ID работы: 11639063

Sorry to Interrupt? / Извините, что… прерываю?

Фемслэш
Перевод
PG-13
Завершён
371
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
9 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
371 Нравится 18 Отзывы 47 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Дизайнерские каблуки Моры стучали по полу морга. Она подошла к высокой брюнетке-детективу и, передав ей папку из плотной бумаги, обратила внимание на то, как каштановые кудри женщины каскадами спадают ей на плечи. Детектив просмотрела документы и с усмешкой засунула папку под мышку. — Как видите, это отчëт, который был запрошен, — с кокетливыми нотками в голосе и сексуальной улыбкой на губах пояснила Мора. — Ооо, вы самый прекрасный в мире, — сказала детектив, взяв еë руку и целуя тыльную сторону ладони, — …самый прекрасный… — она поцеловала другую руку, — …судмедэксперт. Мора хихикнула, как школьница. Прежде чем кто-либо из них успел заговорить, в помещении раздался ещë один звук. Их прервал шум того, как кто-то довольно громко и преувеличенно прочистил горло. Две женщины повернулись и увидели детектива. Джейн Риццоли стояла с раздражëнным выражением лица, скрестив руки на груди. — Извините, что… прерываю? — с сарказмом объявила она. — Вовсе нет. Я уже собиралась уходить, — сказала незнакомая женщина-детектив, мягко отпуская руки Моры. Она снова повернулась к судмедэксперту. — Наша очень красивая и умная доктор Айлс дала мне то, за чем я сюда пришла. — Детектив игриво подмигнула, и Мора снова покраснела от еë двусмысленного тона. — Серьëзно, спасибо, доктор Айлс. Я рада, что вы смогли помочь с нашим авралом в четырнадцатом, — сказала она с благодарным рыцарским кивком. — Всегда пожалуйста, детектив Риверс. В любое время, когда я смогу быть вам полезна, дайте мне знать. — Непременно. Детектив Риверс кивнула ещë раз и направилась к выходу, пока Джейн медленно входила. Когда они миновали друг друга, Риверс кивнула Риццоли и произнесла: «детектив» — коротко, с почти соперничающей интонацией. Джейн ответила на этот жест коротким кивком и сделала преувеличенно раздражëнное лицо, которое осталось незамеченным Риверс, но всë же заставило усмехнуться Мору. После того, как дверь полностью закрылась, Джейн спросила: — Дала ей то, за чем она сюда пришла, да? И что же именно ты ей дала? — В еë голосе всë ещë звучали грубые нотки. — Перестань, — с улыбкой отмахнулась от неë Мора. — Зачем она здесь? — Четырнадцатый участок был очень перегружен работой, поэтому я предложила свою помощь. — Знаешь, ты могла бы привлечь еë к ответственности за сексуальное домогательство. Мора рассмеялась. — Что? За то, что она меня благодарила? — Она больше чем благодарила тебя! Она тебя всю облапала! Мора замолчала и с любопытством склонила голову набок. Она мгновение разглядывала Джейн. — Ты вся раскраснелась. У тебя сейчас учащëнное сердцебиение? — Что? — растерянно спросила Джейн. — Твоë сердце бьëтся быстрее обычного? — Немного. — Ты чувствуешь, что твои мышцы сжаты, вроде как напряжены? — Да. — Ты чувствуешь, что тебе теплее, чем обычно? Температура твоей кожи повысилась? Джейн помолчала. — Да, но какое это имеет отношение к… Постой. У меня что, сердечный приступ?! — Нет. Ты просто демонстрируешь физиологическую эмоциональную реакцию. — Что, ещë раз? — Ты ревнуешь. На самом деле существует несколько видов «ревности» — территориальная, ситуационная… — Я не ревную! С чего бы мне ревновать? — Из-за внимания, которое уделяла мне детектив Риверс, или, возможно, из-за моей реакции на это внимание. Хм, странно. Думаю, что скорее первый вариант, так как ты упомянула, что «она меня облапала». — Я знаю, что пожалею об этом вопросе, но почему это кажется странным? — Ну, у мужчин и женщин по-разному проявляется ревность. По данным исследования существуют физиологические показатели, которые демонстрируют различные модели реакций у мужчин и женщин, — с большим энтузиазмом сказала Мора. Джейн ничего не ответила. Казалось, она сделала глубокий вдох, а затем медленно выдохнула, пока еë пальцы нетерпеливо постукивали по бокам брюк в ожидании, когда доктор закончит. — Например, — продолжила Мора, — мужчины были более восприимчивы к физической неверности, чем к эмоциональной, и у них отмечалось увеличение частоты сердечных сокращений, всплеск электродермальной активности, внешняя электромиографическая деятельность и повышение температуры кожи. Женщины же, напротив, были более восприимчивы к эмоциональной неверности, чем к физической. Учитывая твоë упоминание физического аспекта, что детектив Риверс прикасалась ко мне, твоя ревность, похоже, больше коренится в дискомфорте из-за физической близости, осмелюсь сказать, сексуальной, которую она со мной установила. Выслушав это, Джейн сказала: — А теперь по-английски. Мора, на мгновение задумавшись, замолчала. — Она приблизилась ко мне слишком сильно, чтобы тебе это было комфортно. Но опять же, возможно, ты просто увидела игривое подшучивание, которым мы с ней обменивались, что можно охарактеризовать как эмоциональную ревность. Тем не менее, прежде всего ты упомянула, что она ко мне прикасалась. Джейн всплеснула руками в воздухе. — Ну извини! Я не ожидала, войдя сюда, увидеть целующую тебя женщину! — Ого! — Сержант Корсак наполовину просунул голову в дверной проём. — Я собирался спросить, почему ты так долго, но теперь понимаю, — сказал он. — Я застала детектива Риверс пристающей к доктору Айлс. — Что?! — воскликнул Корсак, в то время как Мора вздохнула: — Джейн. Корсак быстро добавил: — То есть в этом нет ничего плохого, Мора. Это просто… ну… Я думал, что если бы к тебе стал приставать какой-нибудь коп, то это была бы Джейн. — Эй! — возмутилась Риццоли. Еë руки тут же скользнули вниз и легли на бëдра. — Серьëзно? — Мужчина вздохнул. — Хочешь сказать, что ты не знаешь о ставках? — Ставках? — переспросила Джейн. — Каких ставках? — поддержала еë Мора. Корсак тут же пошëл на попятную: — Ни о каких. — О боже мой! — воскликнула Джейн. — Ты поставил деньги на то, что мы с Морой переспим? — Нет, я — нет. И, к твоему сведению, переспим звучит как… — Корсак пожал плечами, — …что-то временное и пошлое. Я бы сказал, что у вас это серьëзно. — У нас вообще нет ничего «этого»! — в отчаянии заметила Джейн. — Позволь мне повторить: я не делал никаких ставок, — сказал Корсак. — Мой брат ставил на это? Корсак промолчал, но наконец ответил: — Томми. Джейн закатила глаза. — И Фрэнки тоже, — пробормотал Корсак. — О, ради бога. Кто ещë в моей семье ставит деньги на то, что я… затащу Мору в постель? Моя мама? — засмеялась Джейн. Корсак виновато отвëл взгляд. — Мама тоже?! Ты, должно быть, шутишь! Кто ещë?! — Я не должен это рассказывать. — Ну, поскольку это пари, кто-то должен ставить и против этого, верно? — Думаю, что на самом деле вопрос в том, когда это произойдëт, а не произойдëт ли вообще. — Это бред, — ответила Джейн и потëрла лоб. — Ну, в данный момент нечего «выигрывать», — сказала Мора. — В этом «поцелуе» не содержалось ничего… скандального. Это было прикосновение губами к тыльной стороне моей ладони за хорошо выполненную работу. На самом деле это было очень галантно, — добавила она и улыбнулась. — Почему вы так долго? — спросил Фрост, который вошëл и увидел троицу. — У Моры появилась галантная девушка, — проворчала Джейн. Мора открыла рот, чтобы возразить, но не успела, так как Фрост начал пританцовывать вокруг. — Хa! Я выиграл! Я выиграл! Я выиграл! — торжествовал он. — Итак, когда это произошло, голубки? — спросил он, переводя взгляд с одной женщины на другую. — Et tu, Brutus? — На самом деле, — начала Мора, — правильно не Brutus, а Brute. Строчка из Шекспи… — Она планировала продолжить, однако заметила, что Джейн стала ещë более раздражëнной, и вместо этого закончила: — …в данный момент не имеет значения. — Послушай, — продолжила Джейн, обращаясь к Фросту, — мы не голубки, и я не еë девушка! — Нет? — спросил Фрост. — Леди выражает свой протест излишне усердно, — с улыбкой пробормотал Корсак. Фрост, выглядя совершенно сбитым с толку, произнëс: — Что? В тот же момент Джейн бросила на Корсака неприязненный взгляд и проворчала: — О, заткнись, Винс! — У меня нет девушки, и точка, — заявила Мора Фросту. — У Джейн сложилось впечатление, что она здесь единственная высокая темноволосая женщина-детектив, с которой я работаю, и которой позволено делать мне комплименты или, ну, прикасаться ко мне. — Я не говорила, что никто не может к тебе прикасаться. Вопрос в том, как она к тебе прикасалась, — парировала Джейн. Мора сократила дистанцию и сказала: — Опять же, ты не единственная высокая темноволосая женщина-детектив, с которой я работаю — главным образом, да, но не единственная. — Джейн открыла рот, но Мора приложила палец к еë рту. — Однако, — подчеркнула она, — ты высокая темноволосая женщина-детектив, которую я больше всего люблю. На лице Джейн под пальцем судмедэксперта появилась улыбка. Мора тоже улыбнулась и повернулась к Фросту и Корсаку. — Итак, чем я могу быть вам полезна, джентльмены? — Коннерс, — сказал Фрост. — Ты говорила, что что-то нашла по нему? — Ах, да, возможно, надо проверить ДНК в еë зубах. Я обнаружила кожу. Возможно, она ела курицу, а может, боролась с нападавшим. Я сейчас этим занимаюсь. Что касается рваных ран на запястьях, — сказала доктор Айлс, передавая папку, — я нашла остатки клея. — Скотч? — спросил Корсак, пока Фрост просматривал страницы. — Возможно, — ответила Мора. — Это я также проверяю. — Большое спасибо, — вежливо сказал Фрост, помахав папкой. — Всегда пожалуйста. Трое детективов начали уходить, но Мора их окликнула. — Джейн? Я хотела бы поговорить с тобой наедине, если ты не против. Корсак с Фростом улыбнулись друг другу. — У кого-то неприятности, — нараспев произнëс Корсак. Фрост тихо усмехнулся, и они вдвоëм вышли. — Мора, послушай, — начала Джейн, как только они остались одни. — Просто забудь, что я сказала до этого. Ты можешь… делать, что хочешь. — Я знаю, что могу. Это одна из привилегий того, чтобы быть взрослой. — Да. И… подожди. Это была шутка? — Отчасти. — Мора ухмыльнулась и показала пальцами небольшое расстояние. Джейн заметно расслабилась. — Как бы там ни было, мне жаль, если тебе показалось, что я… отчитывала тебя, как ребëнка. Я просто… Я не знаю, почему меня задело, когда я увидела здесь Риверс… — Джейн глубоко вздохнула. — Этого больше не повторится. — Почему? — спросила Мора, подходя ближе. — Почему что? — Почему это расстроило тебя, Джейн? Детектив пожала плечами. — Подумай об этом, — попросила Мора. — Почему тебя так задело то, что она держит меня за руку? Джейн запустила пальцы в волосы. — Это глупо, — с нервной усмешкой сказала она, а затем начала возиться со своими ногтями. Мора взяла еë руки в свои. — Пожалуйста. Раз это тебя расстраивает, я не буду думать, что это глупо. — Ладно, возможно, глупо — не то слово. Может быть… жутко? Мора показала на морозильники за своей спиной. — С этим я смогу справиться. Я целыми днями имею дело с чем-то «жутким». Джейн отошла и начала расхаживать по помещению. — Я… Я чувствую, что я вроде как должна быть единственной женщиной, которая может прикасаться к тебе так. Вот видишь? Я же сказала тебе. Это жутко. А затем шла та часть, где ты заявила, что ты взрослая и будешь трогать, кого хочешь, когда хочешь и как хочешь. — Почему ты хочешь быть единственной? — настаивала доктор. — Боже, Мора. Мы что, собираемся торчать здесь весь день, играя в двадцать вопросов? — Возможно. Зависит от того, как долго ты будешь тянуть время. Джейн обняла себя, словно прячась в коконе. — Тогда другой вопрос, — дипломатично предложила Мора. — Какая была твоя первая реакция, когда ты вошла и увидела нас? Что ты почувствовала? — Страх. Я… испугалась, что потеряю тебя. — Потеряешь меня? — Что я не стану для тебя настолько важной. Боже! Я же сказала, что это глупо. Мы можем просто забыть об этом? — Пока нет, — ответила Мора. — Как бы ты могла потерять меня, Джейн? Детектив закатила глаза, а затем произнесла: — Если бы она прикасалась к тебе, тогда тебе не нужно было бы, чтобы к тебе прикасалась я… и мне бы этого не хватало. — Тебе бы не хватало этого? — Да, мне нравится прикасаться к тебе, потому что… Мне кажется, тебе нравится, когда к тебе прикасаются. Это то, чего ты на самом деле не понимала, взрослея и… Я думаю, что у меня это довольно хорошо получается. — У тебя это замечательно получается, — сделала комплимент Мора. — Но правда в том, что она меня поцеловала… а ты никогда этого не делала. Джейн слегка покраснела и спросила: — Это претензия? Мора сразу не ответила и сделала два шага ближе. — А как ты думаешь? — спросила она. — Не отвечай вопросом на вопрос, — ответила Джейн. — Достаточно справедливо. — Мора расправила плечи. Она сделала ещë два шага, пока они не оказались на расстоянии меньше фута друг от друга. — Да, это претензия. — Так ты хочешь сказать?.. — Детектив выглядела неуверенной. — Скажи честно, Джейн, ты хочешь сказать, что никогда не задумывалась, каково было бы поцеловаться со мной? — Нет! — моментально ответила Джейн. Выражение лица Моры было непроницаемым. — Возможно. — Мора по-прежнему никак не реагировала. — Ладно. Да! Задумывалась. Ты довольна? Джейн отвернулась, но Мора протянула руки и обхватила еë лицо ладонями, заставляя детектива посмотреть на неë. — Я действительно имела в виду то, что сказала. Есть много высоких темноволосых детективов, но я люблю только одного. Джейн улыбнулась и, взяв руки Моры в свои, поднесла одну из них к губам. — Ооо, вы самый прекрасный в мире, — сказала детектив, целуя тыльную сторону ладони, — …самый прекрасный… — она поцеловала другую руку, — …судмедэксперт. Мора не дышала. Она не издала ни звука. — Никакого девчачьего хихиканья, как с Риверс? — разочарованно спросила Джейн. Мора покачала головой и не произнесла ни слова. Она просто сцепила пальцы с Джейн и, наклонившись вперëд, притянула еë к себе. Еë губы сначала слегка коснулись губ детектива, однако, не встретив сопротивления, она усилила давление и интенсивность ласк. Когда Джейн отпустила одну руку и положила на затылок Моры, та застонала и углубила поцелуй. Джейн почувствовала, как в еë рот неторопливо скользнул язык Моры. Их языки встретились в медленном танце, и детектив подумала, что еë ноги могут вот-вот подкоситься, и на этот раз от возбуждения застонала она. Обеим женщинам нужно было отдышаться, и они, отстранившись на мгновение, прижались лбами друг к другу. — Ты таким себе это представляла? — тяжело дыша, спросила Мора. Джейн нехарактерно для себя хихикнула и кивнула. Но прежде чем она успела заговорить, в помещении раздался ещë один звук. Их прервал шум того, как кто-то довольно громко и преувеличенно прочистил горло. Две женщины повернулись и увидели Кавано, стоящего с раздражëнным выражением лица, скрестив руки на груди. — Извините, что… прерываю? — Никаких проблем, сэр. — Твои напарники ждут тебя, Риццоли. — Да, сэр, — вежливо ответила она и, повернувшись к Море с дьявольской ухмылкой, сказала: — Продолжение следует. Мора улыбнулась. Джейн провела большим пальцем по губам, которые только что целовала. Мора знала, что детектив разрывается между желанием остаться для ещë одной серии поцелуев и необходимостью встречи со ждущими еë коллегами. — Иди. Тебя сейчас ждут Фрост с Корсаком, — подбодрила еë Мора. — Я буду ждать тебя здесь… вечером. Детектив улыбнулась ещë шире из-за того, что Мора так хорошо еë читала. — Хорошо, — сказала Джейн, после чего последовала за Кавано. — К твоему сведению, — крикнула Мора, заставив Риццоли на мгновение обернуться. — Риверс тебе в подмëтки не годится. — Да! — в ликовании шëпотом выдохнула Джейн и вскинула кулак в воздухе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.