ID работы: 11627381

Атлантида. История принцессы

Другие виды отношений
PG-13
В процессе
13
Горячая работа! 11
автор
Размер:
планируется Миди, написано 82 страницы, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 11 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 17 Багровые реки

Настройки текста
      На закате следующего дня я незамедлительно отправилась в комнату Гатеи. Она стояла у котла и уже что-то в нём помешивала своим золотым посохом.       – Подойди ко мне.       После того, как я приблизилась, почувствовала быстрое прикосновение ко лбу и успела разглядеть, как на кончике её пальца появилась белая, полупрозрачная и почти бесформенная капля. Жрица кинула её в котёл и продолжила мешать, внимательно всматриваясь в жидкость.       – Король отверг тебя после моего предсказания. Я, Великий вождь Пандоры и Император Фатты давно знаем о будущем, которое нас ждёт. И после того, как Орфеус узнал об этом, то попытался всё исправить, попросив совет трёх правителей помочь найти выход. Но как бы мы не старались, конец остаётся прежним.       – А почему нельзя было мне рассказать об этом будущем и попытаться со мной решить судьбу?       – Я исполняю волю Богов, которых твой отец прогневал, прировняв себя к ним.       – И что же нас ждёт?       – Я не могу тебе этого сказать, но прикажу тебе взяться за разум и выйти замуж за Сольвейга.       После её слов меня резко захлестнула ненависть и злоба.       – Кто ты такая, чтобы мне приказывать? Ты будешь исполнять лишь мои приказы!       – Я не собираюсь вам подчиняться!       – А кто тебя будет спрашивать! Я приказываю тебе найти способ завершить войну и защитить не только наше, но и общее будущее! Я больше не стану подчиняться глупым приказам и предубеждениям! Я сама в праве сделать выбор!       – Как ты смеешь так со мной разговаривать!? Даже твой отец не смел сказать мне ни слова, а ты смеешь дерзить!       Она схватила посох и со всей своей мощью ударила им о мраморный пол, пустив в меня потоки энергии, разрезающие всё на своём пути. В мгновение я успела обернуться и среагировать, одним взмахом руки растворив их будто бы ничего и не было. Мой голос зарычал как зверь на Гатею, отбиваясь эхом от стен.       – А теперь послушай меня, старая карга! Я не мой отец и не собираюсь подчиняться твоим приказам! Я здесь правитель, а ты всего лишь жрица. Знай своё место! Я отдала тебе приказ и если он не будет выполнен, то я сама лично убью тебя за измену самым жестоким способом, которого ты заслуживаешь! Я не собираюсь с тобой церемониться, как делал это Орфеус. В отличии от него я тебя не боюсь. Надеюсь, тебе всё понятно?       – Да, повелитель, – прошипела жрица, стиснув зубы.       – Выполняй приказ! И не смей меня беспокоить пока не найдёшь решение.       Спустя пару дней, на собрании с чиновниками, я узнала о начале нашей не лёгкой войны с Фаттой. Днём ранее их воины окружили внешний круг стен Атлантиды и попытались напасть на город. Часть одного из отрядов погибла, жители были эвакуированы ближе к центру, а противник временно отступил.       – Ваше Высочество, что мы будем делать теперь?       – Госпожа, Фатта до сих пор не объявила открыто о войне, а лишь совершает попытки и что-то вынюхивает, посылая разведчиков.       – Если бы они хотели нас убить, то давно бы это сделали. Предполагаю, что они просто хотят нас вымотать, постепенно уничтожая народ. Чего нам не хватает, чтобы сровнять шансы при защите города?       – Ваше Высочество, у воинов Фатты есть некие летающие диковинные предметы, заменяющие лошадей.       В этот момент я вспомнила записи в библиотеке. Тогда они показались светом в конце туннеля.       – А что мешает нам дать войску подобный предмет?       – Госпожа, где мы его возьмём за столь короткое время?       – А вы не знаете? В подвалах Атлантиды спрятаны технологии, превосходящие даже наших противников по-научному и техническому решению.       – Ваше Высочество, о чём вы говорите? Что может быть спрятано в Атлантиде?       – Через пару часов жду всех у чёрного заброшенного входа за троном в главном зале. Мы сможем дать отпор Фатте. Собрание окончено.       Сразу после собрания я решила переодеться в мужскую одежду, подвязать волосы, а на бёдра повесить большую сумку, в которой были разнообразные и ранее нам не известные инструменты. Её вес достаточно хорошо ощущался, но тем не менее не мешал мне передвигаться. Ранее Анна нашла сумку в самом пыльном и дальнем углу библиотеки, никому не нужную и забытую, а теперь она стала моим личным сокровищем. Вооружившись огромным ломом и старой связкой ключей от всего дворца, я мигом умчалась в тронный зал и вскрыла вход, оставив Анну ожидать чиновников. К счастью, в книгах были очень детальные карты подвальных и нижних помещений города, позволяющие уверенно идти в нужном направлении. Один за другим слетали замки с дверей на моём пути, а потайные двери и ловушки с лёгкостью поддавались указанным в картах действиям. В основном необходимо было прикладывать руку к плоской панели из стекла или же набирать код на древнем языке нашего народа.       Время пролетело незаметно, а Анна с чиновниками уже успели догнать меня.       – Ваше Высочество, как вы нашли это место? Даже старики уже не помнят об этом.       – Это ещё не всё, господа. Внимательно смотрите, что будет дальше и следуйте за мной.       Все затаив дыхание, стараясь не нарушить тишину, наблюдали за происходящим. Тогда казалось, что Анна сияла от радости, потому что ей больше всех хотелось увидеть те гениальные изобретения, которые Орфеус похитил с их родной планеты, собираясь в путь на ковчеге. Поросшие мхом каменно-металлические стены завораживали своим жутким видом. Коридоры освещали неоновые голубые лампы и огни, подпитывающиеся энергией движущейся и падающей со стен города воды. Рисунок на дверях загорался от прикосновения руки, расползаясь глубоко за пределы, а затем и сама дверь, как по волшебству, открывала проход, заезжая внутрь стен. Позади я постоянно слышала восхищённые вздохи чиновников. Последнее препятствие оставалось на пути к нашей цели. Ещё один диковинный проход с кодом открыл нам узкую лестницу вниз, огороженную стальными трубчатыми перилами. С каждой ступенькой сердце билось чаще от ожидания того, что будет дальше. Я пыталась отбросить все сомнения и надеялась, что те изобретения в книгах всё ещё находятся здесь. Чем ниже мы спускались, тем темнее становилось. Оставшуюся часть пути мы пробирались на ощупь, а едва коснувшись пола Анна попросила всех подождать на месте.       – Господа, подождите, пожалуйста. Госпоже нужно немного времени, чтобы найти для нас свет.       Неожиданно мои глаза стали видеть всё в зелёном очертании, покрывающем темноту. Я с лёгкостью пробралась к рычагу и уже видела что-то в центре зала, накрытое тканью. Огромная и массивная ручка, поднятая мной вверх, в пару секунд зажгла свет. Он расползался за доли секунд от самого низа помещения и до верху, вырисовывая на стенах надписи на нашем древнем языке. Подняв голову все замерли от великолепия картины. Громадный голубой кристалл с большим количеством вершин, закреплённый под потолком, освещал всё вокруг подобно солнцу. Круглый зал был размером с тронный, а может даже чуть больше. В самом его центре я увидела из-под ткани то, что искала.       – Анна, помоги мне пожалуйста.       Мы встали с разных сторон и взявшись за уголки ткани со счастливыми улыбками помчались, открывая взору чиновников уникальные изобретения наших предшественников. Все в один голос воскликнули:       – О Боги, что это!?       – Как давно оно здесь находится?       – В книгах моего отца были описаны некие виндвайндеры. Изобретение, способное перемещаться по воздуху на разной высоте и скорости, благодаря гравитационной тяге, компрессии воздуха и магнитно-импульсному устройству внутри передней части. Оснащено пиро-фотонными лучами для поражения противника и энергетическим щитом, защищающим от некоторых выстрелов из оружия.       – Ваше Высочество, а что, если они не работают?       – Многие из них уже наверняка вышли из строя. Но их можно починить.       – Госпожа, но кто этим будет заниматься? Хочу напомнить, что наука и технологии были благополучно забыты нашим народом по приказу вашего отца, короля Орфеуса.       – Что ж, тогда мне придётся обучить наших кузнецов, мастеров и прочих ремесленников и самостоятельно сделать это.       – Постойте, Ваше Высочество, вы хотите сказать, что понимаете устройство этих вещей?       – Не до конца и не совсем, но думаю, что смогу понять, разобрав один образец.       – Госпожа, можете нам продемонстрировать работу изобретения?       – Попробую. Дайте мне пару минут.       Я сразу же принялась осматривать все виндвайндеры, чтобы найти самый способный к работе образец. Ближе к лестнице, по которой мы спускались, стоял один подходящий. Вскрыв корпус нажатием на кнопку под дном устройства, я увидела, что не хватает той самой шарообразной детали. Но теперь я уже понимала, что это за вещь. Этот шар был наполнен невероятной энергией и являлся основной составляющей большинства технологий. За счёт вращения в электромагнитном поле он передавал необходимое количество питания устройству, заставляя его работать.       – Анна, подай мне шар.       Служанка незамедлительно опустила руку в потайной и очень глубокий карман юбки, достав источник питания. Едва поднеся его к отсеку виндвайндера, неведомая магнитная сила с жадностью выхватила шар из ладоней, вернув деталь на прежнее место. Вспоминая отпечатанную в сознании схему, я проверила, что видимых повреждений нет, закрыла корпус и запрыгнув на сидение с азартом и горящими глазами приступила к запуску. На стеклянной панели высвечивались разные параметры, кнопки и символы. Следуя всем инструкциям, я добилась своей цели. На боках передней части поднялись заслонки, открывающие рычаги управления. Все задержали дыхание. Пара мгновений и выгравированные на металле пазы виндвайндера, заполненные белым и очень жёстким веществом, зажглись голубым светом. Из-под дна послышались шипение воздуха и урчание, будто бы ласковая кошка, выпрашивающая внимания. Поднимая рычаг, я начала парить, гордо посматривая на всех свысока. Но и этого показалось мало, всё внутри требовало ещё и ещё. Откинув все свои страхи и отбросив сомнения, я поддалась велению сердца и через пару секунд мчалась кругами по стенам от низа до самого верха на сумасшедшей скорости. Кто-то из чиновников держался за голову, кто-то прикрывал рот от удивления. Некоторые наблюдали за этим событием, как за чудом, а большинство хлопали в ладоши и просили быть осторожнее.       После удачного приземления мной был отдан приказ вынести все виндвайндеры в помещения войск и срочно созвать дворцовых мастеров. Тогда один из чиновников решил лично поинтересоваться происходящим, немного меня задержав.       – Госпожа, как вы это всё разобрали? Все эти записи были давно забыты. И, простите за мою бестактность, но вас считали абсолютно бездарным и необучаемым ребёнком. Да и сейчас, глядя на вас в мужской одежде, хочется подтвердить сказанное.       – Ошибка генетики, только и всего. А что касается одежды, то так удобнее, разве нет? Мне просто понравилась наука. Глядя на звёзды и подобные творения хочется жить и продолжать развиваться. Уж не знаю, почему наши предки только воевать умели и совсем не радовались жизни, но я надеюсь на другую жизнь и хочу всё изменить. А за сим я удаляюсь, у нас ещё много работы. Нужно как можно скорее всё это проверить, починить и обучить войско управлению.       Несколько дней пролетели незаметно. Анна принесла нужные книги с описанием механизмов, пока я занималась починкой и проверкой каждого виндвайндера, а их было несколько сотен. Параллельно мне приходилось отвлекаться на обучение полётам и управлению этими новыми для них изобретениями. И уже через пару этих дней мы смогли дать хороший отпор Фатте, ответив на очередное вторжение.       Но ничто не бывает идеально, и полоса препятствий всегда чередуется хорошими и плохими событиями. В один из вечеров я вышла из комнаты, вновь услышав насмешки прислуги над собой. Та красивая белокурая служанка похвалялась перед другими тем, что провела с Сольвейгом целых две ночи. Я решила подойти поближе и выяснить всё лично.       – И чем же ты похваляешься? Тем, что тебя использует принц как развлечение на пару ночей? Не знала, что это такое достижение.       Служанки молча отошли от красавицы и наблюдали за происходящим, пока та с высокомерием продолжила беседу.       – Смотрите, да это же наша принцесса! Тебе просто обидно, что господин выбрал меня. Он меня любит и обязательно сделает королевой, а ты будешь мне прислуживать, хахаха.       – Как ты смеешь ко мне обращаться без уважения?! Кто дал тебе такое право?! Не забывайся, глупая женщина. Такая красивая и такая наивная. Сольвейг никого не может любить, он всего лишь развлекается с вами. И то, что он был с тобой больше одного раза не показатель. Тем более ты сама его спровоцировала во второй раз, оголив своё тело и умоляя об этом.       Служанки охнули, не ожидая услышать такую правду. Хоть многие и желали побывать в его объятиях, но никто не смел этого требовать первой.       – Что? Да чтобы я кого-то умоляла! Ты бредишь! Тебе просто завидно и обидно. Посмотри на себя! Ты бездарная, не красивая и глупая принцесса. Как ты до сих пор ещё не сдохла и почему тебя до сих пор король не убил?       Ещё пара фраз и я готова была её убить.       – Заткни свой поганый рот немедленно! Как ты смеешь так со мной разговаривать?! Ты забыла о том, что ты всего лишь грязная прислуга!? Забыла своё место!?       – А что ты мне сделаешь? Ты ни на что не способна! Из-за тебя народ страдает. Да и посмотри правде в глаза, ты не можешь сравниться со мной ни на миллиметр. Я намного красивее тебя и умнее. Я прекрасна, и ты должна это понимать. Господин любит меня!       В этот момент ко мне подбежала Анна, а вслед несколько чиновников и стража, услышавшая шум. У одного их них я выхватила из ножен меч и попыталась срубить голову этой девицы, но Анна успела меня остановить, упав на колени и схватив за рукав платья. Она молила меня одуматься.       – Госпожа, прошу вас, одумайтесь! Перестаньте! Вы не должны пачкать свои руки кровью! Вы ещё так молоды и невинны! Не слушайте эту дурёху! Стража, уведите её!       Караульные схватили девушку под руки и попытались увести, пока та продолжала кричать.       – Господин любит меня! Слышишь! Любит! А ты всегда будешь одинокой и сдохнешь в одиночестве! Вот увидишь.       Эти слова вновь пробудили во мне жестокость. Я холодным тоном, с высокомерием, громко произнесла приказ.       – Стойте! Её нужно казнить. Мне не обязательно убивать её своими руками, ведь у нас есть палач. Приказываю подвесить её до рассвета на столбе, на главной площади, и избить до полусмерти. А на утро рассказать обо всех её подвигах и словах, а затем отрубить голову на алтаре. Пусть она послужит примером народу, что я могу с ними сделать, если подобное будет продолжаться! Отныне приказываю рубить головы каждой или каждому, кто придавался усладе с Сольвейгом! Казнить тех, кто оскорбляет меня, распускает или поддерживает дурные слухи! Больше я не потреплю подобного поведения от своего народа! Каждый должен знать своё место! Исполняйте!       Казалось, что девушка стала белее снега от услышанного. Она яростно пыталась вырваться из рук стражи и ещё долго кричала мне вслед. Утверждала, что господин Сольвейг любит её и обязательно спасёт, а меня убьёт за то, что посмела с ней так обращаться. Один из чиновников подошёл ко мне и трясущимся от страха голосом попросил поговорить.       – Ваше Высочество… У меня для вас плохие известия… Пока вы спали на нас совершили ещё одно нападение. Мы понесли большие потери. Если всё так и продолжится, то мы лишимся почти всех мужчин. Прошу, измените указ относительно их казни.       Злость продолжала овладевать моим сердцем и бросив укоризненный взгляд на чиновника, я дала свой ответ:       – Тогда для девушек и женщин оставьте казнь, а парней и мужчин отправляйте на первую линию обороны. Пусть примут там свою смерть, защищая родной город и народ, если ни на что другое, как возлежать с принцами, не способны.       – Но Ваше Высочество, они ведь не обучены воевать. Некоторые из них простые музыканты или повара, не державшие ничего тяжелее ножа в руках. Да и как они будут нас защищать, глядя страху в глаза?       В этот момент мой разум снова помутнел, следом показав яростное войско Фатты, сжигающее всё на своём пути и безжалостно убивающее наш народ.       – Это их проблемы. Пусть посмотрят на этот ужас своими глазами. Мне плевать, что с ними будет. Выживут или нет уже зависит только от них самих.       Ранним утром я подошла к алтарю и понаблюдала за той белокурой красавицей с почти обессилившим и изуродованным телом, привязанным к столбу. Столпившийся народ с ужасом смотрел на нас в надежде, что девушку оставят в живых.       – Ну что, всё ещё считаешь себя такой же красивой?       Не услышав ответа, я поднялась на смотровую площадку со скамейкой для высокопоставленных особ. К моему удивлению Сольвейг тоже пришёл на казнь и сидел неподалёку, закинув ногу на ногу и скрестив на груди руки. Палач вышел и зачитал о случившемся, затем приказ относительно этой особы и второй приказ, который касался всех. В этот раз я с наслаждением и с лёгкой ухмылкой слушала, как толпа со страхом перешёптывалась и как боялась сказать хотя бы слово. Внезапно девушка из последних сил закричала, глядя на Сольвейга:       – Господин Соль, спасите меня! Вы ведь меня любите! Прошу! Спасите меня!       На лице принца читалось явное недовольство происходящим. Минуты пролетели как мгновения. Взмах огромного и наточенного до блеска топора, сияющего в лучах солнца. За доли секунды голова девушки слетела с плеч, заставив её, наконец, замолчать навсегда. Я встала и не оборачиваясь к Сольвейгу сказала:       – И так будет с каждым, кто посмеет лечь в твою постель.       В этот момент кто-то из толпы всё же осмелился высказаться, пытаясь меня оскорбить, и бросил камень, который я с лёгкостью поймала рукой. Медленно и высокомерно спускаясь на алтарь, мои глаза указали страже на нарушителя. В считанные секунды его схватили и вывели на казнь. Ещё пара мгновений и его голова тоже полетела с плеч. Я стояла в центре алтаря, рядом с обезглавленными, спокойно наблюдая за багровыми реками крови. Затем мой взгляд обратился к народу.       – Отныне этот алтарь станет местом казни. Больше не будет воскрешений и праздных чудес. Запомните этот день на всю жизнь, потому что теперь так будет с каждым, кто посмеет пойти против меня.       Неторопливо вернувшись в замок, я наконец услышала тишину и покой. Стены дворца затихли. Теперь каждый боялся сказать хотя бы слово. Анна ещё несколько дней не могла прийти в себя и молчала. А я приняла решение, что отныне моим верным спутником будет меч, которым я буду прорубать дорогу в благополучное и светлое будущее.       Так пролетали дни, а потери постоянно увеличивались. Я решилась на отчаянный шаг и попросила Анну найти мне красивую девушку, не падкую на принца, способную на убийство. На утро служанка привела мне садовницу Лилиан. Её слегка пышная фигура пробуждала в любом самые смелые желания. Высокий рост, длинная шея, светлые и слегка волнистые волосы, голубые глаза и очень красивые бледные руки.       – Что ж, Лилиан. Как ты относишься к принцу?       – Госпожа, вы уверены, что я могу говорить о господине всё, что думаю?       – Да. Отвечай на мои вопросы.       – Хорошо. Я считаю, что господин Сольвейг очень несдержанный мужчина. Я ненавижу его за то, что он делает. Из-за него страдаете вы и наш народ. Иногда мне хочется убить его или стереть из истории, чтобы наш мир был прежним и безмятежным.       – Тогда нужно это сделать. От тебя требуется сегодняшней ночью проникнуть в его спальню, очаровать, а затем вонзить прямо в сердце отравленный кинжал, который я тебе дам. Задача более чем простая, потому что вечерами он пьян. Ты готова помочь мне?       – Да, госпожа!       – Хорошо.       Я медленно поднялась с постели и направилась к туалетному столику, в выдвижном ящике которого лежал подготовленный кинжал, тщательно смазанный ядом. Лилиан подошла ближе. Взяв его в свои руки, поклонилась и молча удалилась, закрыв дверь.       – Что ж, Анна. Будем надеяться, что она меня не подведёт. В худшем случае мне придётся самой снести ему голову.       Наступила ночь. Я очень сильно переживала, как ветер проносясь из одной стороны комнаты в другую и покусывая большой палец в рое мыслей.       – Госпожа, что случилось? Вы места себе не находите.       – Анна, что-то не так, я это чувствую.       – Я доверяю Лилиан, она не может вас ослушаться. Из сплетен дворца я знаю, что она и правда о нём не очень хорошего мнения.       – Всё, с меня хватит. Помоги мне надеть платье, я сама схожу и всё проверю.       Через несколько минут я вихрем проносилась по коридору, придерживая на своих бёдрах меч. Анна едва поспевала за мной. Коридоры мелькали в глазах один за другим своим однообразием. Комната Сольвейга была уже совсем близко, за следующим поворотом. Затаившись, я вслушалась в их разговор.       – Господин Соль, вы невероятно прекрасны. Жаль, что принцесса не знает об этом. Эта дурочка так доверчива, наивна и глупа. Она не заслуживает вашей любви.       – Так ты ведь хотела убить меня, разве нет?       – В какой-то момент я была уверена, что смогу это сделать, но теперь я лучше убью принцессу.       Не выдержав продолжения диалога, я оттолкнула стражу силой мысли и открыв ногой дверь ворвалась в спальню. Полностью обнажённая Лилиан вскочила с кровати, разорвав объятия принца. На его лице проглядывалось чёткое непонимание происходящего. Вальяжно расстёгнутая рубашка, растрёпанные волосы.       – Госпожа, это не то, что вы подумали! Я хотела исполнить ваш приказ и убить господина!       – Ложь! Я слышала каждое ваше слово!       Лилиан встала перед кроватью и распахнула руки, закрывая Сольвейга.       – Прошу вас, не убивайте принца. Я готова умереть ради него. Он должен жить. Знали бы вы как сильно он вас любит. Он ни разу не назвал меня по имени, а словно бредил, постоянно повторяя ваше имя. Он правда любит только вас! Он выпивает…       Пытаясь не дать ей договорить, Сольвейг вскочил на колени и рукой попытался потянуть на себя. В этот момент я выхватила из ножен меч и одним лишь взмахом снесла с плеч её голову пристально глядя в его глаза. Анна с ужасом запищала, попятившись назад и прикрывая губы руками. Он молча, стоя на четвереньках с вытянутой рукой, смотрел на меня. Сольвейг явно был растерян и не знал, что делать дальше. Второй мой взмах меча, и он едва смог увернуться, закрывая глубокий порез на шее рукой. Но даже не смотря на шок его голос был сдержан.       – Ты с ума сошла? Я ведь без оружия.       – Значит у меня будет больше шансов убить тебя.       Глядя мне прямо в глаза, он медленно подошёл ближе, из-за разницы в росте, немного нависая надо мной. Я вновь направила меч, атакуя снизу. Острие успело вонзиться в шею принца, пролив пару капель крови. Он схватил лезвие мёртвой хваткой руки, не давая пронзить его дальше. Предыдущая рана затягивалась на моих глазах, а через пару секунд и вовсе исчезла. По лезвию, прямо на мои запястья, проливалась его багрово-чёрная кровь. Наши глаза беспрерывно смотрели друг на друга, руки дрожали, а в голове роились разные мысли. И если я не могла сдвинуть меч с места перебирая варианты его убийства, то он словно желал смерти, но не решался на такую роскошь. Казалось, что его золотые глаза вот-вот наполнятся слезами.       – Скажи мне, принц, что ты делаешь с девушками, что они теряют свой рассудок? Ты околдовываешь их?       Но он лишь молчал и продолжал смотреть.       – Ты ведь раньше говорил, что примешь смерть лишь только от моей руки. Так почему же ты до сих пор сопротивляешься?       – Если ты так сильно хочешь меня убить, то почему до сих пор этого не сделала? В твоей власти не только меч.       Кровь Сольвейга капала на пол, разбивая тишину. Никто из нас не решался сделать шаг и тогда он отпустил руку. Я никогда не забуду его отчаянный взгляд, наполненный горем, пустотой и сожалением, пронзающий мою душу насквозь и почти полностью обездвиживший тело. Внезапно его обуздала ярость и злость, исказившая черты лица. Он сделал широкий шаг назад, схватил свои вещи и торопливо вышел из комнаты со словами:       – Хочешь войны? Будет тебе война! Отныне мы враги.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.