ID работы: 11607411

Семья будущего меняет прошлое. (A Future Family In A Broken Past)

Смешанная
Перевод
R
Завершён
1270
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
316 страниц, 74 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1270 Нравится 530 Отзывы 552 В сборник Скачать

39 Ох, Су Миньшань, лучше бы ты молчал.

Настройки текста
Примечания:
Су Шэ бросал гневные взгляды на старших адептов, ведущих его в главный зал. Ранним утром они постучались в его дверь, и, едва дождавшись, пока он оденется, выволокли из дома. Злость бурлила в нём — кто они такие, что даже отказываются сообщить ему, что случилось? Что ж, он подготовился. Вместе с наставником они начали приводить в действие свой план. Уже запущены слухи, о странном поведении старейшин Лань. Насколько он знал, Ляньфан Цзунь всё ещё здесь и готов применить все свои дипломатические способности. Вот почему Су Миньшань гордо выпрямился, поправил свои одежды, и с высоко поднятой головой уверенно вошел в зал.

***

Лань Ванцзи сидел напротив старейшин. С одной стороны от него расположился Вэй Ин, с другой — его брат. Рядом с его мужем сидели брат и сестра Вэнь и Ло Цинъян. Не Минцзюэ занял место рядом с Сичэнем и не отпускал от себя Хуайсана. Вместе они представляли собой единый фронт, готовый лицом к лицу противостоять старейшинам. На этот раз не будет ни дисциплинарного кнута, ни требований, ни необоснованных обвинений от людей, приписывающих себе всю праведность мира. До сих пор его дядя избегал обсуждения их партнеров по совершенствованию и даже не сообщил совету старейшин ни о его браке с Вэй Ином, ни о помолвке Сичэня с Не Минцзюэ. Но это ненадолго. Когда будет обсуждаться смерть Мэн Яо, всё это станет известно. Что ж, чем раньше все закончится, тем скорее они с мужем смогут уйти. Старейшины уже прослушали несколько объяснений событий прошлой ночи и теперь с недовольно-сердитыми лицами шептались между собой. Первозданная безмятежность Облачных Глубин была запятнана. Как кто-то мог осмелиться на такое? Его взгляд скользил по ряду старейшин. Пара из них погибла во время Аннигиляции Солнца, несколько во время атаки на Безночный Город. Один или двое скончались от старости, а вот эти участвовали в осаде горы Луанцзан. Тогда он ранил тридцать три из них, пытаясь защитить Вэй Ина. У Лань Ванцзи не было никакого интереса находиться с ними дольше, чем это необходимо или отдавать Вэй Ина им на растерзание. По его мнению, никто из старейшин не был вправе говорить с ним. Когда появился Су Миньшань, все взоры обратились на него. Этот ничтожный ученик шёл как император в окружении слуг. Скользнув надменным взглядом по присутствующим, он вздрогнул при виде главы ордена Не. — Думаю, он ищет Мэн Яо, — прошептал Вэй Ин мужу, пощекотав дыханием ухо. Ванцзи почти незаметно кивнул и поймал его руку, скрытую длинным рукавом. Су Миньшань остановился перед старейшинами, поклонился и выпрямился, держа руки за спиной. Время от времени он косился по сторонам. — Вы просили моего присутствия, — произнёс он, едва оставаясь в рамках уважительного тона. — Да, — хмуро взглянул на него Лань Цижэнь, — выявлено несколько гнусных деяний, с которыми, к ужасу этого совета, связано твоё имя. — Гнусные деяния? Я думал, Великий мастер Лань, что мы уже рассмотрели вопрос о проклятии. — М-м-м. Так и было. К сожалению, появилась новая информация, опровергающая твою невиновность. Старейшины согласно закивали. Су Миньшань надулся. — Новая информация? Вы имеете в виду, что кто-то всё ещё обвиняет меня в этом преступлении, и вы решили им поверить. Брови учителя Лань взлетели вверх. — Су Миньшань! Могу я напомнить, что ты здесь ученик, а не старейшина ордена! Су Ше усмехнулся. — Что это за обвинения? — его взгляд переместился на Вэй Ина и Ванцзи. — Я уже догадываюсь, кто их сделал. — Кажется, ты считаешь, что все вокруг, включая моего племянника, против тебя. Эта навязчивая идея не поможет в твоём случае. Его глаза расширились. — В моём случае? — усмехнулся он. — Я не позволю, чтобы меня просто так оклеветали. Эти обвинения — не что иное, как доказательство упадка Облачных Глубин из-за несостоятельности руководства. — Прошу прощения? — рявкнул один из старейшин, вскочив на ноги, в то время как остальные громко возмущались. — Как ты смеешь? Ты, приходящий ученик из обычной семьи, осмеливаешься обвинять нас? — Достаточно! — Лань Цижэнь кулаком по столу. — Су Миньшань, во-первых, ты обвиняешься в участии в заговоре с целью проклясть наследника ордена Лань Сичэня, чтобы содействовать исполнению необоснованных желаний некоего Мэн Яо по отношению к моему племяннику. Во-вторых, в покушении на Второго Молодого Господина Лань Ванцзи. Из-за того, что ты исказил информацию о ночной охоте, она оказалась более опасной, чем ожидалось. В-третьих, в угрозе другим ученикам, включая наследника секты Не Хуайсана, во время упомянутой ночной охоты. В-четвертых, в разрушении Стены Послушания. — Ложь! Ложь! — закричал Су Миньшань, шипя на каждом «ж». — У нас есть свидетели, Су Миньшань. — Я ничего не сделал. Это вы подвергли учеников опасности. Эти обвинения — выдумка слабоумных. Это кто-то из вас разрушил Стену Послушания! — он ткнул пальцем в сторону старейшин. — Вы обвиняете меня только для того, чтобы уберечь ваших драгоценных Нефритов и скрыть свои недостатки. — Су Миньшань! Ты всего лишь обычный ученик. Как ты смеешь выдвигать такие обвинения? — возмутился Лань Цижэнь. — Как ты смеешь осуждать лучших? — Лучших? Лучших? Чем вы лучше меня? Чем ваши неприкасаемые Нефриты лучше меня? Если бы у меня были те же возможности и привилегии, я был бы таким же великим, как они! Более великим! — Не сравнивай себя с наследниками нашего ордена. Это жемчужины нашего клана, — крикнул другой старейшина. Некоторые уже вскочили на ноги, возмущённые обвинениями. — Жемчужины? — усмехнулся Су Миньшань. Он повернулся к Ванцзи и указал на него пальцем. — Ваш драгоценный Лань Ванцзи резвится с такими, как Вэй Усянь, и даже не носит больше ленту. — Конечно, он носит свою ленту, — послышались смешки от старейшин. — Она у него на лбу. Су Миньшань уставился на Ванцзи широко открытыми глазами, а потом с криком «нет, не может быть» бросился на него. Ванцзи перехватил его руку и легко оттолкнул. Мужчина споткнулся и упал. С побагровевшим лицом он вскочил на ноги. — Где Мэн Яо? Он всё знает. Он может подтвердить. — Я боюсь, что прошлой ночью Мэн Яо напал на Лань Сичэня и главу ордена Не. Он погиб, когда пытался убить их, — недовольно сообщил ему Лань Цижэнь. Все остатки сдержанности Су Миньшаня рассыпались. Он уставился на них выпученными глазами. — Нет. Нет! Только не снова! — он повернулся к Сичэню. — Как ты посмел? Он стоил дюжины таких как ты. Он всегда был лучшим. Ляньфан Цзуню было суждено править миром заклинателей, а ты снова уничтожил его. — Заклинатель, приди в себя. В твоих словах нет смысла. Ты сошёл с ума? — сказал дядя Ванцзи, призывая адептов из охраны подойти ближе. — Я сошёл с ума? Вот они опасны. — он махнул рукой в сторону Ванцзи и остальных. — Это их вам следует остерегаться. Он демонический культиватор! Он воскрешает мертвых и создаёт армию, — закричал он, изливая свой яд на Вэй Усяня, а затем перешёл к брату и сестре Вэнь. — А эти двое работают на Вэнь Жоханя. Тысячи заклинателей умрут из-за них. — Су Миньшань, хватит. Я не знаю, какое зло, какое безумие постигло тебя, но это уж слишком. — Это не сумасшествие! Я видел это. Мы все это уже пережили! Мы вернулись из будущего. Вы должны поверить мне, пока они не уничтожили всех! К концу этой речи уже все старейшины вскочили со своих мест и возмущённо переговаривались об одержимости и невозможности путешествия во времени. Тем временем Вэй Ин наблюдал за происходящим с восторженной улыбкой, изо всех сил сдерживая рвущийся наружу смех. — Вот он. — Су Ше направился к Не Хуайсану. — Он стоит за всем этим! Не Минцзюэ вскочил на ноги и, вытащив Бася из ножен, выставил саблю между ним и своим братом. — Я уже позаботился о твоем напарнике. Не искушай меня отрубить и твою голову. Пот стекал по побледневшему лицу Су Миньшаня. — Как ты мог? — закричал он. — Ляньфан Цзунь, прости! Я подвел тебя! — Су Миньшань! Остановись! Не поддавайтесь этому злу! — потребовал Лань Цижэнь. Мужчина в неистовстве повернулся и бросился к нему. — Ты! Это не я поддался злу. Это ты укрываешь зло, защищаешь зло. Вы все лицемеры! Охранники преградили ему путь, заставив его, кричащего и плачущего, с искажённым лицом встать на колени. Подошедший Ванцзи запечатал его ци, а Вэнь Цин обездвижила своими иглами. — Отведите его в Минши, — приказал Цижэнь, его лицо раскраснелось, а руки дрожали. — Внимательно следите за ним, пусть при нём постоянно будут не меньше двух старших адептов. Кроме того, пусть кто-нибудь всё время играет для него Очищение. Охранники кивнули и увели Су Миньшаня. Подобие мира вернулось в зал, старейшины наконец успокоились и заняли свои места. Ванцзи и Вэнь Цин тоже сели, сохраняя на своих лицах спокойствие. Не Минцзюэ вышел вперед. — Исполняющий обязанности главы ордена Лань, если это всё, то я сегодня же возвращаюсь в Нечистую Юдоль. И заберу с собой Не Хуайсана. — он взглянул на Вэй Ина и раздражённо поморщился. — И, поскольку Вэй Усянь теперь мой ученик, а Лань Ванцзи теперь его муж, они будут сопровождать меня. Наступившую тишину разорвал взрыв негодования. В этот раз Вэй Ин не сдержался и согнулся от хохота. Ванцзи погладил мужа по голове. Могло быть и хуже.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.