О... Это...?

Перевод
R
Завершён
105
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
78 страниц, 27 510 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
105 Нравится 18 Отзывы 21 В сборник

Дисней

Настройки
«Нам всем нужен отдых» С таких зловещих слов началось все это. Наташа вошла в гостиную и объявила об этом команде Мстителей со своей обольстительной улыбкой. Хотя они уже привыкли к тому, что у Романофф разгон от Маленькой мисс Солнечный Свет до Черной вдовы две секунды, но они до сих не привыкли… Ну, к самой Наташе... — Не могу, — пробормотал Тони в свой второй стакан виски на завтрак. Ему нужно было остановиться, но быть гением утомительно — У нас с Брюсом работа — Предатель — легко ответила Наташа — А это значит, что я помогать — пробормотал ей Клинт Он любил Наташу немного больше, чем остальных коллег и всегда старался ее побаловать, но эта улыбка Наташи немного внушала страх... — Предатель Тор ухмыльнулся — Что означает, что я… — Предатель! — Наташа практически воскликнула — Разве у нас сейчас не перемирие с инопланетными существами? Пусть они тоже возьмут отпуск на пару деньков. Мы же заслужили Клинт нахмурился, последний год был тяжёлым и напряжёнными, они все вместе выходили только на поле боя — Ладно — Тор закатил глаза — Куда ты хочешь пойти? Наташа обнажила белоснежные зубы в слишком широкой улыбки, от чего Тор поежился — Диснейленд! Была пауза. А потом единодушное «Нет!» — Что такое «Дисней»? — Стив спросил, когда пять минут спустя он присоеденился к завтраку и Наташа начала жаловаться ему на то, что их друзья не хотят ехать в «Диснейленд». "Исуси, нам не по семь лет, Нат" бормотал Старк пережевывая бекон Наташа замерла и бросила на Стива удивленный взгляд: — Что? — Что такое «Дисней»? — Он спросил, на этот раз более нерешительно. Она мило стукнула себя ладонью по лбу — Точно, сто лет во льду. Ладно, мы исправим это Стив не возражал, когда Наташа схватила его за руку и потащила в гостиную, в предвкушении киномарафона. * * * * * — Значит… Яблоко отравлено? — Да — И она съела его, хотя не знала кто эта уродливая старая карга? — Да — Идиотка! * * * * * — Значит… она целенаправленно уколола палец об эту прялку, хотя знала, что умрет? — Сон похожий на смерть, но да — Идиотка! * * * * * — Почему она хотела похитить щенков у этой семьи, когда остальных просто купила? Почему она просто не купила еще щенков, других? Ей бы это сошло с рук — Я…я не знаю — Какая же идиотка * * * * * — Почему она влюблена в него? Они никогда по-настоящему не виделись даже — Это любовь с первого взгляда! — Значит, она собирается бросить океан и своих людей, чтобы быть с каким-то парнем, с которым она даже толком не разговаривала? — Да — Какая же идиотка * * * * * — Что…что только что случилось с матерью Бэмби? — В нее выстрелил охотник — И что? — Она умерла — Ох… — Стив, куда ты? * * * * * — Почему в столовой дыра в стене? — Я ударил стену, потому что мне нужно было снова почувствовать себя мужчиной — Стив, ты идиот? — Заткнись, Тони * * * * * — Итак… — Наташа повернулась к нему с улыбкой — Диснейленд? — Я ненавижу тебя за это, ненавижу Уолта Диснея и каждого больного человека, который работал над этими мультфильмами… Но да, мы идём — Стив проговорил все это с широкой улыбкой на лице, а потом встал — Извини, я на минутку * * * * * — Стив! Почему сейчас здесь вторая дыра?! — Спроси это у чертового мертвого отца Симбы
105 Нравится 18 Отзывы 21 В сборник
Отзывы (2)