Часть 84 "Понимание"
23 февраля 2025 г., 17:50
Песок, земля, асфальт и дорога — длинная, бесконечная. Именно так могла бы описать свой путь Накадаи, которая, словно зомби, брела вникуда. Её длинные косы волочились по земле, собирая весь мусор на своём пути, а босые ноги почернели от долгой ходьбы. Издалека её могли легко принять за сумасшедшую, поскольку из одежды на ней была только смирительная рубашка. В глазах девушки таилась глубочайшая грусть. Прохожие, завидев её, либо ускоряли шаг, либо торопливо пробегали мимо, но Накадаи было всё равно. Голос в её голове продолжал нашёптывать свой бред, который она не желала слушать.
Ничтожество, обуза...
Подняв голову, девушка отметила, как прекрасен закат солнца. И тут в её голове возникла новая цель: идти в сторону солнца, подальше от Джаспера, от проблем, автоботов и Балкхеда. Наверное, прежде всего она не хотела больше показываться ему на глаза. Ведь он, скорее всего, не примет её, испугается и...
Прогремел выстрел. Мико вздрогнула, опомнилась и огляделась по сторонам. Вокруг никого не было — лишь густой лес и узкая дорога. Снова раздался выстрел, на этот раз из глубины леса. Путь Мико прервался, и она поспешила на звук. Возможно, ей повезёт получить пулю в лоб, и тогда не придётся больше никуда бежать, ни от кого прятаться.
Пробравшись сквозь заросли, она увидела перед собой старого охотника, безуспешно пытавшегося подстрелить уток. Место показалось Мико знакомым. Неподалёку шумел водопад, воздух был напоён ароматом хвои. Это было то самое место, куда она когда-то привезла Чарли на передвижном кресле, чтобы насладиться редкими моментами свободы. Она прекрасно помнила тот день, когда они впервые увидели того, кто вскоре безвозвратно изменил их жизни. Тогда, на этом самом месте, где сейчас стояла Мико, Скорпион раздирал медведя.
Тот миг, когда этот монстр уже построил все планы касательно Мико. Именно тогда она ему и приглянулась, чего конечно та Мико и не знала.
Старик: О, ты тут одна?
Голос незнакомца вырвал Накадаи из воспоминаний, заставив её вздрогнуть.
Мико: Э-это вы м-мне?
Старик: А ты ещё кого-то тут видишь?
Накадаи повертела головой, это рассмешило нзнакомца.
Старик: Да ты, ты. Вижу, не по погоде ты нынче одета. Бежишь от чего-то?
Мико: Есть такое...
Старик: Тогда пошли со мной, у меня тут недалеко лагерь. Как раз расскажешь, что с тобой стряслось.
Мико: Будет лучше, если вы меня застрелите здесь и сейчас. Всё же, больнее чем тогда уже не будет.
Старик: Давай сначала поговорим, а то я давно ни с кем не болтал. Вот когда узнаю твою предысторию, тогда и решу, что с тобой делать. Идём!
Незнакомец схватил ружьё и, подзывая рукой, поманил за собой девушку. Та замешкалась на мгновение, но всё же последовала за стариком.
В лагере незнакомца стояла палатка, маленький костёр, над котором был подвешен чайник, и ещё уйма странных вещей, разбросанных вокруг. Возле костра было три стула, но на них никто не сидел. Один из стульев занял старик, а на другой села Мико.
Дед: Так что? Что за путь ты держишь, и от чего?
Он вылил из чайника горячую воду в железную кружку и предложил его Накадаи. Та приняла её.
Мико: От своих голосов в голове и прошлых деяний. Не знаю, поверите вы мне или нет, но я больше не человек.
Старик: Оу, какое интересное начало. Надо бы это записать. Понимаете, мисс, я пишу, писатель я в общем... Я путешествую, путешественник я, да. И вот, ваша встреча мне была предназначена судьбой, это я точно говорю.
Дед начал рыться в палатке в поисках своего блокнота. Найдя его, он принялся показывать рисунки людей, которых ему довелось повстречать. Старый незнакомец оказался истинным художником, пусть и без гроша в кармане. Его было легко принять за бездомного, хотя может всё так на деле и было.
Старик: У всех этих людей было не в порядке с головой, а сколько я самоубийц повстречал. Ехе, так что вы не первая.
Мико: Но я точно не такая, как все они! Я хуже, намного! Я убивала людей, я очень жестоко их убивала! И самое ужасное, что мне это нравилось. А сейчас я чувствую себя отбросом, недостойным существования.
Старик: Смотрите. Одно дело – совершать злодеяния и признавать это, а другое – делать и не обращать на это внимание. Я считаю, что вы – не плохой человек. Пусть у вас и светятся глаза, и косы двигаются словно хвосты.
Мико: Мне кажется, что некоторые поступки не заслуживают прощения и второго шанса.
Старик: Вы признаете свою ошибку?
Мико: Да.
Старик: Значит, не всё потеряно.
Усмехнувшись, старик пододвинулся ближе, дабы сделать зарисовку её облика.
Мико: Всё начиналось так хорошо… Я думала, что в Джаспере всё будет иначе. У меня появились новые друзья, семья… Но один психопат забрал всё это у меня, изувечив не только моё тело, но и разум. Теперь я больше не могу мыслить трезво — во мне зародилась чужеродная личность, жаждущая бесконечного насилия, крови и смерти. Я не хочу становиться моральным уродом в глазах окружающих. Мы с этой личностью постоянно спорим, и это сводит меня с ума! Даже сейчас она шепчет, чтобы я замолчала и убила вас на месте.
Старик: А ты не пробовала с ней подружиться? Найти общий язык или договориться?
Накадаи и её второе "я" были ошеломлены словами незнакомца. Как такое возможно — поддерживать дружбу с ней?!
Старик: Пробуйте прямо сейчас поговорить друг с другом и найти понимание. Всё же, ты "эта" и ты "другая" – один и тот же человек, а с самим собой легче найти общий язык, чем с незнакомым тебе человеком.
Мико: Найти понимание? Пф, да этой дуре очень далеко до понимания!
Акума: Кто бы говорил, это же не я в данный момент выгляжу мымрой.
Старый незнакомец наблюдал, как девушка перебрасывается с самой собой разными интонациями, будто и вправду в её теле живёт кто-то другой.
Мико: Чё ты ляпнула? Да я такая, потому что Ты решила выпустить когти на моих друзей!
Акума: Не только я была палачом, но и ты сама была ярым лидером этой кровавой бойни. Я ведь видела, как тебе это нравилось. Ты буквально сияла от радости, наслаждаясь каждым моментом происходящего.
Мико: Просто... эта сила...
Акума: Эта жажда крови опьяняет. О-о-о, я понимаю. Теперь представь, что мы могли бы сделать, будь наша воля. Мы могли бы творить хаос вечно.
Мико: И танцевать на трупах, будто в театре кукол? Двигая ножками под глупую музыку кукловода, которому выгодно то, что мы делаем. Ты и правда полная дура, что захотела играть в этом спектакле, танцуя под чужую дудку. Как же всё-таки смешно!
Акума: Неправда! Я делаю то, что хочу!
Накадаи встала и кинула кружку в дерево.
Мико: Неужели? Это Скорпион сказал тебе, когда вживлял программу в наш мозг! Ты ведь прекрасно слышала его слова: "Ты моя кукла, пляши под мои прихоти". Ха! Ты всего лишь кукла, которая постоянно танцевала под его дудку, послушно исполняя приказы, словно жалкая, скулящая тварь, не способная даже иметь собственного мнения! Мне тебя искренне жаль. Я, в отличие от тебя, могу противостоять ему, сбросить все оковы его приказов и послать его к чёрту вместе с его словами! А что до тебя, Акума… Ты слабая и умственно отсталая, раз за всё это время так и не смогла меня поглотить! Неужели ты меня боишься? Хех, страшно, да? Что будет, если ты потеряешь контроль? Тебе никогда не удостоиться чести быть той, кто управляет этим делом!
Акума: А кем ты будешь без меня?! Если захочешь от меня отвязаться, то кто будет тебе помогать владеть своим собственным Я? Кто если не Я?
Мико: Как-нибудь разберусь, и тем более, я никуда тебя не выгоняю. Всё таки ты – это я, и мы обе хотим лишь одного... разрушения. Так позволь мне направить твой порыв на более привлекательную цель? Мы знаем, чего хочет Скорпион, и эта тварь получит своё. Мы найдём каждую его копию и разорвём на мелкие частицы. Мы будем танцевать на его могиле, а когда всё кончится... мы найдём новую цель. Мы всё же одно целое с тобой. Мы с тобой разрушители, так давай следовать этому кодексу и всегда слушать друг друга? Оторвём же ему голову! Давай зажжём так, как никто ещё не разжигал эту Землю своим хаосом! Мы станем теми, кто будет править безумием, истреблять тех, кто будет нам не мил! Давай же поставим шах и мат всем, кто будет против нас!
Мико: Но пока, давай просто обнимемся?
Накадаи обняла саму себя и расплакалась. Старый незнакомец же с ухмылкой сделал завершающий штрих на своём рисунке.