ID работы: 11614251

Телефонная будка Epiphany

Слэш
Перевод
R
Завершён
117
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
163 страницы, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
117 Нравится 71 Отзывы 62 В сборник Скачать

1

Настройки текста
Примечания:

(https://pin.it/2CssvjB)

Сокджин выходит из автобуса, волоча за собой чемодан. Он вежливо кланяется водителю автобуса, который оставляет его одного на пыльной дороге, окруженной лавандовыми полями. Вокруг ни души. Он осматривает горизонт и там, впереди, он видит ярко-фиолетовую телефонную будку среди волн из лавандовых цветов, покрывающих склон холма. Сокджин неохотно тянет свой чемодан, своим резким движением поднимая пыль с земли. Его бедра горят, когда он наконец доходит до будки. Поправляя очки, он щурится, чтобы прочитать единственное слово, написанное от руки над дверью:

E P I P H A N Y

— Какого хрена я здесь делаю? — усмехается Сокджин. На самом деле, это больше комментарий к его статусу по жизни, чем вопрос. Он вытирает потные ладони о бедра и открывает дверцу кабинки. Странно — на телефоне нет кнопок. Поэтому он берет трубку, подносит ее к уху и надеется на лучшее. Телефон начинает звонить…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.