ID работы: 11637460

Снова

Слэш
Перевод
R
Завершён
78
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
33 страницы, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
78 Нравится 49 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 18. Торжество

Настройки текста
      — Это было грубо, — говорит Шерлок, и его губы расползаются в озорной улыбке, когда Джон отпускает воротник его пальто и отходит на пару шагов назад.       Джон на мгновение встречается с ним глазами и тут же отводит взгляд, улыбаясь Шерлоку в унисон.       — Извини, может, ты хочешь туда вернуться?       — Определённо, нет, — отвечает Шерлок, разворачиваясь и шагая прочь от дверей зала. От быстрой ходьбы полы его пальто развеваются за спиной.       Джон идёт следом, не давая Шерлоку возможности уйти слишком далеко, и этот коридор кажется ему бесконечным. Здесь слишком много комнат. Музыка остаётся позади, и оживлённый гомон стихает по мере их удаления.       К тому моменту, как они добираются до входной двери, Джон дышит тяжело и прерывисто.       — Ты чем-то накачался? — хмурится Шерлок.       — Я не… Не думаю?.. — Джон хмурится в ответ.       Шерлок наклоняется ближе, и теперь его тёплое дыхание касается кожи Джона.       — Зрачки кажутся нормальными.       Джон пытается сглотнуть, во рту пересыхает, и он не может связать мысли воедино.       — Я… — начинает он. «…Скучал по тебе. Я скучал по тебе. Я так сильно по тебе скучал…»       Шерлок подозрительно хмурится, его лицо всё ещё слишком близко.       — Просто… — Джон беспомощно качает головой. — Я просто… Может, мы наконец-то уже уйдём отсюда?       Шерлок широко улыбается и отступает. Эта улыбка вызывает у Джона панику: так Шерлок улыбается от возбуждения перед предстоящим расследованием. Джона снова пронзает приступ ледяной паники.       — Мы уйдём сразу же, как только поймаем вора.       — Мы только что его поймали, — возражает Джон. — Мы поймали целую семью воров.       — Но этот человек не знает, что мы вышли на его след.       Джон бросает взгляд на коридор, а затем снова поднимает глаза на Шерлока.       — Ты что-то нашёл в библиотеке.       Шерлок едва ли не подпрыгивает от азарта.       — И причём весьма занимательное.       — Что-то… Не имеющее отношение к пропавшим драгоценностям?       — Именно.       — Но…       — Нет времени объяснять, — говорит Шерлок, открывая дверь. Улица встречает его холодным воздухом, бьющим прямо в лицо. — Он уже почти сбежал с вечеринки, но если повезёт, мы поймаем его до того, как он успеет добраться до машины.       Шерлок выходит из дома навстречу сильному ветру, и у Джона сжимается сердце. Колени подгибаются, он пытается сделать шаг, чтобы последовать за Шерлоком, и каждая клетка тела кричит: «Нет, нет, нет, нет»… Падая коленями на обледеневшую лестницу, в самый последний момент Джон успевает вытянуть руку, чтобы поймать шарф Шерлока, выпавший из кармана его пальто.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.