15. Неожиданный подарок
15 сентября 2022 г., 06:06
Когда шум и гам гостиной остался за дверью, Северус с облегчением выдохнул. Свою часть марлезонского балета он уже отсидел, так что когда народ начал выползать из-за стола и разбредаться по комнате, чтобы потанцевать или рассмотреть какую-то дорогую лабуду на полках, он со спокойной совестью улизнул.
Отойдя в закуток, он вынул фляжку и отхлебнул зелья — ну и мерзость! Его же каждые полтора-два часа надо пить, почему б не сделать эту дрянь менее противной? Морщась и проклиная автора рецепта, Снейп начал подниматься по лестнице. На самом последнем этаже располагалась фамильная библиотека Блэков, в которой, по словам Сириуса, хранилось «много всякой темномагической дряни». Ради нее-то все Северус изначально и затеял.
Наверху было темно и тихо, только портреты недовольно шелестели, отворачиваясь от света. Массивная дверь с витражными вставками оказалась прямо перед лестницей: больше никаких комнат в этой части дома не было. Северус нерешительно повернул ручку: серебристая змейка звенькнула и раскрыла пасть. Дверь оставалась запертой.
— Что за… — пробормотал Северус и задергал ручку сильнее. Змея зашипела и цапнула за палец. — Ах, ты же е…
Обогатить словарный запас блэковских предков на портрете он не успел, потому что как только капля крови капнула змейке на язык, глаза у нее загорелись красным и засов отомкнулся.
— Люмос максима!
За дверью обнаружилась небольшая комнатка с книжными полками во все три стены. В центре стоял низкий столик, на нем пустая чернильница и сломанное перо. Рядом кресло с высокой спинкой и лампа с абажуром.
Помимо книг на полках стояли статуэтки, в которых легко угадывались египетские боги: Сет, Анубис, Сехмет… У Бастен было отколото ухо. «Уж не Блэк ли вас почтил своим присутствием?», — усмехнулся про себя Северус, просматривая названия на корешках. «Гальдбрук», «Пикатрикс», «Сефер Разиэль ха-малах», «История алхимии. Том I»… Подавив в себе желание схватить первое попавшееся, Снейп прошелся вдоль стены, изучая все, до чего он мог дотянуться. С таким же успехом можно искать иголку с стоге сена. Это поиск вслепую, тем более что он не был уверен, что нужная книга вообще есть у Блэков. Тут больше древние трактаты, пускай и копии, преимущественно по темной магии. А ему нужен какой-нибудь расширенный курс трансфигурации, а еще лучше непосредственный самоучитель по анимагии. Неужели же ничего не завалялось здесь?
Через пару часов, чередуя «Древние руны» и «Зельеделие», он придвинул тяжеленное кресло и добрался до верхних полок, откуда прямо на голову попадали тонкие учебники с пожелтевшей бумагой… «Смена обличья». Беглый осмотр показал, что это обычный самоучитель, коих полно и в хогвартской библиотеке. Куча заумной теории, написанной витиеватым языком, некоторое количество картинок, и все тот же кошмарный ритуал, в ходе которого нужно месяц проходить с листиком мандрагоры во рту… «Ага, прямо вижу какого-нибудь колдуна в двенадцатом веке, который весь месяц листик мандрагоры таскает. Как, интересно, обходились жители Америки или Африки? У них-то мандрагоры не растут», — раздраженно листал страницы самоучителя Северус, разглядывая этапы трансформации человеческого тела: вот сначала появляется тонкая, едва заметная шерсть, потом удлиняется лицо, превращаясь в кошачью морду, уменьшается в размерах тело, намечается хвост…
«Первая трансформация происходит не сразу, а поэтапно… возможны болевые ощущения… потеря ориентации в пространстве… временная слепота и глухота…»
«Никогда не не приступайте к трансформации в одиночестве», — так начиналась глава о технике безопасности. Далее описывался случай, когда один маг решил освоить анимагию по книжкам, и, превратившись в таракана, чуть не был безжалостно прихлопнут своей же женой. Повезло, что он успел забиться в щель под полом и выполз уже ночью… Другой развалил собственный дом, который не выдержал габаритов африканского слона… Кто-то просто навсегда застрял в своем анимагическом облике.
Хорошо еще, если животное попадется нормальное, а не таракан. Интересно, какая была бы анимагическая форма у него? Хотелось чего-нибудь незаметное, но эстетичное: саламандра или узорчатый полоз… а может, какая птица… хищная, с ночным зрением. Хотя не хватало еще, чтобы тебя в облике филина поймали, и заперли в совятне со школьными совами…
Пробежав книгу до конца, Северус отложил ее в сторону: пригодится. Можно переписать кое-какие советы… Но это все равно не то.
В толстом талмуде, который едва помещался на столе, оказались яркие и красивые картинки, изображавшие волшебника в его обычном виде и после превращения. Больше ничего полезного там не было.
Также обнаружилось короткое руководство по охоте на оборотня. Ямы с кольями, осиновые колы, серебряные стрелы, всякие смертельные ловушки… Северус с отвращением задвинул ее куда подальше.
«Трансфигурация для продвинутых», «Трансформация неодушевленных объектов: теория», «Как стать анимагом за пять дней»… Снейп фыркнул и засунул тонкую книжонку обратно: такое барахло он бы и сам купил в Косом за десять сиклей.
— Анимагом за пять дней… Может, еще и летать научат за сутки?
Полки кончились. Часовая стрелка подползла к двум часам ночи. Опустившись в кресло, он достал зелье и уже собирался отпить, как вдруг взгляд упал на примостившийся к столу пакет. Странно, что он раньше его не заметил.
Убрав зелье, Снейп как бы невзначай отодвинул край бумаги. Внутри лежало несколько свертков и книги. По стертой сбоку надписи можно было разобрать «Libros de Aurelio». Очевидно, что оставили его тут совсем недавно.
Любопытство взяло вверх и Снейп залез в пакет. Свертки он смотреть не стал, а три книги вытащил на стол. Одна оказалась справочником «Птицы и звери Америки», вторая была на незнакомом языке, а вот третья — черная, с тисненой золотой надписью, заинтриговала. «Меняющие облик».
… Читатель может спросить меня, действительно ли Меняющие облик могут изменять свою физическую форму? Я своими глазами видел, как амазонские охотники превращаются в деревья, сливаясь с лесом и становясь невидимыми. Я был свидетелем того, как андские шаманы, идя по скалам, вдруг исчезали и через несколько секунд выпрыгивали из скал в образе ламы. А однажды, когда я сидел у костра с вождем шуаров, тот вдруг встал, отступил в тень и, внезапно превратившись в ягуара, бросился в лес. Как он сказал позже, вернув свой первоначальный облик, искусство превращения — это искусство быть «другим».
Тогда я не понял, что он имел ввиду, но будучи завороженным этим открытием, не мог дать внятного объяснения всему услышанному. Читатель знает, что на Острове волшебники давно прекратили практиковать свободное превращение. Неотъемлемый навык любого колдуна прошлого был поставлен под контроль министерства, которое вдруг решило, что ему не нужны под боком маги, способные обращаться в любое время дня и ночи по собственному почину…
Северус хмыкнул, соглашаясь с этим незнакомым автором: мать всегда говорила, от этого министерства одни неприятности и вообще, оно лезет не в свое дело.
Для меня вопрос превращения всегда оставался тайной, и кроме того, я опасался всевозможных побочных эффектов, которые неизбежно преследуют анимага, как то появление новых, не существовавших ранее привычек, изменения в облике, обострение органов чувств… Так уж вышло, что для того, чтобы освоить анимагию, мне пришлось потерпеть крушение корабля, пролежать без чувств несколько месяцев, а затем оказаться в индейском племени…
— Интересно?
Снейп вздрогнул: за чтением, он не заметил, как в комнату вошел Альфард Блэк и неслышно подошел сзади. И долго он уже тут стоит?
— Эээ… да, занимательно. Автор и правда жил с индейскими шаманами?
— Не только жил, но и продолжает жить в данный момент. Примечательнейшая личность, я тебе скажу. Мы встретились в Эквадоре, эту книгу он мне подарил лично, видишь, там дарственная подпись? А раньше он жил, как все, тратил время на бесконечные приемы и ставки на боях гиппогрифов, пока однажды не принял решение отправиться в путешествие через океан… С тех пор его жизнь круто изменилась, и честно сказать, он вполне счастлив. Даже несмотря на кошмарный климат и обилие ядовитых тварей. Во всяком случае, я уверен, они ему докучают куда меньше, чем его родня, — Блэк грустно усмехнулся, а Северус подумал, что похоже, он имеет ввиду не только этого загадочного беглеца в Америку. — Вообще для вас я кое-что другое привез.
Он пошарил в пакете и вынул плоский небольшой сверток, внутри которого оказались два небольших зеркала.
— Двойные зеркала?!
— Да, я подумал, вам с Реджи такая игрушка будет по душе. Всегда будете на связи, даже когда разъедетесь.
— Спасибо, — неловко вымолвил Северус. Вещь и правда стоящая, наверняка, дорогая, однако куда больше его интересовали анимагические опыты автора книги, которую он так и не выпустил из рук. Кивнув на нее, Блэк спросил:
— Понравилась? Если хочешь, можешь взять почитать, пока я в Англии.
— Пока?
— Через две недели я отправляюсь в Тасманию. Говорят, там обнаружен новый вид тасманийских дьяволов… А после возможно забегу в Индию или на Бали. Так что в следующий раз мы увидимся не скоро.
Уже у двери Альфард обернулся и задумчиво сказал:
— Странно, раньше я не замечал за тобой тяги к чтению.
Снейп сделал вид, что не слышал.