ID работы: 11659926

GOJO: A Sorcerer in the Soul Society / ГОДЖО: Экзорцист в Обществе Душ

Bleach, Jujutsu Kaisen (кроссовер)
Джен
Перевод
NC-21
В процессе
302
переводчик
Brunoyla сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 179 страниц, 65 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
302 Нравится 77 Отзывы 101 В сборник Скачать

Глава 43: Иккаку против Годжо

Настройки текста
Двигаясь со сверхзвуковой скоростью, Годжо не мог не обернуться и не посмотреть на лысого мужчину позади него. Шунпо было искусством, которым мало кто мог по-настоящему овладеть на мастерском уровне. Не все могли двигаться со звуковой или сверхзвуковой скоростью с помощью Шунпо, в лучшем случае большинство могло двигаться лишь относительно быстро. Например, Нанао, несмотря на то, что она была вице-капитаном, в Шунпо только-только достигла уровня, едва превышающего уровень выпускника. Вот почему Годжо был удивлен, что у 3-го места было больше навыков, чем у вице-капитана. Что было невероятно, так это то, что даже 5-е место, следующий за лысым мужчиной, имел Риацу, равное, если не большее, Рангику и Нанао. — Думаю, 11-й отряд не зря называют сильнейшим. Посмеиваясь, Годжо продолжал двигаться, пока они не покинули пределы Сейрейтея и не вошли в лес на востоке 1-го района Руконгая. ---- Остановившись перед холмом, Иккаку посмотрел на беловолосого мужчину по имени Сатору Годжо. — Зачем ты привел нас сюда? Сидя на камне, Годжо улыбнулся и протянул два пальца. — Во-первых, я ненавижу изображать клоуна перед толпой. Затем он опустил второй палец: — Во-вторых, хотя драки и не запрещены между людьми ниже звания капитана, все убытки должны быть выплачены из наших карманов. Не знаю, как тебе, но я не купаюсь в золоте, понимаешь? Валюта Общества Души называлась Кан. Зарплата Шинигами, к сожалению, была не такой уж высокой. В конце концов, их приютили, накормили и одели бесплатно. Даже большая часть основного оборудования, которое могло понадобиться Шинигами, давалась бесплатно или со скидкой. Можно сказать, что единственным использованием денег для Шинигами было выйти за рамки элементарных вещей и приобрести более роскошные вещи, чтобы наслаждаться ими. Короче говоря, в этом и заключалась разница между обычными игроками и донатерами. Годжо любил роскошь и отказывался быть обычным игроком. Он ни в коем случае не собирался тратить свои деньги впустую из-за драки. Лица Иккаку и Юмичики потемнели. Они на самом деле даже не подумали об этом. Они так привыкли следовать за капитаном сквозь разрушенные им стены, когда в очередной раз терялись из-за Ячури, что забыли — базовая зарплата между капитаном и офицером, подобным им, была как небо и земля. Неловко рассмеявшись, Иккаку почесал свою лысую голову, прежде чем поклониться, — Во-первых, я хотел бы извиниться за нападение без предупреждения. Это не очень хорошее оправдание, но прошло много времени с тех пор, как у меня был такой сильный противник. А теперь, Сатору Годжо, пришло время для нашей дуэли. Сказав это, он указал мечом на Годжо, который положил голову на ладонь, с любопытством глядя на них. По крайней мере, Иккаку показалось, что он смотрит на них с любопытством. С завязанными глазами было трудно что-то понять. — Ты должен активировать свой Шикай прямо сейчас. — Что? — Я имею в виду, ты проиграешь, если не сделаешь этого. Ну, это не значит, что ты выиграешь, даже если ты это сделаешь. Но, по крайней мере, ущерб может быть намного меньше. На голове Иккаку лопнула толстая вена, а Юмичика начал смеяться. — Тебе не следует недооценивать меня. — Эх… Почему никто не понимает моей доброты? — Ты! — Да? Глаза Иккаку расширились. Голос раздался не издалека, а прямо у него за спиной. Развернувшись, он двинулся, чтобы ударить мечом, но всё, что он получил, было остаточным изображением, когда Годжо просто появился сбоку от него, — Чувак, ты медлителен. На этот раз Иккаку не потрудился ответить и начал атаковать его снова и снова. У наблюдающего издалека Юмичики постепенно становилось всё более серьезное выражение лица. Он уже понял, что человек по имени Сатору Годжо был невероятно быстр. Но это было чем-то совсем другим. Он не просто двигался быстро. Точно улавливая момент, используя минимум лишних движений и всё это, не вспотев. «Только почему такой невероятный парень в 4-м отряде?» Тем временем бой между Иккаку и Годжо, казалось, зашел в тупик. Но — Это становится скучным. Бакудо №39 Энкосен. Широкий желтый вращающийся диск образовался между Годжо и Иккаку, тем самым остановив еще один восходящий удар. — Ты сильный. Действительно. Но если это всё, что ты можешь, то я зря трачу своё время. Даже не дожидаясь ответа Иккаку, волна красных и черных молний начала накрывать тело Годжо. ≪Проклятая техника: Черная вспышка≫ — Что?! Иккаку сразу почувствовал угрозу и попытался отступить, но… — Куда ты собрался? Двигая пальцем, Годжо начертил в воздухе несколько символов, — Бакудо №9 Геки. — Это невозможно! Три техники Кидо одновременно?! Иккаку даже не успел удивиться, как его тело тут же парализовало. — Дерьмо! Это длилось всего короткое мгновение, но для Годжо мгновения было более чем достаточно — До Встречи. Поскольку Иккаку не мог пошевелиться, результат был очевиден. Бум! Облако пыли накрыло зону боя, прежде чем фигура вылетела оттуда, как пушечное ядро. Отскочив несколько раз от земли, Иккаку, стиснув зубы, сумел развернуться и воткнуть свой меч в землю, чтобы замедлиться. Наконец остановившись, он с трудом встал и посмотрел на беловласого мужчину, стоявшего более чем в 100 метрах от него. Его тело было в синяках и ссадинах, ноги дрожали, дыхание было хриплым и прерывистым. А его противник, казалось, даже не вспотел. Это был впервые за долгое время с тех пор, как Иккаку чувствовал себя настолько превзойдённым. Годжо, который точно так же наблюдал за своим противником, хотел бросить несколько злобных замечаний. Однако, только открыв рот, он остановился, — Ты… Почему ты улыбаешься? Годжо был явно удивлен. Он был так сильно раздавлен, но всё ещё мог улыбаться? Разве он не должен быть расстроен, разгневан или унижен? — Ха-ха-ха! Как я могу не быть счастливым, когда сталкиваюсь с кем-то таким сильным? Его улыбка поблекла, но вместо этого, Иккаку начал откровенно смеяться. В его глазах не было самобичевания за неполноценность. Только бесконечная жажда битвы. Чего Годжо не знал, так это того, что Иккаку привык проигрывать против подавляющей силы. Вот уже более ста лет, с тех пор как он впервые встретился со своим нынешним капитаном в Руконгае, он проигрывал снова и снова. Так много раз, что он даже не мог сосчитать. Но это никогда не ломало его. Несмотря на то, что он не достиг уровня своего капитана, он любил сражаться. Любил ощущение столкновения с могущественным противником. От этого его кровь закипала. Это было ощущение, не похожее ни на что другое. Вот почему он смеялся, почему бы и нет? Он был так счастлив найти кого-то такого сильного. Успокоившись, он достал из земли свой меч, а также ножны на бедре и сложил их вместе. — Похоже, мне действительно нужно выложиться по полной. В тот момент, когда он это сказал, его Риацу, казалось, закипело и заполнило зону. А затем — Хозукимару!
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.