ID работы: 11640261

Inglorious Roommates

Слэш
Перевод
R
Заморожен
170
переводчик
Isaak_Volfgang сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
432 страницы, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
170 Нравится 103 Отзывы 54 В сборник Скачать

Chapter 1

Настройки текста
Примечания:
      У Тео было по меньшей мере 20 причин быть разозлённым. Было бы больше, если бы он сосчитал все увечья своего ранимого эго, но из всех причин звания самых больших заноз в заднице досталось именно: 1. Вычурной школе, заполненной сертифицированными королевскими отпрысками из Бейкон-Хиллс. 2. Испытательному сроку, ограничившему ему выбор либо этой самой школой, либо тюрьмой, что больше походило на выбор между этим адом и тем. 3. Его соседу по комнате.       В день заселения Тео явился в кампус с опозданием, верный своим дьявольским манерам. Когда он добрался до своей комнаты, то посреди неё уже стоял какой-то парень, а слева от него в кровати Тео заметил другого. Вернее, заметил очертание чьего-то лежащего тела, укрытого голубым одеялом, и несколько рассыпавшихся на подушке пучков каштановых волос.       Два человека — это уже на два человека больше, чем мог стерпеть Тео.       Он намеренно грубо поправил сумку на плече, давая знать о своём присутствии, и парень перед ним повернулся.        — Привет, я Мейсон. — Улыбнулся он слишком тёплой улыбкой, протягивая руку вперёд. — Ты, кажется, Тео... новый игрок в лакросс, верно?       Уже слишком много слов.       — Вроде того, — сухо ответил Тео, проигнорировав предложенное рукопожатие, а затем подошёл к пустой кровати, бросив у её основания свои вещи.       — Кстати, это твой сосед по комнате. — Мейсон махнул отвергнутой рукой на комок под одеялом. — Лиам, не хочешь поздороваться?       Ответом стал какой-то бессвязный шум, заглушённый простынями.       Тео бросил быстрый взгляд на этого Лиама и почти сразу отвернулся к своей сумке. Для одной минуты пребывания в этой адской дыре у него произошло слишком много общения, чтобы он хоть как-то хотел поддержать разговор дальше. Он просто продолжил распаковывать свои вещи, не интересуясь ни Мейсоном, ни его ворчливым комком под одеялом.        — Ну, эм… — Мейсон всё равно обратился к спине Тео. — Чувак сейчас, вроде как, на тяжелых лекарствах, так что он какое-то время будет то в отключке, то в сознании. Не обращай на него внимания.       Тео всё же окинул Мейсона своим взглядом, видя, как он склонился к тумбочке слева от Лиама и начал убирать на ней всякие бутылочки с таблетками в ящик самой тумбы. Бутылочки с таблетками...       Таблетками...       Прекрасно. Вместо соседа по комнате ему достался наркоман, да ещё и больной. Может, нарушить испытательный срок и рискнуть тюрьмой — не такая уж и плохая идея? Наверно, Тео бы и рискнул, если бы это освободило его от Бейкон-Хиллс, а так...       ...всего лишь мысли.       — Ну и зрелище, — язвительно прокомментировал Тео.       — Всё по рецепту. Предписания врача, — нерешительно объяснил Мейсон, как будто Тео и так этого не понял и уже собирался сдать их с потрохами или что-то в этом роде. Какое Тео вообще до них дело? Умоляю.       Мейсон должен быть счастлив, что Тео не такой безрассудный, каким был несколько лет назад. Тео ведь когда-то управлял безжалостным уличным бизнесом Питера Хейла в Вест-Бейконе и воровал наркотики, поднимая цену и продавая по тридцать баксов за штуку богатеньким соплякам с этой же самой школы. Сейчас Тео стал выхолощенной пародией на самого себя прошлого, словно какой-то старый хрен с суровым жизненным опытом.       — Не моё дело, — тон Тео был нейтральным, как бы говоря, что его совершенно не колышет, с какого такого дерева умалишённых упал его сосед по комнате, и как в падении он умудрился удариться о каждую ветку.       — Окей... Кстати, можешь не переживать насчёт шума. Этот чувак может проспать весь апокалипсис и не проснуться, и я это на полном серьёзе.       Слишком много слов. Тео это не нравилось, но Мейсон всё продолжал:       — Я проверю его позже. Он дал мне свой ключ от комнаты на время, ты же не против?       Слишком, слишком, слишком много слов.       — Нет, мне всё равно.       И Тео воплотил на лице такое выражение лица, что Мейсон сразу понял, что ему пора идти. Наконец-то. Этот разговор слишком утомлял Тео.

__________________

      Что ж, тот парень, Мейсон, был прав.       Этот "Лиам" был похож на одного из тех семерых маленьких ублюдков гномов — Допи... Для Лиама, правда, "Допи" от слова "допинг", потому что он действительно был как будто бы под наркотиками.       Он спал всё время, пока Тео убирался в комнате. Не то чтобы это заняло много времени, но всё же. У Тео просто было не так много вещей, а у его соседа по комнате — тем более: гитара да огромная колонка, которые Тео, вероятно, уже скоро возненавидит.       Даже когда Тео разразился проклятиями из-за того, что он ударил свой чёртов палец, пока двигал стол, Допи не сдвинулся с места.       Воистину крепкий сон.       Между разглядыванием облупившейся белой краски на стенах и распущенных ниток на ковре, попутно насмехаясь над комнатой, которую такой «престижный» университет предоставлял детям-стипендиатам, Тео обнаружил себя задающим в уме странный вопрос: "А дышит ли вообще этот лежащий в абсолютной тишине парень?"       Не то чтобы Тео это волновало (поверьте, не волновало), но если его сосед по комнате каким-то образом умрёт вместе с ним в одной комнате... Ну, Тео был уверен, что это как минимум увеличило бы его испытательный срок на... на чуть-чуть уж точно.        В какой-то момент Допи совсем неожиданно поднялся и сел, выпив целую бутылку оранжевого гатораде и запихав себе в рот сэндвич, который Мейсон так любезно оставил ему на тумбочке.       Он словно не заметил присутствие Тео и просто лёг спать дальше.       Тео смотрел на него в недоумении всё время, пока тот активничал. Это выглядело ну очень странно. Допи словно едва дышащий и редко двигающийся живой труп или что-то в этом роде, и это было стрёмно. Не то чтобы Тео предпочел, чтобы Допи бодрствовал и пытался вести с ним скучные беседы — нет. Но наблюдать за его сознательно-бессознательными телодвижениями тоже не особо хотелось.       Мейсон вернулся только через пару часов, сразу принимаясь расталкивать Лиама и говорить ему что-то о душе. Тео совсем не был заинтересован, пока этот Мейсон не разбудил-таки этот живой трупик и не начал вести себя так, словно ему очень нужна была хоть чья-либо помощь, а Тео в помощники записываться не собирался. Он сразу решил по-быстрому убраться из комнаты подальше, избежав тем самым неловких просьб о помощи и всего прочего.

__________________

      Тео прогуливался по кампусу с уже четвертой сигаретой в губах и шатался между огромными, глупо продуманными зданиями из фарфорового белого камня и мраморных парадных ступеней. Он закатил глаза на хрустальную искрящуюся воду в ревущих фонтанах Бейкон-Хиллс и вежливо показал средний палец аристократическим недоросткам, искоса поглядывающим на него из-за того, что он шёл по пышной зелёной траве, а не по тротуару.       Собственно, немного терминологии об этих самых аристократах: • Недоростки с Хилл-Сайда — не-блядски-выносимая группа богатых сопляков из Бейкон-Хиллс. Синонимы: "Рождённые в Рубашке", "Мелкие Занудные Хипстеры", "Королевские Придурки и Принцессы Папиных Денег" и "Ад на земле, в котором теперь Тео Рэйкен был Обречён Страдать до Окончания Школы".       Тео с насмешкой смотрел в сторону этих самых недоростков, катающихся на своих «винтажных» велосипедах; парящих одноразки, словно подростки туалетов средних школ; устраивающих пикники и вообще делающих одну только чертовщину, которой обычно и страдали кучка опекаемых двадцатилетних избалованных подростков из трастового фонда.       Эти дети были такими же, как и те, чьи богатенькие родители, пожелавшие внезапно переехать в район Тео в Вест-Бейконе, обустроились прямо в центре самой дерьмовой части города и жили в доме с чёртовым белым забором из штакетника и идеально подстриженным газоном, будто какая-то "идеальная" семья с "идеальным" домом, конечно же таковыми не являясь.       Питер совсем не любил таких на своей территории, потому что не хотел, чтобы они возымели власть в обществе или оказали хорошее влияние, или стоили ему всех молодых неудачников в его рядах. Поэтому он посылал Тео, чтобы приучить их детей к чему-то более серьезному, чем сигареты, заманивал их обещаниями заработать деньги и стать уважаемыми, и вот так — новые рекруты. Дерьмовые улицы Вест-Бейкона оставались дерьмовыми.       Но Тео больше не был в своем районе, он был в их мире кондоминиумов и «Старбаксов» на каждом грёбаном углу. В мире, где они смотрят сквозь пальцы на таких, как он, уличных крыс с западной стороны.       Когда Тео вернулся в общежитие, солнце уже село.       Спящая фигура Допи снова была в постели.       Всю первую ночь не было слышно ни звука.

__________________

      Может быть, это было потому, что Тео размышлял о том, что их запихнули в это дерьмовое общежитие вместе, потому что Лиам был стипендиатом, как он, и не мог пропустить слишком много занятий, или потому что он был проблемным ребенком с богатыми родителями, которые бросили его на съедение волкам, но на следующее утро, когда Тео собирался, он решил, что настало время Допи проснуться.       — Чувак, — Тео легонько пнул кровать.       Ничего.       — Эй, чувак, — сказал он чуть громче и пнул немного сильнее.       Глаза Лиама открылись, но он не смотрел на Тео. Он вообще ни на что не смотрел, просто пустой, почти оцепенелый взгляд, от которого у Тео в животе всё сжалось.       — У тебя есть утренние занятия или что-то вроде того? — голос Тео прозвучал мягче, чем он намеревался, его твердая решимость треснула от растущего беспокойства. — Уже почти восемь утра.       Ответ был тихим и простым.       — Нет.       И на этом все закончилось.

__________________

      Занятия Тео раздражали. Не потому, что они ему не нравились, а потому, что все было точно так же, как в университете Вест-Бейкона в первые два года обучения в колледже — до того, как его исключили за то, что он сломал руку парню из братства… или несколько рук нескольким парням из братства, неважно, несущественные детали — но эти занятия стоили на тонну дороже, просто чтобы назвать школу в модной части города.       Все это было невыносимо глупо. К счастью, у Тео была стипендия для игры в лакросс, если бы ее не было, ему пришлось бы вести полноценную преступную деятельность (снова), чтобы оплачивать учебу. Возвращаться жить к отцу было не вариант. Или его убогая летняя работа вышибалой в клубе или охранником в торговом центре.       На обратном пути в общежитие Тео увидел Донована, мудака первого класса, которого он знал по лакроссу, околачивающегося вокруг нескольких девушек в холле их общежития.       Девушки не выглядели заинтересованными. Тео знал из очень короткого общения на его первой тренировке на прошлой неделе, что Донован — гад мирового класса. Казалось, он слишком настойчиво приставал к девушкам, и от этого зрелища Тео слегка вспыхнул.       Он намеренно задел Донована плечом, когда проходил мимо него, отчего тот споткнулся о стол и грохнулся, как идиот.       Тео направился к своему общежитию, не оглядываясь.       Когда он пришел туда, то увидел Мейсона внутри с девушкой в футбольной форме, сидящей рядом с Допи. Мейсон представил ее как Хизер или Ханну, неважно. Тео сел за свой стол и стал листать учебник по биологии.       — Эй, Тео, — заговорила Хизер-Ханна, — не мог бы ты сегодня разбудить Лиама и заставить его выпить вот это? — она протянула оранжевый гаторейд.       Тео задавался вопросом, то ли никто не учил этих недоростков из Бейкон-Хиллс границам, то ли они просто были настолько правомочны, что не соблюдали их.       — Что бы это ни было, я в этом не участвую, — Тео отказался и вернулся к чтению.       Он услышал, как девушка насмехается, и это заставило его раздраженно вскинуть бровь.       — Хейден, все в порядке, он все равно обычно встает сам, — Мейсон решил проблему самостоятельно. Хорошая идея, потому что Тео не хотел иметь с этим ничего общего.

__________________

      Позже в тот же день Тео вышел покурить, сбрасывая пепел в смехотворно живописную траву двора. Ему нужно было отдохнуть от Допи, справиться с присутствием того, кто с таким же успехом мог быть человеческим трупом.       — Что такая уличная крыса, как ты, делает на этой стороне города?       Тео чуть не совершил множество преступлений, прежде чем обернулся и увидел, кто его окликнул.       — Трейс, — облегченно вздохнул он, когда она догнала его, — Слава богу, я думал, что мне придется в одиночку терпеть этих наследственных отродьев, — она была единственным лицом из его прошлого, которое было приятно видеть время от времени.       — Значит, Вест-Бейкон наконец-то выплюнул тебя, да? — она украла его сигарету и сделала длинную затяжку, выдохнув дым. — Никогда не думала, что доживу до того дня, когда Тео Рэйкен ступит на Хилл-Сайд, не развергнув Ад.       Тео закатил глаза, грозные дни, когда он устраивал беспорядки, остались позади, но он подшутил над ней:       — Никаких обещаний.       Она усмехнулась и подтолкнула его локтем.       — Что ж, я рада, что ты здесь. Так что не высовывайся, веди себя как можно лучше, да? Постарайся продержаться до выпускного в следующем году, — ее тон упал до странной мягкости, слегка пнув его ботинок, — Эй… Я горжусь тобой.       Тео выхватил у нее сигарету, ворча:       — Избавь меня от сентиментальности, Трейс.       Она все равно продолжила, тихо добавив:       — Тара тоже была бы рада.       Тео сделал столь необходимую затяжку, позволяя никотину охладить его, чтобы он не обратил внимания на тяжесть ее слов, которые насмехались над ним за то, что он учится в этой школе, которую презирал, получая степень, которую его сестра так и не получила.       — Пойду-ка я в общежитие. Чертов тренер заставил меня смотреть записи с играми перед завтрашней тренировкой.       Трейси надулась рядом с ним.       — Ладно, если я перестану поднимать эту тему, можно я пойду с тобой?

__________________

      Когда они добрались до общежития Тео, с Допи ничего не поменялось. Все так же спал. По-прежнему дышал. По-прежнему там.       Тео откинулся на кровать с открытым ноутбуком, а Трейси сидела за его столом, перелистывая внушительную стопку конспектов по медицине, учитывая, что семестр начался только сегодня. Хотя Тео не знал, насколько она была увлечена, когда говорила о том, почему не может заниматься в своем общежитии:       — Хейден Ромеро желает своей смерти. Ее хорошенькая головка будет висеть на колышке рядом со всеми ее маленькими Тетами.       Тео моргнул.       — Ее кто и что?       Трейси испустила длинный, усталый вздох:       — Приготовься к агрессивным видам девушек из женского общества Бейкон-Хиллс, Рэйкен.       Несмотря на то, что Трейси была хронически скучной и задумчивой, Тео забыл, насколько оживленной она может быть, когда волнуется, и вполуха слушал, как она разглагольствует.       — Мне повезло, что дом Тета находится рядом с моим общежитием. Там в основном девчачья футбольная команда, и вот уже два года Хейден пинает мячи в мое окно, пока я пытаюсь заниматься, — Трейси чуть не порвала тетрадь от того, как грубо она переворачивала страницы, — Потом каждую пятницу она приходит в клинику во время моей смены с вывихом лодыжки, пытаясь зазвать меня на одну из своих несносных вечеринок, но если я когда-нибудь попаду к ней в руки в нерабочее время, потребуется нечто большее, чем медицинская степень, чтобы вправить…       Тео застонал, находя любой предлог, чтобы остановить ее тираду.       — Успокойся, Трейс, малыш спит.       Она откинула волосы назад, нахмурившись, но подчинилась, посмотрев на спящую фигуру на кровати.       — Разве ты говорил, что Лиам Данбар твой сосед по комнате?       Тео кивнул, наблюдая за тем, как она с любопытством разглядывает парня.        — Что с ним?       — Не знаю, — пожал плечами Тео, — Его друг сказал, что он принимает какие-то тяжелые лекарства.       — Хм… Зачем?       — Не спрашивал.       Она указала жестом на дышащий комок на кровати.       — Должно быть, хороший товар.       — Какая разница? — Тео вернулся к своему ноутбуку, а Трейси отложила свои записи в сторону.       — Я имею в виду… — замялась она, подойдя к тумбочке Лиама и взяв в руки множество бутылочек с лекарствами, чтобы прочитать этикетки, — Я мало его знаю, но я видела его с Хейден, он обычно… полная противоположность этому.       Не то чтобы Тео это волновало, но он уточнил:       — Что это значит?       — О, ты узнаешь. Как только он выйдет из… что бы это ни было, — она бросила на него жалостливый взгляд, от которого у него в животе забурлило: интересно, с каким, блядь, типом соседа по комнате он будет иметь дело после того, как пройдет заклинание спящей красавицы.       Тео криво усмехнулся.       — Почти уверен, что ты нарушаешь около десяти кодов конфиденциальности.       Трейси проигнорировала его.       — Антидепрессанты, немного бензококтейлей и… Рисперидол, — она перевернула бутылочки в руках, — Интересно, насколько он псих.       — Кому какое дело?       Слишком много вопросов.       — Я помню времена, когда ты впаривал это и обдирал кучу парней из студенческого братства по 15 баксов за таблетку, — несколько игривая улыбка заиграла на ее губах, когда она положила бутылочки на место и присоединилась к Тео на кровати.       — Парни из братства? — пробормотал он, когда она устроилась рядом с его ногами, — Не меньше 30 баксов. Давай, Трейс, ты даешь слабину.       Она слегка рассмеялась, и Тео вскинул бровь, когда почувствовал, как ее рука скользнула по его бедру.       — Ну, раз уж он без сознания… — ее голос понизился до шепота, когда она медленно наклонилась над ним, отодвигая ноутбук в сторону, пока не оказалась в дюйме от его лица, — Хочешь пошалить?       Прошло много времени с тех пор, как он видел ее, был с ней или с любой другой девушкой, поэтому Тео не мог удержаться, чтобы не наклонить подбородок и не прижаться к ее губам. Было заманчиво потерять себя в поцелуе, но в конце концов он отстранился.       — Нет, я не могу. Я должен покончить с этими гребаными записями матчей. Не знаю зачем, команда — дерьмо.       В прямом смысле слова. У Тео не было даже нормальной пробы, он даже не познакомился со всей командой. Тренер Финсток видел, как он сыграл пару игр за Вест-Бейкон в прошлом году, а теперь он здесь с полной стипендией на лакросс. Поговорим об отчаянии.       — Соболезную, — она снова наклонилась вперед, но на этот раз вместо того, чтобы поцеловать его, она впилась зубами в его губу и укусила его.       Тео застонал.              — Какого хрена? — проверяя, не идет ли кровь из губы.       Трейси только посмеялась над его болью — Тео действительно нужно было пересмотреть, кого он подпускал к своим жизнеспособным частям тела — и предложила:       — Может быть, позже ты сможешь прийти ко мне.       Все еще вытирая прикушенную губу, Тео посмотрел на Трейси так пристально, что прожег в ней дыру, а потом показал средний палец.       Она злобно ухмыльнулась, не испытывая угрызений совести, и собрала свои вещи, отмахнувшись от Тео, когда выходила из комнаты.

__________________

      Тео заснул на пару часов, когда его ноутбук был открыт, а игры по лакроссу все еще шли. Было уже поздно, но он проверил телефон и получил сообщение от Трейси: «Не спишь?» — и решил, какого черта, он пойдет к ней. У него все еще была одна губа, которая не была искалечена, и он мог наслаждаться ею в процессе.       Уходя, он обернулся, чтобы убедиться, что Допи еще жив. Он дышал, еще не умер, лежал лицом к Тео, глаза были по-прежнему закрыты, но на этот раз он не был укрыт одеялом.       Тео впервые по-настоящему увидел его лицо. Его кожа была немного вялой, лишенной живости и цвета. Его темные брови были слегка нахмурены, линии прочертили плавные контуры его лица в состоянии глубокого транса. Он выглядел уязвимым, был уязвим.       Тео резко вздохнул, вспомнив, о чем Хизер-Ханна просила его ранее.       — Блять, — пробормотал он себе под нос и подошел к ночному столику, схватив все еще полный стакан с гаторадом.       Он несколько раз стукнул им о стол, пока Лиам не зашевелился, а затем последний раз громко, чтобы заставить его глаза наконец-то открыться. Они были потеряны посреди лихорадочного сна, в котором его держали лекарства. Его глаза были прикованы к Тео, но он не смотрел на него, не по-настоящему.       Тео протянул напиток, и через мгновение тяжелой, вялой рукой Лиам взял его и сел на кровати, открывая крышку.       Тео больше ничего не сказал, прежде чем выйти из комнаты.

__________________

      На следующее утро Тео вернулся в свое общежитие, чтобы забрать снаряжение для лакросса. Было рано, потому что у него была утренняя тренировка, а Допи все еще был в отключке.       Тео собрал свои вещи и пошел в душ, и, блядь, он всегда слишком много думал в душе, и сейчас у него возникла очень глупая идея.       — Чувак, — на этот раз он не стал пинать кровать, но немного повысил голос. — Йоу… Привет.       Лиам моргнул, просыпаясь, он был в опьяняющем состоянии и явно не до конца проснулся.       — Я иду в столовую. Хочешь чего-нибудь?       Лиам потер глаза.       — Нет, спасибо.       Тео нехотя стиснул зубы.       — Послушай, парень. Это не мое дело, но если ты сидишь на всем этом дерьме, тебе нужно есть.       Лиам зевнул.       — Я в порядке.       Тео закатил глаза. Неважно. И он ушел.       Вот только, когда он был в столовой, поймал себя на том, что хватает банан для своего соседа по комнате, который действительно отстой во всей этой «заботе о себе», из-за которой дерьмовые консультанты Тео по делам несовершеннолетних на протяжении многих лет всегда ворчали на него.       Он отнес фрукты и апельсиновый гаторад обратно в общежитие и оставил их на тумбочке Лиама. Блестящая идея, Рэйкен. Теперь ему придется бегать по кругу за опоздание на тренировку.

__________________

      На тренировке Тео действительно пришлось наматывать круги, пока остальные члены команды стояли вокруг, издеваясь и смеясь. Никому из них он не нравился. Это было ясно, не то чтобы Тео было не наплевать, но все равно это раздражало.       Это было сочетанием того, что он был новеньким, и того факта, что они были кучкой титулованных придурков и видели в нем какую-то танцующую обезьяну, которую они нашли в сточной канаве.       Тео придержал язык во время первой тренировки за неделю до этого, но сегодня шестифутовый мудак кукла Кен не хотел слезать с его спины.       — Так что ты здесь делаешь, а? — это был Талбот, он толкнул Тео своей клюшкой для лакросса.       Тео сжал челюсти, пытаясь отогнать мысли об убийстве.       — Что?       — Они говорили о тебе, как о каком-то Пабло Эскобаре, — он насмешливо ухмыльнулся, — По мне, ты просто похож на паренька-панка из Вест-Бейкона.       Тео сорвал шлем.       — У тебя проблемы?       — Парень… — Талбот рассмеялся и зачем-то спросил: — Как твой сосед по комнате? — как будто это была подколка.       Тео не знал, и его это не волновало. Он просто хотел бить этого мерзавца с королевским эго снова и снова, пока его глупо идеальная улыбка не вылетит у него из головы.       — Не шути со мной, — Тео сильно толкнул Талбота в грудь, отбросив на несколько шагов назад.       Бретт снова рассмеялся, а затем присоединился к другим типичным мерзким расхлябанным братьям по команде.       Это разозлило Тео.

__________________

      После тренировки он вернулся в общежитие, чтобы забрать свои вещи для занятий, и когда Тео вошел, Мейсон был внутри вместе с медсестрой, которая измеряла жизненные показатели Лиама.       — Все хорошо? — спросил Тео, не то чтобы его это волновало, но это становилось таким странным.       — Да, просто быстрый осмотр, — ответил Мейсон.       Тео вышел из комнаты, прежде чем ушла медсестра. Когда он вернулся обратно, то увидел, что фрукты для Допи, из-за которых он опоздал на тренировку, все еще были там. Несъеденные.       Лиам проснулся, если это можно было так назвать, и Мейсон помогал ему подняться на ноги, обняв за плечи.       — Просто пойдём в ванную.       Слишком много незаданных вопросов.       — Как скажешь.       Пока их не было, Тео, все еще раздраженный тем, что ему пришлось терпеть своих придурковатых товарищей по команде на тренировке, смотрел на фрукты. Он смотрел на кровать Лиама. Он уставился на его неиспользованный рюкзак, потому что до сих пор Тео не видел, чтобы Лиам посещал хоть один урок.       Что, блядь, происходило? Не то чтобы Тео это волновало, — повторяю, не волновало, — но было раздражающе иметь соседа по комнате в колледже, который, похоже, ничего не делает для колледжа.       Когда они вернулись, Мейсон дошел до кровати Лиама, поддерживая большую часть веса парня, и положил на нее его полуобвисшее, податливое тело.       — Хочешь что-нибудь съесть? Похоже, кто-то принес тебе фрукты. Ты ведь любишь бананы, верно? — Мейсон посмотрел на Тео, зная, что это он оставил фрукты для Лиама. Это заставило Тео почувствовать себя странно незащищенным.       Лиам издал пренебрежительный звук и зарылся под одеяло, тут же погрузившись в глубокую дрему.       Это беспокоило Тео.       Пока Мейсон убирал некоторые вещи Лиама, Тео все больше раздражался. Весь этот спектакль со спящей красавицей превратился из странного в откровенно раздражающий.       — Что с ним такое? — прозвучало резко.       — Он скоро проснется, он просто…       — Да, я знаю, он на тяжелых лекарствах, — вклинился Тео, когда Мейсон попытался рассказать ему ту же самую историю, — У меня что, в качестве соседа весь этот год будет гребаный овощ или что? — Тео знал, что это низко, но возможность иметь соседа по комнате, у которого все средства к существованию как у брюссельского ростка, подталкивала к этому уровню.       Мейсон выпрямился, устав от того, что Тео устроил ему допрос третьей степени.       — Слушай, не мне говорить, но Лиаму иногда приходится менять лекарства, и это выбивает его из колеи на несколько дней.       Он взял корзину с бельем Лиама.       — Так что, нет, у тебя не будет гребаного соседа-овоща, но спасибо за заботу.       Мейсон пробормотал «мудак» под нос, выходя из комнаты.       Тео было все равно.

__________________

      Тео ходил на занятия как обычно, но весь день он был раздражен и в плохом настроении. На самом деле, он был зол с той минуты, как приехал в этот адский уголок, которым был Бейкон-Хиллс.       Придурки в команде, кататонические соседи по комнате… и если Тео придется увидеть еще одного нео-хиппи-дурачка, катающегося на скутере в заранее одетых фланельках, он выйдет из себя.       Тео провел день в библиотеке, избегая своего общежития и нулевого пациента.       Лиам выглядел так, словно был в коме. Только он не был подключен ни к каким аппаратам, не было ни трубок в горле, ни мониторов, издающих механический стук сердца, за которым не было ничего живого.       Тем не менее, Лиам напоминал Тео о коме, и это начинало действовать ему на нервы. Даже злости или раздражения больше не было, просто какое-то беспокойство и… энергия вокруг его застывшего тела, просто лежащего в этой кровати, так сильно давила на комнату, что он мог бы с таким же успехом стоять на груди Тео.

__________________

      Возвращаясь вечером в общежитие, Тео шел через холл здания и вдруг остановился, услышав пронзительные крики, доносившиеся из туалета для девочек.       Он быстро повернул голову, чтобы понять, что происходит, и его взгляд упал не на кого иного, как на главного подонка из всех подонков, которым был Донован Донати, убегающего с поднятым телефоном, как будто он только что сделал фотографию.       Он дьявольски смеялся, так бесстыдно довольный собой. Из ванной все еще доносились крики, девушки, очевидно, были глубоко взволнованы тем, что он сделал. Тем временем эта отвратительно самодовольная, несносная свинья смеялась.       Внутри Тео что-то сработало, как спусковой крючок, и он увидел только красное.       Он без колебаний подошел прямо к Доновану, отвел кулак назад и ударил его прямо в челюсть, а его дерьмовая ухмылка стала кровавой.       — Какого хрена? — закричал тот, зажимая челюсть, а Тео схватил его за плечи и начал толкать по коридору в сторону общежития.       — Давай, ты, червивый мешок дерьма, давай поболтаем.       Тео грубо впихнул его в комнату, и пока Донован зажимал рот и озирался по сторонам, Тео нанес ему еще один яростный удар по щеке. От удара Донован сложился пополам, и Тео схватил его за воротник, заставив посмотреть ему в лицо.       — Тебе нравится приставать к девчонкам? Думаешь, это делает тебя крутым? — он злобно зарычал, горячая ярость пронзила его до костей. Тео отпрянул назад и изо всех сил ударил Донована по голове, полностью сбив его с ног.       Тео не прекращал, опустился и уперся коленом в его грудь, пригвоздив того к месту.       — Тебе нравится следить за ними?       Тео с размаху ударил кулаком по носу Донована.       — Лапать их?       Тео ударил его снова.       — Фотографировать их? — опять. — Выкрикивать всякие грязные фразы, которые приходят тебе в голову?       Тео ударил его еще несколько раз, увидев, как у того изо рта вылетел зуб. Затем он схватил Донована за воротник и сильно тряхнул его, заставив открыть глаза.       — Если я еще раз поймаю тебя за разговором с девушкой, ты лишишься не только зубов. — Тео снова встряхнул его. — Ты меня понял?       Донован закашлялся и выплюнул еще один зуб вместе с кровью, но Тео было все равно. Его богатые родители могли бы просто купить ему новые зубы. И новое лицо. Жаль, что они не могут купить другого сына, который не был бы паршивым ничтожеством.       Тео поднял его на ноги и выхватил у того телефон.       — Ты собираешься отдать…       — Отвали, урод, — Тео быстро пнул Донована под зад, вытолкнул из комнаты и захлопнул за собой дверь.       Он глубоко вздохнул и откинул волосы назад на потный лоб, размазывая окровавленные костяшки пальцев по виску.       Пока он рылся в телефоне, удаляя фотографии, сделанные Донованом, и проверяя, не отправил ли он их кому-нибудь, Тео понял, что его резкое прерывистое дыхание было не единственным в комнате.       Он поднял глаза и увидел Лиама, сидящего прямо на своей кровати, с широко раскрытыми глазами, впервые осознавшего происходящее. Он выглядел очень испуганным, что вполне понятно, после того как Тео ворвался в комнату и принялся избивать Донована до полусмерти.        — Не хотел тебя будить, — задыхаясь, извинился Тео.       Лиам лег обратно, провел рукой по лицу, его грудь вздымалась, словно он пытался успокоиться. Как будто Тео напугал его до смерти… или вернул обратно к жизни.       Тео не хотел это видеть.       Вместо этого он принялся смывать кровь со своих костяшек и убирать бардак и зубы с пола.       К тому времени, как Тео закончил, Лиам снова впал в кому.       Тео отправился в общежитие Трейси и остался там на ночь.

__________________

      На следующее утро на лице Тео появилось любопытное выражение, когда он подошел к своему общежитию и услышал песню Arctic Monkeys, которая звучала достаточно громко, чтобы содрать остатки краски со стен. С мыслью придушить того из друзей Допи, кто вломился к нему на этот раз, Тео толкнул дверь и…       Это было похоже на встречу с призраком.       Не то чтобы увидеть кого-то, кого он давно не видел, а скорее увидеть кого-то в первый раз, как утром, когда все расплывается перед тем, как глаза сфокусируются и зрение прояснится.       Лиам не спал.       Не просто не спал, он был похож на мини-ураган, прыгающий по комнате в одном лишь полотенце, раскачивающий свои мокрые волосы вверх-вниз под музыку, которая звучала в ушах.       Он не заметил Тео, который стоял рядом и с легким ошеломлением наблюдал за тем, как тот притворяется, что играет на аэрогитаре с недоеденным бананом в руке. Тогда Тео тихонько вошел внутрь, подошел к колонке и быстро выключил ее, заставив Лиама вскинуть голову.       Это было похоже на чтение книги, когда слова оживали на странице. Когда Лиам посмотрел на него, его глаза были яркими и осознанными, а не пустыми, как раньше. Цвет вернулся к его коже, она больше не была бледной и рельефной. И он только что принял душ, на нем было лишь полотенце, обернутое вокруг талии, его волосы были мокрыми и торчали во все стороны.       — Доброе утро. Спасибо за банан, — он улыбнулся. Очень даже живой.       Шок Тео утих.        — Пустяки, — он закрыл дверь и вошел внутрь.       — Это кофе? — Лиам наклонил подбородок в сторону дрянного бесплатного кофе, который Тео взял в холле по дороге от Трейси.        — Дерьмовый, — пожал он плечами, — Хочешь?       Лиам кивнул.       — Как раз то, что я люблю.       Возможно, ему это было нужно больше, чем Тео, учитывая, что Лиам недавно восстал из могилы. Тео протянул ему чашку и заметил следы сколов черно-синего лака на нескольких его пальцах и серебряное кольцо на мизинце.       И снова Тео вспомнил, что он уже точно не в Вест-Бейконе. За такое парню могли бы сломать пальцы… или даже хуже.       Тео перешел на свою сторону комнаты, чтобы взять личные вещи и пойти в душ.       — У тебя вообще есть занятия? — спросил он, наконец-то радуясь, что может получить хоть какие-то ответы от этого до невозможности странного человека, который спал рядом с ним уже три дня подряд.       Лиам начал одеваться, сорвав с себя полотенце. Тео автоматически отвел взгляд.        — Нет, не раньше завтрашнего дня. Меня освободили на несколько дней, — объяснил он, заглатывая банан. — Я принимаю новые лекарства. Это сбивает меня с ног на какое-то время.       — Да, я заметил, — ответил Тео с сарказмом. — Ты не против убрать их? Мой надзиратель иногда заходит.       Удивительно, но Лиам и глазом не моргнул, узнав, что его сосед по комнате — преступник, а это означало, что Тео был прав, определенно псих.       — Конечно, — он убрал лекарства и опустился на кровать, теперь уже полностью одетый.       Дальше Тео начал колебаться. Он ненавидел тот факт, что теперь живет в Бейкон-Хиллс и должен беспокоиться о том, чтобы все были набожными, благочестивыми бойскаутами, и был раздражен тем, что ему пришлось задать следующий вопрос.       — Ты собираешься рассказать кому-нибудь о… эээ, — он жестом показал на свои костяшки пальцев, обтянутые марлей, имея в виду тот маленький инцидент, — честное слово, всего лишь эпизод, о котором даже не стоит упоминать, — когда он избил Донована до кровавой кашицы на глазах у Лиама.       Лиам понял, о чем говорил Тео, и отрицательно покачал головой.       Тео не поблагодарил его.       Он уже хотел принять душ, поэтому направился к двери.       — Приятно было наконец-то познакомиться с тобой, — услышал он слова Лиама сквозь зевоту.       Тео оглянулся на него: тот растянулся на кровати и доедал банан, который Тео оставил для него накануне.       Его глаза были ярко-голубыми.       — Да неважно, — пожал плечами Тео и ушел.

__________________

      Когда Тео закончил принимать душ и вернулся, чтобы взять свои вещи для занятий, Лиам уже снова спал. Сцепив руки за головой, он лежал поверх одеял и отдыхал. На самом деле спал, а не как в коме.       Поэтому после того, как Тео закончил занятия, он вернулся в свое общежитие, а не в библиотеку и не к Трейси.       Лиам еще спал, и Тео устроился на своей кровати с пиццей и пивом, которые захватил по дороге, и открыл ноутбук, чтобы посмотреть записи игр, которые тренер поручил ему изучить.       Прошло совсем немного времени, прежде чем Лиам проснулся.       Он сонно пробормотал:        — Это пицца? — он вдохнул аромат, — Пахнет так вкусно. Такое ощущение, что я не ел неделю.       Тео на секунду задумался. Парень (действительно) не ел нормально по крайней мере несколько дней. Не то чтобы Тео это волновало, но он все равно не собирался съедать всю пиццу целиком, поэтому он положил коробку на тумбочку и предложил ее Лиаму.       Парень промурлыкал, когда откусил кусочек, и Тео плотно закрыл глаза.       — Полегче. Еда из столовой — это не то, от чего можно оторваться.       Он услышал ответную усмешку Лиама и вернулся к своим записям игр, открыв пиво.       Тео подумал еще мгновение, прежде чем предложить:       — Хочешь?       — Неа, чувак. Нельзя. Лекарства, — сказал Лиам, набивая рот пиццей.       Логично.       — Это игра Бейкон-Хиллс и Девенфорда? — спросил Лиам.       — Полное дерьмо, — Тео потер глаза, уставшие от пристального взгляда на экран, — С таким же успехом можно было бы смотреть шахматы, это было бы более захватывающе.       — Тогда позволь мне все испортить, — Лиам сел, взяв еще один кусок пиццы. — Номер 9 сравнял счет в последней четверти. Повредил лодыжку, но забил еще 4 в овертайме. Бейкон-Хиллс победил.       Тео закатил глаза, потягивая свое пиво.       — Верно, и ты знаешь это с самого начала?       Лиам пожал плечами.       — Я был там. Лучшая игра прошлого сезона.       Тео покачал головой, испытывая неловкость за этого парня.       — Тебе нечем заняться, кроме как быть единственным фанатом худшей команды по лакроссу в Калифорнии?       — Фанатом? — Лиам на секунду выглядел растерянным, а затем пришло осознание. — Фанат — это мягко сказано. Я живу и дышу лакроссом Бейкон-Хиллс. Я поклоняюсь им.       Ладно, он действительно все усложнял.       — Значит, ты кто…? Их сучка, — Тео не понял.       — Ага, — Лиам с гордостью подчеркнул ударение на «а». — У меня есть помпоны и юбка в тон.       Тео нахмурил брови.       — Как скажешь, малыш. Не может быть, чтобы номер 9 сравнял счет. Он самый дерьмовый игрок в этой дерьмовой команде, — Тео не поверил. Всю игру номер 9 прыгал и кружился по полю, как будто он играл в «Лебедином озере», а не в лакросс.       Лиам посмотрел на него, нахмурившись, как будто задумался.       — Ты новенький, да? За какую школу ты играл в прошлом году?       — Вест-Бейкон.       Лиам ухмыльнулся.       — Западная сторона, да. Такой крутой парень, как ты, согласился бы на пари?       Тео сделал еще один глоток пива, разглядывая Лиама.       — Какое пари?       — 20 баксов на то, что я прав насчет игры Девенфорда.       В его голосе было что-то от самодовольства, что не понравилось Тео. Лиам был так уверен в себе, что означало, что он, скорее всего, блефует.       — 20 баксов, что ты обосрешься.       — Договорились, — Лиам усмехнулся.       Как-то жалко. Парень несколько дней не мог встать с кровати, наверное, не мог поднять клюшку для лакросса, так ещё тратил свое время на то, чтобы лизать задницу худшей команде по лакроссу из всех существующих.       Тео не шутил. Если бы Вест-Бейкон играл против них в прошлом сезоне, это была бы абсолютная кровавая баня. Но он был здесь в этом году, так что Бейкон-Хиллс может быть немного лучше. Может быть.       Лиам съел еще пару кусочков пиццы и запил их гатораде, который Тео оставил для него накануне.       Потом он случайно спрыгнул на пол и до смерти напугал Тео. Он подумал, что Лиам упал в обморок или что-то в этом роде, но вместо этого маленький псих отжался несколько раз, а потом прыгнул обратно в кровать и сразу уснул.       Тео несколько раз моргнул, пытаясь осознать… что бы это ни было. В любом случае, Лиам был странным. Это было совершенно точно установлено.       К тому времени, когда Тео закончил смотреть игру с Девенфордом, он был рад, что Лиам спит, потому что этот ублюдок был прав. Номер 9 был темной лошадкой, и теперь Тео потерял 20 баксов.       — Блядь.

__________________

      Когда Тео проснулся на следующее утро, Лиама уже не было, так что ему не пришлось есть свой жирный кусок пирога смирения.       Тео пошел на занятия, как обычно, раздраженный, но его охватило волнение, когда он столкнулся с Донованом в столовой.       Парень вздрогнул, увидев Тео, и попытался убежать в другую сторону, но Тео опередил его.       — Давай еще раз поболтаем, Донован.       Его лицо было в огромных синяках, он выглядел так, будто решил запрыгнуть в место обитания горилл. Или двух.       — Я не разговаривал ни с какими девушками! Клянусь, — его голос дрожал от страха, а слова были немного невнятными из-за отсутствия зубов. Определенно, горилл было больше, чем одна.       — Умный ход, — Тео схватил его за руку, и он снова вздрогнул. — Это принадлежит тебе. Все, что от него осталось, — он уронил остатки телефона Донована после того, как несколько раз переехал его своим грузовиком. — Помни наш уговор. Если ты заговоришь с девушкой… ты умрешь, — Тео несколько раз легонько шлепнул его по лицу, и Донован вздрогнул. — И уйди из команды по лакроссу.       — Что? Чувак, я правда не могу. Моя мама пожертвовала школе кучу денег, если я уйду…       — Ладно. Я дам тебе 10 секунд, чтобы позвонить ей и рассказать, что ты делал в женском туалете, — пожал плечами Тео, глядя на жалкий кусок пластика, который раньше был телефоном, и покачал головой. — Лучше поторопись и положи его в какой-нибудь рис…10…9…8…       — Нет, нет! Пожалуйста. Я уйду, клянусь.       Тео протянул руку и еще пару раз крепко похлопал Донована по лицу.       — Продолжай в том же духе, чемпион. А теперь отвали.

__________________

      Позже Тео шел по двору, покуривая, и увидел Лиама, который стоял снаружи и разговаривал с девушкой. Это была та самая девушка, которая пару раз приходила в их общежитие с Мейсоном. Хизер-Ханна. Тео не помнил ее имени.       Лиам выглядел совсем иначе, чем безжизненный труп, который лежал в их общежитии. Тео впервые видел его одетым во что-то, кроме треников. Красная куртка делала его заметным.       Тео пошел в его сторону, бросив сигарету в мусорное ведро.       — Йоу, лакросс, — окликнул Тео и с негодованием бросил Лиаму смятую двадцатидолларовую купюру. — Ты был прав насчет игры с Девенфордом.       Лиам самодовольно ухмыльнулся.       — Что я могу сказать? Большой фанат этого дерьма.       Девушка (Хизер-Ханна) рассмеялась рядом с парнем.       — Ты одержим. Как будто у тебя нет ничего лучше, чем поддерживать эту дерьмовую команду.       Лиам пожал плечами на ее замечание.       — Ты мог бы найти себе хобби, которое не было бы отстойным. Например, на самом деле играть в команде, — продолжила девушка, — Но он едва может поднять клюшку для лакросса с этими руками-лапшой.       Она ущипнула Лиама, и он выглядел раздраженным, но довольным. Тео пришлось признать, что она действительно смягчила удар от проигрыша пари.       — Тео, это Хейден, Хейден, это мой сосед по комнате, — представил их Лиам.       — Мы знакомы, — сказала Хизер — на самом деле Хейден — Тео запоздало понял, что ему, вероятно, следует предупредить ее, чтобы она держалась подальше от одной взбешенной брюнетки.       Но вместо этого он лишь натянуто улыбнулся и отвернулся.       — Увидимся, сосед, — окликнул его Лиам, в его голосе прозвучали ехидные нотки.       Не оборачиваясь, Тео поднял вверх средний палец, уходя.       — Не называй меня так.

__________________

      В тот день на тренировке Тео был в раздевалке и одевался. Когда он стянул через голову майку, он был удивлен, увидев там Лиама, который нес сумку с экипировкой.       — Ты еще и менеджер по снаряжению? — усмехнулся Тео. Невероятно. — Поменяй помпоны на достоинство, малыш.       — Это мечта, ставшая явью, просто быть здесь с командой, — он натянул медовую улыбку и отступил назад, когда Тео неодобрительно покачал головой.       Тренер Финсток созвал толпу перед тем, как они собирались выйти на поле, Тео остался позади, за пределами круга.       — Слушайте сюда, идиоты, — начал тренер, — с нами наш прошлогодний капитан. Он был вне игры последние несколько тренировок, но он вернулся и готов играть в настоящий чертов лакросс, в отличие от вас, неудачников. Все благодарите Данбара, только благодаря ему эта команда не отстой.       Из толпы вышел Лиам, одетый в майку для лакросса с номером 9 спереди.       Тренер передал ему капитанскую повязку.       — Спасибо, тренер, — пока остальные игроки подбадривали, похлопывали Лиама по плечам и приветствовали его возвращение, он смотрел прямо на Тео с самодовольной ухмылкой, в которой была тысяча мстительных слов.       Он был игроком. Не просто игроком, он был капитаном. Допи, с его накрашенными ногтями, кольцом на мизинце и комой, был гребаным капитаном.       Тео был в полной жопе.       Когда раздевалка опустела, Лиам подошел к Тео, прислонившемуся к шкафчикам.       — Номер 9, да? — Тео сложил руки, глядя на Лиама. — Все еще самый дерьмовый игрок в этой дерьмовой команде.       — Капитан дерьмовой команды, — поправил Лиам тоном, не допускающим насмешек.       — Ты меня обманул, — процедил Тео сквозь зубы.       — Может быть, — Лиам пожал плечами, — Но, эй, лучше иметь капитана в качестве соседа по комнате, а не гребаного овоща, верно?       Тео сухо рассмеялся.       — Вся эта история с наркотиками тоже была частью твоей маленькой игры?       Челюсть Лиама дрогнула, он явно сдерживал гнев.       — Нет. А быть мудаком — это часть твоей игры?       Тео поднял одно плечо и небрежно бросил:       — Это от природы.       — Меня в большей степени интересует, как ты ведешь себя на поле, Вест-Сайд, — сказал он с раздражением, как будто это было оскорблением для Тео. — Ты говоришь о большой игре.       — Я играю в большую игру. Говори или заткнись, овощ, — Тео захлопнул свой шкафчик и ударился плечом о плечо Лиама, выбегая на улицу.

__________________

      — Поднажми, Рэйкен!       Черт возьми, Тео начинал ненавидеть звучание собственного имени.       Лиам загрузил его. Заставлял Тео выполнять упражнения всякий раз, когда он делал что-то не так, когда ронял мяч, когда пропускал гол, когда пропускал пасы. Черт, когда он дышал, Лиам заставлял его делать круг.       Команда тоже высмеивала Тео. Сбивая его с ног, намеренно запутывая игры и обвиняя его.       — Это все, что ты можешь, Рэйкен?       — Моя бабушка играет лучше, а она мертва!       Их оскорбления были действительно неубедительны, как неубедительны оскорбления расхлябанного братства из частной школы, но они раздражали.       Худшая часть всего этого… Лиам был лучше него.              На 1000%, без сомнения, Лиам был лучше Тео. Он был похож на какую-то ниндзя-балерину, парящую по полю впереди всех. Прыгал, крутился, поворачивался, занимался гребаной акробатикой, забивая гол за голом. Казалось, он был везде и сразу.       Когда тренировка закончилась, Тео на мгновение лег на спину на поле, пытаясь отдышаться от усталости.       Лиам склонился над ним, ухмыляясь.       — Ну и кто теперь дерьмовый игрок? — он покровительственно коснулся груди Тео своей клюшкой для лакросса и перешагнул через него.       Тео застыл на месте, пытаясь понять, как именно он превратился из каменно-холодного стрелка, не подчиняющегося никому, кроме Питера Хейла, практически наследника короля преступного мира Вест-Бейкона, в лежащего на поле по милости какого-то недоростка из Хиллс, теперь уже своего капитана по лакроссу и соседа по комнате, который его ненавидел.       Тео смирился со своей обреченной судьбой. Это будет интересный, блять, семестр.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.