ID работы: 11607411

Семья будущего меняет прошлое. (A Future Family In A Broken Past)

Смешанная
Перевод
R
Завершён
1270
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
316 страниц, 74 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1270 Нравится 530 Отзывы 552 В сборник Скачать

14 Полет, флейта и друзья.

Настройки текста
Примечания:
Вэй Ин проснулся вскоре после ухода Лань Чжаня. Спать ему хотелось ужасно. Любимый пошёл обсудить с Лань Сичэнем подробности их ночной охоты, так что Усянь проглотил остатки баоцзы, взял меч и снаряжение и направился к воротам, где должен был встретиться с остальными членами команды путешественников во времени. Он выбрал кружной путь, чтобы избежать любого столкновения с кем-либо, особенно с Цзянами. Когда-нибудь ему придется встретиться с ними лицом к лицу, особенно с Цзян Яньли, но пока он предпочитал скрываться. Прошлой ночью он написал короткую записку и попросил Лань Чжаня передать ей через Сичэня. Он не стал расписывать, просто сообщил, что отправился на ночную охоту с Ланями. К тому времени, как он добрался до ворот, Лань Чжань и остальные уже ждали его. Улыбаясь и маша рукой, он прискакал к ним. — Я уже начала думать, что нам придется вернуться, чтобы вытащить тебя из постели, — проворчала Вэнь Цин. — Неа! Я проснулся, — неожиданно он широко зевнул. — Да уж, проснулся, — усмехнулась она и протянула ему сосуд. — Я вижу. Держи. Это поможет. — Вино? — спросил он с надеждой. Она сухо рассмеялась. — Попробуй ещё раз. Когда они вышли из Облачных Глубин, Лань Чжань подошел к нему и обнял за талию, нежно поздоровался, поцеловал в лоб. — Айя, муж. Это чай, — заныл Усянь, делая вид, что ужасно разочарован, хотя и не удивлён. Он сделал глоток и ухмыльнулся. Насыщенный и темный, со сладким привкусом напиток заряжал его энергией. — Итак, куда мы идем? — спросил Не Хуайсан. Казалось, он готов быть где угодно, только не с ними. — Поступили сообщения о беспорядках в маленьком городке по другую сторону Цайи. Брат подумал, что это лучший вариант — не слишком далеко, но достаточно серьёзно, чтобы убедить Не Минцзюэ. — он оглядел наследника Не. — Твоя сабля? — Ах, ах, нет! Я забыл её. Я быстро схожу… — Хорошая попытка, но нет, — ухватил друга за руку Вэй Ин. — Ты полетишь со мной. — он запрыгнул на Суйбянь и притянул к себе Хуайсана. От Лань Чжаня повеяло уксусом. Вэй Ин послал ему воздушный поцелуй и влюблённую улыбку, получив в ответ от мужа нежную усмешку и кивок. Вэнь Цин взяла на свой меч брата, а Лань Чжань взял на себя инициативу, не мешкая поднявшись в воздух и указывая направление. Несколько лет после смерти Цзинь Гуаньяо Вэй Ин усердно работал над своим совершенствованием, решив вырастить то слабое ядро, которое оставил ему Мо Сюаньюй. Хотя ему удалось стать сильнее, потребовалось много времени, чтобы снова самостоятельно летать. Он любил парить в небе, не обращая внимания на возможность падения. После его воскрешения потребовалось много времени, чтобы встать на меч с Лань Чжанем и не паниковать. Через несколько месяцев он уже мог летать с открытыми глазами. Даже после того, как он стал чувствовать себя увереннее, руки Лань Чжаня крепко обнимали его за талию. Когда ему, наконец, удалось самостоятельно взлететь на пару футов над землей, он был так счастлив, что они с Лань Чжанем праздновали всю ночь. Незадолго до попадания в прошлое он уже мог довольно долго путешествовать на мече, не впадая в панику. Однако проблемы с ночными полётами никуда не делись — если он не видел, над чем пролетает, то ему начинало мерещиться, что снова падает на Луанцзян. — Вэй-сюн, мне ведь не придется драться? — спросил его друг Хуайсан, крепче прижимаясь к Вэй Ину. — Что? А как же, Хуайсан. Как мы сможем убедить твоего брата, что спасли тебе жизнь, если ты не будешь сражаться? — спросил Вэй Ин, выходя из раздумий. — Братец Вэй, я вполне способен солгать своему брату, — запаниковал господин Не. Вэй Ин от души рассмеялся. — Конечно, можешь, но нам нужна хотя бы пара царапин, чтобы не возникло сомнений, почему мы хотим побрататься. — На мне? — взвизгнул Хуайсан, крепче сжимая плечи Вэй Ина. — Ага. На тебе. Не волнуйся. Цин-цзе подлатает тебя, а остальные позаботятся о том, чтобы ты не сильно пострадал. Его друг Не забормотал что-то себе под нос, и Вэй Ин перестал обращать на него внимание, полностью отдавшись наблюдению за полётом своего мужа.

***

Они приземлились недалеко от скромной деревеньки. Вэй Усянь взял с собой Вэнь Нина, чтобы собрать информацию, пока остальные разбивали лагерь. Они не собирались задерживаться здесь надолго, ведь впереди было ещё столько работы. Когда они подошли к колодцу в центре поселения, Вэй Ин хлопнул а-Нина по плечу. — Как в старые времена, а? За исключением того, что ты можешь дышать, а я не признан злом для всего заклинательского мира. Он вынул свою новую флейту и повертел ее между пальцами. — Что скажешь? Это не Ченьцин, но мне нравится темный оттенок. Лань Чжань хотел, чтобы я купил белую. Они переглянулись и рассмеялись. — Ну да, не мой стиль. Но он подарил мне красную ленту и белую нефритовую подвеску. Видишь? — Усянь поднял инструмент, давая лучше разглядеть его. — Красивая, — ответил Вэнь Нин, с мягкой улыбкой, делающей его лицо нежным. — Как ты её назвал? Вэй Ин нахмурился. — Я еще не придумал. У меня возник соблазн снова назвать её Чэньцин. Что думаешь? Не принесёт ли это лишних воспоминаний? Брат задумчиво дёрнул кончики волос. — В-все эти в-воспоминания были п-плохими? — Нет, — признал он и тепло улыбнулся. — Она спасла мне жизнь и дала подобие надежды, когда я впервые оказался на холмах. — И утешала всех нас, когда т-ты играл ночами, — добавил а-Нин. От этого напоминания что-то сжалось внутри. Да, этот инструмент приносил ему утешение и в самое темное время. — Мне не хватает следов от зубов а-Юаня. — Ты в-всегда можешь снова дать ему её пожевать. Вэй Ин уставился на него, почувствовав, как внутри него солнечным светом разливается радость. — Верно! Могу. Он уже родился? Я надеюсь на это. Его друг кивнул. — Он родился незадолго до того, как мы уехали в Облачные Г-глубины. — его лицо затуманилось. — Он все еще сирота. Его отец умер во время неудавшейся ночной охоты с В-Вэнь Чао, а мать не пережила роды. Эта новость оглушила Вэй Ина. С одной стороны он был счастлив из-за возможности снова быть вместе а-Юанем, а с другой чувствовал вину за смерть его родителей. Ты эгоистичное отродье. Он чуть не упал на колени. Прошло много лет с тех пор, как он слышал слова мадам Юй в своей голове. Он даже не думал, что сможет вспомнить ее голос. Это ранило его глубоко в сердце, жаляще прокатилось по спине воспоминанием о её Цзыдяне. — Ты не эгоистичен, если хочешь, чтобы он снова стал твоим сыном, — с пониманием сказал ему а-Нин. — Твоё сердце м-может быть опечалено этой потерей и радоваться, что у вас снова будет сын. Не слушай ее. Конечно, Вэнь Нин догадался, о чём он думал. Он всегда догадывался. Вэй Ин смущенно кивнул. — Айя, ну что ты думаешь, мы столько раз уже обсуждали эти проблемы, что они могли бы и уйти. — Н-некоторые вещи, которые мы узнаём будучи детьми, никогда не исчезают. Они просто становятся меньше, пока не перестают иметь над вами в-власть. — Ты действительно умнее всех нас, диди. Ты когда-нибудь думал о том, чтобы стать целителем разума? Румянец побежал по его лицу. — Я учился на одного д-до того, как мы переместились. — признание прозвучало тихо, как будто он стеснялся. Вэй Ин уставился на него. — Ай! Что? Почему я этого не знал? Разве я не твой самый близкий друг? Почему ты не рассказал мне такую ​​замечательную новость? — Это произошло внезапно, — признался он, покраснев еще больше. — Мне помог один из целителей Гусу. Он встретил меня за пределами резиденции, когда мне было тоскливо, и даже заговорил со мной. Потом он принес мне к-книги и говорил со мной. Благодаря этому я чему-то научился. Вэй Ин рассмеялся. Он схватил диди за плечи и легонько встряхнул. — Это прекрасно! Я так горжусь тобой. Это был целитель Лань Бинвэнь, не так ли? Он был лучшим из них, не осуждал, как остальные. — прищурившись, посмотрел на своего друга. — И все же мне обидно, что ты мне ничего не сказал. А-Нин пошевелил пальцами. — У тебя б-было достаточно проблем с самим собой. — Ах, диди. Это не помешало бы мне помочь тебе, — сказал он, склонив голову. — Ты ведь грустил из-за меня, не так ли? Потому что если это было так, то зря. Эти старые козлы меня не победят. Я не позволю им. — Они причинили тебе боль. То, что они н-написали на своей стене, было неправильным. — печаль в глазах а-Нина заставила Вэй Усяня вздрогнуть. — Это шло вразрез со всеми остальными правилами, которые они вырезали в камне, не так ли? Я оценил иронию. Тем не менее, мне не нравится, что ты страдаешь из-за меня. Вэнь Нин встретил его взгляд. — Мне было больно из-за разных вещей. Мы всё это испытали. Я хотел научиться помогать. — Ты всегда помогаешь, а-Нин. Одно твое присутствие помогает всем вокруг. — он ободряюще улыбнулся своему лучшему другу и сжал его плечо, а потом обратил внимание на деревню. — Где все? Они осмотрелись вокруг, ища какие-либо признаки жизни. Ничего, кроме мертвых листьев, подхваченных порывом ветра, и пары птиц, спешащих поскорее улететь. Хижины стояли пустыми, с провалами окон и открытыми дверьми. У одного крыльца стояло несколько горшков и кувшинов, а на бельевой веревке перед другим висела пара изношенных ханьфу. Где-то скрипнула дверь, испугав их. Рука Вэй Ина потянулась к Суйбяню, а другая сжала Чэньцин. — Иди за остальными, — приказал он Вэнь Нину, зная, что его друг подчинится.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.