***
на личике, обычно ничего не выражающим кроме презрения и насмешки, впервые за долгое время было нечто иное. раздражение. и шнайдер не знал, довольствоваться пока есть возможность или уже продумывать план по устранению проблемы. – о, вы чем-то недовольны, моя госпожа? никакой реакции. игнор. это знак стэн, знак, что сейчас не до шуток! усталый стон срывается с уст учёной, и пока у шнайдера не дошла очередь до второй логической операции, та прикрывает его рот ладонью. «заткнись» – так и слышится отчётливо в тишине. а снайпер не глупец, лезть туда, куда не просят – не будет, с удовольствием забьёт, а в случае с уингфилд – проявит терпение и понимание (насколько это будет возможным). ксено видит покорность, да расслабляется немного. скидывает с себя пальто тяжёлое, и то падает с грохотом, а, точно, кажись там был телефон. но всё это так неважно, пока она не в настроении. – они полнейшие идиоты – обречённо тянет девушка, усаживаясь напротив него да скидывая ногу на ногу. уингфилд нередко ходит в юбках, однако разве у неё всегда были такие хрупкие но- мысли, мысли, куда же вы. а разве они не от недостатка тактильного контакта? нет шнайдер, они от недостатка мозгов. – расскажешь поподробнее? – он касается её ладони вначале осторожно, смотрит на реакцию, ожидая одобрения, а после – более уверенно сжимает, – хью, может, возьмёшь отпуск? она – молчит, а вот тело её – говорит. вздрагивает слегка, точно спросили что-то непотребное. что-то, о чём и речи идти не может. «смысл, если ты через пару дней уезжаешь» – думает хьюстон. – как вариант, – отвечает хьюстон. нужно привести себя в порядок. срываться – нельзя, особенно при нём, а то ещё тягостно будет. – собираешься без меня веселиться? – а ты как догадался? и вообще, чего они сидят? он встаёт резко, да подхватывает уингфилд на руки. – что, хочешь компенсацию? – тянет она, медленно обхватывая его шею руками, точно не уверена, стоит ли. ещё и дразнит, чертовка. – а ты сомневалась? впрочем, вечер в объятиях любимого всяко лучше вечера в разочаровывающих раздумьях. знакомый запах сигарет, горячие родные руки и сладкая беспечность – вещи необходимые для того, чтобы забыться.***
взгляд проходится по шрамам его – оценочный. иного от неё не ожидалось и, кажется, шнайдер даже удовлетворён подобным исходом. пока на лице её нет жалости или отвращения; пока она касается вот так просто мест, что отдают фантомной болью; пока это хьюстон – стэнли вполне доволен. уингфилд ведёт по шраму на плече без колебаний, изучая, а стэнли даже не знает, чего больше ждёт – грандиозного продолжения или момента, когда он сможет выскользнуть за пачкой сигарет, что оставил на столе? все мысли выветриваются стоит ей коснуться губами след позорного поражения.***
стэнли шнайдер – замечательный снайпер, отличный военный и просто безупречная машина для убийств. идеальная игрушка для использования государством во имя высших целей. в глазах других стэнли шнайдер – без изъяна. в глазах ксено стэнли шнайдер – человек. и за каждой его улыбкой, за каждым его движением, за каждым взглядом, за каждой резкой и моментальной реакцией, она чувствует одно – горечь. а потому, если сон у того беспокойный, разворачивается к нему, да в объятия свои завлекает, поглаживая плечи, спину аккуратно, чтобы успокоить. а когда расслабляется – приподнимается, чтобы встать да за водой сходить. в такие моменты его рука болезненно цепляется за её запястье, а глаза так и вопрошают – «ты куда?». и если бы хьюстон сказала, что ей не больно за него, она бы соврала. сантименты и прочее – пустая трата времени – верит ксено, но желание утешить его, попытаться спасти (как бы громко ни звучало) – не давит, поддаваясь чувствам. стэнли сильный, правда сильный. крепкий, грубый, она проводит по его спине, ярко ощущая каждый шрам. но даже сильные устают. а потому она и не прочь дарить ему свою заботу, пусть и местами неловкую. а шнайдер в который раз убеждается, что его единственная слабость в этом мире – ксено уингфилд.***
спасение – прохлада, что веет от окна. она отрезвляла, помогая уингфилд отогнать ненужные мысли и сосредоточиться на главном. на ней – ни-че-го, кроме халата, что очерчивает хрупкую фигуру, да подчёркивает в который раз элегантность. сама не замечает, как тянется себя же приобнять, в попытке спастись от неприятного леденящего чувства. не успевает задаться главным вопросом, как чувствует дыхание его на своей шее – горячее и руки крепкие на талии. – почему не ложишься? – в противовес игривым действиям, говорит спокойно тот. а хьюстон клянётся, что ощущает в его словах несвойственную ему тревожность. или сама это выдумала? – думаю. и предотвращая недовольство ответом, проводит по волосам шнайдера. это их последняя ночь перед отъездом, так чего тратить её на пустые беспокойства? – у нас осталось вино? ксено ни за что ему не откроется, а потому у стэнли и выбора нет, кроме как пытать удачу в чтении своей леди. и прок быть взрослыми, если недомолвок становится только ещё больше? – должно было. ещё немного, совсем немного, насладиться её присутствием, касаниями и голосом, впитать каждую мелочь и уповать. потому что думать о том, что это возможно последний раз, когда они вместе – невыносимо.***
торопливый шаг срывается на бег, стоит ксено задуматься о том, что она может не успеть. дыхание давно сбилось, а каждый глоток воздуха даётся болезненно. та не сбавляет темп, цепляясь за шанс попрощаться. возможно навсегда. – даже не проводишь? – задаёт шнайдер вопрос, уже зная ответ. – к чему эти глупости, – застёгивая пуговицы блузки отвечает хьюстон, – сам же знаешь, у меня дел по горло. холодная и отстранённая – тогда, сейчас – разгорячённая и запыхавшаяся. но это не имеет значения, когда ксено встречается взглядом с ним. а стэнли и не скрывает удивления, чувствуя себя приятно застигнутым врасплох. потому что та самая уингфилд, что не любит тратить время на сантименты – тут, ради него. та не следит за тем, что происходит. всё чересчур сумбурно и спешно, шум окутал с ног до головы. расплывчато помнит, как её удерживали, радость его сослуживцев за такую находку. но кое-что она помнит отчётливо – касание его горячих губ, ощущение своих рук в его ладонях и нежную издёвку на прощание.