ID работы: 11637460

Снова

Слэш
Перевод
R
Завершён
78
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
33 страницы, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
78 Нравится 49 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 4. Омела

Настройки текста
      Джон толкает дверь, чтобы войти в переполненную людьми гостиную, и неожиданно оказывается прямо перед Шерлоком. Ладонями, всё ещё инстинктивно вытянутыми вперёд, Джон хватается за лацканы его шерстяного пальто.       — Оу, — говорит он, чувствуя волну облегчения, невероятно сильную даже для него самого. — Вот ты где.       — Джон, — Шерлок стоит напротив, и без шарфа его шея предательски обнажена, острые скулы, покрасневшие из-за отсутствия в комнате свежего воздуха, выделяются на бледном лице, а глаза в тусклом праздничном освещении кажутся почти прозрачными.       «Он прекрасен», — думает Джон уже далеко не в первый раз. Есть нечто ужасно привлекательное в обнажённом горле Шерлока, уязвимом и беззащитном под тонкой бледной кожей.       — Сюда, — командует Шерлок, подталкивая Джона за плечи обратно к двери. — Быстро.       — О! — кричит кто-то, и следом раздаётся гул смешков. — Омела!       — Хмм? — пытаясь вырваться из хватки Шерлока, Джон снова поворачивается лицом к залу и с досадным удивлением обнаруживает, что теперь все взгляды направлены в их сторону.       — Омела, — заговорщицки улыбаясь, женщина в красном платье указывает на висящую над их головами омелу. — Что ж, вперёд.       — Эмм… — Джон поднимает глаза и хмуро смотрит на украшенную омелу, висящую прямо над дверным проёмом. Он думает о гостях, за которыми недавно наблюдал, все они обменивались неловкими и неестественными поцелуями, заходя в зал, пока в их волосах таял холодный снег. Не самое приятное воспоминание.       Шерлок молчит, его брови нахмурены, словно кто-то вырвал его из важных раздумий.       — Целуйтесь! — вновь кричит кто-то из гостей.       Джон неловко топчется на месте, его лицо пылает от волнения и сдерживаемого смущения. Переступая с ноги на ногу, он чувствует, как по венам до сих пор течёт адреналин: всплеск беспокойства, что он испытывал совсем недавно из-за исчезновения Шерлока, ещё зудит по нервам.       — Нет, я… — он неосознанно поднимает руку, чтобы растрепать волосы на затылке.       — Поцелуй его! — кричат снова, и в груди Джона поднимается волна гнева. Он не знает этих людей, они не знают его. Впрочем, некоторые наверняка уже догадались, кто они такие, однако все эти люди не являются их друзьями, они не члены семьи, это просто зрители, и Джон не хочет… Нет, конечно, он хочет, но он не хочет, чтобы…       — Джон, дверь… — нетерпеливо начинает Шерлок, и именно это заставляет Джона решиться. Он поддаётся вперёд и оставляет на щеке Шерлока преувеличенно громкий поцелуй. Это просто шутливый жест двух приятелей, боже, ничего серьёзного, он даже хлопает Шерлока по спине, когда отстраняется.       В зале раздаются приглушённые аплодисменты, несколько одобрительных возгласов и смешков, кто-то даже свистит в качестве поддержки. А потом разговоры возобновляются снова, будто и не прерывались.       Шерлок молчит. Он смотрит на Джона сверху вниз, и выражение его лица не похоже ни на что, что Джон видел раньше.       — Прости, — говорит Джон. — Я просто…       Не произнеся ни слова, Шерлок разворачивается и выходит из зала.       Джон его не останавливает.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.