ID работы: 11647483

Memento Mori, Eyas.

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
69
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
131 страница, 38 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
69 Нравится 77 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 33 - Дриста и Уилбур, на 100 лет!

Настройки текста
– Дриста, зачем ты затащила нас обратно на свой сервер… Он останавливается. Это дерево. Его дерево. И прямо на его стволе выгравированы… простые фигуры. Фигуры, которые держатся за руки, обхватив этим своеобразным хороводом основание дерева. У одного из них есть рога. У второго длинные косы и острые клыки. У третьего необычная рука. (У одного из них очки Уилбура.) Стая, вырезанная в коре священного дерева так, чтобы ее могли видеть только те, кого коснулся бог. – Ну, вот твой большой мужской подарок! – Беспечно объясняет Дриста. – Я сделала тебе подарок! Это значит, что теперь ты принадлежишь мне! – Подарки не так работают. – Бормочет Уилбур себе под нос. – Так и есть! Теперь мы должны быть друзьями навечно! Уилбур хихикает. – А что будет, когда я стану таким же странным и старым, как папа? Даже тогда ты будешь со мной дружить? – Я думаю, у каждого должен быть хоть один странный друг, – мудро кивает Дриста. – Я не собираюсь быть твоим сумасшедшим дедушкой, Дриста! Боги! Смертная форма Дристы скалит слишком острые зубы. – Тогда стань богом и докажи это, дитя. Уилбур внимательно смотрит на нее. – Ты действительно думаешь, что я мог бы? Дриста пожимает плечами. – Ты уже зашел довольно далеко. – Хм. – Уилбур поднимает глаза к небу. – Может быть, ты права.

-<>♥<>-

– Время сиять, маленький бог, – бормочет Дриста, когда они возвращаются домой. – Я буду ждать, когда ты это сделаешь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.