Посыпать голову пеплом

NC-21
В процессе
585
3
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 233 страницы, 63 095 слов, 48 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
585 Нравится 493 Отзывы 155 В сборник

Глава 12. Шарф

Настройки
Примечания:
Мы дошли до ванной комнаты и я закрыла за собой дверь. Оставшись одна, невольно вспомнила то, что произошло и дыхание Майки на своём лице. Сердце забилось с новой силой. Я умылась холодной водой, чтобы остыть и прийти в себя. Поведение Манджиро привело меня в замешательство и паническое бегство. Впервые чувствую нечто подобное. Ощущения так себе. Такая бурная реакция была вызвана тем, что и в детстве, и в старших классах, и даже в университете отношения с мальчиками всегда были проблемой. Точнее у меня их никогда не было. Мои родители были строгими и требовательными. Жестокими. Я никогда не получала от них любви, заботы или внимания. Начала копаться в себе, ведь к Миве они относились совсем по-другому. Это сильно повлияло на меня, сформировало отношение ко многим вещам. Сначала мне было больно и обидно. Я хотела, чтобы меня тоже любили. Хотя бы один человек. Повзрослев и поумнев, я всеми силами подавила в себе эти потребности и похоронила их глубоко в своей душе. «Если не любят те, кто дал тебе жизнь, то почему другие должны?» — я верила в это с самого детства. Но сегодня эта вера чуть не пошатнулась. Когда вышла из ванной и привела в порядок мысли, то принялась искать Эму. Мне стало любопытно, что ещё обо мне рассказал Манджиро. Без труда нашла кухню. К счастью, Эма тоже была здесь. — Садись, я сделаю нам чай. — Спасибо. — я села за стол и принялась изучать Эму. «Красивая девушка». Эма была примерно моего роста. У неё были светлые золотистые волосы, перекинутые через плечо и глаза такого же цвета. Она не была дрыщом, как я. У неё довольно женственная фигура для своего возраста. — Послушай, Эма. А что обо мне рассказывал Манджиро? — Сначала ты скажи, — она хитро улыбнулась. Поставила чашки на стол и села напротив. — Вы с Майки встречаетесь? — Что ты, нет! — я начала суетиться, затем, взяв себя в руки, пояснила: — Мы совсем недавно познакомились. — Разве это важно? Майки показал тебе настоящего себя. А ведь он не показывает свои слабости перед другими. Он всегда хочет казаться сильным и надёжным. Но при этом, не может заснуть без старого полотенца. «И правда. В тот день… его сонный вид, растрепанные волосы, полотенце, которое он притащил — всё это отличается от того Манджиро, перед которым низко поклоняются члены его банды. Значит, Эма тоже хорошо понимает его». — Кем ты приходишься ему? — спросила я, но голос вышел каким-то резким и грубым. Она озадаченно посмотрела на меня, затем рассмеялась. — Я всего-навсего его младшая сестра. — Чем вы тут занимаетесь? — за спиной раздался голос. Узнав чей он, я не стала оборачиваться. — Эма, ты рассказываешь обо мне какие-то гадости? Манджиро подошёл к нам и сел за стол рядом со мной. — Я тебя уже заждался. — Хорошо, допью чай и продолжим, — ответила я, пытаясь не смотреть на него и сосредоточившись на том, чтобы насыпать сахар в чашку. Он внимательно проследил за моими действиями, затем непринуждённо произнёс: — Я устал. Лучше оставим это на завтра. «Устал? Да ты шутишь?» Следом за Манджиро появились Такемичи и Дракен. — К чаю ничего нет. — сказала Эма, обыскивая кухонные полки. — Давайте сами приготовим? — предложила я, — Дорояки любите? — Ты умеешь их готовить? — спросил Манджиро. Мне на секунду показалось, что в его глазах заиграли безумные огоньки. Но я спокойно ответила: — Моя младшая сестра их очень любит. Я научилась ради неё и часто готовлю дорояки ей на завтрак. — Эма, поучись. А то твоя перевёрнутая яичница уже надоела, — в шутку сказал Майки. — Не нравится — готовь сам! — злобно процедила девушка. Но ей понравилась моя идея. Она протянула мне фартук и вызвалась помочь. Мы с ней принялись готовить дорояки. Парни остались на кухне. Они увлечённо обсуждали что-то связанное с мотоциклами, сидя за столом. — Теперь сода. Нужно совсем немного. Эма, добавь ещё мёд. Главное, чтобы жидкий был. Пока мы готовили, я чувствовала на себе пристальный взгляд Манджиро. Едва обернулась через плечо, чтобы убедиться, но ошиблась. Он сидел, задумчиво опершись подбородком на ладонь. Такемичи и Дракен обсуждали что-то. Манджиро слушал их с улыбкой, однако я видела в его глазах безразличие и даже нечто, напоминающее лёгкую скуку. В этот момент он резко перевёл взгляд на меня и улыбнулся лёгкой ласковой улыбкой. Я быстро отвернулась, смутившись, но через несколько секунд снова «незаметно» обернулась, чтобы проверить: смотрит он или нет. Он смотрел. И когда поймал мой взгляд, слегка усмехнулся. Попавшись с поличным, я отвернулась от него и заметила, как Эма сдерживает смех. Вспыхнув, я больше не поворачивалась к Манджиро, сосредоточившись на готовке. Обычно это занимает много времени, но вдвоём мы быстро справились. Когда еда была готова, Эма заварила всем чай. Создалась приятная атмосфера. Зимний денёк, сладкий запах свежих дорояки, горячий чай, хорошая компания. — Горячо! — Что, обжёгся Майки? Конечно, мы же только что их приготовили. Нельзя потерпеть? — злобно ругалась Эма, не понимая, откуда у него такая нетерпеливость. Пока мы готовили, я запомнила что и где находится. Поэтому быстро смогла найти чистый стакан и налить в него холодную воду из графина. — Ты как? — обеспокоено спросила я, протягивая стакан. Он быстро отпил из него, чтобы остудить обожжённый язык. — Спасибо, Мики. — Очень вкусно! — похвалил Такемичи. — Да, мне тоже нравится. — Дракен улыбнулся Эме. Мы просидели так несколько часов. Майки и Дракен рассказывали разные смешные истории. Я слушала с большим интересом и много смеялась. Например, была история о том, как они поссорились и от злости сломали несколько вещей, ценных для Такемичи. Тот взбесился и напал на Манджиро, но случайно упал в мусорку. Начал плакать и толкать серьёзные речи о задетых чувствах, пока на голове красовалась чья-то какашка. Такемичи стало очень стыдно. Кажется, он искренне надеялся на то, что все уже забыли об этом. — Воняло на всю улицу! — Я же тогда сразу голову помыл, — обиженно оправдывался Такемичи. — Зачем вы рассказали? Маки теперь совсем не будет меня уважать! Вы злые, я обиделся. — Давно так не смеялся… — негромко и отстранённо произнёс Майки. К одиннадцати, мы решили потихоньку расходиться. Майки зачем-то тоже одевался. «Неужели намечается собрание?» — Я тебя отвезу. — обратился он ко мне, прерывая мои мысли и снова будто прочитав их. Жуть. — Не надо, я сама доберусь. — Не упрямься, я жду на улице. — с этими словами он вышел из дома, не дав мне снова возразить. Через пару минут с улицы донёсся звук мотора байка. Я оделась, попрощалась с Эмой и ребятами, затем вышла на улицу. Меня окатил ледяной ветер и я поёжилась от холода. Манджиро ждал меня, сидя на своём байке. Я села позади него, на пассажирское сиденье. Моё лицо быстро замёрзло, щеки начали краснеть от холода. Это не ушло от внимания Манджиро. — Прохладно однако… — сказал он, слегка обернувшись в мою сторону. Затем слез со своего байка, встал напротив меня и начал стягивать с себя белоснежный шарф. — Вот, возьми. — сказал он, протягивая его мне. — Ветер сильный. — А ты? — Что я? Наблюдая за тем, как я подбираю слова, он мягко улыбнулся. — У меня только один шарф. — Тогда оставь себе. Мне не холодно. — Я это и так вижу, — он подошёл ближе и начал обматывать моё лицо своим шарфом. Когда закончил, тепло улыбнулся, словно любуясь. — Но так ведь лучше? — …Намного. Он сел вперёд и мы поехали. Его запах, исходящий от шарфа, был самым лучшим, что я когда-либо вдыхала. Такой тёплый и приятный. Светлый. Я закрыла глаза и старалась незаметно зарыться в него поглубже. — Если обнимешь, то я смогу ехать быстрее. — обернувшись и посмотрев на меня, предложил он. Затем сразу же отвернулся, чтобы следить за дорогой. Я быстро открыла глаза, испугавшись от неожиданности. «Чёрт! Надеюсь он не поймал меня за тем, как я зарываюсь в его шарф…» Немного подумав, я приняла его предложение и осторожно обхватила грудь Манджиро двумя руками. Затем прислонилась головой к его плечу. Так было действительно удобнее. И приятнее. Вскоре мы доехали до моего дома. — Что ж, тебе пора. — попрощался Манджиро. Но я не отцепилась от него. Он тоже не двигался. — …Чего делаешь? — Просто… просто хочу немножко вот так побыть. Он замер в таком положении, а я крепко обнимала его, прижавшись к сильной спине своей щекой, зарывшись в шарф. Через пару минут я отстранилась и поспешно слезла с байка, стараясь не смотреть на него из-за накатившего смущения. — Прости, Манджиро. Не знаю… что на меня нашло. — начала оправдываться я и случайно взглянула на него. Майки смотрел куда-то в сторону. Его глаза блестели, а на щеках был лёгкий румянец. — Всё в порядке. Пока! — заметив боковым зрением мой взгляд, он попрощался и быстро уехал. Я тоже хотела уйти, но вспомнила, что его шарф всё ещё у меня. — Ну вот, забыла отдать. Я снова прикоснулась к нему. Какой же он всё-таки мягкий и тёплый.
Примечания:
585 Нравится 493 Отзывы 155 В сборник
Отзывы (2)