Just lose control

NC-17
В процессе
16
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 75 страниц, 24 240 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
16 Нравится 18 Отзывы 1 В сборник

Часть 4.2

Настройки
Примечания:

***

— Кстати, а где Кол... — неожиданно каменный дворецкий на ходу распахнул дверь экипажа. — Прошу прощения за опоздание, госпожа. Из-за резко появившегося дворецкого, Рей вздрогнула, цепляясь за руку Ферита. — Н-ну, раз Колин тут, можно начинать обсуждение? — девушка нервно хихикнула и погладила по голове уложившегося на ее колени Ферита. — Хорошо, Колин, сладкий, зачитай краткую информацию о всех жертвах.       Пока Колин зачитывал информацию, что выписал, Рей краем уха слушала его, смотря в окно. Она попыталась настроиться на слушание, но это плохо выходило - мысли куда-то улетали, и Рей лишь разглядывала пейзаж за окном кареты. Заходящее солнце красиво переливалось оранжево-алым светом, освещая мрачные дома, а после, когда они выехали за город, сухую траву в полях, добавляя ей тем самым насыщенности. — Аса Стеффил. Пропала 3 месяца и 2 дня назад, тело было найдено в наркопритоне. Виолетта Квинси. Была похищена 2 месяца и 21 день назад, тело было найдено на кладбище у могилы. Стефан Кромвели. Был похищен 2 месяца и 13 дней назад, тело найдено в подсобке с венками для ежегодных игр. Анемона Крайзэрл. Была похищена 2 месяца и 10 дней назад, тело не найдено. Вард Нонлэнд. Был похищен 1 месяц и 22 дня назад, тело найдено в саду семьи Нонлэнд. Флориан Порнэнсон. Был похищен 1 месяц и 13 дней назад, труп найден в оранжерее музыкального университета. Мальва Стеффи. Была похищена 1 месяц и 1 день назад, труп не был найден. Думаю, не следует говорить о последней жертве - жене... — Да, Колин, спасибо, нет нужды. Все тела совпадают по... — По способу убийства, — добавила волчица. — Да, именно. — Госпожа, да, это так. Отравление блокаторами на протяжении долгого времени, повреждение внутренних органов серебром и ожог. Ферит, что все это время молча лежал, вдруг заговорил. — Самое неприятное то, что у маньяка нет определенной периодичности. Мы даже не сможем примерное время вычислить, когда он будет убивать. — немного помолчав, он добавил, — Также местность. У меня такое чувство, что он не орудует в Лондоне. Я в этом даже уверен. И никогда не предугадаешь, кто будет следующей жертвой. Возможно, даже Р.. Ферит запнулся, посмотрев снизу вверх на задумавшуюся Рей, и тяжело вздохнул, с силой потирая глаза. — Ну, вы поняли меня. — Ты про..?       Авия вопросительно и встревоженно посмотрела на Ферита. Проверяя правильно ли поняла, правда ли он знает, и правда ли думает, что её самый близкий человек может быть жестоко убит. От этого сердце сжималось. — Да, ты все правильно поняла. Если убийца добрался к жене Иоширо, то он запросто сможет добраться и к... — Ферит не договорил, а лишь указал взглядом на Рей. — Не хочу этого признавать, но это правда может случиться. — Как же это скверно. Почему именно Рэн? Рей, это имя тебе намного больше подходит, чем "цветочек". Волчица не понимала сути разговора, но её рука резко сжалась, неожиданно для неё самой. — Чегось? — Рей, которая до этого витала в облаках, удивленно смотрела на Авию и хлопала длинными ресницами, недоумевая. — О чем вы вообще? — О твоём имени, сахарок. Вот меня все зовут Авея или Авия, представляюсь также, некоторые, — она хитро зыркнула на Сэру, — Авой кличут, а вот полное все равно Авеола. Ты тоже Рей, и знают тебя все как Рей, душа у тебя "Рей", но назвали при рождении Рэной, а все равно Рей больше прижилось. — А... А почему речь про имена зашла? Я немного прослушала, — Рей неловко улыбнулась, смотря на сидящую напротив Авию. — Или мое имя как-то связано с убийцей? — Нет-нет, Рей, дорогая, ничего подобного. — Ферит улыбнулся, прислонившись лицом к ладони девушки, и взглядом намекнул Авии, что не стоит ничего говорить. — Просто лицо твоё на окончание "ей" больше тянет. Прям видно что Рей - стервочка, вампир, вот почему тебя назвали Рэн? Я же тоже никак не Авеола, но назвали. Ты если что не обращай внимания, я просто бредово размышляю, ну, ты знаешь. Ферит, а тебя как хотели назвать? Сэра, ты? — Ахах, довольно интересный вопрос. Насколько я знаю безумную любовь моей матери к цветам, то она хотела назвать меня Флорианом. Но отец настоял на этом имени. —мужчина зевнул, прикрывая глаза. — РаРочка? — Ох, ну, у меня скучнее, но меня хотели назвать Сарой, однако, когда меня показали маме, она выкрикнула: "Сэра, это будет Сэра", и так отпали все ссоры и вопросы насчёт моего имени. — Конечно, кто в здравом уме будет перечить только родившей волчице? — Дамы, хочу вас прервать, мы практически приехали. — Ферит встал с колен Рей, усаживаясь в удобную позу. — И по поводу ключа... Я попрошу хорошего знакомого сделать его в кратчайшие сроки. Всё же у меня особняк, а не общага. — Тихо, я медленно хочу привести к тому, что в особняке Рей поселятся также циркачи, не пали меня. — Рей вас поубивает. — Ферит издал смешок, посмотрев на Рей.       Когда карета прибыла к особняку Дерварт, компания вышла на территорию поместья. Пока Авия с Сэрой рассматривали владения Ферита, Рей подошла к слуге, который уже собирался уезжать. — Оливер, передай моим родителям, что я на пару дней останусь у Ферита. — вампирша очаровательно улыбнулась и, отправив слугу в свой особняк, развернулась к своим спутникам. — Нам надо было заехать хотя бы пару вещей взять, у меня же сейчас без магии выше 1 ранга вообще ничего нет. — Сейчас что-нибудь придумаем. Ферит пошел вперёд, позвав за собой спутников. — Господин Ферит, вы вернулись! — к компании бежала невысокая девушка, — Господин, вы оставили нас на 4 дня без предупреждения, мы волновались. — служанка взволнованно смотрела на Ферита, пытаясь отдышаться. — Простите, я не хотел заставлять вас нервничать. — мужчина положил ладонь на макушку девушки, потрепав ее недлинные волосы. — Мелисса, будь добра, подготовь комнату для наших гостей. И, желательно, одежду какую-то. Девушка выглянула из-за Ферита, оглядывая пришедших. Заметив волчицу, она ойкнула, но ничего не сказала. Поклонившись, служанка побежала выполнять просьбу господина. — А она милашка. Кто она? Тоже вампир? — заинтересованно смотря на удаляющийся силуэт горничной и развивающиеся от бега черно-белое платье, сказала Авия. — Да, Мелисса, горничная в моем поместье. У меня все слуги вампиры. Что ж, пойдем, хватит стоять на улице.       Ферит с девушками направились к массивным дверям, которые служили входом в особняк. Навстречу к ним вышел вампир, одетый в строгий костюм. — Юный Господин, рад вас видеть в добром здравии. — он поклонился. — Ох, Мефистофель, Вы как раз вовремя. Мне нужно, чтобы Вы связались с Дериером. У нас тут возникла проблема, он поможет. Ферит указал на наручники, сковывающие ведьму с оборотнем. Дворецкий сузил глаза, смотря на волчицу, но так же, как и горничная, ничего не сказал, а лишь стал осматривать наручники. Немного подумав, он поправил очки и заговорил: — Хм, наручники с блокатором потока магии. Дериер может и возьмётся, но это займёт порядком дня 3. — Дериер... Тот, что на улице Веврарт-стрит? Это же рядом с гробовщиком, помнишь его, РаРа? Дворецкий при упоминании кровного врага посмотрел на Сэру, сморщив нос, а Авея, заметив это, приподнялась на носочки, шепча на ушко оборотню: — Не беспокойся, я тоже собаками пахну, так что мы обе сейчас для "таких" вампиров неприятны. Сэра улыбнулась, радуясь тому, что её чувства и комфорт не безразличны соседке на ближайшие 3 дня. — Госпожа Рей, я вас так давно не видел, — дворецкий улыбнулся, смотря на Рэн. — Да-да, — девушка кивнула головой, спрятавшись за Феритом. — Что ж, дамы, пойдемте, — дворецкий повел компанию в особняк.       Когда они зашли в помещение, там уже суетились слуги. — Барт, — Ферит обратился к одному из вампиров. — На тебе сегодня ужин. Мефистофель, уведомите нас, когда всё будет готово. А я пока отведу Авию с Сэрой в их покои. Меня с Рей Вы знаете, где найти. Идём-идём. — мужчина подтолкнул девушек вперед, выходя в более спокойный коридор, где их встретила Мелисса и повела в комнату, в которой должны были ночевать ведьма и оборотень. Однако перед дверью гостевой комнаты резко раздался голос: — А я где буду спать, юная госпожа? — Колин опять неожиданно появился рядом. — Колин, меня ты не напугаешь, а у них сердце все равно от страха не остановится - это бессмысленно. — Я знаю. Так куда мне пройти?       Из-за внезапно появившегося Колина, Мелисса взвизгнула, запрыгивая на руки к Фериту, отчего тот опешил. Переведя взгляд на Рей, Дерварт нервно засмеялся, пока Судзуки прожигала его и горничную злобным взглядом. — Мелисса... Ты не хочешь ничего сделать? — мужчина посмотрел на девушку, которая мёртвой хваткой вцепилась в него. — Д-да, Господин, простите. Горничная спрыгнула с Ферита, подойдя к дворецкому Авии. — Пройдёмте, ваша комната будет рядом с покоями Вашей Госпожи. — Мелисса провела Колина к двери, открывая её.       Пока горничная показывала дворецкому, где он будет ночевать, Рей стояла напротив Ферита, скрестив руки под грудью и сверля его взглядом, пока мужчина пытался хоть как-то объяснить поведение своей служанки и невнятно что-то мямлил. — А, нет, пугалки Колина все-таки не бессмысленны, — девушка перевела взгляд на резко посерьёзневшую спутницу, — Сэра, ты-то хоть не пугайся, когда он так делает, просто помни, что, когда есть я или ведьма моей семьи, рядом может появиться меркантильная горгулья. — А? Д-да, я и не испугалась, просто спать хочу. — Ладушки тогда, у тебя-то сердце может остановиться. — ведьма заигрывающе подмигнула, — Кстати, о сне, Ферит, твоя "любовница" ещё принесёт одежду, или она уже сложена в комнате? — девушка кокетливо улыбнулась, несильно стукнув бедром по бедру волчицы, подливая масла в огонь. — Ведьма, держи свой яз... — Ферит согнулся пополам от удара под ребра. — Одежду я вам положила, не волнуйтесь. — Мелисса мило улыбнулась Авие. — У меня есть дела, простите, я пойду. Девушка поклонилась и быстро скрылась, чтобы не попасть под руку Рей. Сама же вампирша на такое поведение горничной фыркнула, поворачиваясь к Авие и Сэре. — Я бы назвала это домашним насилием и абьюзом, если бы не знала, что ему не больно, и не знала вампирские нормы*. Именно поэтому никогда не буду влюбляться в вампира. — Рей, дорогая, ты все не так поняла. — Ферит выпрямился, подойдя к Рэн. — Я честно говорю, ну, Рей. Ведьма, хоть ты что-то скажи, — мужчина с мольбой посмотрел на Авию. — Ох, Рей, ты чего, даже то, что он держал её на руках ничего не значит, не значит флирт с ней, даже возможный секс с ней, ничего не значит, если это было до тебя, не так ли? Я, тётушка и дядюшка Су, гробовщик, твои подружки, мои подружки, ведьмин совет, моя огромная семья всегда-всегда будем на твоей стороне во время развода. — Мы еще даже не женаты, чтобы разводиться. — Ведьма, держи свой язык за зубами. — Ферит пригрозил Авие кулаком, ругаясь себе под нос. — Ну, пока что да, не женаты, но все в своей жизни совершают ошибки, и вы тоже совершите, не беспокойтесь. — Тебе язык отрезать мало, глупая ведьма. — Ферит закатил глаза, отворачиваясь. — Я тебе сейчас не только язык отрежу, понял? — Рей грозно посмотрела на мужчину, от чего тот поёжился. — Ох, знаете, так приятно, когда в семейной ссоре тебя защищает один из оппонентов, особенно, если это твоя сестра и подруга. — Рей, ты жестока. — Ферит наигранно всплакнул, уткнувшись лицом в макушку Рэн. — Ничего подобного. Ты думал, я это сделаю своими руками? Нетушки. — девушка хихикнула, хитро смотря на Сэру, — Сэра, фас, отгрызи ему жизненно важный орган. — Хах, а я думала что Ваш жених уже кастрирован, госпожа Рей, всё не понимала, почему же Вы тогда беспокоитесь, — усмехнулась волчица, наконец-то расслабившись без вампирских слуг, чему порадовалась Авея, чувствовавшая все это время напряжение девушки и старающаяся шутить и показать, что волчицу сейчас не осудят. — Нет-нет, к сожалению, не кастрирован. — Рей наигранно разочаровалась, прикрывая лицо ладонью под возмущенные вопли Ферита. — Но ты, волчица, можешь в этом помочь. — Девушка засмеялась, пока мужчина прятался за ней и с недоверием глядел на оборотня. — Боюсь, не смогу, не прокушу Вашу руку крепко держащую, — вдруг Сэра засмущалась, думая "Боже! Я что, шучу про причиндалы с высокомерными вампирами?! При леди?! Стыд мне", а ведьма, почувствовавшая смущение собеседницы, переключилась. — Вот, сахарок, — девушка протянула подруге ножницы, взятые из сумки, — возьми, ты знаешь, как ими пользоваться, а нам, — от "нам" соседка Авеи зарделась ещё больше, — спать пора. Споки, сладкие мои. — Хаха, не смущайся так, Сэра. — Рей спрятала ножницы в карман и, взяв Ферита за плечи, развернула. — Не забывайте, уважаемый Мефистофель позовёт вас ужинать, не ложитесь спать. — вампирша помахала девушкам и, обняв мужчину за руку, протараторила. — Ферит, дорогой, не бойся, никто тебя и твои причиндалы не тронет. Пока я этого не захочу.

***

      Был ужин. Гости и владелец поместья сидели за обеденным длинным столом, не меньше сотни свечей на люстре освещали белое пространство, на стенах и спинках стульев были узоры в виде красных и чёрных извивающихся линий, похожих то на цветок, то на корону, то на дракона. По углам помещения были вазы с цветами, хотя, конечно, по сравнению с растительностью в доме Судзуки и в ведьминской семье Мираненд, больше похожей на заповедник или скромный лес, их было достаточно мало. Слуги и служанка стояли на свои постах, как солдатики, готовые в любой момент помочь аристократам и необычной гостье. Вампиры попивали вино, смешанное с кровью, Авия водку, волчица виски, иногда медленно крутя стакан в руке, наслаждаясь звоном льда о грани стекла. Был подан суп, рыба в кляре, овощи с долькой лимона в качестве гарнира, а на десерт эклеры. — Есть какие-то идеи насчёт дела? — девушка отрезала кусочек рыбки, вслушиваясь в хруст золотистой корочки — Не знаю. Хотя настаиваю на идее прошерстить лес. Вдруг убийца скрывается именно там. — лениво протянул Ферит, отпивая красную жидкость из бокала, — Ещё нужно поскорее с вашими наручниками разобраться. Мефистофель. Как по щелчку пальцев, возле Дерварта появился дворецкий. — Юный Господин, Вы чего-то желаете? — Да, Мефисто, Вы уже отправили письмо Дериеру? — Да, юный Господин, всё, как Вы и сказали. Как только придёт ответ от него, я передам Вам письмо, если Вы не будете отдыхать. — Нет-нет. Мне нужно заполнить кое-какие бумаги, так что в любой момент можешь принести письмо. — Как прикажете. — дворецкий поклонился и в тот же момент растворился в воздухе. — Что ж, этот вопрос уже почти решён, ибо Дериер не откажет. На счет расследования я выставил свою позицию. Рей, золотце, что предложишь? — Я... Я не знаю. Можно было бы подумать, чем связаны жертвы? — Судзуки в рассеянности посмотрела на мужчину и Авию. Ферит немного напрягся, заметив на лице Рэн встревоженность. Авия это тоже подметила и бросила короткий взгляд на вампира, мол, спрашивая, догадалась ли она, все еще решая, рассказывать подруге об опасности или не стоит, но тут в разговор вступила Сэра: — Думаю искать в лесу - хорошая идея, да и места нахождения трупа схожи между собой. Ферит устало потер переносицу и, посмотрев на Авию, отрицательно качнул головой. Он не хотел пугать Рей, поэтому принял решение молчать, пусть оно и не было обдуманным. — Тогда мы отдохнем день, я за это время разгребусь с накопившимися делами в совете и бумагами, а после можем приступать к делу. — Два дня, я почти полностью уверена, что РаРе нужно оповестить своих заказчиков о продвижение дела, разобрать бумаги и зайти домой, как и мне, у меня ещё много писем которые нужно разобрать, мне тоже нужно навестить отчий дом - одного дня недостаточно. — Два дня, значит два дня. Смогу распределить работу. Мефистофель проведёт вас к вашей комнате. Ферит встал из-за стола, лениво потягиваясь. За ним поднялась и Рей, которая почти и не притрагивалась к ужину. — Что ж, мы пойдём. Доброй ночи. — девушка слабо улыбнулась и взяла мужчину под руку, скрываясь с ним за дверью.       Вампиры медленно шли по коридорам особняка. Тишина неприятно давила на уши, что не особо нравилось Фериту, и он решил заговорить: — Рей, дорогая, тебя что-то тревожит? Ты выглядишь совсем неважно. — он открыл массивные двери в комнату, пропуская туда девушку. Ничего не ответив, Рей лишь обняла Ферита за шею, прижимаясь к нему всем телом. — Не бросай меня, хорошо? Мне страшно, Ферит, не отпускай меня. —тихо шептала девушка, прислонившись лицом к плечу мужчины. — Не бойся. — аристократ переместился на кровать, усаживаясь на ее край и усаживая вампиршу к себе на колени, — Я буду защищать тебя даже ценой собственной жизни. Даю слово. — он взял ее руку в свою, целуя тыльную сторону девичьей ладони в попытках успокоить. Рэн слабо улыбнулась, кивнув головой. Она сползла с колен Ферита и направилась к шкафу. Открыв его, девушка стала копаться в вещах Дерварта. — Рей, дорогая, неприлично лазить в чужих вещах. — Ферит попытался разрядить напряженную обстановку между ним и аристократкой. — Но ты ведь не против, верно? Рей нежно улыбнулась и, взяв рубашку Ферита, скрылась за дверь в ванную. Пока девушка делала водные процедуры, мужчина переоделся в повседневную одежду и, вернувшись на кровать, лег на неё, рассматривая замысловатые узоры на потолке. — Долго прятаться будешь? — Госпожа попросила передать Вам её слова. — Колин вышел из тени, показавшись вампиру. — "Передай господину Фериту, что раз он решил молчать, то должен обеспечить моей дорогой сестре полнейшую безопасность, а в случае, если с ней что-то случится, то обнаружить яд ему удастся только уже в своих венах". — горгулья закончил свою речь и посмотрел на Ферита. — Передай своей горячо любимой Госпоже, что я не глуп и сам всё прекрасно знаю. Дождавшись, пока дворецкий ведьмы исчезнет, мужчина зарылся ладонями в волосы, с силой оттягивая их и утробно зарычал.

***

*в то время у Рей*       Судзуки, зайдя в ванную, сбросила с себя всю одежду и включила теплую воду, набирая ванную. Когда воды было достаточно, она залезла в купальню. Через полчаса раздумий она все же помылась и вылезла из ванной, обтирая мокрое тело полотенцем. Надев нижнее белье, она накинула сверху рубашку Ферита, покидая ванную комнату. — Ох, ты уже? — Дерварт приподнялся, смотря на Рэн, которая на ходу застегивала пуговицы на рубашке. — Да. — девушка залезла к мужчине, укладываясь ему на грудь. Решив не нарушать идиллию глупыми разговорами, Ферит аккуратно положил ладонь на голову Рей, перебирая её длинные пепельные волосы, иногда накручивая их на пальцы. — Юный Господин, можно? — за дверью послышался стук и глухой голос дворецкого, а после седая макушка в проёме. — Да, Мефистофель. — Вот, письмо от Дериера прибыло. — дворецкий подал Фериту письмо и поклонившись, в привычной манере растворился в воздухе. — Что там? — Согласился. Завтра к 12 часам дня приедет посмотреть. Отлично. Ферит положил письмо на прикроватную тумбу, приобняв Рей одной рукой. — Что-то у меня плохое предчувствие. — промямлил он, подтягивая девушку повыше, упираясь подбородком в её макушку. — Спи, Ферит. Тебе уже кажется. — пробубнила Судзуки, почти провалившись в сон.

***

— Авея, мы тоже пойдём? Ты наелась? — Агась. Дорогие друзья вампиры, можете приступать.       После этих слов слуги подошли к столу, ожидая хлопка дверей за спиной гостей, чтобы начать уборку. За дверьми их ожидал дворецкий хозяина поместья, но девушки отослали его, чему старый человек был лишь рад, не скрывающий омерзения при виде оборотня. Наконец-то им удалось в спокойствии пойти в комнату по ночному особняку, освещаемому лишь редкими свечами в изысканных подсвечниках и светом луны, настойчиво пробивающемуся сквозь окна, но тут ведьма остановилась. — Сэра, приготовься. — Что? — Госпожа, Вы хотели меня видеть, не так ли? — Ох, Колин, ты всегда так. Раньше, чем я позвала. Сэра, несмотря на предупреждение, схватилась за сердце, пытаясь его успокоить. — Сколько слуг и насколько близко сейчас находятся? — Три, на два этажа выше нас, заменяют цветы в вазах. — Хорошо, передай господину Фериту, что раз он решил молчать, то должен обеспечить моей дорогой сестре полнейшую безопасность, а в случае, если с ней что-то случится, то обнаружить яд ему удастся только уже в своих венах. Передай слово в слово. — Да будет так, госпожа. И спустя пару секунд он быстро исчез за поворотом широкого коридора, а дамы же продолжили путь. — Ты бываешь грозной тётенькой, да? — усмехнулась девушка, всё это время с интересом наблюдающая за действиями соседки. Такие изменения и забота о подруге её умиляли. — А ты, я так посмотрю, не удивилась. Всё знала? — Есть такое, да, — заулыбалась собеседница. — Вот чертовка, — весело боднула бедром она Сэру.       Дошли они до комнаты бодро болтая то об обеде, то о поездке на экипаже, то о смешной ссоре жениха с невестой. Уже в кровати Авия неожиданно выдала. — Знаешь, я действительно рада, что ключ сломался и мы скованны, — почти прошептала ведьма, смотря в никуда, видимо, вспоминая случай днем, но поспешила продолжить, — Ты только не подумай, неудобно, конечно, но я рада тому, что увидела другую твою строну. Когда ключ вдруг обломался, я так испугалась, думала, что ты ужас как разозлишься, что придётся переживать бурю, но, когда ты засмеялась... Знаешь, как камень с плеч. Не думала, что смогу подружиться с тобой. — La tua anima è un fiore che non affogherà nell'abisso della notte — Ты действительно хорошая, — так по-детски и невинно сказала ведьма, зевнув, засыпая под тёплым взглядом темно-янтарных, как виски опьяняющих, глаз, и, не обратив внимание на механический щелчок, провалилась в сон, чувствуя лёгкое прикосновение на волосах. — Dormi dolcemente, dolce come il tuo cuore
16 Нравится 18 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (4)