ID работы: 11630738

видишь меня? (я жду подходящего момента)

Фемслэш
Перевод
PG-13
Завершён
94
переводчик
Johnny Axles бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
721 страница, 51 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
94 Нравится 43 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава 42

Настройки текста

***

Джози просыпается на третье утро в пустой постели. Сейчас лето, и все же ей так холодно. Она не может вспомнить, когда в последний раз спала без Хоуп рядом с собой, и мысль о том, что, возможно, именно так ей теперь придется жить, только заставляет ее чувствовать себя еще более одинокой. Прошло три дня с тех пор, как она в последний раз разговаривала с Хоуп, после их ссоры. Если бы речь не шла о Хейли и Грейс, они бы даже не смотрели друг на друга. Дело в том, что это просто больно. И это печально. Ни одна из них больше не злиться. Просто над ними нависло ужасное количество печали. Тот факт, что они пришли к этому, не похож на любую другую глупую ссору, которую они обычно устраивают, Джози это знает. Хоуп никогда так не избегала ее, и как бы Джози ни хотела быть жесткой и притворяться, что все будет хорошо, она, честно говоря, все еще чертовски боится, что этого не будет. Она чувствует, как Хоуп медленно ускользает. Она боится, что, возможно, снова все испортила, и что все может измениться, если Хоуп уедет в округ Колумбия, а Джози не поедет с ней. И до сих пор, потому что она напугана, она бы ушла, но это все равно было бы не тем, чего она действительно хочет. Исследования ее матери с Беннетт идут хорошо, и она бы отказалась от возможности для своей карьеры, если бы решила уйти сейчас. Должна ли она выбирать? Хоуп или ее работа? Боже. Алисса знала бы, что сказать по этому поводу, если бы только была там. Брюнетка вздыхает и заставляет себя встать с кровати. Она идет на кухню и обнаруживает, что там пусто. Она одна. Она видит записку, висящую на холодильнике, прежде чем открыть его. У меня операции. Хейли и Грейс у Фрейи. Увидимся позже. Даже от простой записки Джози пробирает холод до костей, и она пытается избавиться от дрожи, принимая горячий душ, а затем собирается на работу. Она надеется, что что-то хорошее может изменить этот день.

***

Хоуп выходит из операционной в третий раз за это утро, вздыхая и отбрасывая перчатки и маску. Когда она выходит в коридор, ее встречает Рафаэль, который улыбается и останавливается перед ней. "Ты выглядишь...” ”Не говори этого", - заявляет Хоуп требовательным тоном. Рафаэль корчит гримасу и понимающе кивает. "Отлично. Как прошла операция?” "хорошо. Очевидно, операции - единственное, что в последнее время идет хорошо.” Она бормочет. Она продолжает идти, а Рафаэль продолжает следовать за ней. “Джози все еще злится из-за того, что случилось?” “Нет, она не злится. Она... - Хоуп качает головой, не зная, что сказать. Как Джози? Боже, она даже не спрашивала ее об этом уже несколько дней. “Я не знаю”. Наконец она признается. “Вы двое должны как-то пойти на компромисс, не позволяя этому помешать вашему браку”. “Я знаю, что мы это делаем, но, честно говоря, я даже не могу найти в себе силы снова поговорить об этом, потому что я...” Она тяжело вздыхает: “Я боюсь того, что мы собираемся сказать друг другу”. Ее голос был тихим и печальным. “Я понимаю это, но все же, поговори. Ты всегда говоришь, что общение - это ключ, ты не можешь перестать делать это сейчас ”. "я знаю." Наконец она фокусирует на нем свой пристальный взгляд. “Как у тебя дела?” “Я в порядке. За исключением того, что Лео зубоскалит, а я сплю еще меньше, чем обычно.” Хоуп мягко улыбается. “Да, Джой - это тоже зубастик. Она кладет в рот все, что находит. На прошлой неделе она укусила меня за щеку, и у меня три дня был такой большой фиолетовый синяк.” Она указывает на свою щеку. Рафаэль хихикает. “Как Джейд держится? Я ее еще не видел.” “Она...взяла несколько выходных.” Она просто говорит. И это правда. Вопрос "почему" должен знать не каждый. После того, что случилось, Джейд решила поехать в Питтсбург и провести несколько дней со своими родителями, также взяв Джой с собой. Ей нужно немного времени, чтобы подумать, сказала она, и она не может думать, рядом ли она с Лиззи или Венди. “Кстати, я надеюсь, что вы с Джози сможете все уладить”. Хоуп слабо улыбается. “Да, я тоже".

***

Джози и Лиззи проводят соло-операцию под руководством Беннетт из галереи. Это простая процедура, думает наставница, так что они должны прекрасно справляться с ней без ее руководства. “Мы почти на 75% закончили с этим анастомозом”. - говорит Джози. “Даже без помощи парня с крепкими мускулами", - говорит Лиззи. Джози издевательски смеется из-под маски. “Я не знала, что мы так назвали Рафаэля". “У меня есть имя для каждого, даже для тебя”. Джози хмурится. “Но я твоя сестра". “И что? Ты же знаешь, я не сторонник фаворитизма.” Джози хихикает и продолжает следовать процедуре, в то время как Лиззи делает то же самое. “Я думаю, мы должны сделать это вместе. Мамины исследования, я имею в виду. Это не просто мое наследие". Лиззи перестает двигать руками и на мгновение смотрит на Джози, но глаза брюнетки все еще прикованы к пациенту. “Я не знаю, хочу ли я этого”. Джози удивленно смотрит на нее. "почему нет?" “Я... Я устроилась на работу в Нью-Йорке.” Джози внезапно замирает, и Лиззи видит это в ее глазах, печальное удивление. “Ты... ты уходишь? Когда?” “Сегодня вечером”. И Лиззи замечает, что брови Джози снова удивленно приподнимаются, и блондинка-близнец быстро продолжает. “Прости, что я не сказала этого раньше”. Джози понимающе кивает, не в силах злиться из-за решения сестры. Она знает, что Лиззи нуждается в этом, и она только хочет, чтобы с ней все было в порядке. Она только хотела бы, чтобы она была рядом с ней, но Джози понимает, что, вероятно, она уже должна привыкнуть к тому, что люди уходят по той или иной причине. “Все в порядке”. Некоторое время они молчат, сосредоточившись только на операции. “Аспирация”. Лиззи говорит медсестре. Джози несколько раз незаметно бросает взгляд на сестру, прежде чем заговорить снова. “А как насчет Джейд?” “Что насчет нее?” Самообладание Лиззи почти поражает Джози. “Она тебе что-нибудь сказала?” Лиззи просто пожимает плечами и качает головой. “Она, вероятно, все еще планирует свою свадьбу, на которой я не буду присутствовать”. “Это просто... для меня это не имеет смысла.” “Да, как будто это не имеет смысла, что вы с Хоуп даже не разговариваете друг с другом". Джози виновато смотрит на свою сестру. “Ты должна встретиться с ней лицом к лицу, Джо. Эта ситуация не приносит никакой пользы вам обоим". ”Да, я знаю", - грустно шепчет Джози. Лиззи бросает на нее нежный взгляд и тихо вздыхает. “Я сожалею о том, что ухожу”. Джози намекает на улыбку, хотя Лиззи на самом деле этого не видит. “Не стоит. Просто пообещай мне, что Лив не начнет нравиться тебе больше, чем я.” Лиззи впервые за долгое время искренне смеется. “Это трудная задача". “Лиззи”. “Я шучу! Господи, расслабься. - Она снова смеется. “Ты мой близнец. Никто в мире никогда не сможет заменить это”.

***

Джейд сидит на диване вместе с Джой, которая пытается забраться на подушки. Джейд держит руку на спине на случай, если она упадет, и смотрит на нее с нежностью, но мысли ее витают где-то далеко. Стефан открывает входную дверь, и когда он входит, его одежда промокла из-за дождя. “Ты уверена, что они не собираются отменить твой рейс сегодня вечером?” Спрашивает он. “Мы оба этого хотели”. Стефан качает головой в ответ на ее ответ, затем Валери возвращается с кухни с тарелкой печенья и бутылкой, полной домашнего апельсинового сока для Джой. “Вот. Ей это понравится. - Она гордо улыбается и садится рядом с Джой. Джейд смотрит на сок с сомнением, нахмурившись, затем подносит бутылку ко рту Джой, которая делает всего один глоток, а затем делает забавную гримасу отвращения, что вызывает смех у Джейд. Она пытается во второй раз, но снова уклоняется от бутылки, в то время как Валери выглядит почти оскорбленной. “Вам нужны витамины, юная леди”. Она указывает пальцем на Джой. “Ты должна научить ее пить такие вещи, Джейд”. “Я не могу заставить ее, не так ли? Но Хоуп, похоже, согласна с этим. Она буквально написала мне диету для нее". “Она права. Учитывая слабую иммунную систему Джой, есть важные вещи, которые следует учитывать". Джейд молчит, ее взгляд устремлен в пустоту, а мысли витают где-то далеко. Валери пристально смотрит на нее, понимая, что Джейд, должно быть, вообще ее не слышала. “Что тебя беспокоит?” - спрашивает она, привлекая ее внимание. “Я просто думала о Хоуп и Джози. У них... возникли некоторые проблемы.” Валери понимающе кивает. “Я понимаю”. Она замолкает и на мгновение задумывается. “Но это еще не все, есть что-то еще, не так ли?” Джейд вздыхает и кладет подушку себе на колени, опустив взгляд, в то время как Валери сажает Джой к себе на колени, но не сводит взгляда с Джейд. “Лиззи сказала мне, что любит меня. Она сказала мне не жениться.” “И что ты сказала?” Она пожимает плечами. “Ничего. Я просто... Это было ошеломляюще. Я не знаю, что и думать.” “Хм. Я постараюсь облегчить тебе задачу. - Джейд встречает нежный взгляд Валери, ожидая, когда она заговорит. “Если ты любишь кого-то, ты говоришь ему об этом. Даже если ты боишься, что это неправильно. Даже если ты боишься, что это вызовет проблемы. Даже если ты боишься, это сожжет твою жизнь дотла”. Она делает паузу: “Внутри себя ты знаешь, чего ты действительно хочешь. Не будь единственной, что мешает тебе быть счастливой”.

***

Беннетт подходит к Джози в коридорах с довольно озабоченным выражением лица, и Джози только надеется, что это потому, что ей для чего-то нужна ее помощь. “Паркер, есть кое-что, что ты должна знать”. Джози в замешательстве хмурится. «что?» “Мы... только что приняли больного раком, кого-то, кого ты знаешь. Ты должна прийти и навестить ее.” «Что? Кто это?” Джози идет с Беннетт, входит через две комнаты, и когда она входит, ее лицо внезапно вытягивается в шоке. “Пенелопа”. Она бормочет. “Привет, Джоджо". Она мягко улыбается. Джози, похоже, разрывается между ними, желая знать, как и почему, но в то же время, не желая в это верить. Пенелопа была для нее всем на свете, и она не может быть больна. Не так, как сейчас. Не от гребаного рака. "Нет... что...” “Это рак молочной железы третьей стадии. Опухоль больше пяти сантиметров. Некоторые скопления клеток находятся поблизости от лимфатических узлов. Это нелегко, но это поддается лечению". - говорит Беннетт. Джози оглядывается на Пенелопу. “Как долго?” “Ну, я знаю это уже три месяца. Мой врач предложил лечить меня в частной клинике, но моя страховка не покрывает даже половины расходов. Потом я прочитала статью о Джозетт Паркер, которая пошла по стопам своей матери.” Она улыбается. “Я хочу участвовать в твоем исследовании”. Она говорит. Джози смотрит на Беннетт, затаив дыхание. “Нет, Пен... Я не знаю, работает ли это. С твоей стадией рака мы должны следовать стандартной процедуре”. Она настаивает на объяснении. “Значит, я могу прожить еще пять лет, а потом рак снова вернется?” Джози отчаянно трясет головой. “Пенелопа, мы никогда не проверяли результаты исследования, и мы только начинаем. Если это не сработает...” “Если ты не начнешь исследование, ты никогда не узнаешь”, - вмешивается Беннетт. “У тебя хорошее начало, Паркер. Исследование твоей матери не было провальным, оно просто было незаконченным. Если ты начнешь испытание с ней, ты увидишь, в чем нуждается и чего не хватает ее телу. Ты не ослепнешь.” “Но это все равно рак". - говорит Джози. Беннетт смотрит на нее с пониманием. “Но это все равно рак". Она повторяет. А раку все равно.

***

Когда Джози возвращается домой, уже за полночь, так как ей пришлось отвезти Лиззи в аэропорт. Когда она входит в гостиную, она видит Хоуп, спящую на диване, держащую обеих девочек на руках, одну справа, а другую слева. Сердце Джози может разорваться при виде этого, хотя она уже не в первый раз видит их такими. Хоуп делала это с тех пор, как они родились, и хотя Джози продолжала говорить ей, что теперь они слишком большие, чтобы их можно было держать одновременно, Хоуп все равно делала это, даже если потом у нее болели руки. Джози кладет сумку и ключи и молча подходит к дивану, медленно поднимая Хейли, чтобы не разбудить Хоуп, но девушка с каштановыми волосами вскоре открывает глаза, замечая брюнетку над ней. “О, привет”. Ее голос хриплый и все еще сонный, и она пытается сесть, все еще держа обеих девочек. “Привет. Я собиралась уложить их спать.” Она тихо шепчет. “Да, я помогу тебе”. После того, как обеих девочек уложили рядом друг с другом в кроватку (точно так же, как раньше спали Джози и Лиззи), Хоуп идет на кухню выпить, в то время как Джози вскоре следует за ней, впервые за несколько дней намереваясь поговорить. Она нервно смотрит на Хоуп, и нейрохирург выглядит еще более взволнованным теперь, когда Джози набралась смелости посмотреть ей в лицо. “Как прошел твой день?” Джози начинает говорить. Она действительно не собирается ругаться. Она только хочет, чтобы они помирились и вернулись к тому, что было раньше. "хорошо. Это было хорошо. Как прошел твой?” “Не настолько хорошо”. Джози грустно улыбается. “Да, я... слышала о Пенелопе. Мне очень жаль.” Она говорит искренне. Джози кивает, а затем встречается взглядом с Хоуп, на этот раз они оба смотрят, не в силах издать ни звука. Наверное, это потому, что, кажется, будто они на самом деле так давно не видели друг друга. Это кажется таким долгим. Джози первая нарушает молчание. “Я хотела поговорить с тобой”. Хоуп просто кивает, ожидая, когда она продолжит. "Я прошу прощения за... все. И я говорю тебе еще раз... что ты должна поехать, я действительно хочу, чтобы ты поехала, и я обещаю, что не буду обижаться на тебя за это”. Хоуп кивает и нервно прикусывает нижнюю губу. “Джози... Я не смогу приехать домой в течение первых трех месяцев". Джози в замешательстве хмурится. "Но ты сказала...” ”Я знаю, что я сказала", - устало заявляет Хоуп. “Они снова позвонили мне сегодня. У меня рейс через четыре часа, если я все еще этого хочу. Они хотят, чтобы я приступала прямо сейчас". У Джози отвисает челюсть, и она медленно садится на диван, в то время как Хоуп все еще стоит посреди гостиной, не в силах даже взглянуть на брюнетку. “Эм. Х-хорошо, так что...” Джози изо всех сил старается относиться к этому по-взрослому. Она пытается, пытается, пытается... “Так ты все еще едешь?” Хоуп лишь несколько мгновений бесстрастно смотрит на нее, затем кивает. “Да, как ты и сказала, я должна это сделать”, - шепчет она. Джози продолжает кивать в знак понимания и намекает на слабую улыбку. “Правильно”. Она не может поверить, что Хоуп сама приняла такое решение. Уезжать так скоро, не сказав ей и не поговорив с ней об этом. Но какая от этого разница, верно? Джози все еще хочет, чтобы она это сделала. Она сама сказала Хоуп. “Джози?” Джози оглядывается на нее, и ей кажется, что она видит заплаканные глаза Хоуп в темноте комнаты. “Ты сказала, что поставишь меня на первое место, а вместо этого мы здесь... Я в одном шаге от двери, а ты все еще предпочитаешь умолять меня остаться, чем следовать за мной.” Ее тон печален, но обвиняющий, а Джози никогда хорошо не справляется с обвинениями. “Я не прошу тебя остаться. Я говорю тебе идти", - заявляет она. Хоуп издает горький смешок. “Как будто ты это серьезно”. Джози внезапно встает. “Правда, Хоуп? Ты знала, что я не хотела уезжать из Мистик Фоллс. Я не из-за этого устроилась на работу в Бостон. Мы это уже обсуждали.” Она вырывается. “Да, и я тоже бросила Гарвард, потому что поставила тебя на первое место. Твои потребности в первую очередь. Как я всегда делаю.” Гнев и разочарование. Это все, что чувствует Хоуп. Она никогда не бывает такой прямолинейной. Она никогда не бывает такой резкой и почти бесчувственной, но так много смешанных чувств и мыслей просто берут над ней верх. Джози насмехается, становится все более взволнованной. “Я внимательна к твоим потребностям, Хоуп! Я бы сделала для тебя все, что угодно! Но переехать, это просто... “Слишком много? За чертой?” - саркастически говорит Хоуп. “Это нечто такое, что не поддается компромиссу! Хорошо?!” Она кричит. Хоуп горько смеется. “Ничто не открыто для компромисса с тобой”. “Что это должно означать?” - защищаясь, спрашивает Джози. Хоуп качает головой и тяжело выдыхает. “Ты внимательна к тому, что мне нужно, и к тому, чего я хочу, только тогда, когда это не мешает тому, чего хочешь ты”. Джози грустно улыбается, но Хоуп видит боль в ее глазах. “Серьезно? Вот как ты думаешь обо мне?” “Это факт!” Она кричит от отчаяния. “Я говорю тебе, что не смогу вернуться домой в течение нескольких месяцев, но ты даже на секунду не подумала о том, чтобы пойти со мной!” “Я не могу уйти, Хоуп! Наконец-то я чего-то добилась в своей карьере! Я начинаю исследование, Пенелопе нужна моя помощь...” Хоуп снова усмехается. “Да, ты нужна Пенелопе”. Ее нижняя губа дрожит, а глаза наполняются слезами. “Ты думаешь, я не знаю?” “Ты действительно собираешься сравнивать? Она больна, Хоуп. И если уж на то пошло, ты хотела подтолкнуть меня к тому, чтобы я сделала больше для своей карьеры, и теперь, когда я это делаю, ты хочешь, чтобы я бросила это?” Она морщит лоб. “Ты можешь продолжать свой путь в Вашингтоне! Бог знает, сколько возможностей у тебя там может быть!” “У меня не будет такой же возможности!” Она глубоко вздыхает в отчаянии и проводит рукой по волосам. “Боже. Посмотри на нас. Мы становимся моими родителями? Ты хочешь, чтобы я просто бросила свою карьеру, чтобы ты могла, и я просто буду матерью наших детей?” Хоуп качает головой и смотрит на Джози почти в шоке. “Ты думаешь, я настолько эгоистична? Дело даже не в том, что я хочу блистать, Джози. Речь идет о нас. О том, что ты не желаешь делать то, что обещала.” “Нет...нет. Я готова сделать это, Хоуп, хорошо? Я просто не могу уехать из Мистик Фоллс. Не сейчас. Неужели это так трудно понять?” - в отчаянии спрашивает она. “Я понимаю Джози. Я всегда так делаю. В этом-то и проблема. Я всегда... ставлю тебя на первое место.” Ее голос дрожит: “В то время как ты даже не подумала бы поставить меня на первое место, хотя бы раз”. “Тогда почему ты все еще со мной?!” Она взрывается гневом. “Из-за стены в нашей спальне! Из-за Хейли и из-за Грейс! Вот почему я все еще здесь. Потому что я имела в виду все, что сказала. И я была готова пойти на многие жертвы и всегда буду готова, но ты этого не делаешь". Хоуп заметно сдается. Она беззвучно плачет и смотрит на Джози пораженная, растерянная. “Я нужна Пенелопе”, - снова говорит Джози, заставляя себя произносить слова, зная, что это не сделает ситуацию лучше, если не хуже. “Итак, сначала это было для Лиззи. Затем для Джейд и Джой. Затем исследование. А теперь о Пенелопе.” - говорит она тихим и дрожащим голосом. “Когда это будет для меня?” Она почти умоляет. Джози начинает плакать и делает несколько шагов ближе к Хоуп, которая мгновенно отпрыгивает назад, отводя взгляд. “Хоуп, пожалуйста...” Внезапно из их комнаты доносятся детские крики и плач, и они оба знают, что их разбудила ссора. Хоуп шмыгает носом и выдыхает. “Мне нужно немного побыть с ними наедине. Потом я собираюсь собрать свои вещи.” "Нет. Хоуп...” Джози хватает ее за руку, но Хоуп просто отталкивает ее и входит в комнату, в то время как Джози откидывается на спинку дивана и опускает голову на руки, никогда не чувствуя себя такой отчаявшейся.

***

Лиззи прогуливается по аэропорту, пройдя через металлоискатели, чтобы добраться до своих ворот. Глядя на большой экран, она видит, что ее рейс задерживается из-за задержки другого рейса из Питтсбурга. Она садится на места ожидания и пишет Лив, чтобы сообщить ей о задержке, затем вздыхает и скучающе оглядывается вокруг. Через двадцать минут самолет, наконец, прибывает, и она встает в очередь к своим воротам. Она совершенно обезумела, когда увидела кого-то знакомого, идущего рядом с ней, и они оба удивленно уставились друг на друга. “Джейд”. “Лиззи? Что... что ты здесь делаешь?” Она смотрит на билет в руке блондинки. “Куда ты летишь?” “Эм... Нью-Йорк. Я решила, что пришло время мне это сделать.” Джейд понимающе кивает, затем ее отвлекает Джой, страдающая в ее объятиях, и в то же время голос в микрофонах призывает Лиззи сесть на борт. “Мне, наверное, пора идти”, - говорит Лиззи. "Да, да...” "Да. Ладно.” Она смотрит вниз на Джой, сидящую на коленях у Джейд, и нежно проводит пальцем по ее щеке, мягко улыбаясь. “Пока, солнышко. И принимай те витамины, хорошо?” Джейд просто смотрит на это милое взаимодействие, затем она видит, как Лиззи разворачивается и начинает уходить, и внезапно что-то выводит ее из транса. “Подожди!” Лиззи оборачивается и выжидающе смотрит на нее, в то время как Джейд продолжает подходить ближе. “У меня нет моих ключей”. Она говорит. И Лиззи на мгновение хмурится. “Я не могу войти без ключей”. “У меня их нет... Я думаю, у Джози должна быть запасные. Ты можешь зайти и забрать свои.” Она предлагает. Джейд вдыхает: “Нет" и выдыхает. “Я не могу пойти домой, если тебя там не будет”. Лицо Лиззи вытягивается, она не знает, что сказать. “Джейд, я...” Она качает головой. "Я не могу сейчас вернуться...” “Тогда не надо. Я пойду с тобой.” Глаза Лиззи расширяются от удивления. “Джейд, ты женишься". Джейд отрицательно качает головой. “Нет. Я... я не могу. Если это не за тебя, то я этого не хочу. Все так, как я тебе говорила два года назад. Что я вернусь к тебе, несмотря ни на что. Это всегда должна была быть ты, Лиззи. Лиззи намекает на улыбку, и Джейд улыбается слишком скоро после этого. “Значит, мы делаем это?” Джейд улыбается в ответ. "Да. Но мы делаем это правильно". “Правильно?” Лиззи смеется. “Ты хочешь сесть со мной в самолет, но ты помолвлена с кем-то другим. Это звучит далеко не правильно.” Джейд прищуривается, глядя на нее. “Ты действительно хочешь судить меня сейчас?” Лиззи мягко улыбается. “Не совсем”. “Я хочу тебя”. Лиззи бросает взгляд по сторонам. “Прямо здесь?” Джейд сильно шлепает ее по руке, и Лиззи ахает одновременно от боли и удивления. “Я хочу выйти за тебя замуж, придурок", - выпаливает Джейд. “И ты говоришь это, когда бьешь меня?! Это не выглядит многообещающим, и я не совсем уверена, что хочу этого, честно говоря ”. Джейд пытается скрыть довольную ухмылку. “Я могу ударить тебя сильнее, если хочешь”. Лиззи улыбается в ответ. “Или ты можешь поцеловать меня”. Джейд медленно подходит ближе, и как раз в тот момент, когда их носы соприкасаются, она тихо шепчет: “Я не совсем уверена, что хочу этого”. Она все еще дразнит. “Просто поцелуй меня”.

***

В травматологии нас интересует один главный вопрос. Как это произошло? Каков был механизм травмы? Как мы можем заглянуть за пределы беспорядка и путаницы, вызванных травмой, чтобы выяснить, в чем на самом деле заключается ущерб? Бесконечные возможности кладут пациента на стол перед вами. Теперь вы должны выяснить, будут ли они жить? Сможете ли вы спасти их или они безнадежны? Джози сидит на полу, прислонившись спиной к двери. Она плачет, потому что это все, что она сейчас может сделать. Хоуп ушла. Лиззи ушла. Все ушли. И теперь она одна. Это ее вина. Она хотела этого. Все это было ради ее семьи, но где сейчас ее семья? Каждая часть травмы рассказывает другую часть истории, и пока вы не посмотрите на каждую травму, вы не сможете понять, что пошло не так. Мы говорим о механизме травмы, о том, с чего все началось, но правда в том, что это своего рода миф. Мы не можем свести каждую травму к одному-единственному удару. То, что причиняет нам боль, накапливается. Это происходит со временем. Мы поглощаем удар за ударом, шок за шоком, болезненный удар за ударом. Но даже тогда, даже если мы точно знаем, как мы сюда попали, это не значит, что мы можем это исправить. Ты не можешь залечить каждую рану. Раздается звонок, Джози заставляет себя подняться и открывает дверь, обнаруживая стоящую там Алиссу, которая мгновенно смягчается, когда видит состояние Джози. “Я приехала, как только смогла”. Алисса улыбается. Джози снова начинает плакать, бросаясь в объятия своей лучшей подруги, наконец-то находя какое-то утешение посреди этой душераздирающей боли. Алисса крепко обнимает ее и проводит рукой по спине Джози. “Все в порядке. Ты не одинока. Я здесь.” Даже если ты не можешь залечить каждую рану, все в порядке. Мы должны верить, что даже если что-то кажется невозможным исправить, это не значит, что оно сломано.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.