ID работы: 11632440

Связанные оковами судьбы. Часть 1.

Гет
R
В процессе
50
Размер:
планируется Миди, написано 96 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 40 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 9. Немые вопросы.

Настройки текста
Примечания:
Придя в палату, Джотаро и Черри обнаружили всех в сборе. Историю с Оинго и Боинго было бы разумно пропустить и даже не поднимать к обсуждению: всё равно об их существовании, как о врагах, никто даже и не догадывался. Какёин всё так же сидел с перевязанными глазами, а другие члены команды обитали вокруг, кто сидя рядом с пострадавшим, кто снуя из стороны в сторону, кто мирно, но в то же время осторожно, поглядывая в прикроватное окно. -- Джостар-сан, я не буду задерживать вас. Найти Дио сейчас куда важнее, чем мои глаза. -- Задерживаться мы и правда не можем себе позволить, но и оставлять тебя здесь одного...тоже не разумное решение, -- задумчиво отвечал Джозеф. -- Че такие кислые? -- врываясь в палату, с ноги открыв дверь, держа руки в карманах, спросила Хьюго, как ни в чём не бывало. -- Черри? Тебе уже стало лучше? Я и не заметил, как ты ушла... -- Бывало и лучше, но я в полном порядке и готова продолжить путь, а ты, как я вижу, всё не видишь, -- плохо скаламбурила она, усмехаясь. -- Как видишь... -- грустно вздохнул тот. -- Разумно ли будет оставлять здесь Какёина, не зная, следят ли за нами или нет? -- вопрос, озвученный Джостаром вслух был задан вроде бы всем присутствующим, но общее ощущение складывалось в сторону девушки, явно обладающей приблизительной информацией. -- Хороший вопрос, -- будто этого не заметив, плюхнулась она на свою койку, попутно шикнув Польнареффу, чтобы тот освободил её место, -- есть какие-нибудь зацепки? -- проговорила она, подкладывая одну руку за голову, пока во второй крутила яблоко. -- Мы надеялись, что они есть у тебя, -- пояснил Абдул, вопросительно переглядываясь с Джозефом. -- аа..ну..нет, у меня нет. Понятия не имею, -- Польнарефф хотел было начать расспрашивать, как предугадав французское тараторенье, Черри быстро приняла сидячее положение, будто что-то вспомнив, -- а нет! Есть кое-что. Хотя я действительно не могу определить, следят ли за нами именно в данный момент, но если будет что-то подозрительное, то я сразу скажу. По поводу Какёина...он хороший станд-юзер и владеет стандом довольно неплохо, поэтому, я думаю, нет причин волноваться, да и вряд ли он является обязательным объектом уничтожения для наших врагов. А плюсом к этому, играет роль, что его давно могли списать со счетов, лишив зрения. В крайнем случае, передайте наблюдение фонду Спидвагона, как и обычно. Слова Черри прозвучали логично и, вроде как, даже успокоили старого Джостара, в то время как Нориаки слегка поник. Наверняка ему кажется грустной перспектива отделиться от команды и, хоть и на время, но перестать с ними путешествовать. Хьюго сразу это заметила, но решила не заострять на этом внимание при всех. Да и сама Черри, хотя и сказала всё это, заверив команду не волноваться, поступит в рознь со своими словами, кое-что предприняв. А пока, пусть все наберутся сил перед следующими врагами. Джотаро тоже согласился со всем вышесказанным Черри, да и выбора у него не особо было. Его тоже напрягало теперешнее отсутствие Какёина в команде, но если так будет лучше, то он не может пойти наперекор. Был вечер, и стардасты решили переночевать ещё одну ночь в этом городе, чтобы отправиться в путь уже завтра утром бодрыми и отдохнувшими. Абдул остался с Какёином в палате, пока Джозеф потянул всех остальных проветрить мозги в вечерней суете города. Куджо не особо горел идеей выйди гулять в такое время, но ему было жизненно-необходимо покурить, поэтому он поплёлся хвостиком. Что говорить об Игги, так его, не особо хотевшего проводить время в обществе крестоносцев, давно уже не было видно. Перед тем, как полноценно отдаться прогулке, Черри отлучилась позвонить, как она сказала "вменяемой части своей семьи, чтобы отчитаться", на что никто не имел возражений. Никто не стал проверять правдивость её слов, ведь все были почти уверены в том, что Хьюго теперь неотъемлемая часть команды и предателем быть не может. Впрочем, так и было. Этот факт радовал Черри: теперь ей доверяют. Она в самом деле звонила на остров с отчётом, при этом попросив об услуге, что должна быть любезно предоставлена как раз таки завтра утром перед отъездом. Об этом девушка уже поговорила и согласовала с Джостаром, на что тот был не против и даже только рад. Вернёмся к этому позже. Вечером главные улицы города, как и почти во всех городах восточных и не только стран, были оживлены и веселы: с разных сторон доносилась музыка, слышался громкий смех и говор, попрошайки никуда не делись, всё ещё вымаливая прохожих кинуть монетку другую, но при этом новые "люди-зрелища" в лицах местных не то фокусников не то уличных танцоров приковывали к себе положительное внимание прохожих, собирая по толпе вокруг каждого. В воздухе ощущалась аура праздника, но при этом приходило осознание, что так на улицах города почти каждый вечер. Настроение Черри тоже было явно приподнято. Это можно было понять хотя бы потому, как она, слыша восточные мотивы местных мелодий, шагала пританцовывая, заинтересованно оглядываясь по сторонам с свойственной её образу улыбкой. Джотаро не разделял её интереса к окружению, но шёл рядом, всё посматривая на дергающуюся из стороны в сторону копну каштановых волос, собранных в хвост, что так и норовили снова рассыпаться из него. -- Эх, ну и атмосфера, все такие беззаботные и счастливые! Ещё бы какой-нибудь хороший ресторан, желательно французский, вообще бы конфетка была! -- восторженно мечтал вслух Польнарефф. -- Ты просто голодный, тут и без французских ресторанов хорошо, -- отозвался Джостар, -- хорошо бы было просто как-нибудь приехать отдохнуть в такой атмосфере, не задумываясь о помыслах злых вампиров... -- Дело говоришь, дед! А только, чем тебе сейчас не отдых? Пока есть возможность, может быть даже в последний раз, насладиться времяпровождением, то почему бы и нет? -- девушка развернулась, продолжая шагать задом наперёд, а в её глазах будто бы загорелись озорные огоньки. 《Или это просто отражение фонарей на улицах?》-- думал Куджо, невольно находя себя на мысли, что всматривается в это отражение слишком долго, ведь кажется Черри это заметила. -- Наивно, но логично. Предлагаю погулять от души, но в пределах разумного! -- провозгласил Джозеф, уже оглядываясь по сторонам, в поисках чего-нибудь, что могло бы его заинтересовать. Польнарефф и так планировал это сделать, ведь такой вот он француз с шилом в одном месте. Джотаро лишь фыркнул. Ему, кажется, от такого заявления ни холодно, ни жарко. Хоть все и были настроены повеселиться, но будто что-то внутри было, что не позволяло им этого сделать. Может совесть? Или просто понимание, что где-то там молодой миссис Холли, или любимой дочурке, сейчас очень плохо из-за воздействия силы станда, превышающей её собственную, пока они тут собрались веселиться. Четверо стардастов стояли посреди улицы, полной людей и никто из них, пусть и настрой в данный момент у них разный, не понимал к чему должны привести их будущие действия, и перспектива "повеселиться в последний раз" их совсем не радует, хоть и кажется вполне вменяемой, ведь Бог его знает, вернуться ли они домой или вообще ли доберутся до этого Дио. В любом случае, вешать нос было самым напрасным поступком в данной ситуации, и, уловив атмосферу этих дум среди своих товарищей, Черри совершенно точно решила отвлечь их от этих волнений. -- Кхм кхм, а вы знаете, я, между прочим, не только драться умею... -- загадочно улыбнувшись и оглядев всех присутствующих, она развернулась и зашагала в противоположную от них сторону, заставив мужчин только недоумённо наблюдать и гадать что она задумала. Руки Черри покоились на бёдрах, а стройные ноги, скрытые в шароварах, медленно вышагивали прямо в центр улицы, где в стороне, вдоль бардюра, сомнительные, но всё же музыканты, играли свою незамысловатую музыку. Остановившись и оглядевшись вокруг себя, она снова повернулась на стоящих позади товарищей. Джотаро наблюдал слишком пристально, чтобы не заметить, как она выдохнула и закрыла глаза перед тем, как плавно подняв руки в воздух над головой, она опустила их по швам, вызвав порыв ветра, освобождая себе больше места. Взявшийся из ниоткуда ветер удивил людей на улице и, как подобает любопытному стаду, они устремили взгляды своих заинтересованных глаз именно на Черри, стоящую посередине освобождёного от толпы места. Может они подумали, что это фокус такой с ветром или действительно поверили в существовании всякого феномена, как магия, но порыв ветра привлёк первое внимание, заставив и музыкантов стихнуть, ведь ветряной поток прошёлся до конца обширной улицы, становясь в конце уже просто лёгким дуновением. Второе внимание привлекла уже сама Черри. Оглянувшись на музыкантов, она обворожительно им улыбнулась, и те люди не глупые сразу поняли, что от них требуется, как только девушка снова положила руки на бёдра в ожидании музыкального сопровождения. Тренируясь боевому искусству у себя дома, на островах, Черри, особенно когда уставала выполнять одни и те же уже машинальные выпады или удары, часто закрывая глаза, представляла, будто она на большой сцене, где-нибудь подальше от бесконечных заданий и поручений, зачастую касающиеся устранения тех или иных опасных личностей или объектов, начинает незамысловатый танец, который больше похож на бой, но такой плавный и точный, что и непонятно было, танцует она или всё же дерётся. Вдали от посторонних глаз, ей нравилось чувствовать себя в потоке этого танца, что было единственным способом куда-нибудь девать эмоции, которые она была неспособна выразить словами. Так было и сейчас. Конечно, поначалу в груди было непонятное чувство сомнения. Стоит ли вообще это делать? Ведь она никогда в жизни не танцевала у всех на виду. Но тут и не было нежелательных зрителей в лицах её весьма скептических к этому родственников. Отбросив все сомнения и услышав первые звуки барабанов и бубенчиков, что были свойственны восточным мотивам, она начала танцевать. Черри много раз видела, как восточные танцовщицы танцуют, и она могла с уверенностью сказать, что искусство таких танцев наверно даже сложнее, чем боевое. В отличие от отточенных выпадов и техник удара, в танце важную роль играет само твоё внутреннее я. В танце ты должен чувствовать, а не думать и просчитывать. Черри давалось это очень тяжело в первые дни, когда она пыталась скопировать движения танцовщиц. Целая, хоть и не такая уж и пока что долгая жизнь, проведённая за тренировками не то техник ведения боя, не то выносливости, не прошли зря, но и не очень положительно сказывались на попытках выжать из себя чувственность. Вспоминая былые эти деньки, лицо Черри озарила спокойная улыбка, и так она продолжала танцевать. Нельзя сказать, что выходило профессионально, но в то же время это было завораживающе, ведь все свои ещё не до конца освоенные движения, она могла компенсировать таинственной силой, витающей вокруг неё. Ветер направлял её, а она движениями направляла ветер, заставляя прохожих восторженно охать резким, но мягким порывам. Зрителей собиралось всё больше и, наконец, третьим привлечением внимания послужило присоединение к танцу ещё одной танцовщицы. Черри увидела её в первых рядах зрителей и, по одеяниям узнав в ней, как бы сказать, коллегу, подозвала её, махнув рукой в танце. Танец Черри не был импровизацией, а был довольно заурядным среди восточных, но кто в них разбирается... Таинственная девушка, плавно присоединившаяся к Черри, выглядела ярко. На ней были голубые воздушные одеяния, одна из частей которых прикрывала половину её лица. Волосы были чёрные, распущенные по плечи, а глаза в рознь с цветом волос были зачаровывающе голубыми. Повторяя движения Черри, она также плавно танцевала, вызывая положительный отклик от публики. Кстати говоря, во время танца Хьюго всё же отбросила свой плащ, открывая вид на шрам, но кажется до него не было никому дела, к огромному счастью. Бедная резинка, еле державшая волосы Черри, тотчас слетела, как только началось действо, снова выпуская роскошные кудри на свободу. Штаны её были на низкой посадке и движения бёдрами были хорошо заметны, отчего и были правильными в этом виде танцев. Все заворожённо наблюдали за парой девушек, что так изящно двигались, и не было у прохожих людей возможности оторвать своих глаз от этого представления, ведь на ряду с традиционным стилем, в нём чувствовалось нечто новое, будто глоток свежего воздуха в виде добавочных движений каждой девушки (уже импровизационно), делая танец и синхронным, но в то же время иногда аккуратно индивидуальным. Что касается крестоносцев, что всё это время стояли в шоке, то данное действо действительно положительно на них сказалось, отвлекая от плохих мыслей. Польнарефф с Джостаром присоединились к громкой публике, восторженно присвистывая в поддержку девушки, пока Джотаро просто стоял и не знал, что в данный момент ему думать. Он наблюдал за плавными действиями Черри и всё удивлялся, какие необычные люди бывают на свете. Эта девушка, что буквально два дня назад убила родного ей человека из-за того, что выбора у неё особо не было, теперь танцует посреди улицы, заставляя людей вокруг оживляться. Он был восхищён, хотя себе признаваться в этом не хотел. Идеальных людей не бывает, и Куджо всё думал, что именно послужило тому, кем стала юная Хьюго и почему оно так сложилось. Это желание показалось ему странным, он не хотел выставлять себя заинтересованным в этом, но всё же в глубине души признал, что относился к Черри слишком предвзято. Конечно, он давно догадался о задумке девушки, хотя бы на некоторое время отвлечь товарищей от тяжёлого груза, что каждый нёс в своём сердце, и оценил этот жест. 《Черри - хороший человек.》-- пронеслось в мыслях Куджо и его лицо озарила спокойная улыбка, разделявшая радость всей толпы. Последние звуки мелодии были исполнены, и две обворожительные танцовщицы поклонились в такт, вызывая бурные овации. По окончании "представления" толпа начала потихоньку рассасываться, как оно обычно бывает, ведь всё же хоть танец и был завершён, но вечер ещё далеко нет. Вдохновленная и полная эмоций Черри развернулась к напарнице. -- Хорошо это у нас получилось, ты будто знала все мои движения наперёд! Кто ты? -- А ты меня не узнала? -- бархатный голос прозвучал в голове девушки так знакомо, но она всё не могла вспомнить где его слышала. Хьюго нахмурилась, всматриваясь в девушку напротив, пытаясь вспомнить, но всё тщетно. Поймав во взгляде Черри незнание, девушка рассмеялась, невольно заставляя сделать то же самое и Черри. Сначала Хьюго подумалось, что видно на эмоциях она начала нервно смеяться, но затем поймала себя на мысли, что она не может перестать. -- Неужели ты... -- начала она сквозь смех, понимая, что кажется влипла. Перед глазами поплыло, а в ушах смех казался невыносимым звоном. Удар и что-то будто вонзилось в грудь, сжимая сердце. Что-то голубое, видимо рукав танцовщицы. Всё произошло быстро, как и началось. Танцовщица исчезла, не сказав и слова больше, а Черри упала на колени, гулко закашлявшись. Вот и отвлекла товарищей от плохого называется. Из-за снующей туда сюда толпы, стардасты не сразу заметили что-то неладное в поведении подруги, поэтому прорваться к ней им посчастливилось только через какое-то время. Хьюго знала, что люди вокруг не заметили что случилось, ибо им не дано было видеть силы стандов, да и сама она впервые ощутила на себе силы личного отряда главенства. Просто невероятно. Если и они против нас, то остаётся ли сам Дио сильнейшим боссом в этом задании? Первым заметив состояние девушки, Польнарефф подбежал к ней, свалившись на колени рядом. -- Что с тобой? И где та красотка? Это она тебя так? Что произошло? -- Аааа, Польнарефф, заткнись на секунду...дай блин не сдохнуть...-- хрипя произнесла Черри, всё ещё держась за место удара. Крови не было, но что именно сделала эта особа - было не понятно. Тут подбежали и дед с внуком. -- Что произошло? -- придерживая шляпу, поспешно спросил Джозеф, оглядывая Черри на наличие ран, пока Джотаро осматривался в поисках врага. -- Да что-что, опять я получила по самое не хочу...по делом...ух, -- Черри тяжело дышала, а на лбу выступила испарина, -- эта шлюха не танцовщица, -- чувствуя, что её потихоньку отпускает, она поднялась на ноги с помощью Польнареффа, -- ууух, ну и жмыхнуло... -- Не вижу никого подозрительного, кажется она уже сбежала, -- отозвался Джотаро, переводя внимание снова на Хьюго. Она жмурила глаза, всё трогая кожу в районе солнечного сплетения. Подойдя ближе, он убрал руку с того места, но оглядев всю ту же грудь в коричневом топике без наличия никаких странностей, не мог понять что именно произошло. -- Она мне...сердце...шик, и что-то выдернула...или наоборот оставила, хер его знает... -- всё ещё тяжело дыша, произнесла Черри, будто отвечая на мысли Джотаро, -- короче...пошли срочно к Какёину с Абдулом...враг поблизости и я не могу его засечь. Весёлый настрой совсем исчез и они направились назад в больницу.

***

Потеряв сознание, Черри очнулась в неизвестном ей месте. Обширное поле до горизонта засеянное разными цветами, которые она всегда ненавидела из-за аллергии, и чистейшее голубое небо над головой. Всё это казалось слишком нереальным, но в то же время спокойным, при том, что оно не действовало на раздражительные рецепторы в носу девушки. 《Сон.》 -- заключила у себя в мыслях Хьюго, поднимаясь с земли. -- Быстро ты это осознала, -- послышался голос позади. -- Ты ещё кто? Жмыхнула меня другая баба... -- Я и не она. Та "баба", как ты выразилась, выполняла моё поручение. Перед Черри стояла высокая женщина с длинными белыми волосами, в почти такого же цвета воздушном платье, с бледной кожей. И только яркие нежно лавандового цвета глаза оттеняли всю эту светящуюся, как показалось Черри, белизну. -- И кто же ещё жаждет моей смерти? Причём главный вопрос - что вам она даст? -- голос Черри звучал скучающе, будто не первый раз она во снах с врагами беседует. -- Зови меня Дея, я не хочу тебя убить. Мне нужно лишь посмотреть на настоящую тебя. Черри, сложа руки на груди, посмотрела на эту барышню, как на умалишенную, и только усмехнулась в ответ. -- Как же тебя понимать, Дея? Ты себя то в зеркало видела? Лучше бы занялась своим полумёртвым видом, прежде чем лезть на Хьюго. У нас хоть и не самые хорошие отношения, но не со всеми же. Плюс, раз ты на меня охотишься тут, то должна знать, что такие фокусы со сном на меня не действуют. Она уверенно улыбалась, смотря прямо и нагло в глаза напротив стоящей. -- Как интересно. Ты знаешь, что я тоже Хьюго? -- без единой эмоции произнесла она. -- Ахаха, не неси чепухи, я знаю всех Хьюго в лицо. -- Может ты видела меня в учебниках по истории своей фамилии? -- Только если в качестве очередного побеждённого нами монстра, -- посмеялась со своей же шутки Черри. -- Правда? И на том спасибо, что вписали в историю. -- Стоп, ты что, реально поверила мне? Пхахаха, ты кто такая вообще? -- Моё полное имя - Орхидея Хьюго, и это наша не последняя встреча, моя дорогая Черри, -- она нежно улыбнулась, глядя в теперь уже настороженные глаза девушки. Черри пару раз пустила недоверчивый смешок. -- Да ты, верно, шутишь. Орхидея Хьюго померла уж давно, всё таки первый воин Хью... -- она не смогла договорить фразу, резко вспомнив слова Дасти, брошенные на её ветер. Лицо её теперь выказывало гримасу ужаса смешанного с шоком. -- Верно, тот день, когда я померла, был правда очень давно. Ах, сколько воспоминаний, сколько крови потом пролилось, и все они этого не заслуживали ведь... -- начала женщина, медленно обходя Черри, пока та переваривала то, что сейчас осознала. -- И чего ты тут забыла? Тебе здесь не место. -- резко повернувшись к ней, выпалила девушка, напрягаясь сквозь сон. -- Да было дело одно, только давно его я уже сделала. Я с тобой согласна, только, чтоб уйти, надо ещё кое-что сделать, я надеялась, ты мне в этом поможешь. -- Что ты от меня хочешь, зомбачина? -- Всё бросалась словами Черри, ощущая сильное давление в груди, отходя от женщины всё дальше, пятясь, и прекрасно понимая, что это стоящее перед ней существо - вовсе не человек, и тягаться с ним сейчас, в весьма невыгодном состоянии - очень плохая и обречённая на провал идея. -- Я же сказала, -- ответила Дея, резко появившись за спиной у Черри, -- твои настоящие эмоции. Услыша голос сзади, Черри отпрыгнула, чувствуя себя прижатым слабым зверьком, при взгляде в глаза этому кровожадному хищнику. Женщина только на первый взгляд миловидна, но аура настолько давила и будто душила, что казалось ещё пару секунд и всё потеряно. Дея улыбнулась в ответ на это машинально испуганное движение, понимая, что от былой уверенности этой девушки не осталось и следа. А Черри эта улыбка показалась настолько отвратительной, что начало тошнить, и холодный пот уже вовсю выступал на лбу, что хотелось просто сбежать. Давно она не чувствовала этого животного страха внутри, давно она не чувствовала себя настолько слабой перед кем-то. -- А знаешь что?! -- прокричала Черри, не в состоянии позволить себе морально ослабеть, -- тебе от меня что-то нужно? Да что бы это ни было, знаешь, что я тебе дам?! Соснуть огромного ху... -- Довольно, развлекайся пока с Дитой, надеюсь, ты дашь мне то, что я хочу, в нашу следующую с тобой встречу, -- женщина резко махнула рукой, не давая Черри закончить свою колкую фразу, прекращая навязчивый сон.

***

Проветрить мозги получилось в высшей степени плохо: рана на животе Черри, оставленная ещё после Ареса, открылась и, по пути обратно в палату друзей, Хьюго снова вырубилась, что отразилось огромным беспокойством среди товарищей. Всё произошло до того быстро, что никто кроме неё и не мог ничего путного рассказать о случившемся. Никто не находил себе места и оставалось только надеяться, что Черри очнётся до следующего утра. Видно ей всё ещё было плохо от полученной неизвестной раны, так как громко сопя во сне, она хмурилась и шептала что-то под нос, неслышное и неразборчивое другим. Единственное, что оставалось, так это вытирать холодный пот с её лба, видно лихорадка, но жара нет, что странно. -- Может на неё напали во сне? -- нетерпеливо и обеспокоенно спросил Нориаки, вспоминая прошлый опыт. -- Что? Да быть не может, разве возможно такое? -- отозвался Джостар, ведь он и не помнит того, что помнил Какёин. Вишнёвоволосый вымученно вздохнул, не зная, что ответить. Джотаро вглядывался в лицо нахмуренной Черри, пытаясь выискать в выражении её лица хоть какую-нибудь подсказку. Но вместо этого Черри резко открыла глаза, принимая сидячее положение. -- Чтоб тебя! Козлина! -- прокричала она в гневе, стукнув кулаком по матрасу, -- из под земли сучку достану! -- Что, что случилось? Всё хорошо, Черри! Успокойся! Но она успокаиваться и не собиралась. Подскочив со своего места, она метнула к себе свой плащ и собиралась вылететь за дверь, но на пути встал Абдул. -- Успокойся, Черри, тебе нежелательно сейчас двигаться, -- серьёзно проговорил он, загораживая выход. Та только подошла вплотную, выставив перед собой указательный палец. -- Я сама решу, когда мне желательно двигаться, а когда нет! Уйди с доро...еп твою мать! -- она резко схватилась за живот, вспоминая про наличие той раны. -- Помолчала бы, если не хочешь сказать ничего полезного... -- хмуро произнёс Джотаро, закидывая Черри одной рукой себе на плечо. -- Афигел ты...что-ли..? -- лишившись всякого воздуха в лёгких, прошипела Черри. Тот, донеся обратно до койки, плюхнул её на прежнее место. -- Да ты бы видел, как она со мной базарила! -- воскликнула похрипывая Черри, собираясь снова встать, но тяжёлые руки Джозефа и Польнореффа на её плечах, тут же снова пригвоздили её обратно. -- Расскажи сначала о ком ты всё говоришь?! -- шикнул Джостар, будто упрекая провинившегося ребёнка. -- А вот ты знаешь, кто такая Орхидея Хьюго?? И я понятия не имею! -- крикнула она, потом сама же удивляясь тому, как она совсем не может держать свои эмоции при себе. Не только она была этому удивлена, но и Польнарефф с Абдулом нервно переглядываясь, спрашивали немым вопросом у друг друга эту странную перемену в поведении товарища, -- я...понятия не имею..., -- произнесла она обессилино, виня себя за то, что без причины повысила голос на товарища. -- Успокойся и подробно расскажи нам что с тобой, так станет понятнее, мы все тут на взводе знаешь ли... -- положив руку на плечо Хьюго, сказал Джостар, пытаясь успокоить поднявшийся ветер. Сложив руки перед собой, Черри создала ветряной шар, концентрируя силу в одном месте. Она всегда так делала, когда хотела урезонить нервы. Посидев так пару минут, она начала вещать то, что видела во сне, не вдаваясь в мельчайшие подробности, ограничиваясь только тем, что во сне было беловолосое чучело, которое что-то от неё хотело. Ту часть, где она чуть в штаны не наложила, она решила пропустить, как и свои размышления на тему того, что хотело от неё это чучело. Много информации, а ответов как не было так и нет. Что ещё за Дита, которую она упомянула в конце? Не уж то та танцовщица? На ум приходит только станд Афродита, ведь имя то созвучно, а заносчивые владельцы стандов греческих божеств имеют привычку перенимать на себя эти имена, воображая себя хер знает кем... Ну, кроме Черри, конечно. Её имя её вполне устраивало. Вот только владельца станда Афродиты она никогда не видела в живую, только читала информацию из книг. Это прославленная женщина из семьи Хьюго, что входила в состав пяти божеств Олимпа, защищавших главу южного острова и его скрытую сокровищницу. Была у них привычка оттуда что-нибудь брать, что потом таким повышенным рядовым, как Черри, приходилось разгребать этого последствия... -- Знаете, мне до сих пор греет душу знание, что я могу всё что угодно... -- послышался голос. На мягком кресле в углу палаты, раскинувшись, как у себя дома, крутя в руках пару вишен, что между прочим были заботливо принесены для Какёина, сидела та самая танцовщица в голубых одеяниях. Все вмиг подскочили, готовясь к бою. -- Ой, да ладно вам, я не драться пришла. Так, просто, поглазеть, -- пожала она плечами, закинув в рот одну из вишенок. -- На что ты пришла поглазеть, тебе что тут, цирк? -- злобно проговорил Абдул, в то время как Джотаро активировал свой Стар Платинум и одним точным движением ударил по креслу, на котором незнакомки уже не оказалось. -- От чего ж не цирк? Одна из Хьюго позорит фамилию, и мне интересно чем это закончится. А, Черри, какого это быть разочарованием не только матери, но целого Южного острова? -- ехидно спросила особа, оказавшаяся прямо на коленках у Какёина, -- а ты, мальчик, лучше не рыпайся, с тобой я потом разберусь, -- она стукнула указательным пальцем по носу Нориаки и он, кажется потерял сознание, ибо его голова ослабленно опустилась, а тело никак не сопротивлялось. Женщина прижала его голову к себе, обнимая, -- эх, жалко вас красавчиков убивать, но такова судьба. -- Фу! Отстань от Какёина, кашолка! -- подлетела Хьюго, намереваясь совершить удар, но резко застыла в воздухе неспособная пошевелиться. -- Поздно, Зевс уже мой, -- произнесла она скучающе, держа в руках будто бы очертания станда Черри. Дита сжала его в руках, и девушка почувствовала, как и тело её будто бы сжимают в сильных тисках. -- Ведьма... -- прокряхтела Черри. Джотаро хотел было снова начать действовать, как неизвестное будто бы проткнуло его широкую грудь насквозь. -- Эх, ничему вас жизнь мне учит, ц ц ц, -- во второй руке, перекинутой через плечо бедного Нориаки, появились фиолетовые очертания станда Куджо и теперь уже он оказался парализованным, -- ещё одно необдуманное действие и вы все станете моими куколками. Кто ещё хочет попытаться? -- Если ты хочешь убить нас, так почему не сделаешь это сейчас? Чего ты хочешь? -- вмешался Польнарефф, держа Сильвер Чарриот на готове. -- Нет-нет, что ты, я же сказала, я не драться пришла, просто надо кое-кого на место поставить, да, Черри? Сколько можно идти наперекор приказам? Ты забыла, что бывает, когда главенство злится..? -- она начала сильнее сжимать в руках станд Черри, заставляя её жмуриться от боли, -- ты ведь можешь всё это прекратить. Ты же дочурка нашей исполняющей и лишь поэтому тебя не трогали никогда, вот ты и села на шею, свесив ножки! Поблажки закончились, солнышко, пришло время платить по счетам, но одну поблажку всё же тебе снова предоставили. Ты можешь подчиниться, хоть раз, и всё. Страшный сон закончится. -- Да не...в жизни...хыа.. -- пыталась ответить Черри с едва ли не перекрытыми путями к кислороду. -- Ненавижу, и почему мне нельзя просто тебя убить?! Может...если я скажу, что ты не соглашалась ни в какую, и мне, скребя сердце, пришлось лишить тебя жизни, хм? -- говорила она всё сильнее сжимая в руках станд. Черри сопротивлялась как могла, но ни пошевелиться, ни призвать станд у неё не получалось. С Джотаро происходила та же фигня, но он не мог просто стоять и наблюдать за тем, как она задыхается. -- Эй ты, кажется ты сильно печёшься по поводу... -- но и ему договорить не дали, сжав Стар Платинум настолько сильно, что глаза чуть не повыкатывались. -- Я что, говорить разрешала? Прикуси язык, красавчик. О! Я придумала! Чем дольше ты будешь молчать, Черри, тем сильнее я буду сжимать твоего дружка в фуражке. Как тебе идея? -- безумно улыбнулась она, сильнее давя на Джотаро. -- Прекрати это! -- не выдерживая напряжения, воскликнул француз. -- А то что? -- явно недооценивая противников, оглядела она их презрительно-ехидным взглядом. Джостар и Абдул стояли не двигаясь, точно боясь одним неверным движением спровоцировать умалишенную задавить кого-то из заложников. Голова кипела в поисках решения или способа как-то противостоять врагу, но ничего не шло. -- А то я разрежу тебя на маленькие кусочки! -- снова прокричал Польнарефф, кидаясь в бой. -- Стой, ты что делаешь?! -- испугался Джостар в ответ на это. Станд Польнареффа славится своей скоростью и точностью, так что и в это раз он смог в полной мере похвастаться этими качествами, оставляя глубокий порез на внешней стороне ладони противницы. -- Ах ты! Как ты можешь! -- взвизгнула она, но не отпустила станд Джотаро, только сильнее сжимая кулак в рефлексе. Джотаро начал кашлять кровью, видимо, она весьма прилично сдавила ему внутренние органы, -- ещё одно движение и я... -- Я это уже слышал, -- уверенно продолжил француз, отрубив ей руку со Стар Платиной. Куджо свалился на колени отхаркивая внутреннее кровотечение. Женщина пронзительно закричала, но затем внезапно начала громко смеяться, точно обезумевшая. -- Хахаха, моё терпение лопнуло! -- отсечённая рука притянулась к ней обратно, вставая на своё законное место. -- Шлюха... -- прокряхтел Джотаро, перед тем как упасть без сознания, ведь стоило её станду снова поднести ей очертания фиолетового станда, как она, не став церемониться, вырубила парня. -- Теперь вы! Как оказалось - Афродита, подлетела к Польнареффу, намереваясь сделать то же самое, что и с Черри, но Чарриот оказался быстрее и отбил атаку своей шпагой, снова поцарапав хозяйку, заставив ту зашипеть от боли. Она вскочила с Нориаки, выпячивая свободную руку вперёд. Знакомый иероглиф загорелся и на ней. Чарриот больше не был в состоянии двигаться: непонятная сила мешала ему делать что-либо. Абдул и Джостар были готовы напасть, но неизвестная снова активировала станд, вонзая его уже в грудь Джозефа. -- Двинешься - убью старика, -- прыснула она Мохаммеду. -- Не убьёшь. -- Ты ещё чего тут забыл! Черри дёрнулась в и без того крепких тисках, при виде владельца низкого голоса. Из стены высунулось тело известного нам, но никому из присутствующих, кроме Афродиты и Зевса, владельца станда Кроноса, чьё имя было Норвуд. -- По-моему это ты забыла, какое у тебя задание... -- покачал он головой. -- Я прекрасно справляюсь с его выполнением! Свали куда подальше! -- Коли бы справлялась, не было на тебе и царапины. Неужели эти безграмотные слабаки смогли тебя довести до такого состояния? -- Я сказала, закрой свой рот, Норвуд! -- явно вышедшая из себя Дита, была не в силах сдержать раздражённого крика. -- Боюсь, ты теперь бесполезна -- никому не зримый удар и голова с чёрными как смоль волосами безжизненно свалилась к ногам бывшей её владелицы. Присутвующих, кто ещё был в сознании, охватил ужас от показавшейся сцены. Кронос, видимо бывший сообщником, да ещё и кровным родственником Диты, безжалостно обезглавил её, посчитав бесполезным мусором. Глаза его светились ярко зелёным безумным оттенком, давая понять, что кто-то из присутствующих точно будет следующей жертвой этого абсурда. Но, как только он сделал шаг, в потолке открылось прямоугольное чёрное пространство, откуда выскочила молодая девушка. Норвуд сразу узнал особу и, расширив глаза в немом удивлении, хотел было продемонстрировать, кто будет следующим, но не успел, скрываясь в таком же надвигающимся чёрном прямоугольнике с его рост, стёршим и его и безжизненное тело Диты с пространства данной комнаты. -- Фух, еле успела.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.