перенеслись на туалетный столик, куда сел Хёнджин, раздвинув ноги и пустив между ними Минхо. Хван нечаянно сбил со стола рукой какой-то маленький флакончик с парфюмерным маслом, чудом не задев корону. Этим маслом Ли не пользовался, так что потеря была незначительной. Звонкий удар стекла о пол не потревожил их ласки, а лишь раззадорил, заставляя Минхо прижать бедра Хёнджина ближе к себе. Но вот глухой стук в дверь обеспокоил обоих. Минхо на метр отлетел от Хёнджина, завязывая веревочки на штанах и поправляя рубаху. Хван выпрямился, подобрал жилет и попытался найти место, куда бы ему деться. Минхо показывал на балкон, потому что за плотными шторами было не видно, что там снаружи, и Хван мог там спрятаться. В дверь постучали еще раз. — Да, — Минхо выпрямился и встал посреди комнаты, как ни в чем не бывало. И вновь гость, который пришел к Минхо, был весьма нежданным. — Привет, — Джисон осторожно оглянулся и вошел в комнату. Черт! — Что ты тут забыл? — Я…просто хотел поздравить с коронацией, наверное, — парень усмехнулся, не веря тому, что Ли Минхо — король. — Спасибо, но это излишне, — Ли потирал шею, стараясь скрыть ладонью красные следы от горячих поцелуев. — Ты один? — Джисон осторожно заглядывал в темные углы комнаты. — Один. С кем я должен быть? — Минхо озадаченно выгнул брови. — Да так. Есть тут один, кого стоит опасаться. Вдруг он и к тебе пришел, — Джисон облегченно выдохнул, но он чуял, что в воздухе пахло соленым по́том, который смешивался с каким-то терпким знакомым запахом, который ощущался, как опасность. — Ну так, это все? Только поздравить хотел? — Уже прогоняешь? Разве нам нечего обсудить? — Не знаю, — Ли пожал плечами. — А вот мне есть, что сказать. — Ладно, слушаю, — Минхо сел на кровать, где только что его ублажал Хёнджин, прячущийся сейчас на балконе. — В общем, после нашей той внезапной встречи, я не мог перестать о тебе думать. Джисон все еще мялся у двери, когда его взгляд упал на разбитый флакончик парфюмерного масла, запах которого так неприятно резал нюх. Теперь стало ясно, от чего так сильно разит. Аромат масла был с нотками цитруса, но очень концентрированный, поэтому Джисону он не нравился. — Секс был хороший, я не отрицаю. — Это да, но я не об этом. Почему-то рядом с тобой… — остановился Джисон, не в силах продолжить дальше, потому что этот едкий запах масла тревожил его чувствительные рецепторы, сбивая с толку. — Ладно, забудь, — Хан махнул рукой и развернулся, желая поскорее выйти. — Погоди, — Минхо подлетел к Джисону и положил ладонь на его плечо, разворачивая. Джисон прикрыл глаза, потому что вот сейчас этот резкий цитрусовый запах, который жег нос, сменился на сладковатый аромат, исходящий от Минхо. Хану так его не хватало, он манил и притягивал. Джисон уже привык, что он резко чувствовал запахи, так было с самого детства, и он считал это его некой особенностью. Поэтому, находя ароматы, которые были приятны его обонянию, он желал держать их к себе настолько близко, насколько мог. Вот и Минхо теперь он ни за что не хотел отпускать. — Мы можем встретиться в другой раз? Просто сейчас не очень подходящее время, — Минхо погладил Джисона, который полностью растворился в аромате короля, по щеке. — Хорошо, я понимаю. Коронация, все дела… — Хан прижал ладонь Ли сильнее и потянулся к его губам, которые несколькими минутами ранее были во власти Хёнджина. Джисон тут же отпрянул, слегка брезгливо искривив лицо. Он вмиг почувствовал чужой вкус на губах Минхо, такой горький, как настойка от кашля, возможно, змеиный яд на вкус точно такой же. — Что? — и вновь Минхо оказался в ступоре. Неужели он и Джисону сейчас что-то приказал, не раскрыв рта? Вроде нет. — Ничего, все в порядке. Увидимся тогда. Ты знаешь, где меня искать, — Джисон нервно улыбнулся, еще раз из-за плеч Минхо окинул комнату взглядом и выбежал в коридор. — Вау! — Хёнджин вышел с балкона, негромко хлопая в ладоши. — Хотелось бы мне тоже ощутить, каково это — заниматься сексом с Его Величеством. Хёнджин игриво облизал губы и ухмыльнулся, грациозно вышагивая к двери. А Минхо слегка уже действовали на нервы эти игры по соблазнению, а дурманящий эффект прошел, как только в комнату вошел Джисон. Холодный взгляд Ли был уставлен на Хвана, которому было совершенно все равно. Не важно, с каким настроем смотрел на него Минхо, лишь бы они снова не загорелись белым цветом. — Может, мы тоже еще увидимся, — Хёнджин подмигнул, сделав реверанс. Статная фигура молодого лорда была поистине чем-то подобна греческой статуе. — Бутылка вина это мой подарок, как и то, что тут случилось. С праздником, мой король, — Хван добил Минхо, отправив ему воздушный поцелуй полный сиреневого тумана, от которого тот снова закашлялся. Дверь закрылась, и Минхо остался в недоумении, что только что тут произошло, и для чего он пришел в свою спальню. Но минутой погодя, Ли снял фиолетовый пиджак, расстегнул рубашку и устало лег на кровать. Его почему-то очень сильно клонило в сон.
1933 Нравится 269 Отзывы 979 В сборник
Отзывы (6)