ID работы: 11607411

Семья будущего меняет прошлое. (A Future Family In A Broken Past)

Смешанная
Перевод
R
Завершён
1266
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
316 страниц, 74 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1266 Нравится 530 Отзывы 548 В сборник Скачать

45 Цзяны, Вэни и неприятности.

Настройки текста
Примечания:
Цзян Чэн чуть живот от смеха не надорвал. Этот идиот почти разрушил Облачные Глубины. Так им и надо. Что ж, посмотрим, что будет с их высокомерием без близнецов Нефритов. Вот, что происходит, когда высшие по рождению связываются со слугами. Великий Лань Ванцзи, обрезанный рукав, женатый на Вэй Усяне, какой позор. Он бросил послание ордена Лань обратно на стол отца. Вэй Усянь — обрезанный рукав. Он всегда был таким или решил, что это самый быстрый способ подняться в обществе? Что ж, это не сработало, не так ли? Цзян Чэн хмыкнул про себя. Если предатель Вэй всегда был таким, это проливало свет и на остальное. Он всегда прикасался к кому-то, опирался на кого-то, часто даже на него. От этой мысли Цзян Чэн содрогнулся. — Цзян Чэн, что ты здесь делаешь? — спросил отец, входя через боковую дверь, ведущую в тронный зал. Он подошёл к своему столу и сел. Цзян Чэн сделал шаг назад и поклонился. — Отец. Пришло сообщение из Облачных Глубин. Я принёс его. — И первым прочитал его, — продолжил Фэнмянь, разочарованно поджав губы. Он проигнорировал и само замечание, и недовольный вид мужчины. — Прости, отец. Я подумал, что это может быть важно и требует вашего внимания прямо сейчас, поэтому я… — Проверил, чтобы убедиться, — его отец кивнул, сохраняя прежнее выражение лица. — Все в порядке, Цзян Чэн. Однажды ты станешь главой ордена и будешь иметь дело с письмами от разных кланов. Они всегда делятся теми или иными новостями, как будто это может что-то изменить. — Ну, судя по тому, что я прочёл, может так оно и есть. — Цзян Чэн опустился на колени и стал ждать реакции отца. Разочаруется он в Вэй Усяне на этот раз или всё ещё будет считать, что эта грязная крыса — подарок небес? — Цзян Чэн! Он вздрогнул от крика матери. — Ты должен заниматься с учениками. Только не говори мне, что твой отец на самом деле учит тебя как будущего главу ордена, — скрестив руки на груди, она недоверчиво смотрела на него. — В структуре власти Гусу Лань произошли некоторые изменения, — муж передал ей послание с таким видом, будто это действие забрало у него последние силы. Разочарованный, Цзян Чэн понадеялся, что мать отреагирует более резко. Может быть тогда отец покажет свои истинные чувства. Она с горечью рассмеялась. — Ну, разве это не прекрасно? Я же говорила, что ничего особенного в этих Нефритах нет, несмотря на их репутацию. Ничего особенного? Цзян Чэн фыркнул про себя. Да она никогда не упускала возможности сравнить его с ними и всегда повторяла, какие они замечательные. — Моя госпожа, я не вижу, что… — Ты не видишь? Нет. Конечно, нет. Я полагаю, ты не видишь позора в том, что их второй Нефрит вышел замуж за этого сопляка. Хорошо, что мы выкинули его из ордена до этого союза, иначе бы он опозорил и нас. — В этом нет ничего… — Ничего? Ты действительно хотел сказать, что нет ничего плохого в женитьбе двух мужчин? Отец ударил кулаком по столу и вскочил на ноги. — Довольно! Неважно, кто на ком женится, я желаю им успешной и счастливой совместной жизни. Она фыркнула. — В отличие от твоей жизни со мной. Разве не это ты хочешь сказать, Фэнмянь? Может быть, в этом проблема. Может быть, ты все еще любишь не Цансэ Санжень? А может быть, это Вэй Чанцзе? Цзян Фэнмянь уставился на нее, как будто не мог поверить, что она оказалась способна додуматься до подобного. Он тяжело вздохнул и повернулся к сыну. — Цзян Чэн, пожалуйста, сообщи охране, чтобы они следили, вдруг этот Су Миньшань появится, — он передал изображение мужчины. — Вероятно, он нападал не только на наследников Гусу Лань. Пропал один из сыновей Вэнь Жоханя. По словам главы клана Яо, Вэнь Чао исчез в то же время, что и Су Миньшань. Похоже, он обижен на наследников всех кланов и готов пойти на всё, чтобы уничтожить весь заклинательский мир путём уничтожения наследников. — Что? — спросила мать, ее хмурый взгляд стал темнее. — Почему мне не сообщили об этой угрозе нашему сыну? Разве он менее важен, чем сын любого другого главы? Его отец скривился, будто проглотил горькие семена лотоса. — Я дал тебе прочитать письмо и собирался обсудить это, но вместо этого ты предпочла разглагольствовать о женитьбе Вэй Усяня. Она раздражённо фыркнула и покачала головой, будто уличила его во лжи. — Да, ты ещё меня обвини в том, что ты оказался таким неумелым главой ордена. В этот момент Цзян Чэн почувствовал, что с него хватит. Он поклонился родителям и ушёл, забрав с собой портрет. Раньше он бы ускользнул, чтобы утешения ради поболтать с сестрой или занялся бы чем-нибудь с этой грязной крысой. Теперь у него никого не было. Они бросили его, как будто он ничего не значил. Сестру он ещё мог простить. В конце концов, она должна была уйти. А вот крыса сбежала от него, выйдя замуж за этого отморозка. Прислуживать ему, чтобы в конце-концов оказаться нелюбимым мужем. Он стал рассматривать портрет Су Миньшаня. Итак, этот парень хотел уничтожить наследников среди заклинателей. Смешно. Что ж, он не собирался прятаться. Если бы этот жалкий слуга думал, что сможет подняться выше своего положения, уничтожив лучших, он бы обнаружил, что Цзян Чэн не был легкой мишенью.

***

Вэнь Жохань перечитывал утренние письма снова и снова, и с каждым новым его гнев возрастал. Неудивительно, что Гусу Лань потерял своих Нефритов — их собственное лицемерие было их величайшей слабостью. Даже нападение на них не удовлетворило бы его после исчезновения сына. Вэнь Чао был жалким червяком, разочарованием, но все же он был его сыном. Нападение на него можно приравнять за прямое нападение на самого Вэнь Жоханя. Нет, он такое не потерпит. — Вэнь Чжулю, — крикнул он и бросил подошедшему мужчине портрет. Его самое совершенное оружие молча поклонилось, как и подобает настоящему солдату, ожидающему приказаний. — Вэнь Чао пропал. Вэнь Цин подозревает, что этот человек имеет к этому отношение. Судя по всему, он нападает на наследников кланов. Меня не волнуют остальные, но если он осмелился пойти против Цишань Вэнь, я хочу, чтобы он заплатил. Сожги его ядро ​​и приведи сюда, чтобы я мог лично допросить. Мужчина снова поклонился и ушел. После этого Жохань позвал капитана стражи. — Вэнь Чао пропал. Найдите его. Делайте что хотите, но найдите его и верните домой.

***

Вэй Ин стоял возле обеденного зала клана Не и, запустив пятерню в волосы и пытаясь обуздать свои мысли, улыбался Цзян Яньли. Его естественным инстинктом было обнять её, но это было пережитком другой жизни. Вместо этого он поклонился ей. — Дева Цзян. Хорошо выглядите, — сказал он, и это была правда. Ей шли зеленые и серебристые тона цветов Не. В отличие от фиолетового, они делали цвет её лица менее землистым. — Спасибо, а-Сянь… Вэй Усянь. Как и ты. Ты выглядишь счастливым. — Да, — он прочистил горло. Боги, это так неловко. — Поздравляю со свадьбой, — её взгляд опустился вниз, а голос немного дрожал, хотя ей удалось улыбнуться. — Я искренне рада за тебя. Он опустил плечи. Не было смысла отталкивать её. На данный момент они жили в одном доме, и она была невестой одного из его лучших друзей. Кроме того, он надеялся, что они смогут исправить отношения между ними на лучшие. — Дева Цзян, может быть, мы могли бы начать сначала. Её улыбка стала ярче, и она подняла глаза. — Я бы хотела этого. Качнувшись на носках, он отвесил поклон. — Приветствую вас. Я Вэй Ин, в быту Вэй Усянь. Для меня большая честь познакомиться с вами. Она хихикнула. — Я Цзян Яньли. Приятно познакомиться, Вэй Усянь. Он прижал руку к груди. — О, пожалуйста, зовите меня Усянь, моя госпожа. — И ты можешь звать меня Яньли, — сказала она и снова хихикнула. — Мне всегда этого хотелось. Раз уж я не мог называть тебя цзецзе, то хотел звать Яньли, — ответил он, загрустив. — Я знаю. Я всегда хотела, чтобы так и было, — и ее улыбка потускнела. — Усянь, прости, что причинила тебе боль. Я никогда не осознавала всю глубину того, что делала с тобой. Я должна была больше заботиться о тебе и… — Это в прошлом, Яньли, — возразил юноша, вздрагивая от ее извинений. — Мы все наделали много ошибок. — Да, но тебе не должны были внушать, что ты ниже всех остальных. Если бы я действительно думала о тебе как о брате, я бы поддерживала тебя, а не настаивала, чтобы ты соглашался с другими. Пара слезинок скатилась по щекам Яньли, и она быстро вытерла их. — Я должна была постараться обуздать худшие качества Цзян Чэна. Вэй Ин взял ее за руку. — Ты бы ничего не смогла поделать с его вспыльчивостью и ревностью, как и с маминой. Ты тоже была ребенком, как и мы. Не в твоей власти было воспитать его другим. Слёзы потекли ручьём. Она топнула ногой и смахнула их свободной рукой. — Я плачу не для того, чтобы манипулировать тобой или заставить жалеть меня. Я просто… — Ее голос стал тише. — Ага. Я понимаю. Я сам в последнее время много плакал, — он наклонился к ней. — Никому не говори, что я это сказал. Мне нужно поддерживать репутацию. Она всхлипнула в последний раз и откашлялась. — Твой секрет в безопасности со мной. Обещаю. — Хорошо. — Желудок громко заурчал. — Ай, давай посмотрим, где окажется еда ордена Не на шкале между пресной едой Ланей и раем со специями.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.