ID работы: 11609964

И с проблемами

Гет
R
В процессе
567
Размер:
планируется Макси, написано 209 страниц, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
567 Нравится 672 Отзывы 268 В сборник Скачать

11. Гарри VII

Настройки текста
Примечания:
— Гарри! — с громким криком в двери спортзала влетел Генри, тут же словив невербальное заклятие тишины. Не дожидаясь от мальчика осознания ситуации, она схватила его за ухо и яростно зашипела: — Несколько девчонок уже пришли. Какого Мордреда ты творишь?! Генри виновато потупился. Проштрафился он по полной. Но так хотелось поделиться хорошими новостями… Поторопился. — Сидишь здесь, я пойду, проверю, что они там услышали, — все также невербально сняв заклятие тишины, волшебница пошла проверять учениц. Еще оставалась надежда, что стены здесь достаточно толстые. Оказалось, одна девочка все-таки услышала возглас Генри. Чтобы перестраховаться, Гарри аккуратно задвинула проблемное воспоминание поглубже и добавила тумана. Должно было хватить. Вернувшись в зал, волшебница сверкнула в сторону своего подопечного глазами, а потом продолжила разминаться. Факультатив прошел как обычно, лишь девочка, прошедшая через сеанс легилименции, вела себя достаточно рассеянно. Один раз даже чуть не упала. Из-за этого, Гарри решила закончить чуть пораньше. Проводив группу, особенно внимательно проследила за пострадавшей, благо, её встречали родители. Вернувшись в зал, волшебница с ходу устроила Генри проверку: — Империо! — почувствовав хоть какое-то сопротивление своим приказам, Гарри немного успокоилась. Наконец, закончив наказание, совмещенное с контрольной по окклюменции, она отменила непростительное. Мальчик плюхнулся на пол. Наученный ранее полученным горьким опытом, он не позволил себе издать ни единого звука, хотя было очень-очень-очень больно. Заслужил. Его никогда не наказывали просто так, только за дело. Но если уж было за что, получал он так, чтобы в мозгах отпечаталось: «Так делать нельзя!» Это было правильно, даже необходимо. Иначе он ничему не научится. С трудом сев, он утер капли крови под носом. «Ха! А за опоздание тогда досталось сильнее…» — подумал про себя мальчик, на четвереньках приближаясь к мату, на котором уже сидела Гарри. — Ну, что за новость полностью отключила твой мозг? — несмотря на то, что у её подопечного наблюдались успехи в освоении ментальных наук, некоторое раздражение всё ещё не желало её покидать. — Деньги… — мальчик шмыгнул носом. И тут же получил в руки пузырек. Скрыв улыбку, он быстро выпил зелье и, скривившись от сногсшибательного вкуса, вернул опустевший сосуд. — Что «деньги»? — въедливо спросила волшебница. — Со мной мистер Голд рассчитался. Все приготовления завершены! — Ого, так быстро? — несколько удивилась Гарри, — Сколько ты работал? — Три недели примерно. — Сколько там, в итоге вышло? — Чуть больше четырехсот пятидесяти долларов. — Молодец, Генри, — Гарри притянула мальчика к себе и крепко обняла, — Я горжусь тобой. На лице ребенка расцвела довольная улыбка, он чувствовал себя абсолютно счастливым. — Тебе самому-то понравилось? — Да, мне было интересно… Знаешь, я не хочу бросать подработку после исполнения плана. Мистер Голд… Он столько всего знает! С ним не страшно. А еще, никогда не скучно. Я продолжу у него работать! И надеюсь… Он не выгонит меня после снятия проклятия… — Не выгонит, — улыбнулась волшебница, — Я уверена. «А когда он поймет, кого нашел, его вообще от тебя не оторвать будет…» — подумала Гарри, которая совершенно случайным образом неделю назад смогла уловить мысли Голда о кольце. А она, в отличие от Темного, на память не жаловалась. Еще теснее прижала к себе мальчика, которого так отчаянно искал Румпель. Теперь её задача позаботиться о нем, пока его дедушка не пришел в себя. Или прадедушка… Гарри точно знала, что Генри не Бейлфаер, а вот дальше определить сложнее. Но ничего, они разберутся. Все вместе. Насладившись объятиями, Генри все-таки вспомнил, зачем так бежал. — Так вот. Деньги я получил и уже заказал тест, с подработки ушел пораньше. Результат завтра, и сразу поедем в нужное место. — А как же лавка? — Я сегодня отпросился на три дня, надо будет только звонить мистеру Голду и напоминать об этом. — Ясно. Ну, надеюсь, твоя биологическая мать будет именно той… — Да… Хорошо бы. А то маме, кажется, от проклятия хуже становится. Особенно стало заметно, после того как она ту книгу прочитала, которую ты советовала, — он немного обвиняюще глянул на Гарри, на что та только усмехнулась. — Вряд ли, Генри, это с проклятием не связано. Не волнуйся, — у волшебницы вырвался смешок. Она до сих пор лелеяла воспоминания о рассказе Генри, как они с мисс Миллс домой после скандала в школе возвращались. — Ладно, верю. Ну что, до завтра? — Да, давай. Я сегодня и так нагрузку чуть-чуть подняла, так что на сегодня ты уже спекся. Но упражнения не пропускай, просто делай более аккуратно, медленно и размеренно. — Хорошо, пока! — Ага! «Еще немного, еще чуть-чуть…» На следующий день, Генри пришел за полчаса до факультатива, держа в руках нераспечатанный конверт. Гарри уже разминалась, тоже с трудом сдерживая нетерпение. — Ну что там? — Еще не смотрел, давай ты? — руки мальчика чуть-чуть подрагивали. — Быстро открыл! — командный голос сработал на славу, и Генри разорвал конверт раньше, чем успел что-либо обдумать, — Теперь читай имя и адрес. — Эмма Свон, Бостон… — Эмма! Это она! Мы были правы! — волшебница была очень рада, что их ниточка привела к нужной цели. Она уже долго к ней шла, её снедало нетерпение. Казалось бы, что такое полтора года? Но быть так близко и в то же время далеко. Тем более, она ни с кем не могла поговорить кроме такого же одинокого мальчика… «Еще чуть-чуть…» — И Бостон не так далеко. — Да, уже завтра можем… — Давай, сегодня? — Что? Почему? Если ты не вернешься домой через два часа, тебя мама начнет искать. — Да, я знаю. Но у мам… матери… Эммы сегодня день рождения, — Генри пожал плечами, — Как думаешь, я сойду за подарок? Волшебница посмотрела ему в глаза… «Мордред! Зря я это сделала», — подумала Гарри, вслух уже соглашаясь с тем, что подарок из мальчика выйдет отличный. — Так, у нас двадцать минут на то, чтобы привести сюда мисс Гарднер, приобрести тебе билет и успеть на нужный автобус… Прорвемся! Девушка уже повернулась к дверям, когда её резко обняли со спины. — Спасибо тебе большое-большое! Не знаю, что бы делал без тебя… — Хэй, я не за просто так! Ты забыл, что должен мне желание? — Все равно спасибо, — Гарри почувствовала, что футболка в одном месте промокла. Дав ребенку минутку, волшебница все же напомнила, что им надо торопиться. — Ага, — мальчик шмыгнул, — Еще столько всего надо успеть, пошли быстрее, — произнес он и побежал вперед, на что девушка только покачала головой и поспешила следом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.