Глава 30
6 августа 2014 г., 22:46
Однако планы быстро поменялись. Уже через полчаса, в баре толпилось несколько представителей Уизли – Молли с Артуром, близнецы и Рон с Джинни. Гарри, который как раз собирался спуститься, замер на верхней ступеньке, благодаря Моргану, что лестница стоит так, что до определённого момента из зала не видно кто по ней спускается. Аккуратно наклонившись Гарри заглянул в шелку между лестницей и потолком зала. Молли Уизли активно переругивалась с барменом, именно её голос и заставил мальчика насторожиться и не спускаться в бар.
Поттер был уверен, что это по его душу. Дамблдор не дурак и наверняка понял, кто такой блондинистый Драко, который умудрился подружиться с Поттером, и какими незапланированными знакомствами может обзавестись герой света в низкосортной забегаловке.
Гарри сжал один из многочисленных кулонов, висящих на его шее, посылая сигнал семейству Малфоев о смене планов. Что-то подобное они предвидели, а потому подготовились.
Буквально через пятнадцать минут дверь, за которой располагалась арка косого переулка, открылась, и в бар чинно шагнула блондинистая парочка – Люциус и Драко Малфои. Последний при этом, строил умилительные рожицы и канючил:
- Ну пап, ты же обещал мне показать ЭТОТ Котел. Что я в нашем не видел!
- Драко, веди себя прилично, я свои обещания всегда исполняю. Можешь осмотреться.
- Ой! – Драко сделал испуганное лицо. – Я не заметил, прошу прощения, отец. Тут действительно… пыльно, – после недолгого молчания подобрал он не слишком грубое слово, которое могло бы охарактеризовать запущенность зала.
Пользуясь тем, что семейство Уизли отвлеклось на Малфоев, Гарри поспешил спуститься.
- Гарри! – радостно воскликнул Драко и, забыв о приличном для Малфоев поведении, подбежал к Поттеру. – А что ты здесь делаешь? Пошли, я познакомлю тебя со своим отцом!
Но старший Малфой уже самостоятельно подошел к парочке детей.
- Драко, не представишь мне своего друга?
- Отец, это Гарри, мы с ним познакомились в ателье мадам Малкин. Представляешь, он ничего не знает о Хогвартсе!
- Драко, – укоризненно произнес Люциус.
- Ой, прости. Гарри, это мой отец, Люциус Малфой.
- Очень приятно, - пробормотал Гарри, старательно смотря в пол, чтобы его улыбка не была заметна ошарашенным Уизли.
- Гарри, ты здесь с родителями? Это не то место, где безопасно находиться одному, - холодно осведомился Люциус.
- Эм… я сирота. И не хотел бы сейчас возвращаться в то место, где живу, - Гарри старательно ковырял пол носком стоптанного кроссовка.
- Гарри, что же ты сразу не сказал! – воскликнул Драко. – То есть мне очень жаль, но, может, согласишься погостить у нас в мэноре? Отец, ты же не против?
Люциус поморщился, но кивнул.
- Я с радостью! – просиял Гарри. – Надо только вещи забрать.
В этот момент очнулся один из Уизли – Рон. Он бросился вперед, буквально отпихнув Драко от Поттера.
- Как ты можешь общаться с Малфоями! – закричал он. – Они же темные маги! – Ты же Гарри Поттер? Так?! Я Рон, Рон Уизли! А у тебя правда шрам? А можешь показать? Я буду твоим лучшим другом! – и Рон попытался схватить руку Гарри. Тот поспешно отшатнулся, чуть не споткнувшись о ступеньку.
- Я, пожалуй, воздержусь, – пробормотал он от греха подальше пряча руки за спину. Рон ошарашено хлопал глазами.
- Но я же лучше какого-то Малфоя! Мы сражались ты сам-знаешь-с-кем!
- Ты точно ни с кем не сражался! – помотал головой Гарри. – Я сам выберу себе друзей.
- Гарри, как ты можешь?! – всплеснула руками собравшая мысли Молли. - Рон просто хочет с тобой дружить, ты откажешь ему в такой малости?
- А вы, простите, кто? – Гарри подозрительно осмотрел стоящую в цветастом и заляпанном фартуке женщину. Похоже, Уизли в Дырявый котёл собирались в спешке, рыжей дамочке только скалки или черпака в руках не хватало для завершения образа грозной домохозяйки.
- Молли Уизли! – вздернула подбородок рыжая. – Мы были лучшими друзьями твоих родителей! Мы хотели пригласить тебя…
Но Гарри перебил:
- Раз вы друзья моих родителей – то они чертовски плохо разбирались в людях! Я не желаю знать никаких «друзей» моих родителей! Потому, что они забыли о существовании сына у своих лучших друзей и ни разу за десять лет не вспомнили о его существовании! И я не собираюсь заводить себе друзей, которых привлекает только моё имя и слава, Рон Уизли! – зло сверкая глазами и довольно громко, отчитал семейство Гарри. – Мистер Малфой, вы не поможете мне забрать мои вещи из комнаты наверху?
- Но Малфои – пожиратели смерти! – вклинился Артур Уизли. – Они прислуживали сам-знаешь-кому!
- Да? – задумчиво протянул Гарри. – Мистер Уизли, вы где работаете?
- В министерстве, – тот явно не понимал в чем дело.
- Тогда скажите мне, почему мистер Малфой находится сейчас здесь, а не в тюрьме?
- Он смог откупиться!
- То есть министерство продажно?
- Да.
- А вы работаете в министерстве, – подвел черту Гарри. – Мистер Малфой, а чем вы занимаетесь?
- Семейное дело, - скупо ответил тот.
- То есть ваше состояние – дело рук вас и ваших предков?
- Именно так.
- Мистер Уизли. Выбор очевиден.
И под гробовое молчание начал подниматься по лестнице. Люциус и Драко последовали за ним. Когда они спускались то имели неудовольствие наблюдать страннейшую картину: Молли Уизли кудахтала возле единственной дочери, которая ревела в три ручья.
- Это ужасно, - не удержался от комментария Драко, благо Люциус наложил на всех троих чары отвлечения внимания.
Гарри согласился. Красная, как варёный рак Уизли, которая еще периодически шмыгала носом, но из которого всё равно текло – зрелище действительно нелицеприятное.
На скрип лестницы синхронно повернули головы близнецы, которые нагло уселись на один из столиков и с весельем наблюдали за представлением, шкодливо улыбнулись, а в следующее мгновение на весь зал хором прозвучало:
- Вот видишь, Роникс, Гарри Поттер вовсе в тебе не нуждается. Он уже нашел себе лучшего друга, который всё ему о магическом мире расскажет!
- Замолчите! – накинулась на братьев Молли. – Гарри просто запутался, но в школе Рон ему всё объяснит, и они станут друзьями!
- Да! – вздёрнул нос Рон.
- Ни в жизнь, - пробурчал под нос Гарри. Спеша за старшим Малфоем. Семейство на три фигуры внимания не обратили.
Прибыв в мэнор Люциус отдал вещи домовику и повернулся к Поттеру:
- Тебе не кажется, что ты был немного не в роли?
- Простите, дядя Люциус, - покаянно опустил голову Гарри, но было видно, что всё это напускное. – Я не сдержался у них ТАКАЯ магия…
- Какая? – заинтересовался сиятельный лорд, его всегда весьма интересовало как Гарри ощущает магию.
- Гнилая… Будто яблоко с плохой сердцевиной. Снаружи – вроде бы красивая шкурка, а внутри – гниль. И запах сладкий, приторный, будто к коже липнет. А ласки ничего… яблоками пахнут. Зелёными.
- Ласки? – удивленно выгнул бровь Малфой.
- Близнецы. Они тоже с гнильцой, но чуть-чуть.
- А младшие? – в холл спустился Том.
- У Рона… - Гарри задумался. – Как у шмякалки! – подобрал он сравнение.
- Эм? - выразили своё понимание старшие маги
- Это груша в старом саду, - пояснил Драко. - Она очень сладкая и сочная в полузрелом виде, но если не успеть её сорвать, то она скисает прямо на дереве, а когда падает – разбивается в дребезги! И пахнет очень неприятно.
- А еще они очень липкие! – подтвердил Гарри. – А у мелкой…осенний туман напоминает. Холодная, сырая и тиной пахнет, но издалека – красиво.
- Ты только что сделал комплимент мелкой Уизли? – ткнул в бок друга Драко.
- Это действительно так! – возмутился Гарри. – Но ведь магия у неё еще не сформировалась. Может всё еще поменяется.
А утром посланный Дамблдором для разведки (а точнее подглядывания через забор) человек обнаружил только закрытое поместье и весьма недовольного домовика, который разъяснил незадачливому шпиону, что даже если господа с гостями убыли отдыхать, то вовсе не следует лезть через магическую ограду.
Дамблдор применил всё своё влияние в министерстве, чтобы узнать, куда убыли Малфои. Но всё, чего он добился – так это подтверждение факта их убытия с помощью международного портала. Других данных не было. Ни куда отправились Малфои, ни в каком количестве. Не помогло даже давление на министра, который сослался на отдел тайн, мол, если и исчезли, то только с их «благословления».
Немного пометавшись, директор Хогвартса всё же спустился в Отдел Тайн. Но, как он не упирал, к главному его всё же не пустили, пришлось постоять перед кабинетом его помощника двадцать минут. Так что в кабинет он вошел не в образе всепрощающего старца, а злым и всклокоченным…дедом.
Старшего помощника Гилберта это не поразило.
- Что вы хотели, сэр? – невозмутимо поинтересовался он не отрывая взгляда от пергамента. – Приёмные часы уже как час закончились и вы тратите моё рабочее время.
- Я хочу знать на каком основании вы дали Малфою международный портал? Он убыл за границу с мистером Поттером! Я как его опекун…
- Что сомнительно, - перебил помощник, всё же откладывая в сторону лист пергамента.
Дамблдор запнулся. Его еще никто не смел перебивать.
- Мистер Малфой получил портал в качестве поощрения. За какие заслуги – не ваше дело. С кем и куда ездит Гарри Поттер – тоже не ваше.
- Я его опекун!
- И поэтому он десять лет жил у маглов?
- Это было необходимо для его безопасности!
- Мистер Дамблдор, при всём уважении к вам, вопросы об опеке решаются не мирским судом, а самой Магией. То, что вы приняли на себя этот статус в министерстве – не имеет значения. Вы не заботились о мальчике, не способствовали развитию его личной магии. Каким образом вы могли оставаться при этом его опекуном? У Гарри Поттера с трех лет самой магией выбран подходящий маг для опеки над ним. И это не вы.
Дамблдор с трудом сдержал гнев. Он очень не любил работников Отдела Тайн, потому как для них не существовало каких-либо авторитетов, и жили они по очень старым законам, существование которых он очень старался скрыть от маглорождённых и убедить в их нецелесообразности полукровок.
- И насчет опекунства, – продолжил старший помощник, проигнорировав попытку светлого старца что-то сказать. – Даже по кодексу Хогвартса, об опеке над сиротами, вы не сможете его получить. Опекунство над Гарри Поттером принял на себя наш отдел.
- Это невозможно! – воскликнул Дамблдор.
- Вы не представляете, насколько не правы. Наш отдел имеет право. Мы собирались оповестить вас об этом письменно, но вы можете забрать письмо у моего секретаря, если вам угодно, там более подробно расписана эта проблема. У вас всё?
- Нет! – тряхнул бородой великий светлый маг и принимая величественную позу. – Как вы можете гарантировать возвращение мистера Поттера в Британию?
- Мистер Поттер сядет на поезд в положенное время первого сентября. Это всё, что вам нужно знать.
Дамблдор скрипнул зубами от бессилия. У него было множество вопросов, но он твёрдо знал – здесь ответы на них он не получит.
Через несколько минут после ухода Дамблдора в кабинет старшего помощника зашел Гилберт.
- Как всё прошло?
- Сделал всё, как вы велели, - отрапортовал поднявшийся из-за стола мужчина. – Только, можно вопрос? – получив кивок, он продолжил: - Не насторожит ли это его?
- Насторожит. А мы подкинем ему информацию. Не ложную, но неполную. Главное он станет в своих действиях куда осторожнее, и «испытания для закалки духа» будут получше продуманы. Нам не нужны досадные недоразумения с печальными итогами.
Гарри в это время наслаждался теплым морем, омывающим берега курортного острова. Его мало беспокоили «взрослые» проблемы, которые засели обсуждать Люциус и Том, оградив себя всевозможной защитой от прослушивания. Больше его волновало море и игры с Драко и Кэндис. Благо учебные нагрузки снизили до минимума. Под присмотром Энвера, которого Кэндис упорно называла Сириусом, дети исследовали гроты, которых на острове было достаточно, и морские глубины. Познакомились с морскими девами, которые выглядели практически как люди, если не считать хвоста и были очень красивыми, в отличие от их ближайших пресноводных родственников – русалок, которые были довольно неприятны на вид.
Разумные морские жители охотно общались с детьми, под подозрительным взглядом Энвера, показали самые красивые гроты, попасть в которые можно было только по подводным туннелям, а напоследок подарили мальчикам по красивому цветку, а Кэндис целый букет.
Позже Марволо пристально рассмотрел красивого представителя флоры и вынес вердикт, что за общение морские девы расплатились весьма щедро – цветы росли только возле селений разумных морских жителей, а потому и получить их можно было только с их разрешения, из-за чего эти цветы были довольно дорогими и далеко не бесполезными. Их отличительная черта была в потрясающей живучести. Цветы распускались в воде даже из состояния гербария, но, увы, не размножались и не приживались.
Гарри, который магическими разумными расами не увлекался, поинтересовался у Тома употреблением слова «расплатились».
- Гарри, а ты думаешь все те рассказы, которые ты читал о кровожадности морских жителей – миф? Морские девы, как и русалки, любят человечину и здраво опасаются магов. Как и любой другой магический народ могут подпитываться и магией, которая выплескивается в порыве чувств. Легче всего добыть страх и ужас. Но магия, которая вырывается в окружающее пространство от положительных эмоций – вкуснее, ты и сам мог об этом догадаться.
Гарри кивнул. Это было здраво. Возникал еще вопрос, почему их вообще отпустили плавать с потенциально опасными существами. Но, вспомнив поведение Энвера, Гарри решил, что не так уж и опасно это было. Демоны миролюбивыми не были никогда, а вот об их любви к детям ходило множество мифов. Гарри подозревал, что на их ауре стоит еще и печать демона, а в силе с этими созданиями не сравнится никто. Чего только стоил потенциал тройняшек Орест, которые своими магическими всплесками умудрялись разрушить всю комнату, а после и восстановить её. И ведь то, что они демонстрировали – не предел их возможностей.
Отдых тем временем подходил к концу. Драко, выведав о свойствах подаренных морскими девами цветов, решил получить их как можно больше, не забыв привлечь к этому и Гарри. И теперь не только морские жительницы были инициаторами всяческих забав. Идея окупилась и Гарри с Драко стали обладателями внушительных охапок цветов, большая часть которых была вручена Северусу в качестве презента по возвращении домой.
Вернулись они 29 августа и остаток дней пред учебой прошёл в неспешных сборах вещей и прогулках.