ID работы: 11642887

Фазовый переход

Гет
NC-17
Завершён
287
автор
Svetsvet бета
Размер:
318 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
287 Нравится 178 Отзывы 178 В сборник Скачать

1. Тео

Настройки текста
Примечания:
      — Поверить не могу, что ты так быстро все это организовал, — подал голос Тео. — Первые выходные с начала года, а ты уже протащил в Хогвартс столько запрещенного.              — Звучит как зависть, Теодор, — ответил Блейз, сжимая в руках стаканчик с чем-то розовым — но при этом, почему-то, имеющим свежий вкус огурца — и совершенно не алкогольным, в отличие от содержимого большинства стаканчиков в этом зале.              — Гордость, дорогой. Это гордость. — В глазах Нотта можно было увидеть эти яркие искорки веселья и расслабленности, которые на секунду вызвали у Блейза позабытые воспоминания о беззаботном прошлом. — Я очень надеюсь, что МакГонагалл не узнает об этой вечеринке. Если и меня сюда приплетут, придется слушать нравоучения весь год.              — Тут каждый сам за себя. — Блейз сделал глоток из стакана, чтобы утолить жажду от духоты в Выручай-комнате. — Если кто и попадется, то это их проблемы. Если же тебя поймают в коридоре — скажи, что у тебя дежурство. Не будут же они наказывать старосту школы за прогулки после отбоя, — с сарказмом произнес он, комично расширив глаза и подергав бровями.              На самом деле организовывать вечеринку с открытым входом для всех было немного рискованно, но учитывая все эти разговоры о единении в независимости от факультета, возраста и пола, которые звучали вот уже три дня подряд из каждой щели Хогвартса, Блейз решил попытать удачу. Если даже ему, который вообще пропал с радаров на долгих полгода, не участвовал в битве и не был причастен к делам Пожирателей смерти, было страшно возвращаться сюда, то он и представить не мог, как тяжело это переживали Тео, Драко и Пэнси. Быть слизеринцем теперь звучало как приговор, их сторонились и недолюбливали, но в данных обстоятельствах могли помочь только время, терпение и четко выстроенная стратегия. Он понимал, что предстоял небыстрый путь, спешить в котором не стоило, ведь встань кто-то из его друзей за завтраком и объяви, что теперь всецело поддерживает промаггловскую политику Министерства, его бы приписали в список самых наглых лгунов. Наверное, в этом и заключалась хитрость, которую Салазар Слизерин так ценил — умение дождаться подходящей ситуации. Создать серию благоприятных моментов для укрепления своих позиций.              Как, например, организовать вечеринку в Выручай-комнате с хорошей выпивкой, музыкой, приятным полумраком, разбавляемым световыми лучами, на которой может расслабиться любой студент, к какому бы факультету он не принадлежал.              Возле импровизированного бара, который на самом деле был просто качественным большим столом, было не протолкнуться. Каждый хотел заполучить стаканчик с чем-нибудь покрепче. Видимо, контроль родителей на протяжении трех месяцев плохо сказывался на подростковых представлениях о взрослой жизни. Трое рейвенкловок возле стола с закусками увлеченно делились новостями, так низко склонив свои головы друг к другу, чтобы быть услышанными сквозь музыку, что Блейзу пришла в голову смешная картинка, в которой кто-то из них в темноте промахивается мимо собственного рта и впечатывает еду в чужое лицо.              Возвращая свое внимание обратно к Тео, он заметил в углу девчонку, которую искал глазами уже добрых полчаса, пока ждал друга. Невысокая, со светло-русым каре, чем-то похожим на каре Пэнси, она совершенно не привлекала внимание окружающих, что было очень ему на руку.              — Не теряйся, — не отрывая глаз от нее, обратился парень к Тео. — Я скоро вернусь с подарочком в честь нового учебного года.              Он все же бросил взгляд на друга, но увидев у того отсутствие внимания к его словам в угоду заинтересованности довольно открытыми ногами прошедшей мимо слизеринки на курс младше их, все-таки принял решение уточнить, поэтому схватил Тео за щеки и стиснул их, контролируя силу в руках.              — Оставайся на месте, я приду через пять минут. Не пей ничего. Понял меня?              Начиная отходить от него, все же услышал в ответ брошенное от разочарования:              — Ты все веселье портишь. Что за дела?              О, я его только приношу. Даже крикни он это, вряд ли Тео бы его услышал. Поэтому Блейз лишь жестом припечатал сказанные слова, и как можно быстрее пошел в сторону Элеоноры, попутно оглядываясь.              — Ты не передумал, — с веселым огоньком встретила она его. В ее руках был маленький кусочек пирога, который недавно еще можно было найти на столе с закусками. — Принес деньги?              Элеонора закинула последний кусочек в рот, отряхнула руки и полезла в карман на животе в своем джинсовом сарафане. Бумажный сверток она передала только после того как оглянулась по сторонам и услышала звон монет, которые утонули все в том же чудесном кармане.              — Наслаждайся. Если понадоблюсь еще, просто пришли мне записку, — она мягко улыбнулась и ушла прочь, как подозревал Блейз, обратно к столу с закусками. Не знай он наверняка, в жизни бы не подумал, что такая солнечная и добродушная девушка может так беззастенчиво приторговывать травкой.              Блейз поспешно спрятал сверток в карман и вернул свой взгляд в сторону Тео, направляясь к нему. Тот явно наблюдал за обменом, ведь его брови были предвкушающе подняты, а губы расплылись в ухмылке. Немного позади него маячила танцующая толпа, сквозь которую Блейз отчетливо увидел платиновые волосы Драко, но четче разглядеть его не удалось. Он уже было начал продумывать, как лучше будет поступить: обойти это безобразно двигающееся море или же вклинится в самую гущу, надеясь на то, что сможет безопасно выбраться после, как за плечи его схватили руки Тео.              — Я передумал, ты знаешь толк в веселье. А теперь предлагаю свалить отсюда, — он кричал почти в самое ухо, и вкупе с грохочущей музыкой это ударило в голову Блейза маленьким молоточком. Он поморщился от безысходности, ведь последний флакончик с Обезболивающим зельем он выпил сегодня утром. Оставалось надеяться лишь на сверток, лежащий в кармане брюк.              — Я видел там Драко, —указывая в приблизительном направлении, обратился он к Тео. — Заберем его с собой и можем идти.              — Оставь, — в голосе Тео скользнула неуверенность, — он там с Пэнси. Заливают свои раны алкоголем. После того, что он уже успел выпить, явно не вывезет еще и косячок. Пошли, а то тут столько народу, что скоро будет не протолкнуться.              Все еще оглядываясь в безуспешной попытке увидеть Драко, Блейз, стараясь не терять из виду Тео, постепенно пробирался все ближе к выходу из Выручай-комнаты. Все вокруг толкались, и ему даже пару раз довольно больно кто-то заехал локтем между ребер, давление в голове все повышалось и хотелось наконец-то вдохнуть свежего воздуха.              В одном из тех, кто шел напротив, он с удивлением узнал Поттера, сразу за которым следовала девчонка Уизли, которая остригла свои рыжие волосы, ранее достававшие до поясницы, по самые плечи, что, по мнению Блейза, было ее большой ошибкой.              Прохладная свежесть коридора восьмого этажа ударила в лицо, и, в самом деле, это ощущалось прекрасно. За спиной закрылись большие дубовые двери, сегодня служащие входом в Выручай-комнату, мгновенно обрывая гул голосов и басы музыки. Рядом с ним с облегчением вздохнул Тео.              — Пошли, тут недалеко есть заброшенный класс. — Он медленно двинулся прямо по коридору, видимо, пытаясь определить по дверям нужное помещение. — Кажется, это здесь.              В классе было темно и пахло пылью так, что в носу начинало чесаться, но тишина и большие створчатые окна делали это место наиболее подходящим. Всего две одинокие парты стояли возле стены, и слой грязи на них подсказывал, что здесь давно никого не было. Тео, не теряя времени, подошел к среднему из трех окон с широким, вполне вместительным подоконником и подергал за ручку. Громкий скрип механизмов и широкая улыбка друга предсказывали удачу. Применив еще немного силы, Тео все же открыл окна наружу.              Доставая из кармана их развлечение на вечер, Блейз также прихватил свою палочку и запечатал дверь класса, чтобы предотвратить появление внезапных гостей. Преодолев оставшееся расстояние до окна, он вдохнул свежий ночной запах снаружи. Очистив заклинанием подоконник от грязных разводов, парень присел, а в то же время Тео стянул с парты стул, перевернутый ножками вверх, и сел напротив, устроившись локтями на деревянной спинке.              Молча разворачивая бумагу, Блейз бросил взгляд на друга. Лунный свет только подчеркивал темные круги под его глазами, впалые щеки и общий бледный вид. Передавая ему самокрутку и прикуривая свою от палочки, Блейз чувствовал только вину. Начинать разговор было как-то неловко. Учитывая больше чем полгода отсутствия, в голову не приходило ни одной темы, с какой можно было бы начать.              Тео глубоко затянулся и с непривычки даже закашлялся, чем знатно позабавил Блейза.              — Черт, я уже и забыл каково это. — Легкий ветерок трепал темные волосы парня. — Где ты ее достал?              От этого вопроса почему-то еще больше заболела голова, и чтобы дать себе передышку, прежде чем ответить, он затянулся горьким дымом, задержал его в легких и, подняв голову к потолку, выдохнул.              — Это та девчонка из Хаффлпаффа, с которой ты меня видел. Элеонора. Знаешь ее? — спросил Блейз.       Тео лишь отрицательно качнул головой.              — Познакомился с ней в поезде. — От воспоминаний он еле сдержал смешок. — Хотела продать травку Лонгботтому взамен на жабу, которую он опять потерял.              Тео на это лишь расхохотался. Кажется, его уже расслабило, по крайней мере, его глаза больше не отражали тех мыслей, которые крутились в голове с приезда в школу. Блейз и сам почувствовал легкое, как предупреждение, головокружение. Давление, которое сжимало затылок, немного отпустило, и думать стало легче. Но даже не смотря на это, груз на плечах не уменьшился, и Блейз все четче понимал, что неприятного разговора не избежать. Делая затяжку за затяжкой, он лишь оттягивал момент, надеясь, что голова затуманится достаточно для нужной доли смелости, так ему несвойственной. Но в конце концов, после того как самокрутка кончилась, а бычок испарился волей магии Тео, вырвалось почему-то совсем не то, что планировалось.              — Как отец? — Не то чтобы эта тема была не важна, ведь теперь помимо всех остальных проблем, Тео предстояло справиться еще и с семейными проблемами. — Ты с ним виделся?              Острым взглядом докуривающего Тео можно было бы резать металл, и Блейз сразу же почувствовал тошноту, связанную с виною.              — Посещения запрещены. — Нотт прислонился подбородком к локтю, его слова звучали глухо, а стеклянный взгляд невидяще уставился перед собой. — Одно письмо в месяц — это все, что позволено судом. Двадцать лет без права смягчения приговора. Даже если он доживет, скорее всего, выйдет овощем.              Горечь скапливалась во рту от бессилия, а подавленный вид Тео только добавлял тяжести. Язык как будто прилип к небу и Блейз уже пожалел, что вообще открыл рот.              — Я понимаю, что он наделал много плохого, да и вообще так себе человек, но он все еще мой отец. — Тео с опаской поднял на него взгляд, ожидая осуждения за свое отношение к отцу. И впервые с начала вечера Блейзу было, что на это ответить.              — Моя мать убила шестерых отчимов, но она все еще моя мать. И неважно, что она сделает, она ею и останется. Так что если ты ждешь осуждения пойди к гриффиндорцам. Они тебя им накормят.              Облегченный вздох Тео был словно заживляющий бальзам, намазанный на свежую рану, и принес с собой еще одну волну расслабляющего головокружения. Нотт достал из кармана брюк сигареты, жестом предложив закурить и Блейзу, но он лишь рассеянно покачал головой, залез на подоконник с ногами и оперся спиной о стену. Открытые окна открывали вид на квиддичное поле, воздух был свежий, но теплый, а сигарета Тео распространяла густой запах, определенно влияющий на сознание Блейза, ведь единственным его желанием было остаться тут подольше, в тишине и без проблем.              — Отец передал мне все права на счета и имущество. Понятия не имею, что мне с этим теперь делать. Все эти бумажки, тонкости ведения дел, законодательство — это совсем не мое, — сказал Тео.              Нотт раздраженно нахмурил брови, но в следующую секунду его глаза загорелись азартом.              — Хоть один плюс от этого есть: в Поместье открылось потайное крыло, в котором столько всякого разного, что если бы Министерство узнало бы о нем, то меня упекли бы вслед за отцом. Там есть еще одна библиотека с наработками всех предков. — Восхищение в его взгляде было как у ребенка на Рождество, что заставило Блейза ощутить прилив тепла. — Я там две недели ходил слюнями обливался. Взял с собой в Хогвартс все незапрещенное, что только смог вместить в чемодан. Будет чем заняться до зимних каникул.              — Мерлин, какой же ты все-таки задрот, — со смехом заметил Блейз. — Я всегда говорил это Драко. Тебе только волю дай, и ты будешь сидеть за своими книжками и игрушками сутками.              Тео на это лишь закатил глаза, но препираться не стал, ведь знал, что, скорее всего, проиграет в этой битве. Улыбка с его лица медленно сошла на нет.              — Где ты был, Блейз? — спросил он. — Ты пропал, не писал, вообще никаких новостей, и если еще до битвы это было понятно, то после… — Тео на секунду прервался, отчаянно пытаясь поймать его взгляд. — Мы думали, что ты погиб, — еще тише проложил он. — Что вас с матерью все-таки нашли Пожиратели. Почему ты не написал?              Туман в голове смягчал все реакции в теле и развязывал язык, поэтому вместо того, чтобы соврать, из Блейза полилось все то, что он так долго держал внутри.              — Я не думал, что вернусь. Мама уговорила в последний момент. — Он вздохнул и откинул голову на стену. — Я не просто так уехал и долго не выходил на связь.              Подбирать слова, когда рассказываешь такую историю впервые было трудно, поэтому примерно с минуту они сидели в тишине. Тео, казалось, даже двигаться боялся, ожидая продолжения, лишь припадал к сигарете, пока от нее ничего не осталось.              — После моего дня рождения в прошлом году мне начали сниться вещие сны. — Говорить такие вещи, наверное, было лучше сразу, чтобы не передумать. Блейз перевел взгляд на Тео и заметил глубокую складку между его бровями.              — С чего ты взял, что они вещие? Тебе всегда всякая наркоманская фигня снилась, — вполне весомо заметил он.              — Сначала я тоже так подумал, а потом эти сны начали сбываться, — ответил Блейз, неопределенно качая головой и тут же сжимая ее руками. — Иногда это были маленькие детали, как непредвиденный выпуск Ежедневного пророка, который мне приснился пару ночей назад, или сон про испорченное зелье Драко, который никогда не портит свои зелья. И ведь когда я проснулся после этого сна, то даже посмеялся, ведь такого быть не может, а потом Драко взрывает котел из-за рассеянности, потому что переживает за родителей, а я стою рядом и меня чуть ли не паникой накрывает.              Он вспомнил это чувство страха, от чего тремор в руках, который не беспокоил его вот уже два месяца, вновь дал о себе знать.              — А потом начались зимние каникулы, я уехал домой, думал, что узнаю что-то об этом там. Мать как услышала, чуть в обморок не свалилось. Ты знал, что дар прорицания передается по наследству? Моя прабабка была провидицей. И это странно, ведь чаще всего дар в роду получают именно женщины. Я даже нашел несколько дневников в библиотеке. Не то чтобы они мне сильно помогли, если честно, но, по крайней мере, понятно откуда ноги растут.              — А Лукреция что-то подсказала? — В глазах Тео все еще горел огонек недоверия.              — Мама очень испугалась, учитывая ситуацию. Если бы Темный Лорд узнал об этом, нам бы никогда не удалось от него сбежать.              Говорить дальше не хотелось, но Тео так заинтересованно смотрел на него, что не продолжи он, то тот начал бы трясти его за плечи.              — В канун Рождества мне приснился день битвы. И Поттер в ней умер. А еще через день мне приснилась все та же битва, и Поттер в ней победил, — продолжил Блейз.        Его дыхание участилось, а руки продолжали дрожать так, что пришлось сжать их в кулаки.              — Я не знаю, что изменилось, я вообще детали не запомнил. Все как в тумане, не мог понять, в какой момент битвы события пошли по другому сценарию, но я был в ужасе. Тот мир, в котором победил бы Темный Лорд, был ужасен. И чтобы до него не дошла эта информация, мы с матерью уехали. До мая я видел разное развитие событий, в некоторых из них нас находили, и я становился личной игрушкой Лорда, сливая ему информацию о будущем. Ты даже не представляешь, какое облегчение я испытал, когда Поттер победил. — Он чуть было не прикусил себе язык, ведь именно победа Мальчика-который-выжил лишила Тео семьи и уважения, но, казалось, тот даже не заметил.              — Почему вы не вернулись после? — недоуменно спросил Тео.              — Мы продолжали искать информацию. Я так и не свыкся с тем, что теперь, когда я закрываю глаза ночью и проваливаюсь в сон, вместо него могу увидеть, как убивают и мучают моих друзей и мать, — ответил Блейз. — Вероятность, что Драко запрут в Азкабане, была так высока, что мне лишь один раз приснилось то будущее, которое есть сейчас.              Продолжать дальше он не стал, ведь говорить про будущее Тео вовсе не хотелось. Он, кажется, уже и так довольно сильно напугал своими рассказами, поэтому напоследок лишь сказал:              — Все в детстве, наверное, мечтали видеть будущее. Оказалось, это не так весело.              Он увидел во взгляде Тео нотку сочувствия, от которого внутри поднялась волна раздражения, но тот вдруг ухмыльнулся.              — Я ведь все еще буду красавчиком, даже спустя много лет? — спросил Нотт.              — Ты полысеешь и отрастишь брюшко уже к тридцати, — стараясь сохранять серьезность, ответил он. Лицо Тео вытянулось, а глаза так комично расширились, что Блейз пожалел об отсутствии возможности запечатлеть этот момент на колдографии. Наверное, что-то все-таки выдало его веселье, ведь в следующую секунду он получил по ноге, до которой смог достать Нотт.              — Идиот, я чуть не поверил. — Он расслабился и, склонившись к спинке стула, рассмеялся. Казалось, его накрыла новая волна веселья, потому что смех все не прекращался.              Перебрасываться ничего не значащими фразами ощущалось как глоток свежего воздуха. Тео рассказывал о пустоте Поместья Ноттов и постоянных обысках, но в его голосе не было злости, лишь грусть от одиночества. Драко и Пэнси провели лето не лучше, судя по его словам. Нависшая над их головами угроза, исходящая со стороны властей, не давала вздохнуть спокойно почти четыре месяца. Было даже неловко рассказывать подробности своих путешествий, которые в сравнении выглядели как отпуск в Эльдорадо зимой. Но Тео был заинтересован теми странами, в которых сам он еще не бывал, и явно выделил для себя Таиланд, что бы это не значило.              В конечном итоге Нотт выпрямился, и, взмахнув палочкой, наколдовал Темпус, который показывал почти час ночи.              — Пора валить отсюда. А то найдут еще, — сказал Тео.              Он встал со стула и вернул его на место, переворачивая верх ножками, как будто их тут и не было, пока Блейз поспешно закрывал окно. Если судить в общем, разговор с Тео вышел намного лучше, чем представлялось сначала. Внутри впервые за неделю было спокойно.              Они покинули пустующий класс, проверив, нет ли кого поблизости и, освещая себе путь палочками, отправились обратно к Выручай-комнате.              — Ты ведь расскажешь все Драко и Пэнси? — замедляясь, спросил Тео.              — Да, наверное, — ответил Блейз. — Они ведь все равно спросят.              Оставалось только пожать плечами и продолжить идти. Помня о громкой музыке и гаме толпы, Блейз затормозил.              — Не хочу туда возвращаться, — подал он голос. Тео остановился, повернувшись к нему лицом. — Я бы поел, если честно.              — У меня встреча с одной милой рейвенкловкой через полчаса, так что тут я тебя, пожалуй, покину, — с ухмылкой пожал плечами Тео.              По его довольному лицу было нетрудно догадаться о цели этой встречи.              — Когда ты успел?              — Каждый в Хогвартс-экспрессе нашел что-то свое, — он отсалютовал, и, все еще сверкая улыбкой победителя, свернул налево к движущимся лестницам, которые отправят его на шестой этаж.              Блейз, немного постояв, отправился обратно, откуда они только что пришли. Миновав дверь в класс, в котором они были, пошел к лестнице, чтобы спуститься в подземелья. Он планировал забежать на кухню, взять себе перекусить и закончить уже этот долгий день в спальне Слизерина.              Очень хотелось пить, но Блейз должен был признать, что травка помогла избавиться от головной боли. Наверное, было неплохим решением воспользоваться услугами Элеоноры. Он планировал завести с ней крепкую, взаимовыгодную дружбу в будущем.              Коридор казался нереально длинным, а тени, созданные светом от его палочки, отвлекали внимание. Когда из-за угла блеснул свет фонаря, Блейз даже не успел опомниться, как уже стоял лицом к лицу с Филчем. Парень бы посмеялся над комичностью ситуации, но единственной мыслью, которая крутилась в голове, была мысль о бумажном пакетике, который все еще лежал в его кармане, и в котором до сих пор было свернуто еще три самокрутки.              — Мистер Забини, — встретил его Филч со злорадством во взгляде. — К директору.              Он был не намерен расшаркиваться перед студентом, нарушившим правила, лишь смерил его тяжелым взглядом, развернулся и, перебирая ногами, побрел к лестницам, чтобы спуститься на второй этаж.              Путь к кабинету директора показался Блейзу таким коротким, как будто они аппарировали. Все это время его понемногу охватывала паника, ведь одно дело попасться после отбоя, а совсем другое иметь при себе запрещенные вещества. Оставалось надеяться, что хотя бы Тео добрался нормально, ведь Филч был явно занят.              Перед горгульей, которая охраняла кабинет директора, они не простояли даже секунды, и за шумом крови в ушах он даже не услышал пароля. Ступив на вращающуюся лестницу, глядя в спину смотрителя, он понял, что мерные движения механизмов по кругу явно не шли на пользу его самочувствию. Резкий прилив тошноты и головокружения чуть не сбил парня с ног, и он очень обрадовался, что все быстро закончилось. Не хватало еще наградить директрису Хогвартса рвотой.              Филч постучал и после разрешения открыл дверь, пропуская Блейза вперед.              — Гулял по школе, как будто белый день на дворе, директор, — язвительно проинформировал он.              После кивка МакГонагалл он поспешно схватился за ручку и тихо прикрыл за собой дверь.              — Мистер Забини, — грозно начала женщина. Ее волосы были привычно уложены в тугой пучок на затылке, даже учитывая поздний час. — Пятое сентября на дворе, а вы уже в кабинете директора.              Такому нравоучительному тону, наверное, учили на отдельных курсах, и Блейз принял единственное верное в данном случае решение: опустил глаза в пол и старался привлекать к себе поменьше внимания, принимая все сказанное в свой адрес.              — Вряд ли ему бы удалось переплюнуть рекорд Поттера и Уизли на втором курсе, когда они получили взыскание уже первого сентября, – саркастично заявил голос одного из портретов бывших директоров.              Не решаясь поднимать взгляд, он незаметно усмехнулся: Снейп, как всегда, не гнушался лишний раз пройтись по Поттеру. Не смотря на сухость во рту и ощущение как будто все плывет, он почувствовал прилив благодарности к бывшему декану, какой бы сволочью при жизни тот не был.              МакГонагалл продолжала говорить о нарушении правил и отсутствии ответственности, несмотря на немаленький возраст, а единственной мыслью Блейза было желание поскорее оказаться в кровати. Прервал нудную лекцию, к большому его облегчению, еще один стук в дверь.              — Войдите, — все еще метая яростные молнии глазами, чуть громче сказала директриса.              — Еще один, — прокряхтел старик Филч. Кажется, план на сегодняшнюю ночь был перевыполнен.              Почти одновременно с ним со стороны картин послышался вздох.              — Вспомнишь лучик — вот и солнце. — Ехидство в голосе Снейпа, наверное, можно было потрогать руками.              Блейз и сам не сдержал смешка, когда, повернув голову в сторону дверного проема, увидел там Гарри Поттера.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.