Часть 1.
13 января 2022 г., 00:42
Примечания:
Иногда в моей работе возможно будут встречаться фразы из каких то произведений ,или фильмов ,может даже и манг. Чуть позже я буду в примечаниях писать треки под которые можно читать главы .
В то время, как сильные мира сего точили лясы за закрытыми дверями, вам — приближённым офицерам, пришлось схлестнуться с представителями другой семьи. А всё из-за чего? Потому что, видите ли, была задета гордость офицеров Змей, Драконы же подлили масла в огонь своими глупыми шуточками, явно перенявшими у своего лидера — Джеймса Ли, Львы радостно обнажили оружие, а разгребать кому? Конечно же офицерам, принимающей стороны! А тебе, как самой старшей по званию, в первую очередь. И с каких пор все потасовки разруливают Тигры?
Прикладываешь пальцы к вискам, круговыми движениями массируя, пытаясь избавится от пульсирующей боли. Вечер еще не окончен, хоть большая часть уже разошлась, а вторую разложили по больничным койкам. Соглашение еще не подписано, и, как видимо, детали не устраивали многих. Встав со стула, начинаешь мерить медленными шагами холл, попутно разминая уставшие за день от ходьбы ноги, в мыслях обдумывая причины из-за чего же могли бы затянутся простые переговоры? В обязанности сегодняшнего вечера никак не входило присутствовать при них лично. Спиной облокотившись об стену, на минуту прикрываешь глаза, вспоминая, как буквально полчаса назад пришлось разнимать разбушевавшихся офицеров. После подходит свой человек, говоря что-то про то, что нужна помощь в переговорах. Скрип, открывшийся двери и тихий голос с просьбой пройти в кабинет вырывают из воспоминаний. Мельком взглянув в зеркало напротив, приводишь себя в порядок, заправив выбившуюся прядь за ухо и поправив одежду, оповещаешь, что готова войти. Яркий свет в кабинете бьёт в глаза, заставляя щуриться, табачный дым заполняет легкие, от чего из горла непроизвольно вырывается кашель. Пятеро мужчин, сидящих за столом из красного дерева, попивают дорогой алкоголь, в промежутках между разговорами закуривая не менее дорогие сигары. Парень, стоявший впереди, оповещает о твоем прибытии, и те, прекратив на время обсуждения, лениво поворачивают голову, смотря на вошедших.
— М? Девочка по вызову?
Первым решил нарушить молчание упитанный мужчина, вальяжно рассевшийся на стуле. На его зализанных назад волосах было столько лишнего геля, что свет от ламп отражался в них. Тонкие губы были растянуты в насмешливую улыбку, а белый костюм был ему явно мал. Голубого цвета бабочка впивалась в толстую шею, из-за чего он часто поправлял ее. А красное лицо и учащенное дыхание мужчины создавало впечатление, что он вот- вот задохнётся.
Стряхнув пепел от сигары, оценивающим взглядом пробегается сверху вниз, останавливаясь изредка на интересующих его местах.
— Следите за тем, что говорите, мистер Джонсон. Разве она выглядит как девочка по вызову?
Молодой человек, сидящий напротив, отрывается от бумаг, смотря с укором на мужчину. Часть его длинных волос аккуратно убрана назад красивой заколкой, остальная же свободно располагается на его плечах. Золотого цвета монокль поблескивал в свете рядом стоящего камина, черное ханьфу с вышивкой дракона смотрелась очень элегантно, а фиолетовая накидка с фамильным гербом на спине заканчивала образ. Юный глава Сычуаньской мафии Джеймс Ли испытывал отвращения к людям, подобным мистеру Джонсону, и, посчитав данное поведение непростительным по его меркам, решил вмешаться.
— Ха, щенок, откуда тебе знать, как выглядит шлюха?
Мистер Джонсон буквально выплёвывает эти слова, смотря на то, как парнишка медленно закипает от сказанного.
— Сомневаюсь, узнаешь ли вообще. Вы же, азиаты, все из этих….
— Что? Да как ты?!
Вспыхнув то ли от смущения, то ли от злости, молодой человек вскакивает с места, намереваясь раз и навсегда заткнуть этого мерзавца.
— Хватит.
Низкий голос, напоминающий утробное рычание, заставляет резко напрячься двух мужчин и тут же сесть обратно на место.
-Она не девочка по вызову. Она Мой человек.
— Прощу прощения, господин Тео, я не знал.
— Не перед тем извиняешься.
— Мисс?
— Росса. Кэтрин Росса.
Мистер Джонсон низко кланяется и лепечет что-то похожее на извинения:
— Мисс Росса, прошу прощения у вас за ранее сказанные слова.
В примирительном жесте складываешь ладони, желая замять побыстрее конфликт
— Все в порядке, давайте забудем этот инцидент.
— Подойди.
Подходишь к столу, принимая из рук бумаги, и тут же чуть заходя за спинку кресла, чтоб не отвлекать. Внимательно вчитываешься в каждое слово, перебирая листы бумаги, и наконец понимаешь причину, почему переговоры длятся дольше положенного и стороны никак не могут прийти к согласию. Девушка, стоящая позади мистера Джонсона, раздраженно фыркает и, высоко вздернув носик, произносит:
— Ну и что ты там хочешь найти? Все составлено и выполнено в кратчайшие сроки, а так же качественно. Не трать время зря.
Не обращаешь никакого внимания на ее слова, полностью игнорируя ее взгляд, сосредоточиваясь на бланках. Где-то в некоторых местах все заполнено наспех, на одних остались следы чего-то липкого, и с самих бумаг сыпалось что-то белое, похожее на сахарную пудру.
— Что скажешь?
Переводишь взгляд в сторону девушки и, словно вынося вердикт, произносишь:
— Мы не можем это подписать.
Та, став пунцовой от гнева, повышает тон голоса и вскрикивает:
— Это почему же?
Раздражение и усталость начинают брать вверх над эмоциями, бросаешь бумаги на стол, медленно, холодным тоном начиная перечислять ошибки:
— На странице один знаки препинания расставлены неправильно, на третьей странице текст ссылается на несуществующие компании, на странице двадцать семь английский текст нечитабелен, неверное обозначение единиц измерения на тридцатой странице. Мисс, вы не уважаете нашу семью? Как это можно подписать?
— Но я писала его пять дней, и я….
Прерываешь ее на полуслове, не давая договорить.
— Мы должны подписать просто потому, что вы потратили на это 5 дней? Подписанный полный ошибок документ говорит о некомпетентности и невнимательности человека, который подписывает его, чем легко воспользоваться. Как думаете, к чему это ведёт?
В ожидании наклоняешь голову на бок и смотришь прямо в глаза девушке. Та испуганно начинает заикаться и лихорадочно придумывать ответы на ходу:
— Это, это, ведёт к ….
Не найдя ответа, опускает голову вниз, рассматривая ковер на полу, словно ища там ответ.
— Это ведёт к падению авторитета в глазах союзников и врагов. Если мы даже не способны увидеть столь значимые ошибки, что уж говорить о силе и умственных способностях подчинённых? И ваш внешний вид сегодня ….
— А что с ним не так?! — Истерично выкрикивает она.
Ярко-розовое короткое платье на ней сидит идеально, подчеркивая острые плечи и пышную грудь, и длинные стройные ноги. Туфли на высокой шпильке и яркий макияж. Дорогие украшения на тонкой шее искрят и переливаются. Пальцы украшены кольцами. Шикарно, безусловно, но не в сочетании с маленьким толстым боссом, который был одет во все белое.
— Если у вас есть свободное время, потратьте его на оттачивание своих навыков ассистента и своего стиля. Сегодня вы выглядите шикарно, но вы, кажется, забыли в качестве Кого вы тут находитесь. Вы здесь по деловому вопросу как Ассистент, а не как женщина Босса. Подбирать наряд нужно по каждому случаю соответственно.
Девушку трясет от злости, ведь стоявшая за спиной мужчины «секретарша», как она успела ее про себя назвать, попала в точку. Ведь не желая тратить время на заполнение каких-то там бумажек, она предпочла сходить в салон красоты, посидеть в кругу подруг и обсудить последние сплетни. А сейчас, стоя перед всеми этими людьми, она испытывает стыд и злость.
До этого молчавший мистер Джонсон все же попытался защитить свою подчинённую, но также попал под твою немилость.
— То, что вы спите со своей ассистенткой, не делает ее особенной, и не дает ей права открывать рот без разрешения.
Сидящий по правую сторону от тебя мужчина в шляпе все же не удержался и громко рассмеялся. Не желая больше терпеть унижения, мистер Джонсон вскочил со стула и закричал:
— Какого хрена ты смеёшься, Анджело?
До этого смеявшийся Анджело деликатно поправил шляпу и, не обращая внимания на кричащего позади Джонсона, начал рассматривать девушку, стоящую по правую руку от него. По его меркам она полностью соответствовала статусу Его приближенной. Ее карие глаза, обрамлённые густыми длинными ресницами, меняли цвет на зелёный, как только свет касался их, что напоминало ему дикую кошку во время охоты, чьи глаза светились в темноте, пока она выжидает момент для атаки. Строгий темно-серый костюм подчеркивал стройную фигуру и важность события, в честь которого был надет. Аккуратно собранные в пучок волосы обрамляли лицо, и лишь пару маленьких прядок, выбившийся из прически, свисали по бокам. Небольшие сережки-гвоздики из серебра и минимальный макияж подчеркивали естественную красоту. На шее висела маленькая едва заметная цепочка с каким-то непонятным символом. А тонкий браслет на руке выглядел дешевым, но при этом смотрелся ничуть не лишним. Туфли на небольшом аккуратном каблуке добавляли солидности в образ.
Широко улыбнувшись, Анджело, переводит взгляд на человека, подле которого стоит юная леди. Молодой человек, лет двадцати четырех, восседает в черном кресле как на троне. Его лаза цвета жидкого золота, в которых читался полный контроль ситуации, напоминали глаза девчушки, стоящий подле, но в отличии от нее, в них читалась уверенность в своей силе и авторитете. Черные волосы аккуратно уложены. Одной рукой он подпирает голову, из-за чего пару прядей спадают на глаза, открыв на левой стороне шрам на лбу, напоминающий полосу тигра и придавая внешности слегка угрожающий вид. Дорогой костюм идеально сидит на подтянутом теле, подчеркивая широкие плечи. При каждом его движении белая рубашка облегает тело, очерчивая брюшные мышцы. А длинные тонкие пальцы постукивают по столу, как и стрелки в брендовых часах на его запястье, что с тихим звуком «тик так» отсчитывают через сколько лопнет терпение у всех находящихся в кабинете. Заметив, что взгляд сидящего рядом Анджело направлен на девушку подле него, он по лисьи сощурив глаза, спокойным и размеренным тоном произносит:
— Вы заинтересованы в Моей женщине?
До этого кричащий мистер Джонсон резко замолчал, слегка опешив от произнесённых слов и смотря то на Анджело, то на человека, восседавшего на «троне». Обстановка стремительно накалялась. Спустив шляпу на глаза, босс итальянской мафиозной семьи, со смехом произносит:
— Что вы? Разве я мог?
— Не скромничайте, мистер Анджело, этой женщиной трудно не заинтересоваться.
Тихий, обволакивающий голос, напоминающий шипение змеи, растягивает каждое слово, говоря о том, что произносивший эти слова человек никуда не торопится.
Вздрагиваешь, услышав знакомый голос, который успел стать тебе ненавистным, и машинально делаешь шаг левее, прячась за креслом босса. Со всеми этими разборками и документами из головы вылетело то, что тут есть тот, которого ты десятой дорогой обходишь.
Раскосые глаза изумрудного цвета смотрят прямо в душу, копаясь и выворачивая ее наизнанку. Миндалевидные зрачки сужаются с интересом, когда случайно встречаешься с ним взглядом. Короткие пепельные волосы в сочетании с бледной кожей выглядят экзотично. Если бы не глаза, то можно было бы принять этого мужчину за альбиноса. Его губы искривлены в приторной улыбке, от которой тошнит. Идеально выглаженная темно зелёная рубашка сидит как влитая, а две верхние пуговицы расстегнуты, открывая вид на острые ключицы. Бежевого цвета жилетка застегнута на тёмно-жёлтые пуговицы, а пиджак такого же цвета покоится на спинке стула. Уставший от всего балагана, босс семьи драконов наконец напоминает всем для чего они тут собрались.
— Давайте, наконец, закончим все это.
— Мистер Джонсон.
Подпрыгнув на месте от того, что услышал свое имя, мистер Джонсон встал по стойке смирно. Приложив ладонь к виску, отдал честь, как когда-то на военной службе, чем ещё больше рассмешил Анджело, хохот которого слышал уже, наверное, весь особняк.
— У вас последний шанс исправить свое положение.
Джонсон извинился дважды и, схватив за руку свою ассистентку, выбежал из кабинета.
— Ну что, думаю, и нам пора .
Встав из-за стола, Анджело снял свою шляпу и, поклонившись, напоследок взглянув тебе в глаза, а затем развернулся и пошел вслед за остальными.
— Все в порядке?
Слегка взволнованный голос звучит где-то на заднем плане, пока мужская рука обхватывает запястье, пытаясь обратить на себя внимание, отчего испуганно дергаешься уже в который раз за день, что не остается незамеченным.
-Да. Все хорошо.
Аккуратно высвобождаешь руку из хватки, быстро сказав что-то про то, что нужно идти, и выбегаешь из кабинета. Сегодняшний день полностью вымотал и выпил все соки, нужно срочно на свежий воздух. У выхода на улицу тебя резко хватают за руку и разворачивают с силой к себе.
— Какого?
Тем, кто тебя схватил, оказалась ассистентка мистера Джонсона. Ее лицо перекосило от злобы. Тяжело дыша, она крепко вцепилась в твою руку.
— Попалась, дрянь!
— Мисс, в чем дело?
Кажется, еще чуть-чуть и девушка взорвется.
— В чем дело? Ты издеваешься?! Опозорила меня перед всеми и спрашиваешь, что не так?
Сделав глубокий вдох, пытаешься совладать с эмоциями. Не хватало очередного конфликта.
— Мисс, не вините меня в своей некомпетентности.
Осторожно пытаешься разжать пальцы ассистентки, и слегка оттолкнуть ее, чтобы создать дистанцию. Но та шипит как змея и дергает на себя, попутно крича:
— Гадина, думаешь, ты самая умная? Ты ведь тоже спишь со своим боссом? Хотя, неудивительно, перед этим красавчиком трудно ноги не раздвинуть.
— По себе людей не судят.
Не успеваешь сама понять, как слова машинально слетают с твоих уст. Мысленно дав себе подзатыльник, прикусываешь язык и понимаешь, что теперь точно эту гарпию не успокоить.
— Ты жалкая секретарша, я тебя уничтожу! Стоит мне сказать, и мой …
— И что он сделает?
Та гордо поднимает голову, желая высказать, что именно она собирается сделать с той, кто унизил ее, но слова застревают в горле, как только она заглядывает в глаза напротив. Холод и пустота в них заставляют напрячься, ведь невозможно ничего прочесть в них, а усмешка на лице, плавно переходящая в оскал, заставляет ноги трястись от страха. Она хотела, чтобы ты плакала и молила о прощении, так почему сейчас дрожит она, а не ты? Резко отцепляешь ее руки от себя, отталкивая. От некогда спокойной девушки не осталось и следа, ведь эта истеричка стала последней вишенкой на дерьмовом торте за сегодня.
-Надеюсь, что ТЫ не забыла, на чьей территории находишься и Кем являешься. Если я сейчас начну тебя убивать, никто не обратит внимания на крики.
— Ты не посмеешь. Я женщина Босса, он узнает и …
— Ты, наверно, не знаешь, но помимо тебя у него еще четыре любовницы. Увы, сегодня ты выставила себя не в лучшем свете, так что, думаю, покровительства босса ты лишилась.
Улыбаешься, глядя на то, как девушка испуганно оседает на пол. Подходишь к ней вплотную, садясь на корточки, и шепчешь на ухо:
— Я, может быть, и мразь, но, рассчитывать только на помощь босса было очень глупо с твоей стороны. Мужчины не постоянны: сегодня ты ему нужна, а завтра нет. Всегда бери в расчет то, что ты у него не одна. Если выбрала этот способ, то у тебя должен быть запасной план в кармане.
Встаешь во весь рост, обходя ее и направляясь к выходу из здания, где уже ожидает машина. Сев на заднее сиденье, просишь водителя ехать как можно быстрее. Расслабляясь в кресле, предвкушая приближающийся долгожданный отдых.
Примечания:
Надеюсь вам понравится )