ID работы: 11630738

видишь меня? (я жду подходящего момента)

Фемслэш
Перевод
PG-13
Завершён
94
переводчик
Johnny Axles бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
721 страница, 51 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
94 Нравится 43 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава 41

Настройки текста

***

Однажды ты просыпаешься с мыслью, что у тебя есть все. Никогда не знаешь, когда ты что-то потеряешь. Кого-то. Никогда не знаешь, когда хаос взорвется. “Хейли готова!” Джози кричит. “Ты закончила с Грейс?” “Всего одну секунду!” Хоуп кричит в ответ из ванной. Она завершает милый наряд Грейс розовой повязкой на голове и гордо улыбается малышке, сидящей перед ней. Она ахает от удивления, чтобы заставить себя улыбнуться. “Я знала, что это будет идеально. Ты выглядишь точь-в-точь как мамочка! Да, ты это делаешь, не так ли?” Она говорит мягко и игриво, и Грейс намекает на улыбку, прежде чем засунуть кулак в рот, что типично для младенцев. “А теперь пойдем, пока мамочка не оставила нас здесь”. Она выходит из ванной с Грейс на руках и выходит из дома, обнаруживая Йога, лежащего на крыльце, как будто он только что пробежал марафон. “Ты выглядишь несчастным, приятель. Что с тобой такое?” - спрашивает Хоуп. Джози возвращается к крыльцу из машины, где она только что усадила Хейли в автокресло, и улыбается при виде Хоуп, разговаривающей с Йогом. “Он не очень общителен сегодня утром. Просто оставь его в покое, - говорит Джози. “Может быть, нам стоит отвезти его к ветеринару или что-то в этом роде. Он выглядит грустным.” “Или он собирается впасть в спячку", - предполагает Джози. Хоуп бросает на нее многозначительный взгляд. “Сейчас июнь. Медведи не впадают в спячку в июне, Джози.” Джози удивленно улыбается. “Тогда, может быть, ты ему просто больше не нравишься”. Хоуп обиженно открывает рот. “Я всем нравлюсь", - заявляет она. “Любовь сделала тебя надменной, детка”. “Тебе не кажется, что он немного полноват? Может быть, у него диабет или что-то в этом роде.” - говорит Хоуп, продолжая изучать медведя. Джози недоверчиво хмурится от того, что только что услышала. “Ты что, теперь его стыдишь?” Хоуп закатывает глаза и спускается по лестнице к машине, проходя мимо брюнетки. Джози весело хихикает, и пока Хоуп усаживает Грейс на заднее сиденье рядом с Хейли, Джози открывает дверцу водительского сиденья. “Джо, я забыла сумку Грейси. Я сейчас вернусь, ” говорит Хоуп. “Не забудь запереть дверь!” Она кричит. Хоуп снова закатывает глаза. Просто потому, что она забыла запереть ее в тот раз.... Хорошо. Это было пять раз. Она возвращается и берет сумку, но в это время звонит ее телефон, анонимный номер. Это может быть что-то важное, и, как врач, она всегда отвечает. “Алло?” “Привет, это доктор Хоуп Майклсон?” “Да, а кто спрашивает?” “Доктор Майклсон, я доктор Уилсон, и я работаю в Министерстве здравоохранения и социальных служб США. Мы слышали о твоих работах и испытаниях, и мы были действительно впечатлены, поэтому я позвонил, чтобы сказать тебе, что мы хотели бы, чтобы ты присоединилась к нашей инициативе по картированию мозга. Это огромный шаг для нас и нейромедицины. И не говоря уже о прекрасной возможности для твоей карьеры.” Хоуп внимательно прислушивается к каждому слову, с трудом переваривая все это. Во второй раз у нее появилась возможность, огромная возможность, и ей было чертовски страшно подумать о том, что это значит.

***

“Ну, и что ты ей сказала?” “Я... была немного удивлена этим, но, конечно, я сказала ей, что она должна ехать. Но ты же знаешь ее, Джейд.” Джейд вздыхает на другом конце провода. "Да. Может быть, мне тоже стоит поговорить с ней, посмотреть, смогу ли я до нее добраться.” “Пожалуйста, сделай это. Честно говоря, я не хочу, чтобы она снова отказалась от такой большой возможности из-за меня или нашей семьи”. “Я тоже, так что я попытаюсь запугать ее, чтобы она согласилась на эту работу”. Джози издевательски смеется. “Пытаешься запугать самую мягкую женщину на планете, конечно. Ты бы почувствовала себя плохо даже за то, что накричала на нее через пять минут, поверь мне.” “Да, ты права". - говорит Джейд. Ее внимание привлекает шум, доносящийся из другой комнаты, она слышит более одного голоса. Она выглядывает в коридор и видит, как Лиззи выходит только в нижнем белье и направляется в ванную. Затем она видит, что та снова выходит с чем-то в руках, и возвращается в свою комнату. “Джейд? Ты все еще здесь?” Это был презерватив? “Джейд?” Джейд качает головой и возвращается в свою - старую Джози - комнату, закрывая дверь. “Да, да. Я здесь.” "что не так?" “Ничего, эм, я думаю, Лиззи с кем-то. Но ничего нового.” Она нервно хихикает. Джози печально вздыхает. “Теперь она начала приводить в дом незнакомцев? Джейд, ты должна сказать ей, что она не может этого сделать. Я даже не могу поверить, что она не заботится о Джой.” “Все в порядке, Джози, правда. В конце концов, это ее дом, я просто живу здесь, потому что я определенно не могла бы жить в трейлере с ребенком”. “Нет, Джейд. Ты - семья. Ты тоже моя сестра. А Хоуп - мать Джой. Это касается всех нас, включая Лиззи.” “Да, Джози, но технически я переезжаю через несколько недель, так что мне не хочется выдвигать требования прямо сейчас”. Джози вздыхает. “Она хотя бы разговаривает с тобой или просто лает на тебя каждый раз, когда ты это делаешь?” “Это пятьдесят на пятьдесят”. “Джейд, будь честна с ней. Или я вмешиваюсь.” Джейд закатывает глаза. "Отлично. Я... попробую. Ты в больнице?” “Я начинаю свою смену прямо сейчас. О, привет, Ребекка. Ребекка говорит, не опаздывай.” “Ладно, ладно. Я иду.” Джейд быстро готовит Джой, затем быстро принимает душ и надевает удобную одежду, ей не хочется слишком наряжаться в этот день. Она выходит из дома через двадцать минут, Лиззи все еще в своей комнате с неизвестно кем. Она смотрит на небо, прежде чем направиться к машине. Оно затянуто темными облаками, что объясняет, почему у нее сегодня такое мрачное настроение. Она делает глубокий вдох: “Боже, просто помоги мне пережить этот день”. и идет к своей машине.

***

“Они говорят, что сегодня вечером должен быть сильный дождь. Я позвонила в техобслуживание, чтобы убедиться, что с генераторами все в порядке, чтобы у нас не было проблем с операционной.” - говорит Беннетт. “Давайте помолимся, чтобы нам не пришлось действовать в темноте", - говорит Ребекка. “Позитив, малышка, никогда не слышала об этом?” - спрашивает Давина. Ребекка мягко улыбается, а затем кладет свою карту на стол, чтобы писать, в то время как Джейд, наконец, появляется в своей рабочей одежде и подходит к трем женщинам, стоящим в коридоре. “Я здесь. Что у нас есть?” “Ух ты, сколько сегодня энтузиазма”. - саркастически говорит она, изучая лицо блондинки. “Ты в порядке? Ты выглядишь так, как будто сегодня умираешь.” “Я просто в плохом настроении. Я метеопат, ясно?” Она вырывается. “Доброе утро!” - весело говорит Хоуп, запрыгивая на них четверых. “Я иду в операционную, чтобы удалить огромную опухоль из мозга женщины, и вы все приглашены посмотреть”. Она широко улыбается. “Ну, по крайней мере, мы знаем, что она не метеопат”, - говорит Беннетт. Хоуп хмурится. “С чего бы это мне? Плохая погода не обязательно означает, что это будет плохой день”. “Интересно, когда ты усвоила эту философию". Ребекка говорит, что это забавляет. “Хоуп, Джози сказала мне...” - начинает Джейд, но Хоуп быстро перебивает ее. “Конечно, она это сделала”. Ее широкая улыбка не дрогнула. Раздражающая. “Вот почему я буду избегать вас обоих весь день”. Она начинает пятиться назад. “Хоуп Андреа...“ “И...Я уйду прежде, чем ты успеешь это сказать!” Она исчезает за углом, но Джейд все еще кричит. “...Майклсон!” Она вздыхает, затем снова поворачивается к Ребекке. “Просто отвлеки меня, пожалуйста”. “Мы должны проверить тройняшек, родившихся сегодня рано утром. У Томми были проблемы с дыханием, и жизненные показатели маленького Маркуса кажутся стабильными, в то время как у Софи все хорошо.” Джейд читает таблицу, а затем снова смотрит на Ребекку. “Карта Томми напоминает мне карту Джой. У нее были те же проблемы, когда она родилась, и еще несколько месяцев спустя, потом мы сделали рентген и обнаружили, что у нее шум в сердце. У него может быть та же проблема.” “Закажи рентген, а затем проверь остальных. Я побуду в операционной какое-то время.” Говорит Ребекка, затем они оба идут в противоположных направлениях.

***

Джейд проверяет младенцев в инкубаторах вместе с Лиззи, которая стоит в нескольких футах от нее, но Джейд хорошо ее видит. Она продолжает время от времени поглядывать на нее, в то время как Лиззи, кажется, вообще ничего не замечает. Пока она этого не сделает. “У тебя тоже есть эта проблема с пристальным взглядом?” - спрашивает Лиззи. Джейд быстро отводит взгляд и пытается сформулировать логическое предложение. Разговаривать с Лиззи в прошлом году было не так-то просто. После свадьбы Джози все между ними, казалось, пошло под откос, и чем больше Джейд пыталась подружиться с Лиззи, тем больше Лиззи отталкивала ее. В конце концов, несмотря на то, что они все еще жили вместе, они почти не разговаривали. Они просто живут под одной крышей, пусть и ненадолго. Джейд выходит замуж через два месяца. Она даже не знает, как пришла к этому. Она бы никогда не представила свою жизнь с кем-то, кто не был Лиззи, но, по словам Джейд, девушка пошла дальше, и она тоже. “Я не... пялюсь”. - говорит она, но неуверенность в ее голосе выдает ее. Лиззи поднимает брови, и Джейд тихо вздыхает, затем прочищает горло. “Мне нужно тебе кое-что сказать". Лиззи обращает все свое внимание на Джейд, ее лицо бесстрастно. "Ладно. Что?” “Эм.” Она делает паузу, “Я полагаю, ты была с кем-то прошлой ночью?” Лиззи просто кивает. “Да, и что? Я всегда привожу кого-нибудь домой.” “Да, я знаю. Вот почему я должна попросить тебя перестать это делать”, - говорит она, с каждым словом беспокойство усиливается. Лиззи издевательски смеется ей в лицо. “В последний раз, когда я проверяла, это был мой дом”. “Это наш дом, Лиззи. И там есть ребенок. И мы не можем допустить, чтобы незнакомцы входили и выходили из дома, как будто это ничего не значит...” Лиззи хмурится. “Не похоже, что они собираются прийти в твою комнату и похитить ребенка, Джейд”. “Я этого не знаю, потому что я не знаю, с кем ты спишь. И я просто думаю о Джой, - настаивает она. Лиззи горько усмехается. “Это ты? Или тебя просто беспокоит тот факт, что я привожу людей домой? Как будто твоя невеста не заглядывает сюда каждый день.” “Но Венди не чужая”. Она возражает в ответ: “И мне все равно, с кем ты спишь, но поскольку это никогда не бывает один и тот же человек, я чувствую, что это создает проблему”. Лиззи смеется еще громче. “Я не могу поверить, что девушка, которая все время дурачилась, читает мне нравоучения”. Джейд чувствует, как внутри у нее все горит от гнева, и постепенно она больше не может сдерживаться. “Что ж, эта девочка выросла, как и тебе следовало бы. Мы больше не глупые дети, Лиззи, и я только прошу тебя остановиться, по крайней мере, пока я все еще живу под этой крышей.” “Значит, я должна перестать встречаться с людьми, потому что ты меня вежливо просишь?” Джейд издает горький смешок и качает головой, готовая сдаться. “Знаешь что, Лиззи? Просто забудь об этом. У тебя есть все люди, которых ты хочешь, если тебе это нравится. Во что бы то ни стало, тебе было бы наплевать, что в доме есть ребенок, мой ребенок.” “Не делай этого!” Она вырывается. “Не говори так, как будто я не забочусь о ней, потому что я люблю Джой больше всего на свете. Это о тебе и о том, чего ты не хочешь видеть, потому что это тебя беспокоит”. Джейд качает головой и на мгновение замолкает, почти теряя способность говорить из-за предположения Лиззи. Это совсем не то, что это такое. Нет. “Ты думаешь, я злюсь, что ты встречаешься с парнями или девушками? Я не злюсь!” “Тогда злись из-за того, что это не мальчики и девочки, а просто Себастьян”. Это имя обрушивается на нее, как ведро ледяной воды, и внезапно между ними воцаряется гробовая тишина. Джейд пытается скрыть, как это возвращает давно похороненную боль, которая, вероятно, в конце концов, была не такой уж похороненной. В то время как на лице Лиззи мгновенно появляется сожаление о том, что она сказала это так небрежно, но она также не извиняется за это. Джейд говорит себе, что не позволит этому докатиться до нее. Это то, что произошло давным-давно. Она двинулась дальше, и она с кем-то. Она не злится. “С чего бы мне злиться? Мне все равно, с кем ты спишь.” Ее голос звучит тихо и дрожит, и она хочет только убежать, прежде чем Лиззи сможет указать на неуверенность в ее голосе. “Ребята?” Джози выбегает из коридора, запыхавшись: “Поступают множественные травмы. Нам нужны рабочие руки.” Они обмениваются последним взглядом, прежде чем отправиться вслед за Джози, и больше не разговаривают друг с другом.

***

Хоуп стоит над открытом мозге, ее глаза полностью сосредоточены внутри, чтобы добраться до опухоли, в то время как движения ее рук тверды и четки. “Черт возьми. Некоторые сильвианские сосуды обвились вокруг капсулы опухоли.” Она шепчет. Тем временем Беннетт продолжает смотреть на экран рядом с ней. “Пенфилд 4, пожалуйста", - говорит Хоуп. “Почему Пенфилд 4?” - спрашивает Беннетт. “Потому что пенфилд 4 позволит мне скользить по артериям вокруг метрополитена. Мне нужно рассечь его свободно, чтобы я могла удалить опухоли, избегая ненужных травм для пациента ". Она объясняет спокойно, и не теряя сосредоточенности. Беннетт улыбается из-под своей маски, восхищаясь работой Хоуп, как будто это была работа Бога. “Тебе действительно стоит взяться за эту работу”. Хоуп делает глубокий вдох, но не вздрагивает, потому что сейчас ей нельзя нервничать. Ей все еще нужно быть сосредоточенной. “Я тут кое-чем занята". Она говорит небрежно. “Тебя не будет всего пять дней в неделю”. “Один день провела в самолете, летая туда и обратно, и один день с моей женой и тремя моими детьми. Нет. Я так не думаю. - говорит Хоуп. “Хоуп, тебе не нужно отказываться от своей карьеры, чтобы быть хорошей матерью и хорошей женой. Это не значит, что ты должна довольствоваться тем, что у тебя есть.” Она объясняет. “Я не собираюсь останавливаться. У меня все просто отлично.” “Я могла бы просто уволить тебя, понимаешь?” Хоуп поднимает глаза, чтобы на мгновение встретиться взглядом с Беннетт. Затем она снова опускает взгляд, снова смотрит на мозг. “Нет, ты этого не сделаешь”. Следующие две минуты они молчат, пока Хоуп заявляет, что с ней покончено, и опухоль полностью исчезла. Когда Хоуп видит, что Беннетт пристально смотрит на нее, она может сказать, чего она хочет, даже из-за своей маски, просто взглянув ей в глаза. Хоуп вздыхает. “Я так и сделаю. Может быть.” “Может быть?” “Может быть”. Внезапно операционная темнеет, и Беннетт стонет от разочарования. “Я сказала им убедиться, что генераторы работают! Неужели я должна все делать сама в этой больнице?!” К счастью, пациентка Хоуп была полностью закрыта и готова вернуться в свою палату. В то время как Беннетт убеждается, что с другими пациентами все в порядке, и пытается вернуть энергию, Хоуп бросается в травматологию, так как поступало несколько пациентов. А из темных туч продолжали доноситься раскаты грома, грохот пронизывал воздух, когда обрушился сокрушительный дождь.

***

“Этот парень чистил свои сточные канавы при ураганном ветре". - говорит фельдшер, вкатывая пациента. “Как будто он хотел провести ночь на операционном столе”. - говорит Давина. Травматологическое отделение полностью переполнено, здесь слишком много раненых пациентов и не так много врачей, и на данный момент работа интерна жизненно важна. Джози помогает пациентке, у которой кровотечение из желудка из-за уличного сигнала, летящего прямо на нее, но ее травма не критична. Хоуп тоже вбегает, видя, как Джейд вкатывает еще одного пациента. “Чем я могу помочь?” “В палате 3 пациент. Автомобильная авария. Они попросили нейроконсультацию.” - говорит Джейд. “Давай”. В то время как Хоуп собирается уйти, внезапно прямо у больницы раздавливается школьный автобус, и эта сцена просто заставляет всех шокироваться и замереть, глядя на то, как автобус катится по дороге. “Иди! Кто-нибудь, идите!” Беннетт кричит, и столько же из них выбегает на улицу, в то время как некоторые взрослые начинают выходить. Джози помогает хромающей женщине, медленно идущей к ней: “Вы в порядке, мэм?” “Дети! Пожалуйста, помогите детям! Их десять... я за них отвечаю. С детьми ничего не может случиться! Пожалуйста, пожалуйста.” Она плачет от боли, в то время как дождь продолжает лить. “Мы сделаем это, я обещаю!” Она кричит, чтобы перекричать шум грома. Затем она поручает заботы о женщине медсестре, выходящей с инвалидной коляской, а сама бежит к автобусу, где Хоуп и Джейд уже вытаскивают как можно больше детей. Джози видит, как внутрь вкатывается несколько кроватей с детьми, и внезапно в автобус ударяет вспышка молнии, мгновенно вызывая пожар. Джози широко раскрывает глаза и быстро хватает двух детей, которые застряли между разбитыми окнами. “Все в порядке, с тобой все будет в порядке. Вы ранены?” - настойчиво спрашивает она. “У меня в руке стакан”. Ребенок плачет. “У меня болит нога. Я не могу ходить", - говорит другой. Джози поворачивается, чтобы позвать кровать для двоих детей, и осторожно укладывает их обоих на нее. “Теперь мы позаботимся о тебе, хорошо?” Внезапно Джози видит Беннетт и Лиззи, стоящих у входа, и Беннетт кричит на кого-то в автобусе, но Джози никого не видит. “Он сейчас взорвется! Убирайся оттуда!” Джози оборачивается и видит, что Хоуп и Джейд возвращаются одни, и она мгновенно останавливает их. “Сколько детей ты вытащила?” Две девушки неуверенно смотрят друг на друга. “8? Может быть, 9?” - говорит Джейд. "почему?” - спрашивает Хоуп. “Там десять детей. Там должно быть десять детей! Кого-то не хватает.” Джози впадает в панику, и Джейд, и Хоуп импульсивно бегут обратно к автобусу, в то время как Джози продолжает стоять там, надеясь, что автобус не взорвется. Обе девочки пытаются пробраться внутрь автобуса, зовя мальчика или девочку, которые могут быть внутри. Хоуп, будучи крошечной, умудряется проскользнуть между сиденьями лучше, чем Джейд, пока, наконец, не находит маленькую девочку, свернувшуюся калачиком на сиденье. Хоуп ободряюще улыбается. “Привет, я доктор Майклсон. Я здесь, чтобы помочь тебе. Ты можешь двигаться?” Девушка качает головой. “Ты застряла? У тебя что, ноги застряли?” Она кивает со слезами на глазах. “Эй, все в порядке. Все в порядке. Я собираюсь помочь тебе, хорошо?” - тихо говорит она. “Но мы должны сделать это вместе, поэтому мне нужно, чтобы ты взяла меня за руки”. Она протягивает руки, чтобы схватить ребенка, который мгновенно делает то же самое. “Хоуп?! Ты нашла ее?” Джейд появляется позади нее как раз в тот момент, когда Хоуп собирается развернуться. Она держит девочку и помогает ей выйти, передавая ее Джейд позади нее. “Возьми ее”. “Хоуп, нам придется уходить прямо сейчас. Этот автобус может взорваться в любой момент”. Джейд настаивает. “Да, я... черт. Давай.” “Хоуп? Что случилось?” “Я застряла!” Джейд не показывается, но волна паники охватывает ее, когда она думает о девушке в ее объятиях и ее лучшей подруге, застрявшей там. Она действует быстро, потому что научилась превращать свой адреналин во что-то полезное, и она берет девочку с собой и несет ее к Джози, которая смотрит на Джейд с той же паникой, что и у Джейд, когда Хоуп сказала ей, что она застряла. “Джейд? Где Хоуп?” “Я должна идти”. “Нет..нет . Где она? Джейд!” Ее голос дрожит, и она уже близка к слезам, в то время как Джейд уже давно ушла. “Что она делает?! Монтгомери! Вернись сейчас же!” Беннетт снова кричит. “Это Хоуп. Хоуп не вернулась”. Майя говорит с беспокойством. Лиззи видит, как огонь разгорается все шире, и она знает, что автобус вот-вот взорвется. Не раздумывая, она начинает идти к нему, но Себастьян быстро хватает ее и останавливает. “Что ты делаешь?! Это опасно!” “Она... она там. Джейд там, внутри.” Она потрясенно бормочет, пытаясь освободиться от его хватки. “Ты не можешь пойти”. Внезапно раздается первый взрыв, и сердце Джози перестает биться. Она перестает дышать. “Х-Хоуп”. Ее голос едва слышен. Она чувствует себя как в кошмарном сне, где ей хочется кричать, но она не может. Ее голосовые связки просто онемели. Она видит, как Лиззи бежит к автобусу, но Себастьян снова ловит ее, прямо перед вторым взрывом, более сильным, который заставляет блондинку-близняшку отпрыгнуть назад и потерять равновесие, в то время как страх Джози внезапно дает о себе знать. “Хоуп!” Пожарные прибывают как раз в этот момент, и все, что они видят между дымом и огнем, - это двое мужчин, выбегающих и бросающихся за автобусом. Джози тоже собирается бежать, но потом она видит, как двое мужчин помогают двум людям уйти далеко оттуда, и только тогда она, наконец, снова дышит, видя Хоуп и Джейд живыми и, по-видимому, невредимыми. Лиззи подносит руку ко рту, чтобы подавить рыдания, в то время как Джози просто стоит там, все еще в шоке, чувствуя оцепенение.

***

Обеих девочек заносят внутрь, к счастью, только с минимальными ожогами и царапинами, наряду с вдыханием дыма, их разделяют по разным комнатам и заботятся о них. Лиззи внезапно врывается в комнату Джейд, застав девочку врасплох. Лиззи только стоит, тяжело дыша, и смотрит на забинтованное плечо Джейд, а Джейд выжидающе смотрит на нее в ответ. «что?» Ее голос мягкий и искренний, не высокомерный или безумный, потому что после того, что только что произошло, Джейд было все равно, из-за чего она злилась еще двадцать минут назад. “Ты могла умереть”. - шепчет Лиззи, чуть не плача. Джейд застигнута врасплох внезапной уязвимостью девушки, не ожидая, что она будет так потрясена этим. ”Ну, я... я этого не сделала. Так что..." “Ты могла умереть!” Она кричит на нее, снова удивляя девушку. “То, что ты сделала, было неосмотрительно и... и безрассудно! И я... - Она замолкает на середине предложения, всхлипывая и глядя на девушку, лежащую перед ней. Я люблю тебя. “Лиззи... Я должна была вернуться к Хоуп. Я должна была. Я не могла просто оставить ее там...” Она тщательно объясняет. “Тогда как насчет меня?! А как насчет Джой и... и меня! Боже, я...” Я люблю тебя. Лиззи продолжает колотиться и плакать, в то время как Джейд чувствует себя плохо из-за того, что совсем не думала о том, что она делала, кроме Хоуп. Но Хоуп, в конце концов, мать Джой, поэтому она пытается оправдать себя, думая, что спасение Хоуп было сделано не только ради нее, но и ради Джой. Вот только она не думала, что ее собственная жизнь тоже будет в опасности. “Мне жаль, но я не могла оставить Хоуп там”. Она говорит снова. “Но ты могла бы оставить меня?!” Она кричит, снова застав Джейд врасплох. “Что?! Неужели ты думаешь, мне все равно, будешь ты жить или умрешь? Думаешь, мне было легко видеть тебя с ней?! Ты думаешь, что я хочу спать с другими людьми? Что ты никогда не приходишь мне в голову, когда я с кем-то другим? Ты живешь в ней! Постоянно!” Она горько смеется сквозь слезы. “Я никогда не забывала тебя, Джейд, я никогда... хотела забыть тебя.” “Лиззи....” “Я знаю, что это моя вина. Что я оттолкнула тебя, а потом дала тебе свободу двигаться дальше, и ты это сделала. Но я... Я эгоистично никогда не хотела, чтобы ты этого делала, - ее голос снова срывается, - Потому что я люблю тебя. И ты...” Она снова смеется сквозь слезы. “Ты же не можешь хотеть жениться на ней, верно?” Она шмыгает носом, в то время как Джейд смотрит на нее со слезами, беззвучно текущими по ее щекам. “Ты сказала, что я была твоим домом. Что ты всегда будешь возвращаться домой, ко мне.” Они оба начинают рыдать, и Джейд приходится отвернуться, прикрывая рот рукой, чтобы не расплакаться. “Джейд? Только, пожалуйста, не уезжай. Не... не женись на ней. Я буквально умоляю тебя, а я никогда не умоляю, ты же знаешь, что я этого не делаю. Но если... если ты уйдешь, я чувствую, что могу потерять тебя навсегда, а я не могу потерять тебя. Не ты. Ты...” “Лиззи, остановись. Пожалуйста, остановись. - Джейд тоже умоляет ее. И она действительно останавливается, но ждет, пока Джейд что-нибудь скажет, потому что она должна. Она не может молчать после этого. И после того, как она перестает рыдать, Джейд встречается с ней взглядом, ее глаза опухли, а лицо все еще мокрое от слез. Она делает глубокий вдох, прежде чем заговорить. “Ты не можешь говорить это сейчас". Ее голос охрип. "почему? Потому что ты не чувствуешь того же самого?” - недоверчиво спрашивает Лиззи. “Ты хочешь, чтобы я поверила, что ты любишь ее больше, чем меня?” Джейд улыбается сквозь слезы и тихо качает головой. “Как я могу любить кого-то больше, чем я люблю тебя?” Они остаются так, глядя друг на друга со слезами и болью в глазах, пока этот момент не прерывается тем, что кто-то входит в комнату. Двое обращают свое внимание на дверь и видят Венди, которая мгновенно обращает свое внимание на Джейд. “Джейд, я пришла, как только смогла. Ты в порядке?” Лиззи быстро вытирает слезы и прочищает горло, в то время как Джейд притворно улыбается и успокаивает свою встревоженную невесту. “Да, я в порядке. Просто царапина.” Почти как дежавю, Лиззи выходит из комнаты, не издав ни звука, и Джейд замечает, что она ушла, только когда больше ее там не видит.

***

Джози врывается в палату Хоуп без всякой доброты, пугая и медсестру, и Хоуп. Брюнетка видит, как она сидит там с забинтованными ногой и рукой, а на лбу у нее кровавый след, который, вероятно, требовал зашивания. “Ты понимаешь, что ты только что сделала?” Ее голос полон ярости, она просто горит желанием вырваться наружу. Хоуп вздыхает и смотрит на брюнетку, чувствуя себя виноватой, но также и мягко, потому что она знает, что гнев Джози связан с тем фактом, что она была напугана. “Джози, там был еще один ребенок, ты видела ее...” “Я знаю! Ладно? Я знаю, что был еще один ребенок Хоуп. И я знаю, что это может показаться эгоистичным, но почему ты?!” Она разражается слезами. “Почему из всех людей именно ты всегда должна рисковать своей жизнью?!” “Джози, я не знала, что застряну. Я бы вышла раньше, если бы не это...” “Или ты могла быть мертва! Мертва, Хоуп! Не больна, не чертова операция на открытом сердце! Мертва!” Она снова кричит. Хоуп сохраняет спокойствие и опускает взгляд в пол, пытаясь что-то сказать, но не в силах оправдаться. Джози насмехается и шмыгает носом, в то время как слезы продолжают капать. “Что я тогда собиралась сказать Хейли и Грейс? Что их мать умерла как герой? Потому что для меня это не так. Это просто глупо и... и безрассудно! Ты не можешь так, Хоуп! Ты не можешь рисковать своей жизнью всякий раз, когда возникает ситуация жизни или смерти. Ты просто не можешь! А как же Джой?! Она собиралась потерять обеих своих матерей?!” “Просто прекрати это, Джози! Просто заткнись!” Джози мгновенно успокаивается, никогда не слышала, чтобы Хоуп так кричала на нее. “Это несправедливо. Ты не можешь бросить это мне в лицо, потому что ты знаешь, что я бы умерла, чтобы защитить тебя и нашу семью”. “Но я не хочу и не нуждаюсь в том, чтобы ты умирала, чтобы сделать это! Я хочу, чтобы ты жила для нас, Хоуп! Ты нужна мне живой, потому что я не могу ничего из этого сделать без тебя. Я просто не могу. Но ты... ты этого не понимаешь. Тебе все равно...” Хоуп в шоке открывает рот. “Мне все равно? Все, что меня волнует, - это ты и дети! Все, что я делаю, - это для тебя!” “Значит, даже если бы ты умерла в том автобусе, это было бы для них? Для чего, Хоуп? Чтобы они могли расти вместе с твоим призраком? С такой травмой, как у их мертвой матери, как у тебя?!” Джози видит мгновенную боль на лице Хоуп, когда слова срываются с ее губ, и она тут же жалеет, что сказала это. “Я... мне жаль. Я не это имела в виду. Я не имела в виду...” Она шепчет. “Все в порядке”. - говорит Хоуп. Но это не так, потому что Хоуп опускает взгляд, а Джози не может смириться с тем фактом, что Хоуп даже не смотрит на нее. “Это не так. Мне не следовало этого говорить. Мне так жаль... - Джози пытается отнять руки, но Хоуп отводит их обе, оставляя Джози на полпути. “Ты сказала... ты не можешь сделать это без меня. Тогда почему ты сказала мне ехать в округ Колумбия?” Она, наконец, смотрит на Джози, но, увидев эти голубые глаза, такие измученные и грустные, чувствует себя как пощечина Джози. “Ты же не хочешь, чтобы я уходила, не так ли?” Джози прикусывает нижнюю губу и пытается снова не заплакать. Она опускает взгляд на свои руки и нервно играет пальцами, чувствуя себя почти пристыженной и виноватой из-за того, какой эгоистичной она снова была. Но Хоуп этого не заслуживает. Хоуп, самый бескорыстный человек, которого она знает, который отказался бы от чего угодно ради нее. Просто кажется несправедливым эгоистично думать о ее потребностях, когда она обещала, что поставит Хоуп на первое место. И она должна это сделать, даже если это причинит боль. Потому что она любит ее. “Не имеет значения, чего я хочу. Я знаю, ты хочешь это сделать, так что ты должна. - шепчет она. "Я не могу оставить тебя после этого, Джози...” “Что ж, очень жаль... потому что я хочу, чтобы ты ушла”. Выражение лица Хоуп искажается болезненным удивлением. “Что... что ты имеешь в виду?” Джози продолжает бесстрастно смотреть на нее. “Поезжай в округ Колумбия и делай то, что должна, у нас все будет хорошо”. “Мы, то есть я и ты?” Джози намекает на слабую улыбку и пытается успокоить свой голос. “Со мной и детьми все будет в порядке". Она видит, как слезы дрожат в глазах Хоуп, медленно собираясь упасть, но сердце Джози не может смотреть, как Хоуп плачет прямо сейчас, поэтому она выходит из комнаты, прежде чем это может произойти. Я люблю тебя. Я никогда не захочу жить без тебя. Ты изменила мою жизнь. Скажи это. Прими решение. Бери, что хочешь. Кого ты хочешь. Потому что завтра все это может исчезнуть.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.