ID работы: 11651741

Follow/Fav Tears of Phoenix

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
117
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
581 страница, 71 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
117 Нравится Отзывы 81 В сборник Скачать

Часть 47

Настройки текста
Март 1976 г. Поместье Фенвик выглядело гораздо менее переполненным, чем в первый её приезд. Гермиона посмотрела на удивлённые взгляды близнецов Пруэтт и неловко помахала им. "Мы готовы идти?" "Вау! Ты… идёшь с нами?" — спросил её Гидеон, хотя его взгляд остановился на Грюме, как будто у него были ответы на все его вопросы. Грюм, заметив любопытные взгляды, которые он получил за то, что привёл её с собой, уклончиво хмыкнул и сказал. "Это так. Боишься, что у неё получится лучше, чем у тебя, Пруэтт?" — бросил он вызов, подходя к журнальному столику и хватая пергамент с тщательно прописанным планом. Гидеон усмехнулся и мотнул головой в её сторону. "Я взволнован! Я хочу знать, стоит ли иметь такого учителя, как Грюм" — он подмигнул, когда пожилой мужчина выругался — "Добро пожаловать в Орден, кстати" Она слегка улыбнулась ему, и Фабиан сразу же возмутился отсутствием внимания к нему. Теперь, положив руку ей на плечи, он одобрительно кивнул и сказал. "Я ещё больше взволнован и рад видеть тебя здесь, маленькая Блэк. Как твои дела в Хогвартсе? Заставляешь нас обманщиков, гордится тобой?" Она закатила глаза и отошла, заставив его споткнуться из-за отсутствия поддержки. Злобно ухмыльнувшись, она небрежно пожала плечами и заглянула Грюму через плечо. "У нас дела обстоят лучше, чем у вас". "Но я думала, что ты не считаешь себя Мародёром" — поддразнила Грейнджер, и Гермиона проглотила громкий ответ. Она посмотрела на планы, изложенные на сегодня, хотя уже знала их на память. Быть вдохновителем и всё такое. Грюм попытался ткнуть её локтем, чтобы застать врасплох, но она уже смотрела на него с подозрением. Она осторожно развернулась и отошла. "Я думала, мы торопимся? Чего мы ждём?" Грюм усмехнулся, но, похоже, согласился, когда положил дополнительную палочку в кобуру. "Я просматривал планы, так что, если кто-то из вас напортачит, я буду там, чтобы всё исправить!" Лицо Фабиана расплылось в ухмылке, и он с энтузиазмом кивнул. "Как мило с твоей стороны" — выпалил он, но увиденный взгляд заставил его тут же замолчать. В конце концов, Грюм всё ещё был его начальником. "Мы аппарируем, поэтому, пожалуйста" — прошипел Грюм, обводя взглядом троицу — "Кто-нибудь из вас отведёт её на место. Поехали!" Старший мужчина исчез через секунду, и как только Пруэтты схватили её, они вскоре последовали за ней, тянущие ощущения в её животе усиливались, пока её ноги не остановились на новом месте. Покрытая заклинанием Разрушения иллюзий, Гермиона смотрела на большой особняк, покрывавший обширную территорию своим внушительным присутствием. "Входи из крайнего правого окна" — сказал Грюм впереди, и она тут же кивнула, хотя и знала, что какое-то время он не сможет её увидеть — "Близнецы, попробуйте ту, что ближе к двери слева" Вокруг рассредоточенной небольшой группы воцарилась тишина, и она ускорила шаг, пока окно не оказалось достаточно близко, чтобы она могла заглянуть внутрь. Её глаза скользнули по гостиной, сузившись на пустые чайные чашки, оставленные на столе. Когда адрес спросили в Министерстве, им сообщили, что он уже давно заселён. Очевидно, Пожиратели Смерти нашли идеальное убежище. Гермиона повернула защёлку и сдвинула стекло вверх, быстро взобравшись на уступ и осторожно ступив ногой внутрь. Радуясь ковру, который делал её шаги ещё тише, её взгляд метался по комнате в поисках новых намеков на то, где могут быть Пожиратели Смерти. "Гермиона" — прошептал Гидеон у входа в кухню. Она проглотила панический звук и, подойдя в неопределённом направлении, махнула рукой, чтобы дотянуться до его руки. Как только её пальцы схватили его мантию аврора, она спросила. "Ты наложил чары?" "Hominem Revelio говорит мне, что есть ещё четыре человека, не считая нас. Грюм сказал мне, что эти Чары не продлятся долго, поэтому нам нужно проверить комнаты и найти их как можно быстрее" "Я проверяю уровень земли" — сказала она ему и вскоре отошла от места. Две комнаты уже были проверены, и она могла слышать тихие шаги наверху, не зная, были ли они её друзьями или врагами. Однако ей нужно было придерживаться плана, а это означало, что она должна оставаться в назначенной части поместья. Она поспешила по библиотеке, заметив несколько книг по тёмным искусствам, разбросанных по полу. На её лице появилось хмурое выражение, она отошла и направилась в маленькую комнату, которая всё ещё оставалась. Шаг внутрь, и она это почувствовала, сдвиг воздуха. Её руки похолодели при входе, и, прежде чем она успела осознать это, распахнулась ещё одна дверь в другом конце комнаты. Женщина из её кошмаров казалась картиной несчастья. Страшная, проклятая беда. Гермиона застыла на месте, даже когда ноздри женщины раздулись при виде её. Её тёмные глаза сузились до ужасного хихиканья. Звук распространился, как лесной пожар, и шрам на её руке загорелся, когда воспоминания о Беллатрисе ворвались в её голову. "Гермиона? Боже мой, какой приятный сюрприз" — затем она широко улыбнулась ей, обнажив полный набор ярких белых зубов, даже когда палочка Гермионы направилась в её сторону — "Подумать только, что мы и сегодня в гостиной. Как в тот день…" "Ты сука" — прорычала Гермиона. Суровая, свирепая сила ослабла в её теле, и она без угрызений совести посылала заклинание за заклинанием в шокированную женщину. "Impedimenta!" — закричала она, наблюдая, как Беллатриса отшатнулась с широко раскрытыми глазами. Лицо женщины исказилось от гнева, и прежде чем одно из её болезненных заклинаний успело сорваться с её губ, Гермиона взяла на себя смелость безмолвно разбить окно рядом с собой и нацелить осколки на тело Беллатрикс. "Oppugno!" Покрытая защитными чарами, Беллатриса издала разочарованный визг, и злобные глаза уставились на неё. "Ты ничтожная предательница крови!" — широкий безумный взгляд остался на ней, и Гермиона едва могла избежать удара Круцио, коснувшегося её ног. Её колени ударились о ковёр, и она снова поспешила встать, к счастью, с палочкой в ​​руках. "Expelliarmus!" — она попыталась, но Беллатриса уже отошла от прежнего места. Женщина подошла ближе, говоря. "Мой Лорд должен был убить тебя вместе с твоим старым отцом! Как насчёт нашего дорогого маленького Сириуса?" Гермионе было достаточно. Её сердце грохотало в ушах, как бомба, которая вот-вот взорвётся, и она не теряла времени, чтобы активировать её. Палящее заклинание мгновенно покинуло её рот, и она сжала челюсти. Она не могла остановиться на этом, даже когда услышала далёкие голоса близнецов, приближающихся сквозь стены. "Ventus!" — закричала она, отчаяние тонуло в её голосе при одном только виде женщины. Той, которой давно перестала быть семьей. Чем больше Беллатрикс пыталась избежать своих заклинаний, тем сильнее становилась следующая атака Гермионы. "Immobulus! Glacius! Flipendo!" — её голос отчаянно становился всё выше, пока воспоминания о той ночи проигрывались в её голове, как лента на петле, которую нельзя было остановить. Не обошлось и без падения Беллатрисы Блэк, нет, скоро она станет Лестрейндж. Она пригнулась, когда из палочки Беллатрисы появился зеленый свет, и она отшатнулась. "Тебе нужно заткнуться" — выдохнула она, онемение распространилось по её мышцам, как лесной пожар. Она смотрела, как её Stupefy едва не промахнулся по кузине, и глаза женщины расширились от борьбы, которую Гермиона неожиданно начала против неё. Дверь распахнулась, и, прежде чем она успела опомниться, прямо в этот момент появилась фигура в маске, которая остановилась, чтобы мельком взглянуть на Гермиону, прежде чем резко схватить Беллатрикс за руку. Губы женщины скривились, но она ничего не могла сделать, поскольку оба Пожирателя Смерти развернулись на месте, аппарировав прочь, прежде чем они могли рискнуть быть пойманными другими приближавшимися членами Ордена. Дыхание Гермионы вырвалось в свист, и она едва уловила тревожный тон своего наставника, как чёрные пятна начали вторгаться в её поле зрения, и она осталась только в кромешной тьме. Гермиона резко проснулась. Позволив своей стене окклюменции немного соскользнуть вниз, она попросила Грейнджер о помощи, но её сознание было таким же невежественным, как и она сама. Её локти напряглись для того, чтобы приподнять своё тело. Она села, глядя на стены кремового цвета, которые покрывали спальню. Ей потребовалась минута, чтобы понять, что фотография, висевшая на другой стороне, принадлежала Бенджи. Это означало, что это явно была комната её подруги. "О, ты проснулась!" — Алессия позвала с порога, и её голова резко повернулась к женщине, когда она подошла к кровати. Поднос в руках, она с материнской улыбкой протянула ей чашку горячего чая. Слабо улыбнувшись этому жесту, Гермиона сказала. "Спасибо, миссис Фенвик. Не могли бы вы рассказать мне, что случилось?" Покачав головой, Алессия слегка нахмурилась, похлопав себя по макушке. "О боже, ты только что потеряла сознание из-за магического истощения. Грюм решил, что тебе лучше проснуться здесь, прежде чем вернуться в Хогвартс". "Ах" Гермиона кивнула сама себе. Она могла сказать, почему это произошло. Оглядываясь назад, с её стороны было глупо безрассудно бросать заклинания на свою кузину сразу. Это определённо не то, чему её учил Грюм, но её эмоции явно взяли над ней верх. "Это моя вина" "Да" Её взгляд метнулся к дополнительной фигуре, стоящей у двери. Крепко сжимая в руке трость, Грюм, не теряя времени, прищурил на неё глаза, хотя черты его лица несколько смягчились. "Но ты хорошо справилась. Эти Пожиратели Смерти явно не ожидали, что их затянет." "Вы поймали кого-нибудь из них? О и женщина, с которой я дралась, была Беллатрикс!" — она поспешила сообщить ему и её лицо почти умоляло его сказать ответ, который она больше всего хотела услышать. К сожалению, он покачал головой с хмурым взглядом. "Одному из них удалось демонтировать нашу защиту от аппараций. Беллатрикс… мы получили приказ не арестовывать её ,пока она не будет поймана за чем-то" Ноздри Гермионы раздулись, и через секунду она вскочила, в отчаянии шнуруя ботинки. Не глядя ему больше в глаза, она без труда сказала. "Думаю, мучить меня и резать, как тыкву, не является преступлением по-вашему" По комнате прокатилась насмешка, и она увидела, как Алессия ушла, прежде чем ситуация ещё больше вышла из-под контроля. "Не я, глупая девчонка. Согласно Министерству. Как ты думаешь, что этот монстр делал все эти годы? Наращивал политическую власть и связи, вот что!" Её спина выпрямилась, и она посмотрела на своего наставника. "Ну и что? Мы просто будем ждать, пока они убьют семьи, чтобы мы могли по-настоящему наказать их за их преступления?" Грюм заметно напрягся, и его челюсти сжались. "Ты просто предполагаешь, что я не призывал Дамблдора к действию. Этот старик меня не слушает" — проворчал он, постукивая тростью по деревянному тротуару — "Он только что рассказал нам ещё одну тяжёлую правду". Она замолчала, ей не понравилось, как дискомфорт исказил его лицо. "Какую?" "Теперь они знают о тебе" — резко ответил он, не сводя с неё глаз, словно хотел, чтобы она исчезла прямо здесь и сейчас — "Мы должны были скрыть твою личность, твои боевые навыки и всё такое, но теперь - эта твоя кузина, не колеблясь, расскажет о тебе своему лорду". "Чёрт" — Грейнджер нехарактерно выдохнула. "Я… это… теперь я известна среди Пожирателей Смерти как…" "Угроза" — закончил он за неё с мрачной линией на губах — "Шестнадцатилетняя девочка теперь стала угрозой для Волдеморта. Ты только привлечёшь к себе ещё больше опасности" В её груди стало тяжело от этого осознания, и она могла только беспомощно смотреть, как всё выстроилось у неё на плечах. Слёзы Фоукса, её способности Провидицы, Пророчество и её борьба с Тьмой. Теперь это официально началось в глазах Волдеморта. "Я бы сказал, давай попрактикуемся в Патронусе, но звук из дымохода говорит мне, что кто-то ещё здесь, чтобы увидеть тебя" — его аврорская мантия развернулась, когда он повернулся, неопределенным жестом приглашая кого-то с другой стороны войти. В поле зрения появились длинные угольно-чёрные волосы, и она предстала перед самой настоящей хозяйкой этой спальни. "Бенджи?" В отличие от других раз, когда он приветствовал её, он выглядел серьёзным, без намёка на ухмылку — ничего. Его брови были сведены вместе, и он мог только смотреть на неё. "У тебя всё нормально?" От вопроса она сглотнула комок в горле. О, как любопытно было, что простая фраза так сильно поразила её сердце. Тем не менее, ей удалось слегка улыбнуться и пожать плечами. "Лучше не бывало." Они оба знали, что это ложь. Его голова повисла низко, он мог только дойти до края матраса и сползти вниз. "Мне сказал папа. Я бы хотел, чтобы это не было так" На её лице расплылась горькая ухмылка. "Спорим, ты не ожидал, что это буду я, верно?" — она подошла к столу и села на него, конечно, с разрешения,и всё для того, чтобы она могла смотреть ему в лицо. Однако он по-прежнему не поднимал головы — "Не слишком ли много для меня, чтобы сказать, что ты не должен говорить Марлен?" "Это не так. Я…" — он заколебался, и теперь его глубокие карие глаза блестели, когда он смотрел на неё — "Пожалуйста, не говори ей и обо мне. Орден… это единственный способ, которым я могу помочь, и никогда, я не хочу подвергать её опасности, если она узнает" В его тоне звучала тяжёлая ноша, и Гермионе это было хорошо знакомо, поэтому ей было легко кивать в такт тому, что он говорил. "Я тоже так думаю. Сириус узнал об этом только неделю назад, но других мальчиков и Марлен, лучше держать в неведении" Они погрузились в тяжёлую тишину, каждый думал о своих близких, что зависело от того, как они сражались в этой битве. И о, они выиграют это. Чего только не стоило добиться победы. Знакомая весёлая улыбка расплылась на лице её друга. "Ну что ж. Если тебе лучше, давай вернёмся в Хогвартс. Я почти уверен, что мальчики пошли на тренировку по квиддичу, так что они не будут задавать слишком много вопросов" Она не могла быть более благодарна за возобновление сезона квиддича. Это было несколько дней спустя, когда Гермиона вошла в один из самых глупых разговоров между мальчиками, и это многое говорило о прошлых годах, проведенных с ними. "...Есть ли особая причина, по которой этот носок горит?" Все, кроме Джеймса, который мирно лежал на своей кровати, стояли вокруг носка и смотрели, как он горит на полу, с довольными лицами. Питер выглядел несколько испуганным, сожалеющим. Ремус первым взглянул на неё. "Домашнее задание по зельям!" Потом Сириус спросил. "Что он сказал?" "Я должен был просто использовать Очищающие чары" — проворчал Питер, швыряя несчастный почерневший носок через всю комнату. Её брат и лучший друг немедленно отправились затыкать крысу-анимага, выглядя не более невинно, чем Слагхорн, выуживая её для клуба слизняков. Очевидно, она каждый раз отказывала ему, и всё из-за её отвратительной фамилии, из-за которой она даже была приглашена. Конечно, она была отличницей, но и Сириус, и она знали, почему Слагхорн действительно хотел, чтобы они встретились со своими связями на вечеринке. "Ясно" — сухо ответила она, закатив глаза, когда мальчики поспешили заняться чем-то ещё, что у них было на уме. Она воображала, что по крайней мере Сириус устанет от тренировок, но, видимо, ошибалась. Теперь в комнате стало тихо, Гермиона сунула палочку в передний карман и подошла к определённой кровати, её взгляд упал на самый драгоценный взгляд из существующих. Она опустилась на колени на пол, и её руки поднялись, чтобы поддержать его лицо, когда она смотрела вперёд. "Что ты сделал со мной?" — прошептала она, едва сдерживаясь, чтобы не уснуть прямо здесь, в его объятиях. В Джеймсе было что-то такое, что глубоко тронуло её душу. Её сердце начинало неудержимо биться каждый раз, когда он наклонялся ближе, и самый краткий контакт с ним ощущался как исцеляющая мазь для каждого её нерва, мускула - её существа. Его длинные ресницы так часто привлекали её внимание, и ей было интересно, как они будут трепетать у её губ, когда она нежно целовала его глаза каждый раз, когда он спал в её руках. И эта родинка прямо на его скуле, она… Что она вообще делала? Она только что мечтала о своём лучшем друге, и она даже не чувствовала, что закончила воображать каждую вещь. Было так много всего, что требовало её внимания. Не говоря уже о его сердце; такой полный любви, такой нежный. Джеймс Поттер был таким нежным, что всё её тело наполнилось теплом, и она задавалась вопросом, каково это — быть любимой им. Но опять же, зачем ей нужна его любовь? Нет, если только она... не представляла его "О, привет." Гермиона вздрогнула и чуть не упала на пол, когда его пальцы сомкнулись вокруг её запястья, и он притянул её вверх и ближе к своей груди. Её губы случайно задели его челюсть, и она попыталась вырваться, но вместо этого приземлилась на него сверху. Так много для мечтаний, проворчала она в своей голове. "Привет" — её голос прозвучал так же тихо, как и то, что она чувствовала, когда его большие тёплые руки лежали прямо на её талии, когда он смотрел на неё с ленивой улыбкой. "Какой прекрасный способ проснуться" — он подмигнул ей, его дыхание слегка сбилось, когда она переместилась на его бедрах. Его кадык подпрыгнул, а язык высунулся, чтобы смочить губы. "Да? Питер обычно пугается при виде моих волос" Он фыркнул глубоким смехом, его грудь грохотала под её руками. Ощущение этого — смешанное с чудесным биением его сердца, вызывало эйфорию. Что-то, что она хотела бы сделать татуировку. "Я совершенно потеряла дар речи" — прошептала Грейнджер — "Либо магическое истощение что-то сделало с твоей головой, либо... ты влюблена". Гермиона откровенно рассмеялась. По его словам, она ни разу не задалась вопросом, что думает Джеймс о том, что она смеётся буквально над чем угодно. Она всё ещё собиралась ещё несколько секунд, когда действительно замерла и подумала о том, что сказала Грейнджер. Любовь? Это то, что ей было интересно, на что это похоже? Её весёлая улыбка исчезла, как и его прикосновение под её ладонями, и она оттолкнулась от него. "Джеймс Поттер, из всех людей" — Грейнджер продолжала ругаться.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.