Глава 4
23 августа 2025 г., 13:38
Они спустились по ступенькам в сад. Уже смеркалось, воздух был пропитан весенней свежестью и прохладой, по земле кое-где на проталинах начинал стелиться туман, обволакивая всё вокруг промозглой сыростью; сквозь гонимые ветром, быстро сменяющие друг друга, серые облака, тускло светила луна. Пройдя немного вглубь сада, Грейнджер остановилась и, засунув руки в задние карманы джинсов, снова выжидающе уставилась на Малфоя.
— Гермиона, — аристократ остановился и посмотрел на подругу извиняющимся взглядом, — Прости, я знаю, я не должен был так говорить с тобой. Но если честно, я понятия не имею, как себя вести в этой ситуации и что надо говорить, и что делать. Ты… Ты моя кузина! А я полжизни вёл себя как мудак по отношению к тебе. И теперь у меня просто взрыв мозга от всего этого.
— Как будто у меня нет! Как будто я знаю, что надо говорить или делать! Извини, знаешь, моя сумасшедшая мать не оставила мне инструкций на этот случай. Вместо этого она оставила меня в каком-то магловском приюте. Лучше бы Гарри никогда не находил эту драклову папку, лучше бы я ничего не знала об этом! — выпалила на одном дыхании Героиня, но под конец её голос сорвался и она замолчала, чувствуя, как болезненный спазм сдавливает ей горло, не давая не то что говорить, но даже дышать.
Прижав руку к области яремной впадины, она тщетно пыталась сделать вдох, судорожно вбирая воздух в лёгкие.
— Тихо, Гермиона, тихо, просто дыши, — Малфой обнял кузину и прижал её к себе, пытаясь успокоить, и вдруг осознание нахлынуло на него, и он почувствовал, как слёзы начинают жечь глаза, пытаясь вырваться наружу.
Они стояли, обнявшись, и волшебница рыдала, уткнувшись кузену в грудь, промочив насквозь его рубашку от мадам Малкин, а он ронял беззвучные слёзы, тихо стекающие по его щекам на её казавшимся теперь таким далёким утром аккуратно уложенные, но теперь пришедшие в полный беспорядок, непослушные, вьющиеся волосы, и какое-то нежное, теплое чувство начинало зарождаться между ними, согревая их обоих.
Почувствовав, что Гермиона немного успокоилась, перестав содрогаться от душивших её рыданий, Драко немного отстранился от неё и, окинув её лицо внимательным взглядом, ухмыльнуся и покачал головой:
— Ты моя сестра, Грейнджер. Кто бы мог подумать?
— А ты мой брат, Малфой! Невероятно! — многозначительно вскинув брови, Героиня также покачала головой.
Какое-то время они стояли и сверили друг друга проницательными взглядами, и улыбки всё шире и шире расплывались на их лицах, и вдруг они расхохотались, словно дети, и на душе у них стало легко и приятно.
— Мио! Драко! Вот вы где… У вас тут всё хорошо? — дождавшись, пока её жена и друг перестанут смеяться и обратят на неё внимание, спросила Панси, окидывая их обоих недоумевающим взглядом, — Там леди Малфой, она…
— С ней всё в порядке? — встревоженно спросил аристократ, и его лицо вмиг посерьёзнело.
— В общем да, — поспешила заверить друга Паркинсон, — Но ей придется провести какое-то время в Отделении исцеления разума.
— Исцеления разума? — причудливо изогнув одну бровь, блондин вопросительно посмотрел на подругу, направляясь обратно к зданию госпиталя.
— Да, колдомедики говорят, у неё была удалена часть воспоминаний, и довольно большая, и, похоже, когда она узнала правду, её мозг обнаружил этот пробел и просто отключился, — с сочувствием глядя на друга, ответила Королева вечеринок, взяв свою жену за руку и следуя за ним.
— Моя драгоценная тётушка Белл поджарила моей матери мозги, — с горечью в голосе хмыкнул Малфой, — До такой степени она не хотела, чтобы хоть кто-то узнал правду о твоём происхождении, Гермиона.
— Интересно, моего отца она убила по этой же причине? — задумчиво глядя куда-то вдаль, спросила Грейнджер.
— Боюсь, этого мы уже никогда не узнаем, — вздохнул в ответ аристократ, поднимаясь по ступенькам.
— Почему же? Мы можем спросить об этом у неё, — сказала Героиня.
— Ты что, тоже кукухой поехала, сестрёнка? — блондин остановился и вперил в кузину подозрительный взгляд.
— Я имею в виду её призрак. Твоя мама говорила, что в вашем семейном склепе обитает её призрак, — пояснила своё странное на первый взгляд предположение Гермиона.
— Ты хочешь отправиться в наш семейный склеп и побеседовать с Беллатрикс? — Малфой нервно сглотнул, и по его телу пробежала нервная дрожь.
— Но если это единственный способ узнать правду, почему бы и нет? — Грейнджер пожала плечами и недоумевающе уставилась на кузена.
— Тогда у меня для тебя плохие новости, Гермиона Блэк, — холодно процедил сквозь зубы аристократ, — Ты пойдешь туда одна, — и резко развернувшись, он быстрыми шагами направился в сторону палаты матери.
— Что это с ним, Панси? — удивленно глядя кузену вслед, спросила Героиня, — Он что, боится призраков?
— Мио… Дело вовсе не в призраках, — расстроенно вздохнув, покачала головой Паркинсон, — Дело в его прошлом. Ты ведь ничего не знаешь о том, что ему пришлось пережить. Драко не то что видеть её, он даже вспоминать о ней не любит.
— Мерлинова борода, какая же я глупая, но я ведь и правда ничего не знаю об этом, — Грейнджер подняла на жену полный сожаления взгляд.
— И вовсе ты не глупая, Мио, — ободряюще улыбнулась Королева вечеринок, — Ты и не могла знать. Даже Гарри ничего не знает об этом. Он и мне-то рассказывал только по пьяни.
— Это что-то очень ужасное, да? — поморщившись, спросила Героиня.
— Скажем так, у твоей матери были своеобразные методы обучения твоего кузена тёмным искусствам. Очень жёсткие, я бы сказала, жестокие. Но больше я тебе ничего не могу рассказать, прости, — закусив нижнюю губу, виновато покачала головой Паркинсон.
— Да я и не прошу, Панс. Я всё понимаю. Просто я начинаю думать… Мерлин всемогущий, может, оно и к лучшему, что эта женщина не занималась моим воспитанием и обучением.
— Скорее всего так и есть, Мио. А теперь пойдём навестим твою тётю, — сделав акцент на последнем слове, многозначительно вскинув брови и ободряюще улыбнувшись, сказала Королева вечеринок.
— Ох, Панси, — Гермиона сделала глубокий вдох и подняла на жену сияющий взгляд, — Знаешь, до разговора с Малфоем я никак не могла осознать, что всё это правда, что всё это происходит на самом деле, — Панси, ты представляешь, у меня есть тётя и двоюродный брат! — и её лицо расплылось в широкой улыбке.
— Я так счастлива за тебя, Мио, — Паркинсон обхватила её лицо руками и, окинув его любящим взглядом, поцеловала её в губы, — А, кстати, над чем вы так смеялись, когда я пришла? Я думала, у вас там серьёзный разговор, прихожу, а вы…
— Да я и сама не знаю, — Грейнджер с выражением полной безмятежности на лице слегка пожала плечами и покачала головой, — Просто между нами как будто вдруг возникла какая-то связь, и стало вдруг так хорошо и легко на душе. И я вновь почувствовала себя ребёнком.
— Связь, значит? — причудливо изогнув одну бровь, Королева с подозрением уставилась на жену.
— Да не в этом же смысле, Панс! — Героиня с недоумением воззрилась на жену.
— Да я шучу, Мио! — расхохоталась Паркинсон, — Видела бы ты сейчас своё лицо!
— Панси! — Грейнджер слегка толкнула жену в плечо и тоже рассмеялась, — Пойдём уже.
И, взявшись за руки, волшебницы устремились вглубь больничного коридора.
Тем временем Малфой подошёл к палате и обнаружил своего мужа, сидящим в кресле возле двери.
— Ты её видел? — спросил аристократ, присаживаясь рядом с ним, — Как она?
— Угу, — кивнул Герой и положил свою руку поверх руки любимого, — С ней всё будет в порядке, Драко. Сейчас там твой отец, я оставил их одних. Он ужасно переживал из-за всего этого.
— Да уж, тот ещё денёк выдался, — хмыкнул блондин, — До сих пор в голове не укладывается: Грейнджер моя кузина.
— Да уж, — брюнет ухмыльнулся и покачал головой, — Кстати, вы поговорили? И где она сама?
— Застряла где-то с Панси по дороге сюда, — пожал плечами Малфой, — И да, мы поговорили.
— Всё хорошо? — вопросительно изогнув одну бровь, Поттер с подозрением уставился на мужа.
— Да, всё в порядке, Гарри, — ободряюще улыбнулся аристократ, — Не считая того, что её посетила очередная блестящая идея, — саркастическим тоном добавил он.
Поттер уже было намеревался спросить, что это за идея, но в это время дверь в палату открылась и из неё вышел лорд Малфой, и, судя по выражению его лица, леди Малфой чувствовала себя гораздо лучше.
— Драко, — с улыбкой на лице сказал Люциус, — Иди, твоя мама спрашивала про тебя и про Гермиону. А где она, ксати?
— Ну, началось, — блондин закатил глаза и покачал головой, — Теперь всем резко понадобилась Грейнджер. Спроси об этом у её жены, — кинул он на ходу, заходя в палату к матери.
— Что это с ним? — недоумевающе спросил волшебник, присаживаясь в кресло рядом с зятем.
— Это же Драко, — ухмыльнулся Герой, пожимая плечами, — Как вы, Люциус? — добавил он, немного погодя.
— Я так рад, что с Нарциссой всё в порядке, — лорд Малфой облегчённо вздохнул и снова улыбнулся.
А Поттер поймал себя на мысли, что даже сейчас, спустя столько лет жизни под одной крышей, видеть улыбающегося свёкра ему доводилось не так уж часто.
В это время к ним подошли Грейнджер-Паркинсоны, и волшебник, у которого до сих пор не было времени как следует подумать обо всём произошедшем, вперил в новоиспечённую племянницу такой проницательный взгляд, что Героине стало не по себе, и она почувствовала, как мурашки побежали у неё вдоль позвоночника. Повисла неловкая пауза, и, кажется, никто из присутствующих не знал, с чего начать разговор.
— Как Нарцисса? — спросила Грейнджер, не обращаясь ни к кому конкретно, чтобы хоть немного разрядить обстановку.
— О, ей уже гораздо лучше, — ответил лорд Малфой, — Кстати, она звала вас, Гермиона.
— Тогда с вашего позволения я пойду к ней, — желая поскорее скрыться с глаз своего так неожиданно обретённого дяди, Героиня направилась к двери в палату.
Герой, молча наблюдавший за происходящим, едва заметно хмыкнул и покачал головой, подумав о том, что у его свёкра настоящий дар приводить людей в замешательство одним только взглядом.
Грейнджер открыла дверь и заглянула в палату. Леди Малфой полулежала на кровати, откинувшись на подушки, а Драко сидел рядом, держа руку матери в своей и в их взаимных взглядах было столько искренности, любви и заботы, что она невольно улыбнулась.
— Простите, я не помешала? — спросила Героиня, стоя у двери в нерешительности.
— Гермиона, — волшебница улыбнулась при виде племянницы, — Конечно же, нет. Проходи. Я ждала тебя.
— Мама, я вас оставлю, — сказал аристократ, вставая и направляясь к выходу, — Думаю, вам есть о чём поговорить.
И поровнявшись с кузиной, ненадолго остановился и тихо, чтобы его мать не могла расслышать его слов, проговорил:
— Только не вздумай ни о чём её расспрашивать, ей нельзя напрягать память.
— Драко! — прошипела Грейнджер, вперивая в кузена весьма недвусмысленный взгляд с прищуром.
— Я просто предупредил, — пожал плечами блондин и вышел за дверь.
Героиня вздохнула и, подойдя к кровати, села на стул, стоявший рядом с ней.
— Что, не успели вы породниться, мой сын уже обижает тебя? — спросила волшебница, которая хоть и не слышала его слов, но зато видела выражение лица своей племянницы.
— Это ничего, он просто переживает за вас, — ободряюще улыбнулась Грейнджер, — Да и мне не привыкать.
— Я поговорю с ним, — леди Малфой осторожно коснулась руки племянницы.
— Не надо, я сама с ним разберусь, — хмыкнула Героиня.
Она положила свою руку поверх руки Нарциссы и некоторое время они сидели молча, обмениваясь теплом своих взглядов и внимательно изучая лица друг друга, и Гермиона думала о том, как же сильно её тётя отличалась от её матери.
— Ты похожа на своего отца, и не только внешне, — первой нарушила тишину леди Малфой, — Только глаза Беллины, но не такие чёрные.
— Я не хочу утомлять вас расспросами, — нервно сглотнув, сказала Грейнджер, — Но, если честно, у меня в голове это не укладывается: Сириус Блэк и Беллатрикс… Она же его ненавидела.
— Прости, мне так жаль, но тут я ничем не могу тебе помочь, — вздохнула леди Малфой, — Если я и знала что-то об этом, то я этого не помню.
— Да, я понимаю, но я вот о чём хотела спросить… — Героиня замялась, не зная, стоит ли начинать этот разговор.
— Что такое, Гермиона? — волшебница вопросительно уставилась не племянницу.
— Я тут подумала… Вы говорили, что видите призрак Беллатрикс в вашем семейным склепе. Как вы думаете, если я пойду туда, она расскажет мне хоть что-нибудь?
— Ох, Гермиона… — леди Малфой откинулась на подушки и прикрыла глаза, размышляя над словами племянницы, — Моя сестра непредсказуема. Иногда она может быть агрессивной, а иногда на неё вдруг находит раскаяние и она начинает просить прощения у меня за всё, что сделала. Иногда она вообще не появляется. Но, как бы там ни было, одной тебе туда идти нельзя.
— Нельзя? Почему? — удивлённо спросила Грейнджер.
— Ну, во-первых, ты дочь Сириуса, а, учитывая его разногласия с нашими высокородными предками относительно приверженности идее сохранения чистоты крови, они могут повести себя агрессивно по отношению к тебе. При желании они могут свести тебя с ума. Ну, а во-вторых, для начала тебе нужно туда попасть. Без меня или Драко у тебя это вряд ли получится, потому что ты не проходила обряд Посвящения. Хоть в тебе и течёт наша кровь, но для рода Блэков ты пока что чужая, магия рода тебе не доступна.
— Об этом я как-то не подумала, — раздосадованно вздохнула Героиня, — Придётся подождать, пока вам окончательно не станет лучше.
— Но почему бы тебе не отправиться туда с твоим кузеном?
— Ну, хотя бы потому, что он и слышать об этом не хочет.
— Вот как? — волшебница вновь призадумалась, размышляя о чем-то, — Что ж, это будет непросто, но я постараюсь поговорить с ним.
Они посидели ещё немного, а затем тепло попрощались, и Гермиона вышла из палаты.
— Драко, — она в нерешительности уставилась на кузена, закусив нижнюю губу, — Твоя мама просила тебя зайти к ней ещё на пару слов.
Малфой смерил кузину с головы до ног нечитаемым взглядом, покачал головой, а затем встал и быстрым шагом направился к матери.