ID работы: 11673800

Капитуляция

Слэш
PG-13
Завершён
2671
автор
Размер:
69 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2671 Нравится 42 Отзывы 1056 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
За окном уже давно взошло солнце. Оно мягко освещало землю, промёрзлую от недавних заморозков. Листья уже опали с деревьев, но они не укрывали землю ало-золотым ковром, а превратились в кашу, хлюпающую с каждым шагом. Стояла первая неделя ноября, и Гарри не помнил, чтобы за всё это время хоть раз светило солнце. Лил дождь, бесконечный, холодный и размачивающий и так влажную почву. Зато сегодня, подумал он, небо ясное — в тот единственный день, когда он не может насладиться отличной погодой вместе с Томом. Что было бы, не пойди он с ним на тот пустырь? Возможно, сегодня Том бы учил Гарри пользоваться каким-нибудь редким заклинанием из тех, которыми нападал на него вчера. А может, они бы просто сидели в саду и разговаривали обо всём и ни о чём — или просто молчали. Молчать с Томом всегда было уютно. Гарри ещё утром попытался сбежать, после того, как его осмотрела мадам Помфри, но у выхода из Больничного крыла его перехватила бдительная Гермиона. Она сразу поняла, что Гарри хочет тихо уйти, но не позволила, объяснив, что после нападения на Хогвартсе лежат дополнительные охранные чары, и директор может перехватить Гарри ещё до того, как он покинет территорию. Гарри ещё порывался что-то сделать, умолял Гермиону придумать план, но та была непреклонна. Она силой потащила Гарри в башню Гриффиндора, где, как она рассказала, расположились Невилл и Луна. Друзья Гарри были безумно рады его видеть. Невилл хлопнул его по плечу, сказав, что всегда в него верил, а Луна лишь загадочно улыбнулась и таинственно сообщила, что вскоре всё станет на свои места. Гарри не знал, что это значит, но по совету Гермионы решил не особо обращать внимания на то, что она говорит. В конце концов, его усадили в кресло и потребовали пересказать всё, что с ним произошло за эту неделю. Гарри, опуская некоторые личные моменты, поведал о том, как оказался дома у Тома, как тот отпаивал его зельями и выхаживал после потрясения. Невилл был шокирован больше других — он отлично знал, на что способен Лорд и его Пожиратели, и никак не мог поверить, что Гарри спасли и вылечили, а не убили и не пытали. Гарри, поняв, что осуждать его никто не собирается, осторожно рассказал о встрече с двумя Пожирателями и о том, как они уважают своего Лорда и насколько они ему преданы. Видимо, в его голосе звучало столько радости и гордости за Тома, сумевшего добиться расположения аристократов, что Гермиона сощурилась, внимательно вглядываясь в его глаза. Затем Гарри попросил рассказать ему о том, как они жили все эти дни в школе. Гермиона объяснила, что уроки не велись, но они занимались сами, решив, что практических знаний им недостаёт после режима Амбридж. После они продемонстрировали неплохое владение некоторыми чарами, и Гарри был безумно горд ими — в особенности Гермионой, кто и организовал этот маленький клуб. Однако он не мог усидеть на месте и постоянно ёрзал — в мыслях мелькали картинки того, что мог сделать Том после его пропажи. В итоге его успокоил Невилл, сказав, что если бы Тёмный Лорд хотел напасть, он бы давно уже это сделал с учётом того, что Гарри исчез вечером, а сейчас уже день. Такой довод Гарри принял, но окончательно успокоиться это ему так и не помогло — он волновался за Тома настолько сильно, что разум просто отключался. Им, а в особенности Невиллу, было сложно поверить, что Том не собирается больше устраивать геноцид и убивать магглорождённых. Гарри объяснил им, что не будет ни гонений, ни бессмысленных убийств, что Том сам у власти стоять и не будет, а посадит туда своего человека, знающего и талантливого в этой области. Осторожно обходя тему крестражей, Гарри вкратце рассказал, что из-за кое-каких ритуалов психика и разум Тома были нестабильны, но теперь он обратил их действие и вновь проводить их не собирается, поэтому и изменились его цели и средства. В конце концов ему удалось убедить друзей в том, что он не сошёл с ума, раз встаёт рядом с Томом. Хотя и Невилл, и Гермиона до сих пор вздрагивали от этого непринуждённого «Том». Царила уютная тишина. Гарри смотрел в окно, наслаждаясь ощущением солнечных лучей на лице, и вслушивался в мерное дыхание друзей, устроившихся тут же, рядом с ним. Казалось бы, ничто не может нарушить этот покой. Однако именно в этот момент распахнулась дверь, и на пороге показался… Драко Малфой в сопровождении Северуса Снейпа. Гарри никак не мог взять в толк, как они вообще попали в гостиную Гриффиндора — откуда декан и студент Слизерина знают пароль? Гермиона подскочила с места, хватаясь за палочку, Невилл последовал её примеру. И лишь Луна осталась спокойна, всё так же сидя в своём кресле и что-то напевая себе под нос. — За тобой пришли, Гарри, — мелодичным голосом сообщила она. — Мистер Поттер, — голос Снейпа звучал, как обычно, бесстрастно, но что-то изменилось. Не было больше злости и ненависти, с которой он всегда обращался к Гарри. Гарри давно уже заметил, что зельевар следил за ним, пока его не забрали из школы. Тогда ему казалось, что Снейп подозревает его в чём-то, однако впоследствии Гарри начал чувствовать тепло во взгляде чёрных глаз. Снейп… пытался заботиться о нём? — Я слушаю, — спокойно отозвался Гарри. Теперь он знал, что Снейп был двойным агентом раньше, но Том сказал, что больше он не служит Дамблдору, правда, отказался называть причину. В общем-то, это было не столь важно — главное, что Гарри был уверен в том, что Снейп не причинит ему вреда. — Мистер Малфой… — Снейп бросил странный взгляд на Малфоя, стоящего рядом с ним. — Желает с вами побеседовать. Он говорит, что это срочно. — Малфой? — Гарри удивлённо посмотрел на Драко. — Что-то случилось? Драко пожал плечами и невинно улыбнулся, кивая в сторону коридора. Гарри растерялся — он представить не мог, что такого Малфой может хотеть с ним обсудить, что это нельзя говорить при других. Да, они больше не ссорились, но и закадычными друзьями пока не стали. — Гарри, ты же не собираешься идти? — неверяще спросил Невилл. — Это же Снейп! — Невилл, — успокаивающе заговорил Гарри. — Снейп на нашей стороне. Всё будет хорошо… — На какой это «нашей»? — Невилл резко перебил его. — Я уже запутался, где «наша» сторона! — Вас это всё равно не касается, мистер Лонгботтом, — холодно отчеканил Снейп. — Мистер Поттер, идёмте. Гарри, не обращая внимания на возмущённые выкрики друзей, пошёл за ними. Отчасти он их понимал — изменившиеся взгляды Тома стали для них шоком, а тут приходит то ли бывший, то ли нет Пожиратель Смерти и требует Гарри к себе. Не мог же Гарри им объяснить, какие именно отношения были у них с Томом, какая нежность проскальзывала в прикосновениях? Не мог же он им рассказать про то, что является носителем его души? Поэтому объяснять он ничего не стал, а просто решил отложить этот разговор на потом. После того, как дверь за ними закрылась, Снейп развернулся и покинул коридор, заходя за угол — будто давая им возможность поговорить наедине. Зачем, Гарри не мог понять. И ему всё ещё было интересно, как они попали в гостиную! — Ну так, Малфой, рассказывай, — нарочито весело подбодрил он, не зная, куда себя деть. Внезапно его осенило — что, если это Том прислал своих людей, чтобы что-то передать Гарри, как-то связаться с ним? Но это значит… значит, что он знает, где Гарри! Но… что будет дальше? — Ты от Тома, да? — Что-то вроде того, — Малфой таинственно улыбнулся, приподняв брови совсем не по-малфоевски. И вообще, было в нём что-то такое… другое. Гарри хорошо узнал Драко за эти неполные пять лет и с уверенностью мог сказать, что он так себя не ведёт. Не держится так уверенно. — Скажи мне, Гарри, с тобой всё хорошо? — внезапно спросил он, и Гарри понял. — Том, — выдохнул он и бросился улыбающемуся Драко-Тому на шею. Было непривычно обнимать его так — они с Малфоем были примерно одного роста, а Том был существенно выше Гарри. Но руки обвили пояс со знакомой теплотой и нежностью, и Гарри расслабился. — Ты что сделал с Драко? — пробормотал он тому в плечо. — Драко дома, с матерью, — небрежно ответил Том. — Я должен был убедиться, что с тобой всё в порядке. Как я вижу, спасательная операция не требуется, — его голос звучал расстроенно, как будто он уже составил целый план и примерный список жертв. Хотя, зная Тома, так оно, скорее всего, и было. — Всё со мной хорошо, — Гарри шумно выдохнул и отстранился, понимая, что успел соскучиться и переволноваться. — А ты сам как? Никого не убил? — Нет, — Том раздражённо отбросил со лба светлую прядку. — Хотя знаешь, очень хотелось. Но я помню о том, что обещал не проливать кровь зря, — непривычно серые глаза мягко смотрели на Гарри, а бледная рука неловко лежала на плече — Тому самому было явно неудобно из-за отсутствия их разницы в росте. — И что теперь? Мы уходим? — поинтересовался Гарри. — Не хочешь повеселиться? — игриво спросил Том и кивнул в сторону гостиной. Гарри замер, понимая, что он таким образом планирует познакомиться с его друзьями. — А что же Дамблдор? — Гарри занервничал, вдруг соображая, что директор вполне может засечь чужое присутствие в школе. — Если он узнает… — Не узнает, — прервал его Том. — В любом случае, я собираюсь подчинить школу себе. Дамблдор больше не будет директором. Мои люди скоро будут здесь и убедительно поговорят, — он посмотрел на напрягшегося Гарри. — Со всеми. — Давай обойдёмся без бессмысленных смертей? — тихо попросил Гарри, понимая, что вообще без жертв не обойдётся. Но он готов был принять это, если это значило, что потом они будут жить мирно. — Пожалуйста. — Хорошо, — Том потрепал его по прижавшимся к голове ушкам. — Снейп будет директором, хочешь? Или подожди, тебе он не нравится. Может, МакГонагалл? Я помню её ещё студенткой, она ответственная и исполнительная. — Ты серьёзно даёшь мне выбор? — хихикнул Гарри. — Ну ладно. Пусть будет МакГонагалл, она и так заместитель, это будет честно. На этой ноте дверь в гостиную резко открылась — видимо, у Гермионы кончилось терпение. Гарри обернулся, не удосуживаясь даже отойти подальше, а Том, видимо, и рад был оставить Гарри в своих объятиях. — Ой… простите, боже мой, — она зарделась, замерев на пороге. — Я… я не знала, честно… — Всё хорошо, Гермиона, — Гарри отошёл, наконец, в сторону и с намёком посмотрел в сторону гостиной. — Давайте мы спокойно зайдём внутрь и поговорим. Без резких движений, — добавил он, пристально смотря за обезоруживающе улыбающимся Томом. Они втроём зашли в гриффиндорскую гостиную, и Гарри устроился в том же кресле. Том бесцеремонно подвинул его, втискиваясь рядом, благо места было достаточно. Гермиона напряжённо опустилась напротив, внимательно оглядывая их. — Я, конечно, уже слышала от Гарри о том, что вы, вроде как, больше не ругаетесь, но не знала, что вы уже так близки, — карие глаза с подозрением окидывали непринуждённую позу Тома. — О, мы разобрались с нашими проблемами, — Том вежливо склонил голову. — Мы с Гарри пришли к определённому взаимопониманию. Невилл прожигал Тома взглядом, явно будучи недовольным его нахождением в гостиной. Луна же только кивнула Гарри, едва поймав его взгляд — он даже не сомневался, что она знала, кто на самом деле сидит с ними. Гарри хихикнул, представив, что случится с Невиллом и Гермионой, узнай они, что это на самом деле никакой не Драко Малфой. — Не могу поверить, что ты больше не ненавидишь Гарри, — вздохнула Гермиона, запустив руки в волосы. — Знаешь, Малфой, это… удивляет, хотя я подозревала, что ты неровно к нему дышишь курса этак со второго, уж слишком страстно ты его доставал. — Да ну? — Том приподнял брови, и Гарри почувствовал в этом жесте скрытую угрозу. Он тут же положил руку Тому на локоть и успокаивающе улыбнулся. — Смотрю, ты даже не отрицаешь, — Гермиона издала нервный смешок. — Что ж, я рада, что у Гарри появился… друг на вашей стороне. Хотя для меня это до сих пор шок, что Тёмный Лорд… — она вновь покачала головой. — А разве это и не ваша сторона? — притворно удивился Том, и Гарри вновь хихикнул — он не понимал, как Гермиона до сих пор не догадалась, что это не Малфой. — Я думал, что вы захотите встать на сторону Гарри. — Мы от него не откажемся, но я должна видеть, что никого не притесняют, — гордо заявила Гермиона, и Гарри почувствовал гордость. Том, видимо, тоже оценил это, поскольку в его глазах мелькало одобрение. Гарри расслабился, понимая, что его друзья пришлись Тому по душе. Осталось только познакомить их официально, так сказать. Постепенно атмосфера становилась легче. В какой-то момент в разговор включился Невилл, а потом и Луна, и вскоре они вчетвером уже обсуждали чары и магию, яростно споря и доказывая друг другу свою точку зрения. Правда, Гарри как чувствовал, что долго это не продлится — и как в воду глядел. Дверь в гостиную вновь распахнулась, и Гарри замер — на пороге стоял… Драко Малфой. Теперь уже настоящий. — Твою мать, — выругался Гарри, когда все взгляды оказались направлены на него. Брови Гермионы взлетели вверх, а лицо побелело, когда она перевела взгляд на Тома. — Поттер, некогда выяснять отношения! А… это… — настоящий Малфой встал, как истукан, заметив свою точную копию в кресле. — Это ещё кто? — Неважно, — отмахнулся Гарри, не желая объяснять и успокаивать вскинувшегося от такого обращения Тома. — Что там? Говори! — В общем, там отец и другие Пожиратели, — Малфой махнул рукой куда-то в сторону. — Они вроде как что-то обсуждали, довольно мирно, пока не пришёл Дамблдор. Он всё это увидел, позвал орденцев, и они там дерутся… — Жертвы? Жертвы есть? — перебил его Гарри, вскакивая с места. — Нет вроде, Снейп позвал меня, в общем, надо найти Тёмного Лорда! — Малфой явно терял терпение. — Дамблдор идёт сюда! С Сириусом Блэком! И они… Гарри, Мерлин… — Не мямлить! — рявкнул Том, и Драко тут же вытянулся по струночке, даже не зная, с кем говорит. — Что там с ними? — Блэк кричал на Дамблдора, говорил, что это не выход… А Дамблдор сказал, что он… — Малфой задумался. — Осмотрел тайники, и там ничего не было. Поэтому он сказал, что тебя нужно найти, потому что ты… как же это… — Крестраж… — шокированно пробормотал Том. — Вашу мать! — выругался он совсем по-маггловски. — Старикашка знает о крестражах! — Да, а ты откуда знаешь? — Малфой удивлённо посмотрел на свою копию, но потом махнул рукой и продолжил: — В общем, неважно. Я не знаю, что это такое, но они… они планируют тебя убить! — Драко вновь впал в истерику. — Блэк убежал куда-то, а потом меня нашёл Снейп. Он сказал, что Тёмный Лорд где-то здесь! Ищи его, тебе нужно бежать! — Тёмного Лорда искать не нужно, — властно сказал Том, притягивая Гарри к себе. — И я убью этого старикашку… чего бы мне это ни стоило. — Гарри? — слабым голосом позвал Невилл. — А что вообще происходит? Ты же не хочешь сказать… — его взгляд метнулся к Тому. Однако больше ничего обсудить они не успели — в дверях показался Альбус Дамблдор с поднятой палочкой. Гарри успел лишь мельком подумать, что всё это выглядело, будто немая сцена в конце какой-нибудь низкосортной комедии. С появлением в гостиной Дамблдора всё замерло, будто само время остановилось. Все как стояли, так и остались стоять, будто восковые фигуры, реалистичные, но неживые — искусственные. Казалось, директор одним своим присутствием давил на всех, заставляя не двигаться и смотреть на него. В общем-то, для Гарри это и был конец его комедии — его жизнь и вправду, наверное, была до абсурда смешной для стороннего наблюдателя. Дамблдор ведь наверняка пришёл его убить, как сообщил им запыхавшийся Малфой. Гарри беспомощно обернулся на Тома, так и не принявшего своё истинное обличие, и вопросительно посмотрел на него. Что им теперь делать? Да, Дамблдор один, а их много, но где гарантия, что они одолеют его? Да и вообще, разве обычные дети могут быть преградой для могущественного волшебника, победившего Тёмного Лорда Гриндевальда? Драко стоял в центре комнаты, не смея двинуться, замерев под взглядом голубых глаз директора. Гермиона, Невилл и Луна сгруппировались в одном углу гостиной, попеременно с ужасом и подозрением смотря то на Дамблдора, то на Гарри с Томом, оставшихся в другом углу. Сам Дамблдор, казалось, тоже поддался моменту, так и не пройдя внутрь гостиной. Наконец молчание прервалось — благодаря, как ни странно, Луне. Она обвела комнату мечтательным взглядом и сообщила: — Ох, кажется, мы все здесь собрались. Как весело! Наши мозгошмыги могут пообщаться между собой. В этот же момент отмерли все остальные. Том выхватил палочку из кармана, направляя её Дамблдору в грудь. Ушки Гарри испуганно прижались к голове, а хвост задёргался из стороны в сторону, когда он сообразил, что все взгляды находящихся в комнате людей прикованы к тисовой палочке, такой знакомой любому магу. — Это ведь не клон Малфоя, правда? — тихо спросил Невилл, озвучивая мысли напряжённой, как натянутая струна, Гермионы. — Это же… — Боюсь, Том, мы слишком хорошо друг друга знаем, — мягко, спокойно произнёс Дамблдор, не опуская палочку. — Почему бы тебе не показать нам своё истинное лицо? В этот же миг черты Драко будто расплылись, как мягкая глина под руками мастера, и рост его начал меняться. Через пару секунд на месте Малфоя стоял Том Риддл, каким Гарри его запомнил за эту неделю. Из угла раздался приглушённый вскрик. — Ми… милорд? — пискнул настоящий Малфой, падая на колени прямо в центре гостиной. Его лицо побелело от страха, и он сжался, будто ожидая удара. — Вы здесь? — Встань, Драко, — приказал Том. — И отойди с дороги, мне бы очень не хотелось лишать Люциуса наследника. Драко тут же вскочил, отбегая подальше от Тома — он каким-то образом уже через миг оказался в углу, где стояли Невилл, Гермиона и Луна. Вот только это было недолго — Гермиона храбро выступила вперёд, сжимая палочку. Однако Гарри видел, что её взгляд неуверенно мечется между Томом и Дамблдором, будто она не знает, на кого направлять палочку. — Это правда? — наконец спросила она. — Профессор Дамблдор, вы действительно хотите… убить Гарри? — её голос дрогнул. — Я бы хотел обойтись без смертей, мисс Грейнджер, — голубые глаза Дамблдора сверкнули. — Однако, как бы я ни желал избежать смерти Гарри, это невозможно. — Всё потому, что я крестраж? — не выдержал Гарри, делая шаг вперёд. Он не мог без слёз смотреть в лицо бывшего наставника, чьё предательство как никогда отдавалось тупой, ноющей болью в сердце. — Вы так хотите уничтожить Тома, что готовы даже убить меня? Гарри всхлипнул, не удержавшись, и тут же почувствовал успокаивающую руку Тома на своём плече. Она будто придала ему сил стоять на ногах, смотреть Дамблдору в глаза, помогала его сердцу вынести предательство когда-то близкого человека. А были ли они когда-нибудь близки? — Так ты знаешь, — Дамблдор покачал головой, переводя взгляд на руку Тома на плече Гарри. — Мне стоило догадаться. Том всегда держит при себе свою душу… Но не обманывайся, Гарри, — в его глазах отразилась строгость вперемешку с затаённой печалью. — Тёмные Лорды не умеют любить. Том дорожит тобой лишь потому, что в тебе часть его души… Гарри ощутил, как по его щеке катится слеза. Дамблдор знал, куда ударить, как сделать больно… И он это делал без всякого сожаления. Он говорил Гарри то, что тот и так знал, делая это лишь яснее — Тому не нужен Гарри. Зачем, если у него есть его драгоценный крестраж? — Это неправда, — донёсся мелодичный, но серьёзный голос из угла. Луна была, как обычно, в своём репертуаре. — В Гарри действительно есть частичка Тёмного Лорда, но разве это не говорит о том, что Тёмный Лорд умеет любить? Иначе как бы его душа оказалась так крепко связана с душой Гарри? Если честно, Гарри никогда не задумывался об этом. Том объяснил ему, что случайно сделал его крестражем в ту ночь, когда убил его родителей. Вероятно, его душа была настолько нестабильна, что её кусочек оторвался и попал в единственное живое существо поблизости. Но Том не знал, почему крестражем стал именно Гарри — не какой-нибудь артефакт в доме Поттеров, не бездомное животное, проходившее поблизости, а маленький ребёнок, которого он только что попытался убить. Гарри тогда принял это объяснение, хоть и не совсем его понял, но теперь ему пришла в голову мысль — а действительно, как так? — И это говорите мне вы? — вдруг подал голос Том. Для Гарри стала неожиданностью очевидная насмешка в его голосе. Он привлёк Гарри чуть ближе и направил руку с палочкой на Дамблдора таким образом, чтобы не допустить попадания проклятия в Гарри. — Вы действительно думаете, что вправе нести мне свою чушь про любовь? Гарри был ошарашен. Нет, он понимал, конечно, что Дамблдор — не совсем честный и хороший человек, но чтобы так?.. Однако ещё большим шоком стало выражение лица самого Дамблдора — оно побелело, а в глазах отразилось страдание. — Я догадывался, что тебе известно об этом, Том, — с мукой в голосе прошептал директор. — Ещё тогда, когда ты пришёл ко мне просить пост преподавателя. — Том? — Гарри поднял голову, чувствуя, как в голове всё перемешивается. — Что это всё, чёрт возьми, значит? — О, Гарри, — на лице Тома расползлась жестокая улыбка. — Знал ли ты, дорогой мой, что директор Дамблдор не понаслышке знает о якобы «неумении» Тёмных Лордов любить? — Что?.. — Гарри нахмурился, соображая, кого Том мог иметь в виду. Но затем, взглянув на круглые глаза шокированной Гермионы, вдруг понял. — Гриндевальд… — Именно, — Том кивнул. — Вся эта Первая Магическая война… все эти жертвы… — его лицо ожесточилось. — Были лишь последствием ссоры любовничков. — Ты не имеешь права так говорить об этом, Том, — строго, почти разозлённо сказал Дамблдор, его пальцы побелели, так сильно сжимались вокруг палочки. — Возможно, ты и знаешь факты, но тебя там не было. — О, мне достаточно и фактов, — Том усмехнулся. — Любовь спасёт мир? Не несите чушь. Где же была ваша хвалёная любовь, Альбус, когда из-за вас погибла ваша сестра? Или когда вы рассорились с братом? Или когда Гриндевальд бесчинствовал в Европе, а вы и пальцем о палец не ударили, чтобы его остановить? — Это неправда… — прошептал Гарри. Он уже не пытался сдерживать слёзы, они лились из глаз потоком. Он просто не мог поверить, что когда-то любимый им наставник мог совершить такое. И всё же, всё же что-то такое в голубых глазах говорило Гарри, что это чистейшая правда. Том не лгал, он перечислял факты. И от этого было больнее всего — именно Том был искреннее всех с Гарри. А как он ему отплатил? Уверенностью, что тот дорожит им лишь из-за крестража? Да как он посмел… — Гарри, не плачь, — Том чуть развернул их, чтобы смотреть боковым зрением на сломленного, несчастного директора, и прижал Гарри к себе, поглаживая по голове. — Тише. — Возможно, я и был неправ, Том, — наконец произнёс Дамблдор, собравшись с силами. — Я не отрицаю ошибок, которые совершил. Однако Гарри спасла любовь. Любовь его матери защитила его от тебя, когда ты попытался убить беззащитного ребёнка. А ты, Том, как был эгоистом, так им и остался. — И чья же любовь, по-вашему, должна спасти Гарри на этот раз? — холодно усмехнулся Том. — Неужели ваша? — Том, — одёрнул его Гарри. — Не надо. Профессор Дамблдор, — обратился он к директору, так и оставшемуся с палочкой наизготове. — Я не пойду против Тома. Война окончена. Том больше не будет никого убивать, и я последую за ним, куда бы он ни пошёл. Прошу вас, не заставляйте меня сражаться против вас… — Любовь его друзей, — Дамблдор перевёл ледяной взгляд на Тома. — Тебе этого не понять. Гарри мельком взглянул в угол, где стояли Гермиона, Невилл, Луна и Драко. Вот только они больше не смотрели на разворачивающуюся сцену большими глазами — напротив, Невилл что-то говорил серьёзно кивающей Луне, а Драко яростно нашёптывал что-то на ухо внимательно слушающей его Гермионе. Практически в этот же момент Гермиона кивнула, с опаской смотря на Дамблдора, а Драко тихо, бочком начал пробираться к выходу, не сводя глаз с замершего практически в проходе директора. Гарри не то чтобы не понимал Драко — он бы и сам захотел сбежать, очутись он наблюдателем в такой ситуации. Но всё же было обидно за друзей, которые остались защищать его после ухода Малфоя. Хотя они были не такими уж и друзьями, они общались-то всего единожды. — Хватит, — резко сказал Гарри. — Профессор Дамблдор, я не дам вам навредить Тому. Он единственный, кто позаботился обо мне, дал мне кров, заботу и нежность. Где были вы? — Мой мальчик, мне правда жаль, — в глазах Дамблдора действительно отражалось сожаление, но после рассказов Тома Гарри совсем ему не верил. — Но я не могу допустить появление на свет ваших отпрысков, таких же тёмных и желающих власти. — Что? — Том поднял голову так быстро, что Гарри думал, что его шея не выдержит. — Каких ещё отпрысков? — Уши и хвост… — прошептала Гермиона. — Я читала об этом ещё пару лет назад, но не могла и подумать… — Да вы объясните мне, в чём дело? — взорвался Гарри. — О каких отпрысках идёт речь? И причём тут мои уши и хвост? — Твой предок Адриан Поттер изобрёл Оборотное зелье, Гарри, — Гермиона, неуверенно взглянув на Дамблдора, начала медленно идти по направлению к Гарри. — Но он попробовал превратиться в животное и понял, что кое-что может остаться навсегда, — она кивнула на уши, навострившиеся на макушке. — Однако он смог вывести их при помощи специального зелья, но они выросли вновь при его встрече с его будущей женой… Гарри растерянно смотрел на Гермиону, пока ему в голову не пришла мысль — вот почему всё это выросло после его посещения Тайной Комнаты, а не раньше, после приёма зелья. — Он встретился с Эрикой, и у него выросли кошачьи уши, — Гермиона выглядела серьёзной. — Уже позже Адриан понял, что его животная часть — это дар. У них появились магически сильные близнецы — настолько сильные, что никто не мог сравниться с ними. Его странные части тела оказались подарком. — Но мы не можем рожать! — непонимающе возразил Гарри. — Я же мужчина! И Том тоже! — Это не имеет значения, твоя животная сущность позволит вам иметь детей, — Гермиона покачала головой. — А с учётом вашей магии… — У нас будут невероятные дети, — прошептал Том, огладив лицо Гарри ладонью. — Ты только представь… Гарри внезапно раскраснелся, чувствуя смущение. Он, в общем-то, до этого не задумывался об их с Томом отношениях в таком ключе. Хотя это было ожидаемо — Том ему очень нравился, рядом с ним было спокойно и уютно. Они понимали друг друга лучше, чем кто бы то ни было ещё. Чжоу, которая нравилась Гарри в прошлом году, сейчас казалась безумно далёкой. А ещё было приятно думать, что у них с Томом будет дом. Семья, которой ни у одного из них никогда не было. Дети… — Именно поэтому я должен это остановить, — серьёзно сказал Дамблдор. — Вы же понимаете, что нельзя допускать такой союз? — Нельзя допускать любовь? — яростно выкрикнул Гарри. — Профессор Дамблдор, ни у меня, ни у Тома никогда никого не было! Почему мы не можем создать семью? — Семью? С тобой? — кажется, для Тома это тоже было чем-то неожиданным. Но в его глазах отражалась надежда. Надежда на то, что у них всё получится. — И чья это вина, Том? — поднял брови Дамблдор, с укором смотря на вдруг задрожавшего от ярости Тома. — Не знаю, может, судьбы? — Гарри пожал плечами. — Было же пророчество о нас двоих. Мы так и не узнали, как оно заканчивается, но… — И один из них должен умереть от руки другого, ибо ни один не сможет жить спокойно, пока жив другой, — изрёк Дамблдор, с намёком глядя на Гарри. У Гарри внутри всё похолодело — неужели… неужели ему придётся умереть от руки Тома? Или… или хуже — убить его? Он с мукой взглянул на Тома, чьё выражение лица ни капли не изменилось. Он прижал Гарри к себе за плечи, разъярённо глядя на Дамблдора, и шумно дышал, явно сдерживая гнев. Гарри открыл рот, чтобы что-то спросить, сказать, сделать хоть что-нибудь… — Авада Кедавра! — но кто-то оказался быстрее. Гарри с ужасом, непониманием и каким-то тёмным облегчением смотрел, как профессор Дамблдор тихо, будто сломанная кукла, падает на пол гостиной Гриффиндора, замолкая навсегда. Гарри бросил быстрый взгляд на дверь и обомлел — там стоял никто иной, как профессор Снейп, а рядом с ним был Драко Малфой, которого Гарри принял за позорно сбежавшего труса. — Драко позвал меня, — спокойно объяснил ситуацию Снейп. — Боюсь, он поведал мне, что мои студенты в опасности, и я решил, что обязан их спасти… любой ценой, — он без всяких видимых эмоций оглядел тело Дамблдора. — Благодарю тебя, Северус, — с мягкой полуусмешкой сказал Том. — Мы уже немного устали от его речей о силе любви. Гарри упал на колени, без сил пряча лицо в ладонях. С одной стороны, он понимал, что так было нужно, но с другой… Терять наставника, пусть и кормившего его ложью все эти годы, было невыносимо тяжело. Том опустился на пол рядом с ним, успокаивающе гладя по спине. Сквозь пелену в глазах Гарри увидел, как Гермиона хвалит Малфоя за смелость, и вдруг хихикнул — он уже представлял реакцию Люциуса на новую подружку его сына. Разумеется, им столько всего нужно сделать. Где-то в школе всё ещё находятся Пожиратели, и неизвестно, как профессора отреагировали на их предложение мира. А ещё нужно заменить министра, провести реформы, навести везде порядок… Но это всё будет позже. Пока же важно только то, что все живы и даже почти счастливы. И что все они будут держаться вместе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.