Стань моим солнцем

NC-17
Завершён
226
1
автор
Vitamin4IQ бета
Фэндом:
Мерлин, Супергёрл (кроссовер)
Размер:
254 страницы, 100 240 слов, 24 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
226 Нравится 141 Отзывы 77 В сборник

Часть 15. Последние приготовления

Настройки
Примечания:
      Весь следующий день армия готовилась к походу. Слуги собирали все необходимые вещи, чистили доспехи и мечи, рыцари получали последние распоряжения, а командиры последний раз обговаривали план пути и всевозможные нюансы.       Каре и Артуру, вернее только Артуру, пришлось на время усмирить свою гордость и начать сотрудничать с криптонцами, потому что иначе у них бы образовалась не единая могучая армия, а две небольшие разрозненные группки рыцарей, которые вряд ли смогут переломить ход войны. Принц Камелота прекрасно это понимал, и отсутствие давления со стороны отца также поспособствовало тому, что в полдень Пендрагон-младший пригласил Кару в один из залов, чтобы поговорить. — Ваше Высочество, Вы хотели меня видеть? — Кара вошла с кивком головы в небольшое помещение, залитое ярким солнечным светом. Артур ходил по залу из стороны в сторону, заложив руки за спину, но с появлением криптонки остановился. На его лице появилось подобие улыбки, а может быть принцессе показалось. — Да, Кара, спасибо, что откликнулись на мое приглашение. Полагаю, нам нужно обсудить дальнейшие действия.       Зор-Эл ничего не ответила, лишь молча смотрела на принца в ожидании продолжения его речи. Артур пожевал щёку и, нахмурив брови, продолжил: — Завтра нам предстоит выдвинуться в поход на рассвете, Ваши рыцари готовы? — Почти, милорд. Заканчивают последние приготовления, — по лицу Кары было трудно понять, что она испытывает к принцу, потому что маска безразличия скрывала любые эмоции. — А Ваши?       Легкая нотка издевки не укрылась от Пендрагона, но он решил не акцентировать на этом внимание. Ради общего блага. — Кара, рыцари Камелота будут готовы по одному моему слову, и с этим проблем не возникнет. Я хотел с Вами поговорить о более важных делах. Например о том, кто будет командовать общей армией… — Вы были когда-нибудь на войне, милорд? — перебив принца, задала вопрос Кара. — Что, простите? — Артур опешил от такой наглости. — Вы когда-нибудь бывали на поле битвы? Настоящем сражении? — как ни в чем не бывало пояснила криптонка.       Артур замялся и, опустив голову, процедил сквозь зубы: — Нет. — То есть Вы хотите сказать, что сражались только на тренировках, и при этом хотите, насколько я понимаю, командовать общей армией? — Были ещё турниры… — попытался оправдаться Артур, но Кара не дала ему закончить. — Вы же понимаете, что турниры не имеют с войной ничего общего, кроме оружия. Противник на настоящем сражении не будет ждать, когда Вы подниметесь с земли или давать Вам какие-то поблажки, — Кара видела, что Артур начинает злиться, но не остановилась. — При всём моем уважении, милорд, Вы понятия не имеете, как вести себя на войне. Вы хотите взять на себя ответственность за своих людей, это я понимаю. Но вы хотите командовать и моими людьми тоже, совершенно не имея представления, как вести их в бой. Вы можете тренироваться сутками напролет, но реальный опыт не заменит ни одна тренировка и ни один турнир. Поэтому извините, сэр, но я не дам Вам командовать своими людьми.       Кара замолчала, выжидающе смотря на Артура, но, не услышав возражений, кроме гневного дыхания, продолжила: — Однако это не означает, что я беру полное командование на себя. Вы лучше знаете своих людей, их способности и особенности, и я не в праве отбирать у Вас авторитет в их глазах. Поэтому предлагаю оставить всё как есть, не перетягивая одеяло на чью-либо сторону. Однако нам с Вами придется работать сообща, чтобы объединить наших людей, командуя ими порознь. Обговаривать все планы наступления и любые нюансы, касающиеся армии, чтобы не было никаких неожиданных сюрпризов, способных помешать задуманному.       Артур молча слушал Кару, переваривая сказанные ею слова. Он не мог отрицать, что рассуждения принцессы логичны и обоснованы, что её план действительно имеет больше шансов на победу, чем его. Он увидел в Каре равного союзника, хоть до этого и воспринимал её только как врага. И голос честолюбия, который было пробился через дебри здравого смысла, был задушен на ближайшее время: — Я согласен с Вами, Кара. Пусть будет так, это действительно будет лучше для всех нас. Вы имеете больше опыта в военном деле, Вы знаете своих людей. Я не знаю ни того, ни другого, и Ваша помощь мне очень сильно понадобится.       Артур протянул Каре руку, и блондинка твердо её пожала в ответ. Оба понимали, что все разногласия между ними нельзя решить одним рукопожатием, но начало было положено, и это радовало. — Тогда завтра на рассвете выдвигаемся, предупредите своих людей, — Артур мягко улыбнулся Каре, чего она никак не ожидала. — Хорошо, Ваше Высочество. Я могу идти? — Вам не нужно спрашивать разрешения, Кара. Мы с Вами находимся на одном социальном уровне, и я не король. До завтра, Ваше Высочество, — Артур вежливо поклонился и удалился из зала первым, оставив Кару недоумевающе смотреть ему вслед. Девушка была рада, что принц наконец начал взрослеть, но все эти перемены были слишком неожиданными, хоть и положительными.

***

      Утер сидел за столом в своих покоях и ожидал вестей от Эридиана, как они и договаривались. Однако охотника всё не было и не было, и король начал беспокоиться. Не о жизни Эридиана, нет конечно. Утер переживал, что о его приказе убить Моргану мог узнать кто-то ещё.       Конечно, он всегда мог сказать, что его подопечная владеет магией и прилюдно её казнить, тогда ни у кого не возникнет никаких вопросов. Но они могли возникнуть у тех, кто знал, что Моргана его дочь. Конечно, он замёл все свои следы и постарался сделать так, чтобы никаких свидетелей не осталось. Но никогда нельзя быть уверенным наверняка. И если найдется кто-то, кто знает правду о Моргане, то сразу появятся логичные выводы о том, что либо мать, либо отец подопечной короля тоже владеют магией. А попробуй потом докажи, что ты, будучи королем и презирая любое проявление волшебства в своем королевстве, отправив на тот свет тысячи магов, сам им не являешься.       Именно поэтому план с Эридианом был идеальным выходом из ситуации. Охотник, жаждущий смерти любого, кто хоть как-то похож на мага, даже если им не является, убивает ведьму, которую все воспринимают как невинную овечку. И потом с легкостью можно обвинить Эридиана в смерти своей любимицы и казнить его, не оставив ни одного свидетеля своих грязных дел. Народ оплакивает бедную Моргану и жалеет безутешного короля, который так её любил и отомстил за свою подопечную убийце. Вот только пока что этот план давал сплошные сбои, потому что Эридиан никак не появлялся.       В тишине раздался оглушительный стук в дверь. Король, вырванный из своих раздумий, подпрыгнул на стуле. Неосознанно, Утер подался вперед, надеясь поскорее услышать подробный отчет от Эридиана, однако за дверью показалась маленькая фигурка Гаюса. Неловко поклонившись, лекарь подошел ближе к Утеру, заметно нервничая. — Гаюс, здравствуй. Что-то случилось? Моргане нездоровится? — король сохранял внешнее спокойствие, но внутри уже представлял, как старик нервно рассказывает ему о зверском убийстве его подопечной. — Нет, сир, с миледи всё в полном порядке. Я пришел к Вам по другому вопросу… — лекарь снова неловко замолчал, подбирая слова. — Не тяни, Гаюс, говори, что стряслось, — немного раздраженно прервал его метания Утер. «Возможно, они просто еще не нашли труп Морганы. Но почему Эридиан никак не приходит?» — подумал про себя король.       Выдохнув и словно смирившись с неизбежным, Гаюс уже спокойно произнес: — Ваше Величество, ночью мы с Мерлином нашли Эридиана без сознания и с серьезными ранениями. Нам удалось остановить кровотечение, но восстановление требует времени…       Утер явно не ожидал таких вестей. Он даже поднялся со своего стула и в недоумении смотрел на Гаюса, пока тот докладывал о состоянии охотника. Однако как раз эта часть короля совершенно не интересовала, поэтому он прервал лекаря на полуслове: — С ним кто-то разговаривал? Он успел что-то сказать вам? — Нет, милорд, Эридиан не приходил в себя с тех пор, как мы его нашли. У него слишком сильные повреждения, сир, не думаю, что он придет в себя в ближайшие несколько часов… — Как только он придет в себя, тут же сообщить мне, и до того момента, пока я не приду, с ним не разговаривать. И если он вдруг начнет говорить во сне, также доложить мне. Всё понятно? — снова перебив Гаюса на полуслове, распорядился король. — Да, Ваше Величество, — лекарь решил не задавать лишних вопросов, ведь он знал нрав Утера и его причуды. А также он знал то, что король выходит из себя быстрее, чем Мерлин попадает в неприятности. — Будут еще какие-то распоряжения?       Но Утер уже сел обратно на свой стул и, подперев щеку рукой, о чем-то глубоко задумался. Гаюс списал это на волнение за здоровье своего гостя и друга, но истинная причина была в другом — король не хотел, чтобы в приступе лихорадки или беспамятства Эридиан сболтнул что-нибудь лишнее. Это точно не пойдет на пользу никому.       Король еще долго сидел и думал о том, что в данной ситуации ему предпринимать. А Гаюс отправился на поиски вечно где-то пропадающего Мерлина, который может найти себе приключения на пятую точку на любом углу. Нужно было отправить мальчишку за сбором трав до того, как он уехал вместе с Артуром и целым войском на границу.

***

— Ваше Величество, Вы хотели меня видеть? — после короткого стука в дверь в покои короля зашла Моргана. Слуга сообщил ей, что Утер вызывает ее к себе в комнату, отчего сердце брюнетки тут же пропустило удар. — Да, проходи, Моргана, — Пендрагон-старший рассматривал какие-то бумаги, сидя за столом и не поднимая глаза. Только после минутного молчания он снова заговорил. — Как тебе сегодняшняя ночь? Хорошо спала? — Спасибо, милорд, вполне сносно, если не считать очередные ночные кошмары, — за годы жизни в замке Моргана отточила свое умение врать до такой степени, что никакие эмоции нельзя было прочитать на её лице, когда она говорила неправду. И Утера это безумно бесило. — Ты не слышала, что случилось с нашим гостем ночью? — Нет, Ваше Величество. Позвольте спросить, с каким из? Что-то с криптонцами? — Нет, с Эридианом, — Утер выжидающе взглянул на подопечную, стараясь уловить любое изменение на её лице, любое дергание мышцы или складку между бровями. Но ничего такого король не заметил. — Хотела бы я как-то Вам помочь, но, к сожалению, я ничего не слышала. А что с ним случилось? — На него кто-то напал. Я и подумал, что ты можешь быть с этим как-то связана.       Моргана прекрасно понимала, что Утер в курсе того плана, который хотел осуществить Эридиан ночью, но решила, что строить из себя дурочку — наилучшая тактика в данной ситуации. — Но какое это отношение имеет ко мне, милорд? Наши покои находятся в разных концах замка, и Эридиану незачем было приходить ко мне. А я не выходила из своей комнаты до самого утра.       И вот тут Утер впал в ступор. Он не мог понять, в курсе Моргана, что на нее готовилось покушение, или нет. Кто знает, может на Эридиана напали до того, как он постарался убить ведьму? И тогда если Утер сейчас все расскажет своей подопечной, то в следующий раз она будет на чеку, а это совершенно ему невыгодно.       По спокойному и безэмоциональному лицу Морганы король не мог понять, блефует она или нет, правду ли говорит или лжет, действительно ничего не знает или очень хорошо притворяется. Поэтому он не знал, что ему делать в данной ситуации.       Спустя длительное молчание, Моргана решила его нарушить: — Если я больше ничем не могу помочь, я могу идти, милорд? Мне нужно собирать вещи.       Утер неопределенно взмахнул рукой в воздухе, выказывая согласие, но не произнес больше ни слова. Моргана так же спокойно развернулась и вышла из покоев короля, хотя внутренне она сдерживалась от того, чтобы не пуститься наутек, потому что чувствовала спиной прожигающий взгляд Утера.       Она хотела пойти к Каре и рассказать ей об этой встрече с королем. Но потом подумала, что блондинка и так многое перенесла за эту ночь, к тому же этот разговор и так был ожидаем. Более того, Моргана дала себе слово, что не будет впутывать в это Кару, по крайней мере в глазах Утера. А кто знает, может за ней сейчас кто-нибудь следит вместо Эридиана?       Поэтому решив не мутить воду пока шторм не начался, Моргана действительно пошла в свои покои собирать вещи. Как-никак, но завтра им предстояло выдвинуться в долгий путь, и неизвестно, что он им всем сулил.

***

      Эридиан зашевелился на кровати, накрытый одеялом и перевязанный вдоль и поперек бинтами. Повязка была на животе, где находилось ранение, на груди, где были сломаны ребра, и на голове, где кровоточил висок. Казалось, что на охотника набросилось сразу несколько людей, и мало кто подумал бы, что это смогла сделать одна хрупкая девушка. Правда, владеющая магией, но об этом почти никто не знает…       Гаюс понял, что Эридиан начинает приходить в себя, поэтому окликнул своего ученика: — Мерлин, скорее позови короля сюда!       Юноша выскочил из своей комнаты и, сориентировавшись, рванул прочь. Через несколько минут он вернулся с королем. К этому времени Эридиан уже открыл глаза, правда с трудом. — Постарайтесь не двигаться, у Вас сломаны ребра и ранение на животе, — объяснил ничего не понимающему охотнику Гаюс. Он поднес к губам Эридиана стакан с водой, и мужчина жадно его выпил, потому что во рту пересохло. — Он что-то сказал? — спросил Утер, как только вошел. — Нет, Ваше Величество, он только что пришел в себя. — Хорошо. Оставьте нас. — Но, сир, если ему станет хуже… — попытался возразить лекарь, однако замолчал, как только наткнулся на строгий взгляд короля.       Гаюс вышел из комнаты, а следом за ним проскользнул и Мерлин, плотно прикрыв за собой дверь. Никто не желал мешать королю, какие бы дела его не связывали с раненым охотником.       Утер сел на стул напротив кровати и внимательно посмотрел на Эридиана. Немного бледное осунувшееся лицо, впалые глаза, темные круги под ними — все это говорило о том, что охотнику пришлось несладко. Однако главу королевства волновало только одно: — Ты кому-нибудь что-то говорил о нашем договоре? — Нет, Ваше Величество, — слегка хриплым голосом после долгого молчания сказал мужчина. — Хорошо, это хорошо, — король откинулся на спинку стула. Казалось, что гора свалилась с его плеч после этих слов. — Но ты сделал то, что мы планировали?       Эридиан сначала в замешательстве посмотрел на Утера, потом с осознанием, а после этого… в его глазах промелькнул страх. Буквально на долю секунды, но король это заметил. — Я… Я не знаю. — Что, прости? — Я не знаю, — растерянно повторил охотник.       Утер удивленно посмотрел на Эридиана, ожидая от него объяснений, но охотник молчал, копаясь в своей памяти и ничего не понимая. — В каком смысле не знаешь? — Утер начинал злиться. — В прямом, сир. Я помню, что Вы дали мне разрешение. Я помню, что я собирался сделать то, что мы обсуждали. Но я не знаю, сделал я это или нет. Я не знаю. — Как ты можешь этого не знать?! Ты же лучший охотник на ведьм всех земель и народов. Ты можешь не быть уверен в результате, умерла она или нет, но ты можешь хотя бы сказать, попытался ты с ней сделать что-то или нет? — Я не помню этого! — разозлившись, крикнул Эридиан. А потом, расслабившись и откинувшись обратно на подушку, уже спокойно, как констатация факта, произнес. — Я не помню. Кажется, я лишился памяти.

***

      Гвиневра помогала своей хозяйке собирать вещи в поход. Она искренне не понимала, зачем такая леди едет на войну, но знала, что отговорить её не получится, поэтому просто с этим смирилась и помогала своей госпоже, чем могла. Перебирая в уме все необходимые вещи, которые нужно было взять, Гвиневра заметила сосредоточенное и немного бледное лицо Морганы, которая смотрела в одну точку, не сводя глаз. — Моргана, с тобой всё хорошо? Что-то случилось? — Нет, всё хорошо. — Ты переживаешь за Эридиана?       Это имя заставило Моргану содрогнуться. Она резко выпрямилась, сидя за столом, и повернулась лицом к своей служанке. — Почему ты спрашиваешь об этом?       Гвиневра недоумевающе посмотрела на хозяйку и пробормотала: — Я всего лишь услышала, что Эридиан лежит без сознания у Гаюса и что он сегодня пришёл в себя. Вот и подумала, что ты тоже об этом знаешь.       Моргана, волнуясь от таких новостей, даже встала со стула и подошла к Гвиневре, взяв её за руки. — Что ещё известно? Он сказал, кто на него напал?       Гвен смутилась, не зная стоит ли доверять каким-то слухам и тратить на них время своей хозяйки и подруги, но подумала, что они вряд ли принесут большой ущерб, поэтому ответила: — Мерлин сказал, что Эридиан потерял память. Он ничего не сообщил, потому что не помнит. Какой он бедный, это же надо, чтоб на него кто-то напал прямо в замке…       Моргана не стала никак комментировать последнюю реплику, а лишь молча вернулась на свое место, поджав губы.       «Наверное, он ударился головой, и поэтому не помнит ничего. Только неизвестно, сколько еще времени он будет находиться в таком состоянии и как долго мы сможем жить в относительном спокойствии», — пронеслось у неё в голове.       Моргана понимала, что как только правда откроется Утеру, то он тут же спустит всю свою злобу на неё. Она попросту станет для него опасной, потому что будет знать о собственном покушении. Но до тех пор она могла существовать спокойно.       Гвиневра же списала странное поведение своей подруги на переживания за гостя королевства и свою собственную безопасность. Ведь кто бы ни напал на охотника, он мог все еще находиться в замке. И пока Эридиан сам не расскажет, что с ним произошло, вряд ли дело сдвинется с места.       Через несколько часов Моргана выскользнула из своей комнаты, уже давно собрав свои вещи, не без помощи Гвен, и направилась в покои Кары. Ей нужно было сообщить о новостях и просто увидеть солнечную блондинку, чтобы немного успокоить свои нервы. Рядом с Карой Моргана забывала обо всех проблемах и могла спокойно наслаждаться недолгими мгновениями затишья в их насыщенной проблемами жизни.       Негромко постучав, Моргана юркнула в комнату, плотно закрыв за собой дверь. Почему-то она не подумала, что обычно люди ждут разрешения войти. Или что Кара сейчас может быть занята. Нет, эти мысли совершенно не приходили ей в голову, поэтому она вошла почти сразу, как постучала. И сразу об этом пожалела.       Кара, безусловно, уже собрала свои вещи. Кара, конечно же, была готова к отъезду. Но Моргана совершенно точно не была готова увидеть блондинку посреди комнаты в одном нижнем белье, пытающуюся сменить повязку на своей раненой руке. Обернувшись на звук открывающейся двери, Кара так и замерла, уставившись на Моргану с зажатым в зубах бинтом.       На несколько минут в комнате повисла тишина, пока девушки друг друга разглядывали, словно увидели впервые. Моргана прошлась глазами по телу блондинки, не замечая, как её сердце начинает биться чаще. Подтянутые ноги, натренированность которых не мешали разглядеть даже брэ по колено, тонкая хлопковая рубашка с коротким рукавом и большим вырезом открывала вид на сильные руки и плечи, но скрывала подтянутый живот, твердость мышц которого можно было бы ощутить, проведя по нему пальцами…       Моргана быстро отвернулась, чуть не уткнувшись носом в дверь, которую собственноручно закрыла несколько мгновений назад, а потом, смутившись и покраснев, пробормотала: — Кара, прости, я не хотела тебе мешать. Я не думала… Я просто хотела… В общем это не важно. Я, наверное, пойду. Прости, я не знала, что…       Запинающаяся речь была прервана веселым смехом блондинки, который подопечная короля услышала за своей спиной. — Ты не знала, что криптонцы тоже переодеваются? — Кара снова рассмеялась, а брюнетка усмехнулась и еще больше покраснела. — Моргана, всё хорошо, ты можешь повернуться. К тому же, я тебя столько раз видела в нижнем белье, что это даже нечестно по отношению к тебе. И я рада, что ты зашла, — последние слова были сказаны уже около уха брюнетки, которая не заметила, как девушка подошла к ней сзади, — я по тебе успела соскучиться.       Моргана медленно развернулась и оказалась прижатой спиной к двери, когда губы Кары накрыли её, словно тайфун снося все мысли в голове и новости, которыми она хотела поделиться. Рефлекторно брюнетка провела руками по сильным плечам девушки напротив, притягивая её к себе ближе. Неожиданно Кара отстранилась и негромко вскрикнула, отчего Моргана тоже испугалась. А когда поняла, что это она в неконтролируемом порыве сжала больную руку криптонки, испугалась еще больше: — Прости! Прости, Кара, я не хотела. Я забыла, что ты ранена, извини… Скрыв какие-либо проявления боли на своем лице, Кара обхватила ладонями лицо брюнетки и нежно заглянула в изумрудные глаза: — Моргана, всё хорошо. Ты не виновата, к тому же моя рука скоро заживет… — блондинка нежно чмокнула девушку в губы. — Но мне не помешает твоя помощь со сменой повязки. Одной рукой крайне неудобно это делать. Девушки усмехнулись, а Моргана согласно кивнула, немного жалея, что Кара разорвала такой желанный контакт. Но криптонке нужна была помощь, и подопечная короля была готова сделать для неё всё, что угодно. Размотав бинт, который едва держался на руке Кары, Моргана принялась заново накладывать повязку, стараясь не усугубить рану. — Тебе не больно? — не отрывая взгляд от руки криптонки и стараясь не смотреть на слишком большой вырез рубашки Кары, который находился практически напротив её глаз, спросила подопечная короля. — Почти нет… — блондинка закусила губу, а Моргана подняла одну бровь вверх, встретившись с голубыми глазами, — терпимо… — брюнетка перестала бинтовать и с полуулыбкой посмотрела на Кару. — Ладно, ладно, немного больно, ты это хотела услышать? — криптонка усмехнулась. Моргана же лишь улыбнулась и покачала головой: — Я не пытаюсь вытаскивать из тебя то, что мне нужно, Кара. Я просто не хочу тебе навредить, а для этого мне нужно знать, больно тебе или нет. — В этой ране ничего такого нет, мы же это уже обсуждали. К тому же шрамы украшают рыцаря, — Кара подмигнула брюнетке, на что она закатила глаза. — Но ты же знаешь, что всегда можешь попросить меня, чтобы я воспользовалась магией? Да, может быть я не знаю всех возможных заклинаний, как Алекс, и ещё не слишком опытна в контроле своих сил, но я могу помочь. Я хочу помочь, Кара. — Я знаю, дорогая. Но побереги свои силы, они тебе ещё понадобятся. Мне хватит одной повязки. Ну, и может быть нескольких поцелуев… Моргана лишь усмехнулась и, покраснев, продолжила бинтовать, пока Кара за ней наблюдала. Когда брюнетка закончила, криптонка первая прервала молчание: — Так о чем ты хотела поговорить, когда врывалась ко мне? Моргана, словно выдернутая из приятного сна, вернулась в суровую реальность, успев уже несколько раз забыть о том, ради чего сюда пришла. Опустив руку Кары, она пробормотала: — Мне Гвен рассказала, что Эридиан ничего не помнит. Наверное, он стукнулся головой, когда его откинуло, так что пока мы можем выдохнуть спокойно. Я подумала, что ты захочешь знать… — Я знаю об этом, но ты ошибаешься. Это не из-за удара он потерял память. Я попросила Алекс наложить недолгое заклятие забвения, чтобы не слишком тратить её силы, но и чтобы у нас было время спокойно отсюда уехать. — Вы что сделали? — казалось, Моргана была ошеломлена. — Послушай, возможно, стоило обговорить это с тобой, но времени было мало, к тому же ты была в таком ступоре, что я действовала как можно скорее. Прости, если ты думаешь, что это было неправильно… Моргана поцеловала Кару, прерывая её объяснения. Её любимую мудрую девочку, которая всем напыщенным мужчинам вокруг готова дать отпор только ради неё одной. Брюнетке казалось, что это сон, потому что она такого не заслуживала… — Я так рада, что ты у меня есть, — отстранившись, слегла хрипло прошептала Моргана, зарываясь рукой в светлых волосах. — Я тоже бесконечно благодарю Рао, что он свел меня с тобой. — Но что будет, когда Эридиан вспомнит? Нам же тогда здорово попадет. Если мы вообще в живых останемся… — Во-первых, к этому времени мы будем на границе Камелота уже сражаться с гритами, так что там они нас вряд ли достанут. Во-вторых, я очень надеюсь, что к тому моменту, как мы вернемся, Утер и Эридиан немного остынут. И еще… — Кара перехватила руки Морганы, сжав их в своих, и опустила взгляд, заметно нервничая. — Что случилось, солнце? — Моргана нахмурилась, не понимая причины беспокойства блондинки. — Ты бы не хотела… уехать куда-нибудь из Камелота? — Уехать? В смысле на совсем? — Да. Навсегда забыть это место и больше не беспокоиться за свою жизнь. Не встречаться каждое утро с Утером в коридорах замка и иметь возможность развивать свой магический дар… — блондинка с надеждой смотрела на подопечную короля. — Кара, я не знаю… — Моргана колебалась. — Понимаешь, Камелот — это мой дом. Да, я бы с радостью покинула замок и никогда сюда не возвращалась, но уезжать в другое королевство… Что я там буду делать? Я никого не знаю, я ничего не умею делать и я никак не смогу прокормить себя. Меня не обучали никакому ремеслу, а, боюсь, чтением книжек заработать не получится, — брюнетка грустно усмехнулась. — А если тебе не придется ни о чем заботиться? Если ты уедешь на Криптон… со мной? — последнее Кара произнесла едва слышно, и, если бы Моргана не напрягла слух, она бы это вряд ли услышала. — Только если это сделает тебя счастливой, — улыбнулась Моргана. — Ты же знаешь, что я счастлива каждый раз, когда вижу улыбку на твоем лице, — сказала Кара, увлекая брюнетку в поцелуй.
226 Нравится 141 Отзывы 77 В сборник
Отзывы (3)