ID работы: 11670570

Don't take people for granted

Слэш
Перевод
PG-13
Заморожен
1299
переводчик
Corolina_Chan бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
206 страниц, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1299 Нравится 461 Отзывы 406 В сборник Скачать

Часть 10

Настройки текста
      Когда Чифую, Хаккай, Доракен и Соя вошли в комнату и увидели Такемичи, всем им захотелось его обнять. Было облегчением, что он и их ребенок в безопасности. Его голубые глаза ярко сияли, улыбка на его лице была другой, он как будто светился.       Они уже собирались подойти к нему, когда между ними встал высокий мужчина. Такемичи слегка помахал четверым мужчинам. Один только этот поступок был слишком милым для них. — Так вы все друзья Такемичи-куна? — Ханма приподнял бровь и скрестил руки на груди. Такемичи стоял позади него, пытаясь получше разглядеть своих друзей. — Дай мне посмотреть, — Такемичи поднялся с места, его волнение нарастало, он встал впереди Ханмы, но, похоже, забыл, что у него растяжение стопы. Ведь, как только он сделал шаг, он почувствовал острую боль. — Ах… — он вновь собирался поскользнуться, но Ханма поймал его за воротник. Он открыл глаза и увидел потрясенные взгляды четверых мужчин. Хина позади них бросает на него взгляд. Такемичи отвернулся и нервно рассмеялся.       Ханма поднял его и осторожно опустил на кровать, словно это был не взрослый мужчина, а маленький котенок. — Оставайся на кровати, мистер Прегги , — сказал Ханма.       Хина подошла к кровати, и волосы Такемичи встали дыбом. Улыбка, которую она носила, определенно не достигала ее глаз. — Разве я не говорил тебе быть осторожным? — она потянула Такемичи за щеки. — Ой, ой. Не забывай, что я беременнен, — он попытался найти оправдание, и Хина посмотрела на него с выражением «Я убью тебя». — Я спросила у врача, и он сказал, что дерганье за щеки не повредит ни ребенку, ни матери, — она потянула еще и оставила Такемичи с пульсирующей щекой, которая теперь висела. — Я не уверен насчет матери, — Такемичи попытался заговорить.       Хина отругала Такемичи, который только надулся и слушал, низко опустив голову.       Ханма соревновался в гляделках с другими четырьмя альфами. Он был на голову выше самого высокого из них. — Чего вы все хотите от Такемичи-кун? — спросил Ханма. — Почему мы должны вам что-то рассказывать? — спросил Хаккай.       Ханма только рассмеялся: — Интересно, — он посмотрел на каждого из них, то, как они смотрели на него, убедило его в одном: они не просто друзья Такемичи. — О чем вы все говорите, — спросил Такемичи, ткнув пальцем в ухо, чтобы избежать ругани. — Спаси меня, Ханма-кун, Хина-чан стала дьяволом, — прошептал ему Такемичи.       Ханма ухмыльнулся, он оглянулся на альф. — Почему бы нам всем не вернуться в пекарню и не поговорить?» — Я поделюсь печеньем, которое испёк! — Такемичи снова высунул голову.

***

— У меня так много друзей? — Такемичи радостно воскликнул, глядя на группу альф. — Я думал, что был одиночкой, когда никто не сообщил о моем исчезновении, — Такемичи пошутил, но это дерьмо все равно задело. Просто улыбнись сквозь боль. — Почему вы, ребята, не сообщили о пропаже Такемичи? — спросил Аккун, он был искренне озадачен этой частью. — Ах, это, — парень со шрамом, его звали Инуи, если Такемичи правильно его помнит. — М-мы не знали, что Такемичи пропал. — Получается, вы не столь близки, — Ханма сказал, его ухмылка разозлила всех остальных альф в комнате. — Значит, у меня еще есть шанс, — он прошептал последнюю часть, но Баджи услышал его, который стиснул зубы, глядя на него. Ханма лишь мило ему улыбнулась. — Да, мы не были так близки, — Доракен выдавил из себя эти слова. — Мы давно потеряли связь. Хотя здесь ситуация была иной, — слова Доракена не были стопроцентной ложью. Они отдалились от Такемичи. — Тогда, должна была быть причина, по которой вы, ребята, не были рядом, — Ханма сказал это небрежно, и альфы выглядели так, словно готовы были убить. Он действовал им на нервы с тех пор, как они услышали его имя. — Но я так рад, что кто-то из прошлого теперь со мной! — Такемичи сложил руки. — Я хочу знать все о том, каким я был в школе, это может помочь мне вспомнить хоть что-то. Как думаешь, Аккун? — Такемичи посмотрел на Аккуна, и альфы не понимали, зачем Такемичи нужно одобрение беты.       Аккун вздохнул.        Такемичи был слишком счастлив, и если бы его желание не исполнилось, он бы очень огорчился. Хотя он ни капли не доверял этим альфам, которые по стечению обстоятельств оказались владельцами соседней кофейни. Они ни капли не походили на людей, которые когда-либо готовили себе кофе, они выглядели слишком элитными, чтобы быть просто людьми, работающими в кофейне. — Это блестящая идея, — сказал Аккун, слегка улыбнувшись в ответ Такемичи. Пока ты счастлив. — Тогда всё готово! — Такемичи встал. — Мы начнем миссию «Вернуть память Такемичи»! — Это такое отстойное название, — слова вырвались из уст Ханмы без его ведома. Такемити посмотрел на него с обиженным лицом. — Я никогда не знал, что ты такой злой, Ханма-кун, — Такемичи сказал, глядя на него, и Ханма понял, что он что-то напутал.       Бета пытались контролировать свой смех, потому что лицо Ханмы было слишком смешным, чтобы над ним не смеяться.       Остальные альфы захихикали. Так ему и надо. — Такемичи-кун, я просто пошутил. — Хмф! — Такемичи отвел взгляд, скрестив руку на груди. — Я не хочу с тобой сейчас разговаривать.       Гром поразил Ханму. — Вот почему не стоит возражать беременной омеге, — сказала Хина.

***

      Ханма стоял перед дверями пекарни и думал о том, что — неужели Такемичи действительно сердится на него? Неужели то, что он сказал, причинило ему боль?       Он почувствовал, как его сердце заколотилось. Оглянувшись, он увидел, что Такемичи поливает растения и улыбается. Затем он посмотрел на Ханму, который помахал рукой, но Такемичи посмотрел на него, как на грызуна, и отвернулся.       Ага. Он все испортил.       Когда он переживал экзистенциальный кризис, к нему пришел Аккун. — Хэй.       Ханма посмотрел на него, и Аккун подумал, что душа высокого человека покинула тело. — Что? — он выглядел так, словно только что съел лимон.       Аккун странно посмотрел на него и на секунду подумал, что ему не стоит сейчас с ним разговаривать. — Ты в порядке? — он ненавидел этого человека, но не настолько, чтобы ему было все равно. — Я так не думаю, — сказал Ханма.       Аккун только покачал головой и сказал свое: — Я просто хочу отблагодарить тебя.       Это застало Ханму врасплох. — Такемичи чувствует себя лучше с тех пор, как ты появился в его жизни. Он даже начал нормально есть. А поскольку ты альфа, он чувствует себя более комфортно рядом с тобой, — Аккун посмотрел себе под ноги. В такие моменты он ненавидит себя за то, что не является альфой. — Я хочу, чтобы ты продолжал оставаться рядом с ним.       Ханма тоже этого не предвидел. — Ты даешь мне своего Такемичи? — в шутку сказал он, и Аккун посмотрел на него с выражением, которое Ханма не мог расшифровать. — Такемичи не моя собственность. Он сам по себе, — сказал он. — Я просто возлагаю на вас ответственность, эти альфы, у меня плохое предчувствие насчёт них. Насчёт них? — Все они альфы, верно?       Ханма кивнул. — Доктор сказал мне, что если беременная омега подвергается воздействию слишком большого количества феромонов, то их собственные феромоны изменяются. И если это произойдет, у них может случиться выкидыш. Такемичи уже был слаб, когда мы его нашли, и его амнезия доставляет ему много проблем, просто ты мне тоже нужен… — Аккун глубоко вздохнул. — Будь рядом с ним, ты можешь это сделать? — он посмотрел в глаза Ханме.       Услышав слова Аккуна, Ханма понял одну вещь. Это не соревнование за то, кто получит Такемичи. Все дело в счастье Такемичи. То, что люди часто забывают о человеке, которого многие любят. Что на самом деле делает их счастливыми? Это внимание? Подарки? Слова?       У разных людей по-разному.       Ханма посмотрел вниз и усмехнулся: — Конечно, — он держал свои холодные руки в карманах, — я никогда не оставлю его.       Напряженное плечо Аккуна расслабилось. Теперь ему не нужно сильно беспокоиться о Такемичи, он будет в безопасности с альфой в своей жизни.       Он уже собирался уйти, когда Ханма что-то сказал. — Я уверен, что ты тоже никогда не оставишь его, — он не смотрел на него. — Ему в жизни не нужен только альфа. Каждому человеку нужен кто-то, на кого он может положиться в любое время дня, и для Такемичи кажется, что ты и есть этот человек, — он пнул камешек. — И я уверен, что ему ни капельки не понравится, если ты от него отвернёшься.       Аккун посмотрел на него, и его губы расплылись в улыбке. Он вернулся в пекарню: — Конечно.       Ханма снова посмотрел на цветы, и внезапно ему в голову пришла идея. — Этого будет достаточно, — он ухмыльнулся своей идее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.