Делай, что я хочу

R
Завершён
77
автор
Фэндом:
Размер:
29 страниц, 12 342 слова, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
77 Нравится 49 Отзывы 10 В сборник

Часть 2

Настройки
      Дорога до дома Блейна оказалась не столь устрашающей, как изначально думал Курт, однако опасность наступить на какого-то пьяницу, упасть в колодец или разрушить второй муравьиный домик за ночь в этой кромешной тьме сделали из Хаммела парня-истеричку. Он не стал спрашивать, почему Блейна так рано отпустили с работы, где он живет и почему разрешает Курту жить у него, он просто волновался перед неизвестным будущим, а именно это и было самым страшным для парня. Курт пытался всмотреться в лицо Блейна, но тщетно. Их пусть оказался недолгим, и через десять минут они уже входили в квартиру. Курт швырнул свою коричневую сумочку, которая все это время была у него на плече, на пол и осторожно продвинулся в гостиную. Первым, что он увидел здесь, была картина двух обнаженных целующихся девушек, висевшая прямо над бежевым диваном. Увидев ее, у Курта вырвалось непроизвольное: «О!», издав которое, он тут же посмотрел вокруг, надеясь, что Блейн это не услышал. К счастью, так и было, он, видимо, находился в соседней комнате. Как заметил Курт, квартира была двухкомнатная. Он жадно осматривал гостиную глазами: помимо бежевого диванчика здесь были два таких же кресла того же тона и фактуры, стены отливали слегка желтоватой краской и, к тому же, помимо огроменного шкафа во всю стену, здесь стоял немаленький телевизор, что привлекло внимание шатена не меньше, чем та картина, к которой он снова привлек свой взгляд. Она была черно-белой, что еще больше привлекало внимание, Курт снова и снова проводил взглядом по этим изгибающимся телам, пока его внезапно не сбил голос Блейна:       -Изумительно, правда? - спросил он.       Курт резко развернулся, взглянув на пришедшего. Блейн оперся на дверной косяк и изобразил насмешку. Тогда Курту и удалось по-настоящему его рассмотреть.       Если бы десять минут назад у Хаммела спросили, какого цвета волосы у Блейна, то он, вероятно, немного покраснев, перевел бы тему, однако сейчас шатен снова и снова осматривал хозяина квартиры, останавливая внимание на мелочах. Так он узнал, что Блейн обладал на редкость черными густыми кудряшками и удивительно треугольными бровями, жаль только, что с этого места Курту не удалось рассмотреть цвет его глаз.       -Я вернусь на работу, - прерывая тишину, сказал брюнет, - а ты, пожалуйста, сделай так, чтобы в моей квартире не оказалось ни одного муравья, вылезшего из твоих штанин, прими душ и немного отдохни здесь, на диване. Я вернусь часа через три.       Оставшись наедине с квартирой, Курт поспешил очистить брюки от насекомых, которые всю дорогу нервно шевелились у парня в штанах. На самом деле, он просто постирал эти штаны, надеясь, что до прихода Блейна они успеют высохнуть.       Курт успел принять ванну и осмотреть всю квартиру Блейна, между тем рассуждая о том, нужно ли было ему сюда приезжать и что с ним теперь будет. Раньше ему платили за открытые выступления их академического коллектива, а сейчас Курту совершенно некуда было податься. Это и терзало его больше всего. Он не знал, что делать со своей жизнью и к чему его приведет знакомство с этим нагловатым брюнетом, чьи странные выходки поражали его все больше с каждой минутой знакомства.       Так, вернувшись в квартиру в восемь утра, Блейн застукал Курта, гладившего свои брюки посреди гостиной.       -Классные трусы, - кивал Блейн, опытно скрывая свою обыкновенную насмешку.       -Приличный человек постоял бы за дверью и подождал, пока я доделаю свои дела, - раздраженно сказал шатен, пытаясь встать так, чтобы брюнет как можно меньше успел рассмотреть его белые в красную полоску семейники.       -Ты же знаешь, что я не такой, - улыбнулся Блейн и направился на кухню.       -Ты ел? - донесся его голос.       -Нет, - коротко ответил Курт.       -Однако нам все равно предстоит сходить в магазин, мадам.       -...Мадам? - удивленно переспросил Хаммел.       -Да. Я не сказал? Сегодня ты будешь моей девушкой, - говорил он, входя в гостиную.       -Ты чокнутый? - спросил Курт, забыв про утюг, оставшийся на брюках.       -А кто говорил, что со мной будет легко жить? - ухмыльнулся Блейн. - Готовься. Скоро мы сделаем из тебя... Кстати, как тебя зовут?       -Курт. Хаммел. - отрывисто проговорил он.       -Блейн Андерсон. Будешь Куртой, - хихикнул Блейн после некоторой паузы. - И, видимо, придется купить тебе новые штаны, потому что эти уже не спасти, - пробурчал он, кивнув на прижигавший их утюг.       Курт взвизгнул:       -Почему ты не сказал мне раньше?       -Они мне сразу не понравились.       Не выразить словами, как Курта раздражала эта самодовольная ухмылка на губах Блейна, которая, кажется, никогда не сползала с его лица. «Интересно, он шутит?» - спрашивал себя Хаммел, думая об этом странном: «Сегодня ты будешь моей девушкой», но ясно было одно — у Курта, к сожалению, не было выбора. Его немало волновала эта неожиданная возможность временной смены пола, а когда Блейн позвал его, бедный шатен был просто готов убежать.       -Курт, ты готов к преображению? - интригующе позвал он. - Иди сюда.       Курт зашел в уже знакомую ему комнату с едва сиреневатыми стенами. Здесь тоже был высокий зеркальный шкаф и огромная книжная полка(«Да уж, по его наглости не скажешь, что он слишком начитан» - подумал было Курт), на столе покоился ноутбук, а Блейн сидел на кровати, приглашая Курта в комнату.       -У меня есть для тебя подходящие вещи, - весело прикрикнул Блейн, поднимаясь и раздвигая дверцы шкафа.       -Надеюсь, это будет не мини, - прошептал про себя шатен, не сомневаясь, что это будет что-то неожиданное и яркое.       Когда Блейн достал ярко-красное платье с вырезом на спине, белый длинноволосый парик и косметичку, Курт обомлел.       -Скажи, я уже не первый, кто у тебя живет, да? Ты разводишь парней, делаешь из них девушек, а потом бросаешь на произвол судьбы? - еле как говорил шатен, еще не отойдя от нахлынувшего оцепенения.       Послышался смешок.       -Ты первый, с кем я так делаю, Курт, - убеждающе проговорил Блейн. - Ну что?       -Может, я все-таки на работу устроюсь? - осторожно спросил Хаммел, на что услышал еще один смешок.       -Садись, - решительно сказал Блейн.       Шатен осторожно присел. Блейн наклонился над ним, надевая парик на его голову. Тогда-то Курт и отметил, что глаза у брюнета были карими.       -Расскажи мне о себе, Курт Хаммел, - начал Блейн, - почему ты оказался на улице?       -Ну...меня выгнал сосед. И из НЙАДИ...по непонятным причинам, - пожал плечами шатен.       -Почему ты никогда не улыбаешься? - спросил Андерсон с привычной улыбкой, доставая какие-то коробочки, напоминающие тени, из косметички.       -Как ты? И раздражать всех окружающих? Ну уж нет...       -Поверь, твое каменное лицо раздражает не меньше. Закрой глаза.       Курт не стал больше ничего говорить, но это не помешало его с дикостью(заметив которую, Блейн засмеялся) смотреть на приближающиеся коробочки и кисточки. Ему, конечно, не были чуждыми крема, но все остальное...этого он понять не мог.       Когда Андерсон пытался накрасить губы шатена ярко-красной помадой, Курт начал сквернословить. Определенно, помада — самое ужасное из всего. Как только женщины могут красить ей губы?       Все процедуры Блейн улыбался, хихикал, смеялся и упорно не хотел показывать Курту результат своего труда до завершения всего процесса, специально завесив шкаф черным полотенцем.       Когда с макияжем было покончено, Блейн вовсю хохотал со слезами на глазах, помогая Курту с платьем.       -Скажи спасибо, что я не подготовил для тебя шпильки! - говорил он.       И вот, настал момент. Когда занавес поднялся и Курт узрел себя в этом устрашающем красном вечернем платье в пол, белом парике длиной до талии и невероятно ярком макияже, состоящим из оранжевого тона лица, черных глаз и красной помады, он пошатнулся и сделал такую гримасу отрешенности, что Блейн упал на кровать, зарывшись головой в подушку и хохотал так, что даже отроду не смеявшийся Курт не смог сдержать улыбки.       -А теперь мы идем в магазин! - заявил Блейн, как только ему удалось совладеть с собой. Курт ошарашенно взглянул на него, но Андерсон сделал вид, будто не заметил этого.       Взяв Курта под ручку, как и положено брать даму, они направились к выходу. В любой момент Блейн, кажется, был готов залиться новым приступом смеха, что могло нести за собой привлечение еще большего внимания, чем поход в магазин мужчины в красном платье, а это отнюдь не радовало Курта.       У выхода из квартиры Блейн остановился, позволив Курту ознакомиться с улицей. Когда Хаммел вышел, он услышал еще больше раздражающее:       -Курт, ты серьезно?       Блейн самодовольно хохотал, а Курт, растянув «Я ненавижу тебя, Блейн Андерсон!», рванул в ванную.
77 Нравится 49 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (4)