Don't take people for granted

Перевод
PG-13
Заморожен
1473
переводчик
Corolina_Chan бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
243 страницы, 67 773 слова, 47 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1473 Нравится 503 Отзывы 478 В сборник

Часть 34

Настройки
Примечания:
Кадзутора надулся, глядя на текст — Мичи отменил наше свидание — Он жаловался Баджи и Чифую, которые хихикали. Кадзутора бросил в них несколько скомканных бумажек — Заткнись. — Бедный Тора — Баджи сочувственно покачал головой, но его лукавая улыбка говорила о другом. — Надеюсь, ты ешь лук — Кадзутора пробормотал себе под нос. Он посмотрел на сообщение, и ему стало грустно. Это было их первое свидание за долгое время, и он с нетерпением ждал его. — Может, он устал? — сказал Чифую, пытаясь утешить мужчину: — Вот почему он отменил свидание. — Наверное, да — Кадзутора опустил плечи — Давайте закончим пораньше и пойдем домой. Трио продолжало заниматься своими делами. С момента внезапного появления этого человека, доставившего им столько неприятностей, накопилась масса бумажной работы, но в последнее время все было под контролем. Им просто необходимо найти этого парня и дать ему понять, с кем они связались. — Извините — В дверь постучали. Трио подняло головы и увидело вошедшего Кисаки с небольшой сумкой, которую он бросил перед столом Кадзуторы. Остальные двое с любопытством посмотрели на него. — Это прислал для вас Такемичи Услышав это, Кадзутора широко улыбнулся, поспешно открыл пакет и увидел большой кекс с письмом. Оно было напечатано. В нем говорилось о том, что он сожалеет о том, что ему пришлось отменить их свидание. — Это Такемичи прислал? — спросил Чифую, а Кадзутора лишь усмехнулся и задорно кивнул, как ребенок, которому подарили что-то ценное. — Да, я чувствую ревность — Баджи сказал, и Тора высунул язык и пошевелил им. — Но почему именно ты, Кисаки? — спросил Чифую, заставив Баджи и Кадзутору подумать об одном и том же. Такемичи обычно посылал за ней своих охранников или служанок. — Мне нужно было поговорить с вами тремя, а потом я увидел, что эта вещь адресована вам, и принес ее с собой. — Это так мило с твоей стороны, спасибо — сказал Кадзутора, открывая пакет и доставая кекс. -Черт, какой огромный, поделись с нами — Баджи сказал, и Кадзутора спрятал кекс, охраняя его своей жизнью. Если он посмеет отобрать его у него, он будет мстить. — Попроси у Мичи свой, это мой. — Какой эгоист — Чифую бросил на него боковой взгляд, а Тора лишь закатил глаза, откусив большой кусок от кекса. Кадзутора чувствовал, что его разум затуманивается от гнева. Он прижался головой к столу и пытался понять, почему он так зол, но все, о чем он мог думать, это о ярости, которую он испытывал. Все тело словно горело, ему хотелось разбить что-нибудь тяжелое. Он глотнул воды из бутылки, выйдя на открытую площадку их офиса, и вдохнул свежее дыхание, чтобы успокоиться. Может быть, это просто стресс от того, что он не может поймать этого загадочного человека, который расставляет для них столько ловушек по всему Токио и за его пределами. Он также не принимал лекарств, возможно, в этом причина. Он примет их позже. Кадзутора уже собирался вернуться в свой кабинет, когда его телефон завибрировал. Мичи: Ты опоздаешь, ты не придешь? Кадзутора нахмурился. Он уже собирался набрать ответ, но тут его окликнул Кисаки. Он уже собирался уходить, но тут увидел, что его зовет Такемичи. Он взял трубку, чувствуя, как его все раздражает. Каждый малейший голос вызывал у него страх и гнев. — Ты опаздываешь, не хочешь прийти? — Голос его звучал немного раздраженно, и это как-то разозлило Кадзутору, и он набросился на Такемичи. — О Боже, неужели ты не понимаешь, что я занят? Зачем ты вообще звонишь? — Но это же из… Кадзутора хмыкнул и положил трубку. От злости он покраснел. Он до сих пор не знал, почему злится. Но чей-то план осуществлялся так, как он того хотел. Голова Изаны готова была взорваться. Три их здания были ограблены, их люди ранены, а он даже пальцем не может пошевелить, кто все это делает? Это было невероятно. — Черт! — Он хлопнул по столу, отчего все сложенные стопкой бумаги упали на пол. Он снова громко выругался. Поиски этого предателя свели его с ума, и все это время он не мог вернуться домой и побыть со своей омегой. — Я бы посмотрел на него — Изана поднял голову, увидев, что его новый напарник вошёл в комнату с планшетом в руках: — Этот предатель точно хитрый — Кисаки помассировал лоб. Изана заметил темные круги под глазами. Они оба здесь уже несколько дней, а может, и недель! И все еще ловят этого предателя. Где же этот кусок дерьма? Прошло уже несколько месяцев, и они нашли несколько предателей, но ни один из них не был тем, кого они искали. Они задерживались в своих офисах гораздо дольше, чем собирались. Нужно было оформить множество бумаг, сделать столько телефонных звонков. Они забыли, как жить дальше, работа начала сказываться на их психическом и физическом здоровье. Поскольку все они были альфами, их начал раздражать запах друг друга. Между ними случались драки, и дела шли не лучшим образом. Но все пошло прахом, когда они посетили свой приют для омег и увидели, в каком состоянии он находится. В нос ударил запах страдающих омег. А когда они открыли дверь и увидели, что омега лежит безжизненно, а ее тело покрыто следами и царапинами. Все уже не было по-прежнему. В итоге в тот день они совершили самую большую ошибку в своей жизни. Они отпустили Такемичи. … — Этот предатель — Соя затронул эту тему. Они сидели все вместе в комнате, только Майки лежал на кровати, так как ему нужен был отдых. Они заказали еду на вынос и ели. — Мы его еще не поймали. Изана стиснул челюсти. — Не поднимай эту тему, я могу кого-нибудь убить — Мужчина просто не мог успокоиться от этой информации, которая кричала о том, что он не справился со своей работой. Точнее, он даже не справился с ролью мужа, но это вызвало у него скорее боль в сердце, чем гнев. — Надо бы поговорить с Кисаки, он ведь занимался делами, пока нас не было — сказал Хаккай, потягивая свой узелок, под глазами у него залегли темные мешки. В последнее время он много думал о Такемичи. Его омега… да разве можно его так больше называть? Такемичи был близок к сроку родов, и ему очень хотелось быть рядом с ним и быть с ним. — Кисаки нам очень помог, мы должны его поблагодарить. — Дракен поежился — Последние три года были суматошными, и он был рядом, чтобы помочь, мы должны поблагодарить его за это. — Да — Остальные кивнули, но тут Какучо что-то переклинило. Он нахмурился, что заметили Коконои и Хаккай, подтолкнувшие его. Какучо наклонил голову, на его лице отразилось замешательство. — Кисаки присоединился к нам три года назад, верно? — Хм, да, и что из этого? — И вот уже три года наш бизнес не работает — Он изложил свою точку зрения, и остальные нахмурили брови — С тех пор как он пришел, дела у нас идут неважно. Все перестали есть, их дыхание застряло в горле, когда до них дошла новая информация. — Подождите, подождите — Нахоя встал и посмотрел на Изану — Разве он не был с вами, разве ему не поручили найти предателя вместе с вами? Температура упала, глаза расширились от шока, сердце громко стучало в ушах. Предатель был с ними все это время, а они не замечали. Они были такими идиотами. Остальные кивнули, их лица потемнели, глаза наполнились намерением убить кого-то конкретного. Этого гребаного предателя. — Нужно как можно скорее возвращаться! — сказал Дракен, и остальные встали — Нет, Майки, ты отдыхаешь! Майки хотел встать с кровати, но Дракен вернул его на кровать. — Нет, я должен пойти с тобой, Кен-чин, это тяжелый случай, я не могу отдыхать и позволить вам всем делать работу, я должен быть там. Он встал и вышел за дверь, даже если все его тело болело, он не мог оставить это без внимания. Драккен издал напряженный вздох и хлопнул в ладоши. — Приготовьтесь все, мы собираемся надрать кое-кому задницу. Когда они добрались до здания своего офиса, Кисаки уже убежал. — ГДЕ ОН, ЧЕРТ ВОЗЬМИ! — Баджи крушил все столы и стулья, которые попадались ему на глаза — Я убью этого ублюдка! Мицуя хотел успокоить парня, но сам кипел от злости, поэтому сдерживал себя и лишь оглядывал подчиненных в поисках хоть какой-то информации. — Мы не знаем, сэр, он внезапно ушёл как раз перед вашим приходом, сэр. — сказал мужчина, глядя вниз, его тело дрожало от страха за свою жизнь. — ЧЕРТ! — Изана ударил кулаком по стене, проделав в ней большую дыру — Он нас слышал или как? Это заставило мужчин одновременно посмотреть друг на друга, а затем на свои телефоны, их разум начал соединять кусочки: — У него был наш телефон, чтобы вставить в него чип, так? — сказал Коконои. — Для определения местонахождения — Глаза Инуи расширились. В тот раз, когда Ран пропал, им пришла в голову идея установить в телефон микрочипы, чтобы знать о своем местонахождении. Это была идея Кисаки. Неужели он что-то сделал с их телефонами! Это он следил за исчезновением Рана, чтобы сделать это?! — Он что, блядь, слышал нас! — Кадзутора швырнул телефон в стену, разбив его на мелкие кусочки. Его лицо было красным от ярости. — Всем тихо — сказал Майки, его лидерский тон был очевиден в его голосе, заставляя членов стаи молчать. Они посмотрели на него. — Вы все — Он посмотрел на своих подчинённых — Ищите его… На середине предложения его прервал телефонный звонок. Это был Чифую. — Это Ханма. — Чифую достал телефон и нахмурился, глядя на определитель номера, он обменялся взглядом с остальными. — Возьми трубку — Кадзутора подошёл и встал рядом с ним — Включи громкую связь. — Алло?! — Это был Ханма, и голос его звучал надрывно — Ребята, кто-то забрал Такемичи! — ЧТО?!
Примечания:
1473 Нравится 503 Отзывы 478 В сборник
Отзывы (3)