ID работы: 11607411

Семья будущего меняет прошлое. (A Future Family In A Broken Past)

Смешанная
Перевод
R
Завершён
1270
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
316 страниц, 74 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1270 Нравится 530 Отзывы 552 В сборник Скачать

18 Я люблю тебя. Я ненавижу тебя.

Настройки текста
Примечания:
Утром Хуайсан отправил письмо, доверив его самому быстрому гонцу, который был у Ланей. Если все пойдет хорошо, уже завтра его брат прибудет сюда. Конференция была в самом разгаре, но сообщение о состоянии Цзэу-Цзюня должно прервать её. Тем временем он решил навестить Цзян Яньли.

***

Лань Ванцзи присел рядом с братом и вытер ему лоб. Из-за отклонения ци ближе к утру у него поднялась температура, и Ванцзи послал Вэй Ина за целителем. К тому времени, как появился целитель Лань и начал лечение Сичэня, наступил рассвет. Вэй Ин снова куда-то исчез и вскоре вернулся с завтраком на двоих. Он ухмыльнулся своей солнечной улыбкой и вручил Ванцзи миску. — Не волнуйся, это не я готовил. Не хотелось ждать общий завтрак, и я очаровал поваров. Он сел напротив Ванцзи и вонзил палочки в собственную миску. — Да, эти правила «не сплетничать» не сработали. Кажется, все Облачные Глубины знают, что твой брат не здоров. Что-то мне подсказывает, что это дело рук Хуайсана, но, как всегда, я не могу это доказать. Ванцзи позволял ему болтать во время еды. Последние несколько дней тяготили его. Он осознал, что Вэй Ин замолчал, лишь когда почувствовал раздражающую тишину. — Эй, ты, э-э, как? В порядке? — спросил его муж, запустив пятерню в волосы на затылке. Он перевел взгляд на спящего Сиченя. — Мне жаль, что он страдает. Ванцзи отодвинул миску и протянул кончик налобной ленты на лбу сквозь пальцы. — Никаких сожалений. — Верно, — Вэй Ин неуверенно усмехнулся. — Я запутался, — сказал он, не желая, чтобы его Вэй Ин подумал, что он злится на него. — Когда мы с братом росли, у нас было всё и в то же время ничего. Мы всегда находились в тисках противоречащих друг другу правил, и я ненавижу это. Брат — результат этого лицемерия. Он так усердно трудился, скрывая негатив в себе, не выпуская его, пока весь его мир не рухнул. Я не удивлен, что в конце концов всё это взорвалось, создав альтернативный мир. Вэй Ин обошёл низкий стол и, сев рядом, протянул руку, как бы спрашивая Ванцзи, примет он сочувствие. И получил в ответ благодарную улыбку, когда муж взял её и переплёл пальцы. — Я его люблю. Он мой брат, тот, кто всегда заботился обо мне, когда у меня больше никого не было. — Но? Ванцзи встретил взгляд любимого. — Теперь всё по-другому. Больше нет доверия. Он не поверил мне и принял участие в убийстве невинных людей, отправив адептов ордена на Луанцзан. Я не знаю, участвовал ли в этом он сам, потому что в то время я был ни на что не пригоден, — он медленно вздохнул, когда эмоции начали переполнять его. — Я никогда не спрашивал его, потому что не хотел знать ответ. Закрыв на мгновение глаза, он покачал головой. — Он был моим сторонником, защищал меня от дяди, старейшин и других учеников. Тем не менее, когда он был мне нужен больше всего, он предпочёл поверить кому-то другому. Не спорьте с семьёй, потому что ни одна из сторон не выиграет. Почему это стало доводом вообще не обсуждать какие-либо вопросы? Он снял ленту со лба, расправляя шёлк мозолистыми пальцами. — Я презираю то, во что превратился этот орден. Вначале Лань Ань создал правила, служащие людям. Теперь люди служат правилам. Вэй Ин обнял его. — Я расстелил постель в другой комнате. Почему бы тебе не отдохнуть? Скоро Вэнь Цин придёт проведать твоего брата, а до тех пор я буду за ним присматривать. Ванцзи обхватил его лицо и поцеловал, в сотый раз желая, чтобы они просто исчезли из мира совершенствования. Они сидели, прижавшись лбами друг к другу, и юноша позволил себе немного расслабиться рядом с мужем. — Мгм.

***

После того, как Лань Чжань ушел, Вэй Ин заметил, что он забыл на столе лобную ленту. Обернув ленту вокруг запястья, он принялся убирать посуду. После этого пододвинул столик ближе к кровати и стал записывать талисманы и печати, которые создал в прошлой временной шкале. — Вэй Усянь? Голос Цзэу-Цзюня, зовущего его по имени, отвлек Вэй Ина от работы. Он бросился к шурину и встал на колени возле кровати. — Вы проснулись. Нет, не пытайтесь встать, — сказал он, когда заклинатель попытался сесть. — У вас всё ещё жар и духовная энергия нестабильна. — он поднес к губам чашку. — Пейте. Если вы ощущаете то же, что ощущал я, то вам ужасно хочется пить. — Мм, — он наклонился вперед и позволил Вэй Ину напоить себя. — Спасибо, — хрипло поблагодарил Лань Сичэнь. Вэй Ин хотел сказать, что в семье нет необходимости извиняться и благодарить, но на самом деле они не были семьей. Они едва знали друг друга. Вместо этого он улыбнулся и вытер лицо больного. Лань Сичэнь схватил его за руку, прежде чем он успел отстраниться. — Я хочу, чтобы ты знал: я не ненавижу тебя. То, что вы видели, всё это произошло из-за избытка эмоций. Я даже не помнил большую часть этого. Вэй Ин кивнул. — Да, я был там. Сичэнь откинулся на подушку. — Да, конечно. До сих пор я не понимал этого. Прими мои извинения, — он откашлялся, — за все. Стиснув зубы, Усянь продолжал улыбаться и кивать. Что он мог сказать? Всё могло быть по-другому? А смысл? — Я думаю, мне придется научить вас контролировать задействованную вами энергию обиды, — вместо этого сказал он, желая сменить тему. Сичэнь повернул голову. — Я пройду очищение. Нет нужды сходить с праведного пути. Вэй Ин горько рассмеялся. — Было бы хорошо, если бы это именно так работало, но то, что вы пробудили, живет в вас. Если вы не научитесь правильно развивать это, это навредит вашему телу и душе. Поверьте мне, я знаю. Вам не обязательно использовать его, но вам нужно управлять этим. Он вздохнул, увидев, как мужчина отвел взгляд. — Цзэу-Цзюнь, энергии Инь и Ян существуют во всем. Дисбаланс между ними приводит к повреждению. Неважно, какая это энергия. Основная разница между ними в том, что энергия Инь создается негодованием, а энергия Ян создается праведностью. И даже это обобщение. Как мы оба знаем, человек может совершать неправедные поступки независимо от того, по какому пути совершенствования он идет. — Человек также может совершать праведные поступки независимо от того, какому пути он следует, — добавил Сичэнь, сонно моргая, пытаясь не заснуть. Вэй Ин накрыл его одеялом и проверил лоб. Всё ещё довольно горячий. Он выдохнул, откидываясь назад, чтобы не мешать мужчине уснуть.

***

Цзинь Цзысюань прогуливался по тропинкам Облачных Глубин со своим двоюродным братом и несколькими адептами. Это был прекрасный день, он наслаждался бы им, если бы находился в Башне Кои. Хотя Облачные Глубины обладали определенным шармом, это было ничто по сравнению с их великолепными садами. Здесь мало чем можно было заняться, кроме чтения книг. Он мог тренироваться с мечом или пойти пострелять из лука, но какой в ​​этом смысл? Его двоюродный брат не мог бросить ему вызов ни в одной дисциплине, к тому же, Мяньмянь подружилась с Вэнь Цин и теперь он редко её видел. Да, дева Вэнь, судя по всему, была талантливым целителем, но все же она была Вэнь. — Какого черта? — воскликнул его кузен, останавливаясь. — Они снова вместе. Ты только посмотри на них, кузен. Как этот Не вообще смеет? Цзысюань посмотрел туда, куда так недовольно пялился Цзысюнь. Вдалеке на двух каменных скамьях под прикрытием гостевого павильона сидели две фигуры. Цзян Яньли и Не Хуайсан. Пара казалась глубоко погруженной в разговор. — Прекрати, — сказал он, хватая за руку своего кузена, уже направившегося к ним, — Оставь их. — Оставь их? — рявкнул Цзысюнь. — Они в открытую оскорбляют тебя! — Они разговаривают публично, соблюдая надлежащее расстояние между собой. Это не оскорбление. — Как ты можешь это терпеть? Она предназначена тебе, тем не менее, она постоянно находится в компании другого. Разве ты не видишь, как это оскорбляет не только тебя, но и весь орден Цзинь? — выпалил его двоюродный брат, покраснев от гнева. Прогуливаться взад и вперёд перед этой парочкой, наблюдая, как они болтают друг с другом — Цзысюаню становилось всё неуютнее находиться вдали от Башни Кои и тех, кого он там знал. Да, это было оскорблением, но как с выгодой можно было бы решить этот вопрос? Он должен жениться на ней, и неважно, чего он хотел сам. Единственный выход — если кто-то из них попадет в компрометирующую ситуацию. Хотя он сомневался, что отца это волновало. Он точно не собирался расстраивать этот брак. Иначе мать убьет его. Нет. Помолвку должна разорвать она. Юноша вздохнул и отвернулся. Если бы только он мог убедить её сделать это. Если бы только она не была настолько недалёкой, чтобы верить, что любит кого-то, кого даже не знала. Так ли далеко зашли чувства Цзян Яньли? Её мать сказала ей, что она выйдет замуж за незнакомца, и та решила, что это любовь? Смешно. Кроме того, в жизни Цзинь Цзысюаня уже было множество молодых женщин, готовых на всё ради него, даже не знающих, кто он. Многие из них были красивее и опытнее. Пока кузен разглагольствовал, Цзинь Цзысюань мысленно вернулся к своим домашним собакам. Облачные Глубины были слишком скучными.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.