***
Сэм проснулся когда солнце только начало подниматься из-за горизонта. Он услышал, как в ванной течет вода, и заметил одеяло, которое Дин сбросил на пол. Сэм сначала удивился тому, что брат уже встал, а потом из ванной услышал знакомые звуки. «Так вот почему он встал», — подумал Сэм, сонно потирая глаза, и направился в ванную. Дин сидел возле унитаза. И Сэм хотел пожалеть его, но затем вспомнил о том, как он сам напился в гостинице «Пирпон», а брат над ним издевался, и передумал. — Есть очень хорошее средство от похмелья, — начал он и широко улыбнулся, когда брат с подозрением посмотрел на него. — Это жирный бутерброд со свининой, который подают в грязной пепельнице, — закончил он, с радостью слушая как брат застонал в ответ. — Я ненавижу тебя, — пробормотал Дин, повторяя прошлый ответ Сэма. Он закрыл глаза, стараясь побороть тошноту. — Чувак, сколько я выпил прошлой ночью? — Не знаю, — честно ответил Сэм, войдя в ванную и намочив тряпку, протянул брату. — Ты был хитом вечера. Все хотели купить тебе выпить. Видимо, ты был более чем готов принять этот дар. — Плохая идея, — заявил Дин, с трудом сглатывая. Он с благодарностью взял тряпку у Сэма и прижал ее ко лбу, пытаясь облегчить мучительную головную боль. Он посидел на полу несколько минут, ожидая, пока комната перестанет вращаться, а потом, приняв руку помощи от брата, медленно встал. Спотыкаясь, он вернулся в комнату и сел на свою кровать. — Хочешь «Тайленол»? — спросил Сэм, и Дин кивнул. Младший Винчестер принес стакан воды и несколько таблеток и протянул их Дину. — Еще рано. Почему бы тебе немного не поспать? Я пойду за газетами и кофе, — предложил Сэм, брат кивнул и лег. — Позвони мне, если тебе что-нибудь понадобится, — сказал младший Винчестер, хватая ключи от Импалы и открывая дверь. В ответ раздался тихий храп. Сэм сидел в маленьком кафе на соседней улице, пил кофе и читал газету, наслаждаясь обычной суетой незнакомцев. Он все еще не нашел ничего стоящего для охоты. Через час Сэм допил кофе и вернулся в мотель, решив, что они с Дином могут вернуться в закусочную, чтобы позавтракать и выпить кофе, как только брат проснется. Младший Винчестер уселся с несколькими газетами за маленький столик в мотеле и стал ждать, пока Дин проснется. Дин начал шевелиться около 10:30. Он медленно сел на кровати, сонно потирая глаза, его волосы торчали во все стороны. — Чувствуешь себя лучше? — спросил Сэм, откладывая газету, которую читал. — Нет, — ответил Дин со стоном. — Ты усвоил урок, чувак? — спросил с ухмылкой Сэм, зная, что Дин разозлится из-за того, что с ним обращаются как с пятилетним. — Я узнал, что я отлично играю в дартс, — парировал Дин, — и что я идиот, — добавил он, прижимая пальцы к вискам. — Ага, — согласился Сэм. — Почему бы тебе не одеться? Мы можем сходить в местную закусочную, чтобы позавтракать Дин выглядел так, будто собирался возразить, но все же кивнул. — Я приму душ, — сказал он и поморщился, — от меня воняет. — И почисти зубы! — крикнул Сэм, когда дверь в ванную захлопнулась. Дин вышел из душа через пятнадцать минут, выглядя и чувствуя себя значительно лучше. Официантка Джолин сразу же подошла к ним, как только братья вошли в закусочную. Сэма всегда забавляло то, как пожилые официантки обращались с ним и Дином, словно женщины знали, что им не хватает материнской ласки. Джолин положила перед ними меню, и наполнила кружки кофе еще до того, как они попросили об этом. Сэм благодарно улыбнулся. — Я вижу, что вам это нужно, — объяснила она, и Сэм тихо рассмеялся, зная, что она имела в виду Дина. — Вы знаете, что хотите заказать, или вам нужно еще несколько минут? — Я хочу блины и омлет, — сразу ответил Сэм. Джолин кивнула и посмотрела на Дина. — А ты, сладкий? — Можно мне тоже блины? — спросил он. — И бекон. Джолин забрала меню, заверив, что скоро вернется. — Так ты еще не нашел охоту? — спросил Дин через несколько минут. — Нет, — нахмурившись, сказал Сэм. — Ты можешь помочь мне просмотреть газеты за завтраком. — Несколько минут они сидели в дружеском молчании, пока Джолин не вернулась с двумя полными тарелками. — Пахнет восхитительно, — с энтузиазмом сказал Сэм. Дин только кивнул в знак благодарности. — Дайте мне знать, если я могу предложить вам что-нибудь еще, — сказала Джолин и поспешила обратно на кухню, как только Сэм заверил ее, что им больше ничего не нужно. Младший Винчестер с такой скоростью ел завтрак, будто неделями голодал. Он взглянул на Дина, который ел гораздо медленней, подперев подбородок рукой. — Ты в порядке, чувак? — обеспокоенно спросил Сэм. — Чертово похмелье, — ответил Дин. — Я больше никогда не буду пить. — Ну конечно, — с улыбкой протянул Сэм. Дину удалось съесть чуть больше половины своего завтрака. Он даже позволил Сэму съесть его бекон. Потом бросил несколько купюр из толстой пачки, которую выиграл накануне вечером, и они пошли обратно в мотель.***
Сэм сидел на кровати, просматривая интернет в поисках охоты, в то время как Дин рылся в газетах. Хотя Сэм сомневался, что брат хоть что-то прочитал, потому что каждый раз, когда он смотрел на него, Дин сидел, схватившись за голову. Младший Винчестер уже собирался что-то сказать, когда Дин встал из-за стола и быстро направился в ванную. Сэм подождал несколько минут, потом встал и пошел вслед за братом. Сцена была почти точной копией той, что происходила утром, только на этот раз Сэм испытывал сочувствие. — Ты в порядке, чувак? — спросил он, присев рядом с Дином. — Ага, — ответил старший Винчестер со стоном. — Пристрели меня, Сэмми. — Не думаю, — усмехнулся Сэм. — Ты закончил? Ладно, чувак, давай вернем тебя в кровать, — сказал он, помогая Дину встать. Спотыкаясь, они добрались до кровати, и он опустил брата на матрас. — Сегодня ты больше ничего не сможешь сделать, — сказал Сэм, критически глядя на него. — Просто проспись, ладно? Дин хотел возразить, но знал, что Сэм прав. Поэтому закрыл глаза и уснул, надеясь, что головная боль исчезнет, когда он проснется. Сэм продолжал просматривать интернет несколько часов, прежде чем тоже уснул. Два часа спустя, он проснулся от звонка мобильного телефона. Посмотрев на Дина, который все еще спал, он проверил номер звонящего и увидел, что это Бобби. Сэм встал с кровати и вышел из номера, прежде чем взять трубку. — Привет, Бобби, — поздоровался он. Сэм все еще чувствовал себя в долгу перед старшим охотником после всего, что Бобби сделал для него и Дина. Черт возьми, если бы Мэг не пошла к Бобби после свидания с Джо, вполне вероятно, что она все еще была бы внутри него. Сэм вздрогнул при этой мысли. — Привет, Сэм, — ответил Сингер. В его голосе не было напряжения, как в прошлый раз, когда он сказал им, что приятели Стива Ванделла ищут его убийцу. — Как у вас дела? Сэм оглянулся на Дина. — Бывало и получше, — честно ответил он. — Это были тяжелые несколько недель. — Дин в порядке? — спросил с беспокойством Бобби. — Более или менее, — ответил Сэм. — Хотя сейчас он страдает от похмелья. — Ребенок всегда любил выпить, — усмехнулся Бобби. — Я просто хотел, чтобы вы знали, что приятели Ванделла не смогли найти улик на месте преступления. И они, похоже, на время прекращают поиски виновного. Сэм с облегчением выдохнул. Наконец-то хорошие новости. — Это здорово, Бобби. Спасибо за звонок. — Без проблем. О, еще одно. В прошлый раз, когда я разговаривал с Дином, он сказал, что вы двое направлялись на восточное побережье. Вы все еще там? — Да, мы сейчас в Филадельфии. Только что закончили дело. — Филадельфия, да? Что ж, я могу подбросить вам охоту, если вы готовы. — Дин убьет меня, если я тебе откажу, — ответил Сэм. — Он не унимается, не так ли? — спросил Бобби. — Нет, ты же его знаешь. Но все в порядке. В конце концов, я заставлю его сделать перерыв. Но прямо сейчас он хочет двигаться. — Ну, если ты так говоришь, — после минутной паузы сказал Бобби. — Во всяком случае, дело в Нью-Джерси. Точнее, в «Сосновых пустошах». Сэм думал, что знает к чему все идет, но позволил Бобби продолжить. — Я не знаю, рассказывал ли Джон вам легенду о Джерсийском дьяволе, но похоже, что в последнее время люди часто видели большое, летающее, похожее на лошадь существо с горящими красными глазами. — Красные глаза? — Да, я знаю, что это странно. Но только за последний месяц он уже убил трех туристов. — Вот дерьмо. — Да, мерзкое создание. В любом случае, это может быть вендиго или оборотень. Или это может быть просто старое несверхъестественное животное, убивающее людей. Или все же это может быть Джерсийский дьявол. Но мне несколько раз звонили друзья, которые хотели узнать, есть ли у меня кто-нибудь, кто мог бы это проверить. — Хорошо, — сказал Сэм, обдумывая ситуацию. — Я перезвоню тебе. Я хочу сначала поговорить с Дином, а он может проснуться только через пару часов. — Конечно. И скажи своему брату, чтобы он притормозил, — тепло добавил Бобби. — Скажу. Спасибо, Бобби. Я скоро перезвоню. — Пока, малыш. «Похоже, желание Дина исполнилось, — криво улыбнувшись, подумал Сэм, глядя на мирно спящего брата. — Черт возьми».