ID работы: 1163594

Вторая жизнь Эллис Шепард

Смешанная
NC-17
Завершён
35
автор
Размер:
241 страница, 25 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 5 Отзывы 38 В сборник Скачать

Глава 15

Настройки текста
Мое сознание плавало в океане безмятежности. Иногда, всплывая на поверхность, я слышала голоса. Затем, вновь погружаясь в тихие воды, я сливалась с вселенной. Вот и сейчас я всплыла на поверхность и услышала чей-то голос. - Эллис, папа сказал, что ты тяжело заболела. Я переживаю за тебя, ты же поправишься, правда? Я не могу потерять тебя. Я замерла меж двух миров. Какой знакомый голос, кто эта девочка? Которая переживает за меня. - Эллис, ты же обещала мне, что прилетишь. Ты обещала быть рядом со мной. Пожалуйста, выздоравливай скорее, мне плохо без тебя, я люблю тебя, мамочка. Мое сознание взорвалось, разлетаясь на тысячу маленьких осколков. Я почувствовала, как Эллис Шепард во мне стало сразу очень много, я умножалась снова и снова. Меня захлестнула паника. Как определить, где я? Среди тысячи подобных мне Эллис. - Миранда, Гаррус. – Закричал Мордин. – Смотрите, она запустила нанитов. Они начинают ее ремонтировать. Я поняла, что произошло, и немного успокоилась. Эти маленькие работяги все исправят, все починят. Полное восстановление, полное восстановление, твердила я про себя одну и ту же команду. И в ответ получала многочисленное эхо, восстановлено – восстановлено. Каждая моя клеточка ремонтировалась с невероятной скоростью. А мое сознание умножалось, меня растягивало по всему моему телу. Я услышала, как зазвенела боевая тревога. В лазарете началась суматоха. - Внимание! – Прозвучал холодный голос СУЗИ. – Введен режим полного карантина! В лазарете присутствуют посторонние формы жизни! - Что за хрень? – Орала Миранда. – СУЗИ, какие к черту формы жизни? - Наниты устанавливают связь с моим терминалом. – Кричал Мордин. – Им нужен материал. Для восстановления Шепард. - Не поняла? – Ответила ему Миранда. – Они что, подключаются на уровне программного кода? - Именно! Нанороботы расползаются вокруг Шепард! – Профессор вдруг испуганно закричал. – Все назад! Отойдите от нее! Это опасно! Я не понимала, что происходит, пока вновь не услышала голос Мордина. - Все, они остановились. Их видно только через программный сканер. Ну, или под микроскопом. В моей лаборатории есть много образцов ткани. Если мы узнаем нужную формулу, я смогу сделать жидкую биомассу. И можно попробовать ввести ее в организм Шепард. - СУЗИ. – Обратилась к ней Миранда. – Карантин связан с распространением нанороботов? - Нет. – Ответила она. – Миранда, в лазарете есть зараженные особи. Нанороботы блокируют мои сканеры. Они образовали коллективный разум.

***

Меня накрыла волна дикого ужаса. Неужели я заразила кого-то? Черт, я не могу превратиться в гета! Я больше не ощущала громадное количество работающих нанитов. Теперь в моем сознании было четыре разума. Две Эллис. Одна я. И вторая Эллис, собранная из маленьких роботов. Плюс сознание Талиши и Джейкоба. Я понимала, что так намного проще контролировать армию работяг, ремонтирующих мое тело. Но мысль о схожести с гетами меня повергала в отчаянье. И коллективный разум этих созданий был в точности схож с моим. – Эллис. – Обратилась я к второй себе. – Объясни, что происходит. Через пару секунд она ответила. – Количество ремонтных роботов приблизилось к ста миллиардной отметке. Образовано первое, второе и третье звено. Продолжить формирование четвертого звена? - Нет. – Ответила я. – Кто в лазарете еще заражен нанороботами? - Джейкоб. - Но почему?! – Продолжила я мысленный диалог сама с собой. – Как это произошло? - Подсознательная программа основного пользователя испытывает потребность во втором пользователе. Перед первым звеном была поставлена задача в поиске такового. В связи со схожестью и полным совмещением генотипов был выявлен потенциальный, второстепенный пользователь. Вероятность продолжения жизни основного пользователя зависит от трех вариантов. Перечислить? В моей голове все кружилось. Основной пользователь, второстепенный. Черт, я точно свихнусь, или мозг вывихну. - Валяй. – Мысленно ответила я. - Первый вариант. – Ответили наниты. – Изменение ДНК особи Талиша. С целью клонирования основного пользователя. - Это отпадает. – Вставила я. – И почему именно она? - Между основным пользователем и особью Талиша образовалась тесная связь. Возможно родственная. В результате во время отбытия с Горизонта, в организм Талиши была введена небольшая группа ремонтных роботов, которые находятся в режиме ожидания дальнейших команд от основного пользователя. - Второй вариант. – Продолжила вторая Эллис. - Изменение ДНК основного пользователя. С целью неограниченной продолжительности жизни. Исключение, невозможность ремонта. Я задумалась. - Хм, интересный способ. - Третий вариант. – Продолжила копия моего разума. - Интимная близость с особью Джейкоб. Или снятие изолирующей оболочки с имеющегося уже в вас материала. С целью запуска системы репродукции. То есть, зачатие и рождение ребенка. Основной пользователь испытывает потребность в продолжении рода. А совместимость ваших ДНК составляет девяносто девять целых и восемь десятых процента. В связи с этим, при последнем интимном контакте с выбранной особью был произведен забор необходимого для репродукции материала. И частичная передача в организм Джейкоба ремонтных роботов. С целью контроля его жизненных параметров. - Охренеть? Сколько всего. Вы что, сохранили семя Джейкоба? Я что, беременна? - Нет. Материал для репродукции был изолирован. Первому звену необходим материал для ремонта. Есть возможность разбора материала, предназначенного для зачатия. Или допускается использование материалов неорганического происхождения. Металлов и других соединений. Вы хотите использовать материал корабля для ремонта? Вы хотите запустить процесс репродукции? - Черт, нет, ищите другие варианты. - Переливание крови со второстепенным пользователем, сойдет. Ну все. Подумала я. Девочка доигралась. Теперь я робот, которого ремонтируют. И теперь я точно заработаю раздвоение личности. Если вообще не свихнусь, общаясь сама с собой. Интимная близость, клонирование, бессмертие, зачатие ребенка. Бред. Предсмертная агония. Как только меня отремонтируют, выключу на хрен всех этих нанитов. Голова кругом идет. Я вновь прислушалась к происходящим событиям в лазарете.

***

- Дерьмо и чума. – Вопила Миранда. – СУЗИ, кто заражен? - Джейкоб. В его организме присутствуют активные нанороботы. - Что они делают? – Спросил ошарашенный Джейкоб. – Как это возможно? - Они общаются. – Ответила СУЗИ. – Я не понимаю как, но роботы в Джейкобе, общаются с роботами в капитане Шепард. Я отчетливо слышу их связь, но мне незнаком такой способ передачи данных. - СУЗИ, они наносят вред находящимся в лазарете? – Спросил Мордин. – И наниты угрожают нам? - Нет, профессор. – Ответила она. – Угрозы нет. - Они отправили на терминал лазарета данные по восстановлению капитана. - Тогда отключи эту долбанную сирену. – Крикнула Миранда. Через секунду боевая тревога отключилась. - Джейкоб. – Оживился профессор. – Наниты утверждают, что у вас с Эллис совместимый органический материал. Они сообщают, что подойдет переливание крови. - Ложись сюда. – Позвала его Миранда. – Будем пробовать. Через пару минут я ощутила прилив силы. В меня струилась энергия, на миг мое сознание затопила радость. Я словно слилась с Джейкобом в объятии вечности. Наниты спаяли нас в один организм, разбирая его кровь и собирая мое тело. Я слышала его мысли, я чувствовала его любовь ко мне. - Вот это номер. – Услышала я озадаченный голос Джейкоба. – Миранда, профессор. Я слышу Эллис. Она говорит со мной прямо у меня в голове. - В Джейкобе полно нанитов, они передвигаются из него в Шепард и обратно. – Сказал Мордин. – Что делать? Они могут начать разбирать его. - Если это произойдет. – Ответила Миранда. – Отсоединим его от Эллис. - Миранда, они разделились. Часть перешла к капитану, а часть осталась в Джейкобе. – Я услышала, как профессор подошел ко мне. – Это невероятно, она управляет нанороботами. Наниты слушаются ее, идя в разрез здравому смыслу. Эллис нужен материал для восстановления повреждений, но она отозвала их. - Я же говорила вам. – Ответила Миранда. – У них симбиоз на основе разума Эллис. Она полностью контролирует их, и они слушаются ее беспрекословно. Если это поможет, то мы через пару дней увидим чудо. - Все прекратилось, я больше не слышу ее. – Сообщил Джейкоб. – Блин, я ей небезразличен. Похоже, она меня тоже любит. Ай, как больно. – Вскрикнул он. – Она меня укусила, внутри меня. - Ну, все хватит. – Хохотнула Миранда. – Профессор, как только все наниты вернутся в тело Эллис, разъединяйте их. - Вот и прежняя Эллис. – Добавил Гаррус. - Миранда. – Обратился к ней Джейкоб. – Эллис мне сказала, что часть роботов останется во мне. Я отчетливо слышал ее голос, она говорила, что я второстепенный пользователь. Но управлять ими я не смогу, наниты слушаются только ее. - Хорошо. – Ответила она. – Как только Эллис очнется, мы все у нее сами расспросим. Весть о том, что я иду на поправку, облетела корабль за пять минут, и теперь лазарет взяли в осаду. Джокер опять устроил тотализатор, и экипаж делал ставки, в какой день я поправлюсь. Меня это жутко веселило. Я чувствовала каждую свою клеточку, а некоторые даже видела. В скором времени мне наскучило наблюдать, как меня ремонтируют, и перестала следить за работой нанитов. И через какое-то время я открыла глаза и пошарила взглядом по лазарету. Стоявшая рядом Миранда подскочила ко мне. - Блин, Эллис, как я рада, что ты возвращаешься. Я приподняла левую руку и жестом позвала ее ближе. Она склонилась ко мне, а я легонько укусила ее за ухо. - Ты чего? – Отскочив от меня, заорала Миранда. – Сбрендила? Я аж испугалась. - Это за сучку гребаную. – Прошептала я. – Вот подожди я встану, все волосы твои повыдергиваю. - Блин, ты прям больная, Эллис, я злая была на тебя. Я улыбнулась. - Ну все, мир, я пошутила. Черт, как все болит. – Я закрыла глаза и сглотнула. - Миранда сколько я уже здесь валяюсь? Она присела на кушетку и, взяв меня за руку, слегка сжала мои пальцы. - Неделю ты была в коме. И ты напугала нас всех здорово. А с тех пор, как ты включила своих нанитов, прошло почти два дня. Черт, Эллис, какая же ты все - таки сучка. - Да иди ты. – Вновь зашептала я. - Курица ощипанная. - Уух. – Миранда поежилась. – Прям выброс адреналина. Как же мне тебя не хватало, Эллис. - Я тоже соскучилась. – Я посмотрела на нее. – Тали, Тейн, с ними все в порядке? - Да, Тали притащила Тейна в челнок и кинулась к тебе. Но ее задержали хаски, а когда она добежала до тебя, то ты мерцала. И как только ей удалось притащить тебя, ума не приложу. Говорит, ее несколько раз оглушало, но она не теряла сознание. - Тали умница. – Сказала я, пытаясь сглотнуть горечь во рту. – Я ее обожаю. Ну а где этот раздолбай Джокер? Опять небось байки травит про меня? Да и вообще, Миранда, расскажи мне, что тут у вас творится в мое отсутствие. - Ты отдыхай, не переживай, у нас тут все отлично. Вот только Джейкоб. – Она замялась. – Нуу, в нем тоже есть наниты. Говорит, что постоянно слышит какой-то голос в голове. Бурчит все время про второстепенного пользователя. Ты знаешь, как это произошло? И что все это означает? - Черт, Миранда, это длинная история. – Зашептала я. Голос почему-то никак не слушался меня, и приходилось все время шептать. – Если вкратце, то наниты выбрали его, как моего партнера. Видимо я управляю ими, пока нахожусь в сознании, но вот во сне они слушают и мое подсознание. Короче, бред полный, я постараюсь решить эту проблему. - Ну ладно, Эллис я тебе доверяю. Если эти маленькие монстры не разберут Джейкоба на атомы, пусть остаются в нем. Я, пожалуй, пойду, ты поспи немного. Миранда поднялась и вышла из лазарета. А через пару минут меня потянуло в сон.

***

- Я переживаю из-за того, что мы пытались вживить в Эллис новые протезы. – Услышала я голос Чаквас. – Боюсь, наниты решат, что ей нужно заменить весь скелет. - А с чего такие опасения? – Спросила Миранда. – Все вроде идет нормально, протезы спаяны с тканями. Поврежденными пока только остается спинной мозг и черепные кости. Остальное восстановлено. - Просто сегодня мы с Мордином, запустив программный анализатор, заметили, как наниты шарятся по кушетке. Думаю, они ищут альтернативу костной ткани. Миранда, вы представляете, если они начнут разбирать корабль с целью усовершенствования тела Эллис. Они уже влезли в ее структуру ДНК, изменив какие-то гены. Очень похоже на то, что регенерация ее тела теперь будет просто ошеломительная. - Чаквас, вы хотите сказать, что Эллис теперь сама будет отращивать себе руки и ноги? - Нет – нет, до этого пока еще далеко. Но вот ее срок жизни увеличился лет до трехсот. Они омолаживают ее, нанитов надо выключать. Посмотрите, даже шрамы исчезли, все! Ее кожа как у новорожденного. Это меня испугало, я открыла глаза и принялась ощупывать свое лицо. Чаквас с Мирандой кинулись ко мне. - Эллис, все нормально. – Принялась успокаивать меня Миранда. – Все просто отлично. Успокойся. - Какой успокойся. – Принялась я громко шептать, так как голос еще не вернулся. – Что за хрень вы тут лопочите? Что со мной? - Шепард, лежите спокойно, ваш спинной мозг еще не полностью восстановлен. – Запричитала Чаквас. – Сколько сейчас в вас нанитов? - Сто двадцать миллиардов. – Нахмурившись, сообщила я. – Но я была вынуждена увеличить их количество. Мне нужен был быстрый результат. Кажется, я теперь чувствую свои ноги. Мне нужно еще пять часов на полное восстановление. - А вы знаете, что наниты образовали коллективный разум? – Спросила меня Чаквас. – Как у гетов. - Да. Это первое ремонтное звено. – Ответила я. – Мне так проще ими управлять. И Чаквас, я знаю, что в Джейкобе тоже есть роботы. В нем дополнительная ячейка, которая следит за его состоянием. Я не буду вам объяснять, как это произошло, обещаю решить эту проблему при первой же возможности. - Оставьте меня. – Попросила я Чаквас и Миранду. – Мне нужно побыть одной. И умоляю вас, никому не говорите, что я теперь больше похожа на гета, чем на человека, это бред. Я Эллис, я человек. Они вышли из лазарета. Наниты отключались, я почти выздоровела. Я раньше не знала, для чего я живу, но теперь слово "жизнь" для меня обретало новое значение, и я готова была повторять его снова и снова. Что-то во мне перегорело, и эту деталь заменили. Наниты сделали меня лучше, а страшный подарок убийцы подарил мне надежду. Вселенная стала ярче, а в моей мятежной душе поселилось солнце, которое освещало мне путь. Маленькая Талиша стала для меня стальным стержнем, который усилил во мне веру в победу. Коллекционеры будут повержены, очень скоро. Пожинатели будут уничтожены. Я пошевелила пальцами на ногах, как же это здорово, чувствовать, что ты живешь.

***

- Эллис. – Окликнул меня Джокер. – Подожди, ну остановись же ты наконец. Он догнал меня возле лифта. - Эллис, ты уже два дня не разговариваешь. Как с Призраком пообщалась после своего выздоровления, так словно воды в рот набрала. Что случилось? Я повернулась и зашла в лифт, двери закрылись, и я поднялась в свою каюту. Над терминалом мерцала голограмма. - Капитан, почему вы не разговариваете ни с кем? - Отстань, СУЗИ. С тобой-то я говорю. Но почему только со мной? – Не унималась она. – Вас что-то беспокоит? Вы не пускаете к себе никого. - Вот черт, СУЗИ, заглохни, я спать хочу. Я сняла с себя комбез и запустила его в терминал. Удобно устроившись под одеялом, я пожелала второй себе спокойной ночи. Надо что-то делать с еще тремя разумами во мне - или привыкать к ним, или попытаться отключить всех нанитов. Они почему-то никак не желали полностью отключаться. А покидать мое тело вообще наотрез, отказались. Я постоянно слышала в своей голове голос Джейкоба и образованного нанитами искусственного разума, моей копией. И это сводило меня с ума, словно мы с Джейкобом были неразрывно связаны. Я бесилась от злости, стоило ему приблизиться ко мне меньше чем на два метра. Как телепатия, роботы в нем общались с роботами во мне, и я читала каждую его мысль. Тут он еще прикол выдал. Папаша его, видите ли, объявился. Через семь часов прилетим на 2175 Эя. И разберемся, что там у них произошло. Теперь надо спешить, надо все делать быстро. Я зевнула. Черт, меня постоянно тянет в сон, последнее время я словно не высыпаюсь. Еще немного поворочавшись под одеялом, я уснула.

***

Двери челнока открылись, и я вдохнула прохладный морской воздух. Сутки на 2175 Эя, длились 31 час, а мы приземлились утром, значит, время вполне должно хватить для поисков, прикинула я. Гаррус и Джейкоб принялись проверять свое оружие, а я прошла к склону, ведущему на берег океана. Легкий ветерок играл с моими волосами, и я зажмурилась от удовольствия. Черт, как мало таких планет, которые выглядят как Земля. Исследованы и внесены в общий каталог всего три десятка, остальные представляют из себя лишь жалкое подобие моей родной планеты. - Эллис. – Позвал меня Джейкоб. – Я заметил, тебе нравится океан. - Вы закончили? – Я обернулась и подошла к ним. – У нас не так много времени, надо двигаться. Впереди нас возвышался разбитый корабль. Лежа на берегу, он скорее всего был похож на железную глыбу. Его рваные бока покрылись ржавчиной, и местами прогнили полностью. Огромный гигант, некогда бороздивший космос, теперь был брошен и забыт на этой маленькой планете. - Все, выдвигаемся. – Сказал подошедший ко мне Гаррус. – Думаю, все пройдет быстро и без запинки. - Вон там, Эллис. – Джейкоб вытянул руку и указал на край корабля. – Ты видишь? Похоже на работающий терминал связи. Через несколько минут мы приблизились к терминалу дальней связи. На его корпусе были видны темные пятна ржавчины, а на верхней панели скопился толстый слой грязи. - Маяк находится здесь уже достаточно долго. – Я осмотрела его пьедестал и провела рукой по панели управления, оставив на нем чистую от грязи полосу. – Почему они несколько лет не посылали сигнал бедствия? - Общее время бездействия: восемь лет, двести тридцать семь дней, семь часов. – Проговорила стоящая за терминалом голограмма человека. – Причина приостановки работы маяка: - Голограмма запнулась. – Запись удалена Рональдом Тейлором, исполняющим обязанности капитана. - Здесь что-то не так. – Обратился к голограмме Джейкоб. – Мой отец Тейлор, был первым помощником. - Рональд Тейлор принял командование кораблем в рамках протоколов аварийного управления. – Ответила голограмма. – Приземление произошло в аварийном режиме. Местная пища опасна для применения человеком. Возможны глубокие расстройства нервной системы. - Почему маяк не был активирован сразу после приземления? – Спросила я у голограммы. - Ответственным лицом за бездействие маяка и его активацию является действующий капитан корабля «Хьюго Гернсбэк» - Рональд Тейлор. Причина бездействия маяка: - Голограмма опять запнулась. – Запись удалена. - От этой ржавой хрени, – я пнула терминал, – мы ничего не добьемся. Пошли дальше. СУЗИ передала нам снимки, сделанные с орбиты. Впереди есть какие-то небольшие сооружения, похоже на поселение, или разбитый лагерь. Пройдя пятьсот метров, мы приблизились к сложенным штабелями ящикам. - Вы пришли?! С неба?! – Заорала выскочившая из-за ящиков девушка. Она бросилась нам навстречу. – Учитель предупреждал, что кто-то придет! Она подбежала ко мне и принялась меня разглядывать. Ее одежда была разорвана, и сквозь многочисленные дыры просвечивалась ее загорелая кожа. Волосы были растрепаны, а на лице маленькими пятнами прилипла грязь. - Некоторые потеряли веру. – Продолжила она, проведя рукой по моей броне. Ее глаза светились от радости, словно она видела перед собой нечто сверхъестественное. – Охотники! Они доберутся до твоей звезды. Они не дадут тебе помочь ему. - О чем ты говоришь? – Я взяла ее за плечи, и девушка дернулась в страхе. – Успокойся. Попробуй объяснить нормально. - Я… я… не помню, как это правильно сказать. – Она вроде успокоилась и опустила голову. Но ее руки продолжали дрожать. – Он - наш учитель, а мы служим ему, чтобы попасть домой. Но некоторые пытались напасть на него. И он их изгнал. А теперь они нападают на его технику и тех, кто ему помогает. Краем глаза я заметила движение впереди нас. Несколько человек, перебегая от одной стопки ящиков к другой, приближались к нам. Один из них выскочил совсем рядом и наставил на нас пистолет. - Все назад! – Крикнула я, и схватив девушку в охапку повалилась с ней в укрытие. - Это охотники! – Завопила она подо мной. – Они не остановятся, пока не убьют учителя! Я отпустила ее и, прислонив к ее губам палец, попросила не кричать. - Сиди здесь тихо. – Сказала я. – Я скоро вернусь. Джейкоб с Гаррусом уже уложили одного. - Дерьмо. – Закричал Джейкоб. – Откуда у этих уродов штурмовые винтовки? Я перекатилась к соседней стопке ящиков и прицелилась. Время замедлилось, снайперская винтовка слегка дернулась в моих руках. И голова одного нападавшего разлетелась в клочья. - Хрень это, а не расстройство нервной системы! – Вопил Гаррус. – Они просто психи! По моему щиту забарабанили пули, и индикатор жалобно запищал, давая мне понять, что я под огнем противника. Я спряталась в укрытие, и вошла в ступор. Мои руки начали трястись, словно я какой-то алкоголик. Меня сковал дикий страх. - Только не подставляться под пули. – Принялась причитать я. – Она должна жить. Я не могу подвергать ее опасности. – Я увидела испуганный взгляд девушки. Она пыталась вжаться в угол между ящиками. И нас обеих сотрясала крупная дрожь. - Черт, Эллис, да где же ты? – Услышала я голос Гарруса. – Давай ускоряйся! Нас здесь заперли крепко, головы не поднять. Я увидела подбежавшего ко мне охотника, он наставил на меня пистолет. А я отбросив винтовку скрючилась, пытаясь закрыться от пуль. Раздались выстрелы, и меня кто-то схватил за плечи. - Эллис, Эллис. – Орал мне прямо в лицо Джейкоб. – Что с тобой? Тебя ранили? Ты вся дрожишь. Что случилось? Он отпустил меня, а я встала на четвереньки и поползла к отброшенной мною винтовке. Схватив ее, я села, и крепко прижала ее к себе. Джейкоб пристально наблюдал за мной и не заметил, как сзади него выскочил другой охотник. Он принялся стрелять в нас. - Джейкоб. – Закричала я. – Сзади, берегись! Новый страх, что я потеряю Джейкоба, захлестнул меня с новой силой. Я вскинула винтовку, и принялась стрелять в нападавшего. Всаживая в него одну пулю за другой, я не могла остановиться. Охотник упал, а я продолжала стрелять, пока оружие не защелкало, указывая, что магазин пуст. - Эллис. – Схватил меня ошарашенный Джейкоб. – Все, он умер, а твой магазин в оружии пуст. – Я отпустила курок и щелканье прекратилось, а Джейкоб продолжил: - Да что с тобой происходит? Ты как сумасшедшая ведешь себя, то бросаешь винтовку, то палишь без остановки. Шум боя стих. Гаррус видимо добил остальных, и подошел ко мне. А Джейкоб протянул мне руку и помог встать. - Что у вас тут за хрень твориться? – Спросил Гаррус. – Вы, что успели чего-то съесть? Эллис ты неважно выглядишь. - Отстаньте от меня. – Я оттолкнула стоящего рядом Джейкоба. – Я просто испугалась. Пошли дальше. Перезарядив свою винтовку, я еще раз выстрелила в валявшегося позади Джейкоба охотника. Проделав в нем еще одну дырку, я вроде успокоилась. Короткими перебежками мы добрались до поселения, которое с орбиты заметила СУЗИ. - Вот и лагерь. – Пробурчал Джейкоб. – Надеюсь, они приветливее, чем те уроды, что напугали нашу Эллис. - Заткнись, Джейкоб. - Толкнула я его в бок. – Не то я сейчас сама тебя напугаю. - Ах. – Вздохнул Гаррус. – Как приятно тебя слушать, Эллис, не голос, а музыка, не слова, а песня. - Охренеть, как меня угораздило попасть в компанию двух идиотов. – Я пригрозила им кулаком. – Еще одно слово в мой адрес, и я вам обоим уши отгрызу. Ясно? Они дружно вскинули руки. - Все понятно. – Пробурчал Джейкоб. - Молчим как рыбы. – Добавил Гаррус. И мы храня молчание вошли в лагерь потерпевших крушение людей. Я огляделась по сторонам. - Здесь нет мужчин. Может, на женщин местная пища влияет по-другому? - Разберемся с этим позже. – Обратился ко мне Джейкоб. – Кто-то из этих людей должен знать, как мой отец связан со всем этим. - У тебя его лицо! – Шарахнулась от Джейкоба, подошедшая к нам женщина. – Он заставил нас есть, заставил нас слабеть. У тебя его лицо, оно проклято! - Да, Джейкоб. – Похлопала я его по плечу. – Не самая лучшая реакция на семейное сходство. - Зачем моему отцу понадобилось заставлять команду, есть токсичную пищу? – Замялся он. – Неважно, что здесь твориться, мы должны это прекратить. Не успели мы пересечь лагерь, как на нас напали локи. А когда с ними было покончено, к нам подошла другая женщина. - У тебя его лицо. – Запричитала она, увидев Джейкоба. – Но ты сражаешься с его машинами. Ты можешь положить этому конец. Я разучилась читать. – Она протянула ему электронный планшет. – Но это было у нас, когда мы летали. Нам нужны небеса. Отправьте нас обратно в небо. - Это наверное судовой журнал. – Я заглянула в планшет. – Джейкоб, что там? - Некоторые считали, что починка маяка займет слишком много времени. – Принялся читать Джейкоб. – Боялись, что запасы еды закончатся, и им грозит потеря рассудка. Мой отец распорядился, чтобы доступ к запасам провизии имели только он и офицеры, хотел обезопасить их. Остальные должны были употреблять токсичную пищу в надежде на дальнейшее исцеление. Остальное – список погибших. Некоторые подняли мятеж. Мой отец и другие офицеры приняли решение использовать роботов для защиты. - Но Джейкоб. – Я посмотрела ему в глаза. – Маяк был отремонтирован уже через год после аварии. Почему сигнал так и не был послан? - Список жертв на этом не заканчивается. – Он снова заглянул в планшет. – Последовали новые стычки, суровые наказания. Как будто это скот какой-то. Через год все мужчины были изгнаны или мертвы. Они отделили женщин, и приставили их к офицерам, как животных. После того как маяк починили, офицеры тоже оказались в списке погибших. И мой отец получил полную власть, но не смог остановить это. - Джейкоб, у тебя есть какое ни будь объяснение, тому, что здесь твориться? – Я взяла его за руку. – Он же твой отец. - Эллис, это злоупотребление служебным положением. Оно не оправдывается такими вещами. Теперь это незнакомый мне человек, и я намерен найти его, чего бы это ни стоило. - Ладно. – Обратилась я к Джейкобу и Гаррусу. – Пошли дальше. Надо выяснить, что тут происходит. Мы прошли еще метров двести, и наткнулись на очередную засаду. - Вот дерьмо. – Выругалась я, вскидывая винтовку. – У них тут, что, фабрика по изготовлению роботов? - Гаррус. – Закричал Джейкоб. – Справа, берегись! Боковым зрением я увидела, как Гаррус укрылся за ближайшим ящиком. Я развернулась к нему и прицелилась в нападавшего на Гарруса робота локи. Время замедлилось. Винтовка дернулась, и робот заискрил и взорвался. - Есть! – Радостно завопила я. Кажется, мой страх постепенно улетучивался, и его место заполнял азарт боя. – Я его сделала! Меня схватил подбежавший ко мне Джейкоб, и повалил на землю. - Черт, Эллис. – Принялся он, орать на меня. – Да что с тобой творится? Ты совсем больная? Но меня уже невозможно было остановить, встав на одно колено, я принялась отстреливать головы приближающихся к нам роботов. Мы вновь начали медленно продвигаться к видневшимся впереди огромным воротам. - Там имир. – Я указала Джейкобу на дальние штабеля ящиков. – Я попробую его достать отсюда, с ракетницы, а вы прикройте меня с флангов. Джейкоб, пригнувшись, побежал влево от меня. Гарруса зажали справа, пришлось выпустить обойму в нападавших на него дикарей. Гаррус улыбнулся мне и помахал рукой. - Вот болван. – Ругнулась я на него в микрофон. И тут же вокруг меня заплясали фонтанчики от пуль. Похоже, имир решил прикончить вначале меня, а уже потом полакомиться Джейкобом и Гаррусом, оставив их на десерт. Я поджала ноги и вжалась спиной в ящики, от которых разлетались клочья обшивки. Наконец огромный робот решил перезарядить свой крупнокалиберный пулемет. И я, воспользовавшись моментом, высунулась из укрытия и принялась выпускать в него одну ракету за другой. Справившись с пулеметом, он вновь открыл по мне огонь. - Дерьмо и чума. – Завопила я в микрофон. – Джейкоб, Гаррус, из меня сейчас отбивная получится. Где вы пропали? По моему щиту вновь забарабанили пули. Черт, похоже, ящики плохое укрытие. Подумала я. И на четвереньках принялась отползать к торчавшим из земли большим камням. - Почти добралась, почти добралась. – Шептала я себе под нос. – Черт, черт, совсем чуть-чуть. – Я услышала сухие выстрелы штурмовой винтовки Гарруса. "Ну наконец-то",- подумала я и залезла в расщелину между камнями. Осмотревшись, я увидела изуродованный ящик за которым только что пряталась. Сквозь многочисленные отверстия от пуль пробивались тоненькие лучики солнца, и в них плясали мелкие пылинки. Меня вновь накрыла волна огня из пулемета имира. Я закрыла голову руками и забилась глубже. - Эллис. – Услышала я в наушнике голос Джейкоба. – Эта гребаная железяка крепко за тебя взялась. На нас даже внимание свое не обращает. Держись, только держись. Рядом со мной прогремел взрыв, и меня осыпало песком и мелкими осколками. В ушах зазвенело. - Вот вляпалась! – Завопила я. – Где там ваши вонючие задницы? Эта железная хрень меня сейчас на салат шинковать начнет! – Пыль рассеялась, и я увидела довольную рожу Гарруса. - Ну все, Эллис, успокойся. – Он протянул мне руку и помог подняться. – Мы завалили эту громилу. У меня в ушах еще звенело, и я принялась орать на него. - Гаррус! Что ты сказал?! Я плохо слышу! – Я наморщила лоб. – Вы захотели такую гориллу? Он обнял меня и закричал мне в ухо: - Да Эллис! Мы с Джейкобом хотим такую же гориллу! - Вы оба придурки! – Я покрутила пальцем у виска. – Где мы ее держать будем?! Они сложились пополам и принялись ржать. - Идиоты! – Вопила я. – Сами вы гориллы корявые! Я присела на камни, которые совсем недавно были моим жалким убежищем, и наблюдала, как Джейкоб с Гаррусом, вытирая слезы на глазах, ржали. А через пару минут звон в моих ушах стих, и я теперь слышала нормально. - Нет, ну это надо придумать? – Сквозь хохот басил Джейкоб. – Возьмем гориллу с собой, на Нормандию. Он держался рукой за Гарруса и другой вытирал слезы. - Ага. – Подначивал его Гаррус. – Будем держать в ящике, вместе с кроганом. - Нет. – Басил Джейкоб. – В холодильнике Гарднера. Они давились хохотом еще несколько минут, а я, сняв перчатки, принялась рассматривать свои ногти. Наконец они успокоились и вытирая слезы, подошли ко мне. - Черт, Эллис, ты уж прости нас. – Заговорил со мной Гаррус. – Мы гориллы корявые. – Джейкоб вновь хохотнул, а Гаррус продолжил: - Просто так прикольно получилось. - Я рада. – Надев перчатки, я спрыгнула с камня. – Мы можем продолжать поиски? Или вы уже не помните, зачем мы сюда приперлись? Джейкоб враз стал серьезным. - Правда, все, прости. Пойдем дальше. Мы прошли в ворота и оказались на импровизированном балконе, собранном из обломков корабля. Вокруг него были сложены контейнеры, предназначенные для хранения продуктов. И повсюду валялись бочки для питьевой воды. А сам балкон выступал из скалы на двадцать метров в воду, открывая прекрасный вид на голубой океан. Приблизившись к топтавшемуся на балконе человеку, я осмотрела его. Старый, протертый до дыр офицерский костюм, болтался на нем, словно на вешалке. Но лицо и пальцы на руках ухоженные, чистенькие. И он совсем не похож на тех дикарей, что нам встречались до этого. Он развернулся к нам и заговорил: - Вы прибыли! Я знал, что настоящий отряд справится. Прошу прощения, если роботы вас задели. Я прошла к краю балкона и облокотилась на перила. - Я куплю вам что-нибудь симпатичное. – Обратился он ко мне. – Как только мы окажемся на территории «Альянса». У меня там зарплата за несколько лет накопилась. - А как насчет вашей команды? – Спросил у него Джейкоб. – Исполняющий обязанности, Тейлор. - Команды больше нет. – Ответил он. – От токсичной еды мозги у всех съехали набекрень. Они обращались со мной как с божеством. Ожидание момента, чтобы отправить сигнал, было не выносимо. – Тейлор вновь обратился ко мне. – Вы всем позволяете разговаривать в таком тоне? Кто вы вообще такие? - Я Эллис Шепард, капитан тяжелого фрегата «Нормандия». – Представилась я. – Это Гаррус, ну а с мистером Тейлором-младшим, думаю, вы знакомы. - Что? Джейкоб Тейлор? – Он обернулся. – Только не он. - А что тут такого? – Подошел к нему Джейкоб. – Или творившееся здесь десять лет дерьмо кому-то другому может показаться не таким ужасным, как мне? - Джейкоб, постарайся понять. Я не такой. – Принялся оправдываться его отец. – Командование само по себе меняет человека. Я был не готов для этого. - Я многое могу понять, капитан. – Я сложила руки на груди. – Но десять лет? - Черт бы тебя побрал. – Вспылил Джейкоб. – Что ты сделал с экипажем? Я обернулась и увидела приближавшуюся к нам группу обезумевших охотников. - Все пошло не по плану. – Причитал сзади отец Джейкоба. – Начался мятеж. Нам пришлось принять жесткие меры, чтобы сохранить порядок. А когда началось расстройство, мы позаботились о том, чтобы члены экипажа чувствовали себя комфортно. Некоторые даже были счастливы. И они были благодарны за наставления. Абсолютная власть далась легко. Поначалу. Несколько месяцев спустя они почувствовали себя свободнее. Рассредоточились. Звания, протоколы – ничего этого они уже не понимали. Через какое-то время мои привилегии казались мне в рамках нормы. - Так вот в чем дело. – Джейкоб скрестил руки на груди. – Ты создал гарем и играл в короля. Десять лет, проведенные в подростковой мечте. - Ни при каких обстоятельствах я не позволю скрыть правду, Тейлор. – Меня начинала бесить вся эта хрень, творящаяся среди выжившего экипажа. И - я ткнула в него пальцем – Вы заплатите за это! Джейкоб развернулся и отошел в сторону. - Я не знаю, кто ты. Я не помню такого отца. Я подошла к Джейкобу. - Может, мы заберем остальных выживших, пока исполняющий обязанности капитана заделывает проделанную нами брешь в обороне. Отец Джейкоба кинулся к нам. - Постойте. – Принялся он умолять. – Меня нужно эвакуировать. Вы не представляете, что они со мной сделают. - Мой отец был другим человеком, Эллис. – Джейкоб посмотрел мне в глаза. – Он был хорошим человеком. Жаль, что мне не удалось найти его. Он развернулся и пошел обратно в лагерь. - Джейкоб. – Позвал его отец. - Ты был лучше, пока был мертв. – Не оборачиваясь, ответил Джейкоб. – Как по мне, так ты до сих пор мертв. Мы с Гаррусом пошли следом. А Тейлор старший остался стоять на балконе, и к нему ринулась группа созданных им самим безумцев.

***

Мы вернулись на Нормандию. И я, поднявшись на мостик, прошла в рубку пилота и присела рядом с Джокером. Он коснулся моего плеча. - Эллис, корабли Альянса уже направляются сюда, чтобы забрать выживших. Думаю, нам стоит покинуть орбиту, мы же не хотим, что бы нас видели. Кстати, из зала совещаний идет незапланированная передача Призраку. - Давай, Джокер. – Я положила ему руку на плечо. – Уводи нас подальше от этой всей хрени. Я загляну в зал. Его руки запорхали над панелью управления, а я направилась в зал совещаний. Двери зала открылись, и я увидела в проекционной сетке Джейкоба. - Ты хочешь сказать, что это был не ты? – Спрашивал он у кого-то. Я вошла в сетку, и моя голограмма появилась в офисе Призрака. "Похоже, у этого парня проблемы с декорациями", - подумала я. Один и тот же пейзаж за окном, все тот же полумрак. А сам Призрак сидел в своем кресле. - Джейкоб. – Сказал он. – Если бы я проболтался насчет «Гернсбэка», я бы смотрел на то, как все закончилось, с улыбкой. А я как ты видишь не улыбаюсь. - Неужели? – Вставила я. – Потому что, исходя из ситуации, можно сделать вывод, что это ваших рук дело. - Вы очень мало обо мне знаете, Шепард. – Призрак небрежно стряхнул пепел со своей сигареты. – Не надейтесь, что сможете разгадать мои намерения. – Он затянулся и, выпустив облачко дыма, продолжил: «Цербер» ставит человечество превыше всего. Мои люди дороги мне. - Прекрасно. – Психанул Джейкоб. – Это сделали не вы. Тогда кто? Рядом появилась голограмма Миранды. - Я это сделала. – Сказала она. - Можно было догадаться. – Обратилась я к ней. – У кого же еще есть доступ к каналам «Цербера». - Это не секретная информация. – Уставилась на меня голограмма Миранды. – Она просто скрытая. Когда-то это имело значение. – Она повернулась к Джейкобу. – Сделав это, я просто сдержала давнее обещание. А я всегда выполняю обещания. - Миранда. – Обратился к ней Призрак. – Мы обсудим ваше вольное толкование протоколов безопасности наедине. Шепард, Джейкоб, если у вас все, то удачи. Сетка передающая наши голограммы исчезла, и мы втроем остались стоять посреди зала совещаний. Миранда развернулась и направилась к выходу. Когда двери за ней закрылись, я обратилась к Джейкобу: - Как ты Джейкоб? - Все это хрень собачья. – Вздохнул он. – Тело капитана Тейлора, может, и живет, но человек внутри него давно умер. Такое мне уже приходилось переживать. Меня накрыла волна отчаянья, хотелось обнять Джейкоба, успокоить его. Мой второй разум проникал глубоко в его душу. И получая сообщения от его нанитов, мне становилось не по себе. - А что за фигню Миранда тут несла? Что за обещание? – Спросила я. - У нее хорошая память. Избирательная, но чертовски хорошая. Я очень долго не вспоминал то время, пока мы были близки. Впрочем какая разница, о каком обещании она говорила. – Он взял меня за руки. – Эллис, я люблю лишь тебя. Я шарахнулась от него. - Нет… нет… не сейчас. – Я начала пятиться к дверям. – Только не это. - Эллис. – Джейкоб пошел за мной. – Что с тобой случилось? Ты после своего выздоровления сама не своя. Нащупав за собой дверь я принялась ее открывать, а когда он подошел вплотную ко мне, дверь наконец-то открылась и я выскочив в коридор кинулась к лифту.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.