ID работы: 11613917

Al otro lado de las montañas

Гет
R
В процессе
94
автор
Размер:
планируется Макси, написано 432 страницы, 50 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
94 Нравится 126 Отзывы 27 В сборник Скачать

Часть 2. Кофейный фестиваль!

Настройки текста
Примечания:
Больше свадьбы Долорес и Мариано жители Энканто ждали только ежегодный фестиваль, посвящённый энергетическому чёрному напитку. В этот день в лавках и магазинах продавали чуть ли не все вариации и виды кофе, а под вечер люди собирались для выбора лучшего баристы в городе, и обычно победителю полагался некий приз. Все жители задавались вопросом: «Какой же сюрприз семья Мадригаль приготовит в этом году? Что получит лучший кофейный мастер Энканто?!». Альме же было не до веселья: нужно приготовить призы, украсить дом, проследить за выходками внуков и подготовить места и столы для кандидатов. Чтобы всё это успеть семья вставала очень рано, завтракала, а затем принимались за работу. У каждого были свои дела и поручения, для всех нашлась работёнка… для всех, кроме Бруно. Бедняга не знал, куда ему деться и как помочь (все и сами хорошо справлялись), поэтому, чтобы не мешаться под ногами, мужчина вернулся в свою комнату. Ну а что, у него там практически настоящий пляж: также много песка, только моря нет…. и солнца… и пальм… Ну и так сгодится, нечего жаловаться! Могло быть и хуже. А хуже стало очень быстро, как только Бруно об этом подумал. — Так, я уже закончила свою часть работы… и нам можно сбегать в город! Антонио, кажется, тоже не занят, так что возьмём его с собой! — девушка, уже привыкшая к странной комнате предсказателя, ловко съехала по песчаному холму вниз, где её дядя спокойно общался то ли с крысами, то ли с самим собой, — Бери своих мохнатых друзей и вперёд! Давай! — Мирабель в этот раз уж слишком напористо пыталась вытолкать дядю в люди, хотя обычно старалась не давить. Она что-то задумала? Не просто так же пришла, наверняка хочет втянуть старика Бруно в какую-нибудь авантюру, из-за которой точно прилетит от абуэллы. Но что делать? Племянница чуть ли не за шкирку потащила его прочь из Каситы, и вот уже они идут по яркой, украшенной площади, вдыхая ароматы цветов и кофе… Такое разнообразие запахов! Вот из лавки сеньоры Марии доносятся благоухания капучино со свежим молоком, а в соседнем ларьке молодой парнишка торгует новенькими керамическими наборами кофейных чашек и блюдечек. Действительно, атмосфера праздника витала в воздухе, как лёгкая жёлтая бабочка у цветка лилии. Настроение поднималось само собой, так что Бруно даже забыл накинуть капюшон и перевоплотиться в Фернандо, чтобы не дай Бог его кто-то узнал. Но люди лишь изредка посматривали на него, кто-то приветствующе улыбался, кто-то предлагал зайти в своё заведения и выпить чашечку — другую, а некоторые и вовсе заводили разговор, и слушали всё, что им ответит или расскажет Мирабель о своём вернувшемся родственнике (сам Бруно по прежнему боялся говорить с горожанами). Так, в цветочном вальсе пролетело около часа, и тут Мирабель внезапно вспомнила, зачем потащила дядю в город. — Знаешь, крысы Антонио рассказали ему, что у тебя есть кое-какое хобби… — Бруно нервно взглотнул, понимая, к чему идёт этот разговор, —… и я решила помочь тебе осуществить мечту! — Мирабель, я правда… — Нет! Никаких отмазок и точка! Кофейный фестиваль бывает раз в год, и я хочу, чтобы мы отметили его вместе. Я хочу, чтобы все в этот день были счастливы, ясно? Так что вот… — девушка указала рукой на один из столов, приготовленных для соревнования в приготовлении лучшего напитка. Место, как ни странно, пустовало, хотя все ингредиенты лежали на месте, но где же сам участник? В голову стрельнула неприятная мысль… — Ты… ты же не хочешь сказать, что я… — Ты будешь участвовать в соревнованиях, дядя Бруно! — воскликнул за их спинами Антонио, закончив переговариваться со своими зверьками. Мирабель нервно засмеялась, пытаясь как-то смягчить шок неожиданно свалившихся новостей. Это не помогло. Бруно паниковал. — Не, не, не, не, не! Плохая идея, очень, очень плохая! — Да бро-о-о-ось! — Нет, всё! Я иду назад, а вы позовите кого-нибудь другого поиграть с вами в эти игры. — Вообще-то уже все знают, что ты будешь участвовать… — Как… все? Все-все?! А сёстры? И даже… —… и даже бабушка. — давно Мира не видела такого шока на лице дяди, пожалуй, с момента их первой встречи. Может это и правда была плохая затея, но она хоть как-то должна помочь Бруно в процессе социализации. Наверно… Мирабель на это надеялась, — Ты же умеешь готовить потрясающий кофе! Я сама пробовала его! — Нет, это так… баловство… И вообще у меня аллергия на кофе, так что… О нет, кажется придётся отказаться от участия! Как обидно! — Не правда, нет у тебя никакой аллергии. Ну же, это твой шанс! Уверенна, абуэлла будет очень рада, если увидит тебя среди участников, а представь как будет здорово, если ты победишь! Ну что? — Ну… выиграю я навряд ли, но может приготовлю что-то действительно стоящее… угощу сестёр, порадую племянников, так сказать. Хотя ничего обещать не могу! Это лишь старая мечта, и сейчас ей вряд ли дано сбыться. — Никогда не поздно что-то сделать! Нужно только… —… захотеть? Да, знаю… — Бруно печально помотал головой. Увы, это была не его философия… Хотя, он же своими глазами видел, как смягчилась его мама. А Долорес отменила свадьбу в самый последний момент… Так почему он не решается сделать что-либо, почему не хочет измениться? А может… — Ладно, дядя… Я не буду тебя доставать. Дело твоё. Но ты можешь вернуться, если всё же решишься… — Спасибо, Мирабель. Правда, спасибо… — А что насчёт Фернандо? Может он хочет поучаствовать? — девушка стрельнула глазками так, будто нашла лазейку в заборе, преграждающему путь к саду полному сладких яблок. — Глупости! Фернандо не умеет варить кофе, он вообще такое не любит. — А если ты его научишь? Может он сделает исключение? Всего оди-и-ин раз! — Ну… Я поговорю с ним. — Отлично! Тогда жду вас в пять часов вечера на этом месте! Кажется, всё уже было решено. Ну а что он мог сказать? «Извини, племяшка, я так боюсь свою маму, что готов днями не выходить из комнаты»? Или стоит уже наконец взять себя в руки, как настоящий мужик, и пойти на этот дурацкий конкурс?! «Возьми себя в руки, ты же мальчик!» До боли знакомые слова. Странно, они всплыли из подсознания, поднимая и таща наружу всё новые воспоминания. «Давай, не трусь. Верёвка крепкая…» Так Бруно ещё никто не обманывал. Поднимаясь по ней вверх, что-то вдруг с треском сломалось. Следующий кадр — он валяется на траве под деревом, сверху слепит палящее солнце, и всё тот же детский голос доносится над головой: " Я думала, ты умеешь лазить по деревьям…» Эх, детство. Беззаботная пора. Тогда ещё были весёлые деньки, которые Бруно проводил не с крысами… Вернее, не только с ними. Он играл с сёстрами, общался с мальчиками из деревни. Но вскоре всё рухнуло, сгорело к чёртовой матери синим пламенем… Или зелёным. Больше всего мужчина ненавидел свой дар за это: он стал страшилкой, которой пугали детей. Даже будучи ещё самим мальчишкой, взрослые смотрели на беднягу с опаской, и запрещали своим детям играть с ним. Но не все в деревне боялись предсказаний Бруно, некоторые лезли к нему, желая «проучить» мальчика за самые незначительные ошибки. — ЭЙ, ЭЙ, ЭЙ!!! КУДА ЭТО ТЫ БЕЖИШЬ?! ПАРНИ, ОН ТУТ! Подростки иногда бывают очень жестоки… — Чего ты разнылся? Ну, давай поиграем? — шайка ребят из города нередко глумилась и издевались над маленьким Мадригалем, и в тот день они особенно жестоко припёрли его к стенке, — ГДЕ ТВОЯ МАМОЧКА, СОПЛЯК? — СТАРШИЕ СЁСТРЫ УЖЕ НЕ ПРИДУТ НА ПОМОЩЬ. — СЛАБАК, ЛУЧШЕ БЫ ТЫ ПРОВАЛИВАЛ, А НЕ ПОРТИЛ НАМ ЖИЗНЬ! Обычно в такие моменты на помощь приходили Джульетта и Пеппа, но сегодня они были заняты приёмом гостей… Самое ужасное, что видя толпу этих кабанов, издевающихся над восьмилетним ребёнком, НИ ОДИН прохожий не помог… А всё потому, что это был Бруно… Тогда он понял, насколько сильно горожане его не любили, насколько мало людей готово ему помочь. «Вы чего, ублюдки, делаете?!» — тот же голос, что и у дерева. Детский, но удивительно серьёзный и суровый… И после этого началась настоящая кровавая баня. Бруно до сих пор вспоминает с улыбкой, как хулиганы улепётывали прочь. Так странно… Трое амбалов не справились с маленькой девочкой. Похоже, что они даже драться толком не умели, чего не скажешь о спасительнице предсказателя. Конечно, без синяков и шишек не обошлось, но результат того стоил. — Ты фего кифлый такой? Жифой хоть? — невольно картавила странная особа, вытирая кровь из носа. — Тебе… тебе зуб выбили. — Я фнаю. — И… Тебе не больно? Ты не боишься? — А фего мне бояфтся? — у девочки знатно распухла губа, а красная струйка изо рта спустилась по шее и испачкала белое платье на лямочках, — Сато я одному ис этих уводов ухо прокусила! Можно ли считать это началом крепкой дружбы? Возможно. Не самое подходящее время для настольгии, однако именно воспоминания из детства дали Бруно сил, чтобы переступить через свой страх… — Я не убегу, больше нет! — решительно настроившись мужчина таки сделал свой выбор: он хочет измениться! Но проблема лишь в том… А для кого ему меняться? Семья, вроде бы, не требует от него подвигов, как и все жители Энканто. Так для кого он сейчас старается? Для себя? Уже почти пять часов вечера. Все приготовления завершены, и старшие члены семьи наконец вышли из душных комнат, чтобы полюбоваться закатом меж гор и высоких деревьев. — Может нам стоит спуститься в город, Агустин? — У нас в запасе ещё десять минут до начала фестиваля, не стоит тревожиться, дорогая. — А Мирабель? Ты её видел? — Думаю, она сейчас как раз там, где готовят соревнование барист. Отец всегда знает, где его дитя. Мира действительно уже ждала начала конкурса… или того, кто должен был на него прийти, но почему-то до сех пор не явился! Что за манера — везде опаздывать? — Я опоздал? — если Бруно ещё хоть раз так неожиданно подкрадётся к ней, девушка наверняка повесит колокольчик на него… И на всех его крыс заодно. — К счастью, нет! Давай, занимай быстрее своё место! — Стой, стой! — Мира живенько запихала дядю за стол, и отойдя проговорила слишком уж громким голосом: — Всё получится! — и тут же скрылась в толпе. Бруно остался наедине с чашками и прочими атрибутами, даже не представляя, что с ними делать… Ровно пять. По улочкам разнеслись громкие хлопки салютов, музыка и песни. Фестиваль официально начался. Наконец на соревнования пожаловали жюри: глава семьи Мадригаль — Альма, пожилой владелец трёх кафе — Алехандро и ещё один… очень своенравный человек. Кроме Бруно, в городе лишь одна особа вызывала у людей страх — Бернардита Гарсия. Женщина, вечно не довольная всем. Идеальный критик. — Мы рады приветствовать вас на этом прекрасном торжестве! Итак, по плану у нас сначала соревнования лучших барист, затем мы приглашаем вас на ужин в доме семьи Мадригаль. — начала абуэлла, вглядываясь в участников. Нащупав глазами Бруно она спокойно кивнула, и заняла своё предоставленной место жюри. Кто-то ударил в колокольчик, и участники приступили к приготовлению… Только вот Бруно заметил неладное: в толпе кто-то махал ему рукой, то ли зазывая, то ли предупреждая. Через секунд пять, кое-как протиснувшись, выбежала Долорес, а с ней и Мирабель. — Дядя, у нас проблемы… — Да?! Я так и знал, что не следовало мне в этом участвовать. — Да я не про фестиваль… Долорес слышит что-то странное, — немного помешкав Мирабель добавила — Ладно, ты тут занимайся своими делами, потом тебя найдём. Девушки скрылись в толпе так же быстро, как и появились. Ну что ж, так и быть. Пора приниматься за дело. В это время у Камило тоже были важные дела. Просто неотложные! Но любят же сёстры всё испортить, а ведь он только-только заговорил с милой девушкой на площади. — Братец, ты нам нужен! — Ч-чего? — Позже объясним, давай, дуй за нами! Времени в обрез… — нервная Мира заставила поверить парня, что случилось действительно что-то серьёзное. Так вот, он быстро среагировал, и даже не задавал лишних вопросов по дороге. — Короче, все взрослые сейчас заняты, а остальных мы найти не смогли… Надо думать, что делать и как нам… — Эй, тише! Для начала скажи, что случилось?! — Я… я слышу шум. Как будто что-то, достаточно большое, находиться за Энканто… — И что это значит? может это просто дикие звери, или… — Нет же! Оно… оно летит сюда! И оно шумит так… — Долорес свернула губы трубочкой, и выдула собранный в рот воздух, издавая урчащий звук. Камило был сильно озадачен, а Мирабель не смогла сдержать смех. — Ничего смешного! Вдруг оно опасное?! — Тогда издай такой же звук, и оно будет смеяться до смерти, а может вовсе испугается и улетит! Вха-ха-ха!!! — Камило! — Ладно, сколько у нас времени? — Примерно двадцать минут… — Тогда поступим так: мы с Мирабель ищем взрослых, а ты слушаешь и делаешь выводы. Нам нужно понимать, что к нам приближается. Может ты поймёшь что-нибудь… Хорошо бы всем понимать, что чёрт возьми происходит? Долорес кое-как смогла унять нервный тремор рук, и сосредоточиться на шуме за горами… Кажется, она слышит голос. В нём звучит обеспокоенность, нотки гнева и печаль, но кажется стало понятно — это человек. Человек, летящий сюда на огромной скорости вместе со странной штукой, издающей смешные звуки. Может, она сошла с ума?! Долорес впервые с таким сталкивается, и как реагировать на подобное? Смеяться или плакать? Что будет, если оно прилетит сюда, упадёт на город? Или ещё хуже… Готовя свой фирменный эспессо, Бруно уже всякого себе надумал: и что Касита вновь дала трещины, и что с сёстрами что-то случилось, и даже обдумал вариант с пожаром, и прочими бедствиями… В голове вырисовывалась картинка, пугающая до дрожи в поджилках… Даже сосредоточиться нормально нельзя! Все участники уже практически закончили, а он ещё возиться с подачей. — Время вышло! — объявил Алехандро, и жюри вышли из-за стола. Следуя от одного участника к другому, Альма постепенно приближалась к сыну, но она не чувствовала тревоги. Она была уверенна в нём, в его силах и стараниях. Раз за разом Бернардита Гарсия корчилась, показывая своё недовольство вкусом кофе… Один за другим баристы вылетали с конкурса, и наконец очередь дошла до двух последних участников. — Мистер Мадригаль, надеюсь, что хоть у вас тут что-то получилось… — Бернардита первой взяла чашку… Но реакции не последовало. Со спокойным, как камень лицом она объявила, — Это… не так плохо. Эта женщина никогда так не говорила. Никогда. Люди на площади ахнули, услышав практически похвалу от бестии… И стало понятно — вот он, победитель! На всякий случай во вкусе кофе удостоверились остальные жюри, и окончательно объявили победителя. Бруно был в центре всеобщего внимания. Столько комплиментов он не получал, наверное, за всю жизнь. Снова заиграла музыка, и в небо запустили самый большой заготовленный фейверк… Среди ярких вспышек самых разных цветов мелькнуло что-то… странное… Кажется, это не салют. Это «что-то», пронеслось над небом, свистя и разрезая воздух. Люди решили, что всё нормально — просто падаюшая звезда, но только не Бруно: он сразу догадался, что это то, о чём его предупреждала Долорес. И кажется он видел сон… Сон, в котором «комета» упала на землю… Об этом были все его кошмары, неужели… вещие? Бруно теперь и во сне видит будущее? Только этого не хватало…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.