ID работы: 11655150

Любовь к мирному небу.

Фемслэш
NC-17
В процессе
0
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 18 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
*** На «Рубиновом» руднике произошла кража. Событие само по себе напрасное — ведь вывезти кристалл с острова было нереально, всех уезжающих сканировали пси-мастера — но, помимо прочего, вор убил двоих, прежде чем его остановили. Команда Дробыша, с Сандрой, конечно, и с ее хранителем, вылетела на место. Преступник сидел в комнате допроса, связанный и поникший. Ударопрочными зеркалами были обшиты все стены и потолок. Пол каменный. Лишь видеокамера связывала этот зеркальный бункер с внешним миром. Сандра с Шери зашли в допросную, и преступник уставился на них загнанно-обречённо. С приторным отголоском ненависти. Хм, интересно. Сандра, обойдя стол, подошла к мужчине сзади, и положила руку ему на затылок. Вести допрос она умела, но не любила — слишком много негатива. Преступник дернулся, пытаясь уйти от контакта — тщетно, конечно. Тонкие цепи крепко держали его прикованным к стулу и к столу. — Не дергайся, а то мой хранитель откусит тебе что-нибудь нужное. Мужчина побледнел, и нервно свел ноги вместе. Сандра недобро улыбнулась: — Интересно… Вообще-то, я имела в виду голову. И, без промедления, резко вошла в чужие мысли. Безжалостно листала его мыслеобразы, считывала эмоции… Добравшись до нужного, легко пошла глубже, буром вгрызаясь в то, что этот придурок надумал скрыть. Полчаса кропотливого пересмотра воспоминаний, и Сандра вынырнула из этого омута. Тяжело осев на соседний стул, нажала кнопку вызова: — Заберите его. В колокол. Хоть какую-то пользу принесет. Дверь открылась, и двое парней уволокли пускающего слюни преступника. После допросов пси-мастеров люди превращались в идиотов, если выживали. Сандра, не глядя, протянула руку: — Шери, иди сюда… Молодой тигр подошел, положил голову хозяйке на колено, и послушно замер. Сандра пила его энергию, и эмоции, полные любви к ней, и приходила в себя. Опасаясь причинить вред Шери, прервала контакт. — Спасибо, милый мой. Этого хватит добраться до дома. А там кристаллом подкрепимся, да, хороший мой? — Ласково потрепала тигра за ухом, с наслаждением ощущая его мягкую шерсть. Дробыш, стоя за ее спиной, ждал. Пилот, глубоко вздохнув, сказала: — Диверсия. С моря пришел пси-приказ — украсть, убить. Камней при нем не обнаружили, так? — Точно, камней нет. Знаешь, где они? Сандра поднялась. — Да, на берегу, в тайнике. Сегодня ночью за ними придут. Если бы у этого придурка не сорвало крышу, и он бы не шумел, их бы успели забрать. Идемте, я покажу. Небольшой отряд, встав на надземные скейты, тихо летел к берегу. У Сандры, с недавних пор, скейт был больше обычного — такие использовали эмпаты с хранителями, а также для грузоперевозок. Тигр спокойно лежал у ног хозяйки — небольшое электромагнитное поле не давало ему упасть с платформы скейта. Сандра приказала по связи: — Опустить зеркальную защиту, подлетаем. Рисковать парнями не хотелось. Тайник нашли быстро — Сандре только и пришлось показать нужный береговой грот. Мешочек с десятком отборных рубинов — вполне неплохо. Дробыш любовно прижал их к себе: — Они нам самим пригодятся. Прекрасные кристаллы. Сандра кивнула, сканируя окрестности. Тишина. Вздохнув, спросила: — Подкрепление будет? Офицер отрицательно покачал головой: — Чтоб внимание не привлекать. Наверняка же следят. Эмпат поморщилась. — Что ж… Не удивлена. Мы с Шери останемся здесь, с краю грота. Усильте зеркала — на всякий случай. Местный батискаф будем брать? Дробыш кивнул. — Да, он уже плывет сюда. Встанет вон за теми валунами. Сандра кивнула: — Тогда ждем. *** После полуночи, сначала Шери, а чуть позже и Сандра, услышали пси-посыл, идущий с моря. Ментальный щуп сканировал берег. Защита давно стояла на них обоих, но ощущения все равно были не из приятных — как будто в мозги залезли ёршиком для бутылок, и шебуршат им. Бр-р. Сандра нажала кнопку связи, и отпустила. И так три раза — сигнал для остальных. Шери тихонько рычал — это был его первый подобный опыт, и он ему явно не понравился. Сандра положила руку ему на голову, успокаивая и защищая. Ночной прилив на пару метров затопил грот. Для лёгких водолазов — вполне хватит. И точно — пара огней под водой приблизилась к гроту, и медленно перетекла внутрь. Легкая металлическая сеть беззвучно перегородила выход, а силовое поле негромко загудело. Сандра тихо передала по связи: — Две рыбки в сетях. Ищите подлодку. Плеск волн заглушил урчание батискафа. — Что ж, подождем… *** Не обнаружив в тайнике рубинов, водолазы попытались уйти из пещеры. Ключевое слово — попытались. Огоньки под водой замельтешили в разные стороны, оценивая обстановку. Сандра была спокойна — еще днем отряд тщательно обследовал грот, и выход был один — через вход. Недалеко, в море, раздалось несколько взрывов, и все смолкло. Сандра по-прежнему сидела тихо, за камнями, и обнимала хранителя за шею. — Ш-ш, тихо, мальчик мой, сидим и ждем. Сидим и ждем. Неожиданно громко заговорила рация: — Сандра, ответь! — Да, слушаю. — Всё прошло по плану. Уходи сейчас же! Через минуту в гроте сработают световые заряды. — Поняла. Лихорадочно бормоча: — Шери, давай, милый, уходим, уходим, быстро! — Вскочила с тигром на скейт, и, едва ли не вертикально вверх, взлетела над гротом. Чуть не рухнула на скалы, но удержалась. Рывком соскочив с него, стремительно укрылась за большим валуном, обняв тигра. Успела только шепнуть: — Закрой глаза, Шери, — и ночь превратилась в день. Хорошо, что они успели уйти с прямого пути световых лучей! Но и так досталось. Тигр ошеломленно мотал головой — Сандра слышала его эмоции — потрясение, страх, агрессия. Поэтому поспешила передать ему через кристалл чувство покоя — «всё хорошо, всё правильно, это не страшно, сейчас всё пройдет». Мимо пролетели ребята из отряда — вниз, в уже потемневший грот — вытаскивать водолазов. Подошедший Дробыш подал ей руку: — Вставай, капитан, — и улыбка до ушей, — подлодку потопили, диверсантов взяли, камни у нас, потерь нет. Красота! Отвезем этих рыбок в штаб, там их заберут и допросят. Сандра, поднявшись и отряхнувшись, тихо ответила: — А ведь наши рудники все голые. В смысле, от пси-атак на них защиты-то нет… Дробыш вмиг посерьезнел. Хмыкнул. И потопал встречать солдат, несущих оглушенных пленных. — Чего встали? Возвращаемся! *** Сандра испытала дежавю, подлетая к базе — их опять ожидал имперский дирижабль, и высокая светловолосая фигура в бордовой шинели, с черным волком у ног. Дробыш нервно потер руки: — Ух, опять эта ведьма. — Поперхнулся, посмотрел на Сандру. — Извини. Знаю, вы подруги, но… — Почесал нос, затылок. — В общем, хорошо, что ты другая. А ее я боюсь. Сандра весело хмыкнула: — Потому я и не подполковник, что другая. Дробыш обернулся: — Бери выше! Она уже полковник. Сандра сидела в кабине, и смотрела, как рапортует офицер. Лили внимательно его слушала, провожая взглядом пленных, которых вели на ее дирижабль. Внезапно она посмотрела прямо на Сандру, и призывно махнула рукой. Пилот удивленно вскинула брови: — Ого. Шери, нас персонально приглашают. Идем. Нельзя заставлять начальство ждать. Выйдя из дирижабля, Сандра не стала медлить — она знала крутой нрав Лили. Положив руку на голову молодого тигра, она решительно зашагала к полковнику. *** Полковник внимательно смотрела на подходившую Сандру — подмечала многое, но того, что хотела увидеть, по-прежнему не было. Властности. Наоборот, в Сандре начало проступать что-то материнское — забота и защита. Мысленно усмехнулась: «Чем не девиз». Пилот склонила голову: — Моя госпожа. Лили склонила свою, в ответ: — Капитан, — и, глядя в спокойное лицо Сандры, продолжила, — хорошая работа. Офицер говорит, вы обеспокоены пси-незащищенностью наших рудников. Сандра согласно кивнула: — Прецедент весьма показателен, моя госпожа. А Северная Империя недалеко. И с кристаллами у них напряжёнка, насколько я знаю. Полковник, прищурившись, смотрела на пилота. — Согласна. Повернулась к Дробышу, стоявшему чуть в стороне: — Офицер, вы с капитаном разработаете схему пси-защиты наших северных рудников. — Перевела взгляд серых глаз на Сандру. — Даю вам месяц. И жду вас, капитан, в Среднеморске, с докладом. Дробыш и Сандра синхронно склонили головы: — Да, моя госпожа. Лили, фыркнув на это, повернулась, чтобы уйти. — Ах, да. Вот, держи, капитан. Носи на здоровье. — И протянула Сандре кристалл — двойник того, что подарила в прошлый раз. Пилот с улыбкой взяла его, склонила голову, и поблагодарила:  — Спасибо, моя госпожа. Как только имперский дирижабль поднялся в воздух, Сандра присела, и, обняв Шери, подсунула ему под лапу кристалл: — Давай, мой хороший, тебе нужнее. Тигр, зажмурившись от удовольствия, и благодарно уткнувшись лбом хозяйке в ключицу, впитывал чистую энергию камня. Наверху, в дирижабле, Лили лишь покачала головой, наблюдая эту картину. — Моя госпожа, — пси-гвардеец почтительно окликнул Лили, — пленные готовы к допросу. У полковника глаза загорелись недобрым огнем: — Что ж, поиграем. ***
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.